Глава 14

Он целовал ее так, словно в их распоряжении было все время мира, медленно, нежно. Констанция отвечала на его поцелуи, мечтая навечно остаться в его объятиях. Ее пальцы скользили по его телу, наслаждаясь прикосновением к коже. Она знала, что в нем бушует желание, что за его неторопливостью скрывается железная выдержка.

Констанции нравилось думать, что он хочет ее так же сильно, как и она его. Кончиками пальцев она погладила Доминика по груди, и он задрожал. Она и не представляла, что способна так быстро возбудиться после пережитого ею сладостного потрясения. Должно быть, на ее лице отразилось удивление, потому что Доминик посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

— Ты думала, это все? — прошептал он, и, когда Констанция кивнула, склонился и поцеловал в уголок рта. — Нет, это не все. — Он коснулся губами ее шеи. — Далеко не все. Обещаю.

Он целовал ее щеки, подбородок, нежные веки, потом сжал губами розовую мочку уха. По телу Констанции пробежала сладкая дрожь. Она беспокойно задвигалась в его объятиях, не в силах больше выносить его дразнящую ласку. Грубая шерсть одеяла царапала ей спину, и эта грубость только удваивала удовольствие от прикосновения его нежных губ. Со вздохом Констанция провела пальцами по его спине, ощущая напряженные мускулы.

Его язык коснулся ее уха, и Констанция вздрогнула, возбуждение нарастало, и она уже не в силах была справиться с ним. Доминик лег сверху и развел ее ноги. Он опирался на локти, но Констанция ощущала прикосновение его груди к своей, его мужского достоинства к самой интимной части ее тела.

Доминик поцеловал ее в шею, и поцелуй этот был легким, как крылья бабочки. С бесконечным терпением он ласкал языком ее груди и напряженные соски. Она застонала от наслаждения, и ее пальцы впились в его ягодицы. Доминик сомкнул губы вокруг соска. Наслаждение, которое испытывала Констанция, было так велико, что граничило с болью.

Она прошептала имя Доминика и повернула голову, чтобы найти его губы. Когда она уже думала, что вот-вот взорвется, не в силах сдерживать себя, он выпустил из губ один сосок и принялся посасывать второй.

Констанция застонала и выгнулась, стараясь крепче прижаться к его телу. Желание пульсировало у нее между ног. Она почувствовала, что там стало влажно. Доминик шире развел ее ноги, и Констанция ощутила его напряженное мужское достоинство. Она застонала и подняла ноги, чтобы принять его в себя. Ее пронзила мимолетная боль, и она вскрикнула. Доминик помедлил, все его тело содрогалось от возбуждения. Но Констанция уже забыла о боли, она сгорала от желания и крепко прижала к себе его бедра.

Доминик вошел в нее, и она задохнулась от изумления. Он словно заполнил пустоту в ней. Она хотела, чтобы он проник глубже, хотела обладать им.

Он принялся двигаться в ней, поначалу неторопливо, затем со всевозрастающей быстротой, и Констанция поняла — вот то, чего ей так не хватало. Он медленно вынимал свое копье и снова всаживал в нее, глубже, сильнее, двигался все быстрее и быстрее…

И она двигалась вместе с ним, стараясь подстроиться под его ритм, чувствуя, как наслаждение растет в ней, с каждым его движением становясь все более сильным. Констанция вцепилась пальцами в одеяло. И потом вдруг… наслаждение достигло своего пика и взорвалось в ней ослепительной вспышкой. Она вскрикнула, выгнулась навстречу его последнему мощному толчку и услышала его хриплый стон.

Тело Доминика расслабилось, он уткнул лицо ей в шею. Констанция слышала, как постепенно замедлялось его дыхание. У нее не было ни сил, ни желания что-то говорить, все мысли перепутались.

Он прижал губы к шелковистой коже ее шеи, потом лег рядом и прижал Констанцию к себе. Она прижалась к груди Доминика, удобно устроившись в его объятиях. Ее пальцы легко ласкали кожу на его груди.

Так вот что это такое — любить мужчину. Констанция не знала прежде любви, да и как она могла знать? Чувства ее никогда не были такими яркими, она никогда раньше всецело не принадлежала мужчине — телом и душой.

Она знала, что все теперь многократно усложнилось, но сейчас ей не хотелось думать об этом. Сейчас она хотела наслаждаться моментом, своей близостью с Домиником. Он повернул голову и поцеловал ее в лоб, потом поднес ее руку к своим губам и поцеловал каждый палец.

— Ты самая красивая женщина в мире.

Констанция улыбнулась, зная, что он смотрит сейчас на нее другими глазами, и радуясь этому. Он начал перечислять ее достоинства, и она вынуждена была поцеловать его, чтобы заставить умолкнуть. Прошло несколько прекрасных минут.

— Констанция, — сказал наконец Доминик, и она услышала в его голосе твердость.

Она была совершенно уверена, что не хочет слышать то, что он собирается сказать.

— Нет, — ответила она поспешно, прижимая пальцы к его губам, — давай не будем говорить об этом сейчас. Потом у нас будет достаточно времени.

— Мы должны возвращаться.

— Я знаю.

Она с трудом оторвалась от Доминика, стараясь не смотреть на него. Она знала: это ослабит ее решимость. Встав, Констанция собрала свою разбросанную по полу одежду и быстро оделась. Костюм, к сожалению, был еще влажным, плотная ткань впитала много воды, хорошо, что сорочка успела высохнуть.

Огонь угас, но Доминик, одевшись, поворошил золу, чтобы убедиться в этом. Констанция смотрела на него, расчесывая волосы пальцами и стараясь скрутить их в простой узел на затылке. Волосы были густые и длинные, а половину шпилек она растеряла, кроме того, у нее не было зеркала — все это усложняло задачу. Наконец ей удалось привести волосы в порядок.

Выглядит она, наверное, ужасно, подумала Констанция: одежда мокрая и заляпанная грязью, волосы растрепаны. Но ей было все равно, в ней еще пылал огонь пережитого наслаждения. Доминик повернулся, и их глаза встретились.

— Констанция… — сказал он и шагнул к ней.

Она без колебаний бросилась к нему в объятия, обхватив его шею руками. Он поцеловал ее и крепко прижал к себе.

— Мы должны идти, — прошептал он.

— Я знаю.

— Мне меньше всего на свете хочется уходить отсюда.

Констанция улыбнулась.

— Но мы должны, — ответила она, — нас ждут.

Доминик вздохнул:

— Ты права.

Он склонился к ней, еще раз поцеловал, и они вышли из домика. Доминик привел лошадей, и они стали спускаться вниз по холму, ведя лошадей в поводу.

Вокруг было тихо, воздух, напоенный дождем, был свеж. Тучи рассеялись, и на голубом небе сияло солнце, заливая все вокруг теплым золотистым светом.

Доминик и Констанция шли, держась за руки и то и дело поворачиваясь друг к другу. Констанции казалось, что они единственные люди на земле. Когда они присоединятся к остальным, все изменится, и она это знала, но не хотела думать об этом. Ей хотелось продлить минуты счастья.

Дойдя до места, где они оставили Маргарет, Каландру и остальных, Констанция и Доминик никого не обнаружили. Это было неудивительно, учитывая прошедший ливень. Несомненно, при первых признаках дождя они поспешили укрыться в летнем домике.

По правде говоря, Констанция была этому рада, потому что она могла провести наедине с. Домиником еще несколько минут. Они сели на лошадей и продолжили свой путь. Когда из-за поворота на некотором отдалении показался белоснежный дом, Констанция ощутила печаль. Короткое счастье закончилось, они возвращались в обычную жизнь. Констанция вздохнула.

— Я знаю, — сказал Доминик, взглянув на нее, — мне тоже не хочется возвращаться.

Констанция улыбнулась, обрадованная его словами, но настроение у нее стремительно портилось. Теперь, когда она в состоянии была рассуждать здраво, Констанция припомнила все причины, по которым Доминик никогда не женится на ней. Совсем скоро они вернутся в Лондон, и все будет кончено. А до этого, находясь среди многочисленных гостей, они вынуждены будут притворяться, лицедействовать. Доминик не сможет взять ее за руку, обнять ее, а она не сможет посмотреть на него так, как хотелось бы — выражая взглядом всю любовь к нему. В обществе существовали строгие правила, ограничивающие поведение жениха и невесты, что уж говорить о мужчине и женщине, которые не были даже помолвлены… они просто не смогут выказывать друг другу явную симпатию, не говоря уже о том, чтобы дотронуться друг до друга.

Подъезжая к летнему домику, Констанция заметила, что на крыльце стоят несколько человек. Ее сердце болезненно сжалось. Она бросила тревожный взгляд на Доминика. Он смотрел на стоявших на ступеньках людей, и лицо его было словно высечено из камня.

Констанция вдруг поняла, что все обстоит даже хуже, чем она себе представляла. Они с Домиником были на грани скандала. Они долго могут рассказывать про дождь и про то, как им пришлось искать убежище, но эти объяснения вряд ли помогут. Они провели наедине по меньшей мере два часа и половину этого времени — в уединенном коттедже.

Констанция пожалела, что не застала Каландру, Маргарет и остальных на поляне. Тогда возвращение было бы не таким тягостным, кроме того, если бы они вернулись все вместе и остальные участники поездки не стали бы рассказывать о том, что Констанция и Доминик были вместе, этот факт, наверное, удалось бы скрыть. Впрочем, вряд ли… Маргарет, конечно, была кузиной Констанции и, следовательно, была кровно заинтересована в защите их доброго имени, а Каландра была просто милой девушкой и другом Франчески и Доминика, но правда наверняка выплыла бы наружу. Что толку думать об этом теперь, когда истину уже не скрыть?

Если у Констанции еще и теплилась слабая надежда, что скандал удастся замять, от этой надежды не осталось и следа, когда она увидела спускающуюся по ступенькам Мьюриэль. Ее лицо выражало холодную ярость.

— Вот черт, — пробормотал Доминик, соскакивая с лошади.

Не взглянув на Мьюриэль, он подошел к Констанции, чтобы помочь ей сойти с седла.

— И где же вы были, позвольте спросить? — осведомилась наконец Мьюриэль, не в силах больше сдерживаться.

Доминик сделал шаг вперед, встав между Констанцией и Мьюриэль, и удивленно поднял брови.

— Непогода застала нас врасплох.

— Да, я вижу, — отозвалась Мьюриэль, выразительно глядя на Констанцию.

Щеки Констанции залил густой румянец, она инстинктивно подняла руки к волосам. Она понимала, что все смотрят на нее, понимала, что ее одежда выглядит плачевно — мокрая и грязная, а на голове вместо прически бог знает что. И на ней не было шляпки, которую ветер сдул с ее головы.

— Вы, наверное, беспокоились о нас с Констанцией, — спокойно сказал Доминик, глядя на Мьюриэль, — приношу свои извинения.

— Да, мы боялись, что с вами случилось что-то ужасное, — поспешно сказала Франческа, сбегая по ступенькам и обнимая Констанцию. — Бедняжка, должно быть, вам пришлось несладко.

Глаза Констанции наполнились благодарными слезами. Франческа явно давала понять всем, что Констанция находится под ее покровительством, а если сама леди Хостон не видит в случившемся ничего ужасного, то что остается делать остальным?

— Мы промокли насквозь, — сказал Доминик, — нам еще повезло, что удалось укрыться от дождя.

— Укрыться? — растерянно переспросила Мьюриэль, но уже через мгновение в ее глазах мелькнул гнев. — Где? В том коттедже? По пути на мыс? И вы были там совсем одни?

— Мьюриэль! — укоряюще сказала Франческа.

Но Мьюриэль уже было не остановить. На ее лице появилась триумфальная улыбка.

— Вы несколько часов были с лордом Лейтоном наедине! — воскликнула она ядовито. — Ваша репутация, мисс Вудли, безвозвратно погублена.

Констанция оледенела. За спиной Мьюриэль раздалось перешептывание остальных гостей. Констанция хотела заявить, что в коттедже ничего не произошло, но это была неправда. Если она скажет это, не поймут ли остальные по ее лицу, что она лжет?

— Мьюриэль, замолчите! — воскликнула Франческа. — Они прятались от непогоды. Вы думаете, лучше было бы, если бы они все это время простояли под дождем?

Констанция чувствовала направленные на себя взгляды, и щеки ее густо порозовели от смущения. Мьюриэль явно наслаждалась ее унижением. Она посмотрела на Констанцию, и глаза ее блеснули злобой.

— Ваше имя запятнано, мисс Вудли, — прошипела она. — Ваша репутация погублена. Никто не захочет жениться на…

— Леди Мьюриэль! — Голос Доминика был холодным и резким. Мьюриэль растерянно умолкла. — Я уверен, если бы вы как следует подумали, то поняли бы, что репутации мисс Вудли не нанесено никакого вреда, ведь она была наедине с мужчиной, с которым помолвлена.

Все окружающие, включая Франческу, изумленно уставились на Констанцию, она сама, открыв рот, смотрела на Доминика. Кровь отхлынула от лица Мьюриэль, она побледнела как полотно. Только сейчас она поняла, что наделала.

— Нет, Доминик… — выдохнула она чуть слышно.

Он спокойно посмотрел на нее, а потом повернулся к Констанции:

— Простите, дорогая, что объявил об этом так неожиданно, но я не мог позволить, чтобы наше поведение расценили неправильно.

Он оглядел гостей, стоявших за спиной Мьюриэль. Их лица отражали самые разнообразные эмоции — от шока до жадного любопытства, но уже через несколько секунд под стальным взглядом Доминика эти эмоции сменились равнодушной вежливостью.

Неловкое молчание прервала Каландра.

— Какая прекрасная новость! — воскликнула она. — Франческа, и ты молчала!

— Я не могла сказать, — легко ответила Франческа, — меня заставили поклясться, что я сохраню это в тайне.

— Поздравляю, Доминик! — Каландра подошла ближе. — Констанция, я так рада, что вы будете жить рядом, мне будет не так скучно. — Она обняла Констанцию за плечи и, склонившись к ней, прошептала на ухо: — Вы в порядке?

Констанция кивнула:

— Да, спасибо!

Ей трудно было говорить, в горле стоял комок. Господи благослови Франческу и Каландру за их доброту, подумала Констанция, они спасли ее.

— Доминик, не будь глупцом! — воскликнула Мьюриэль.

Франческа повернулась к ней с мрачной улыбкой.

— Думаю, вы так же, как и все здесь, удивлены этой хорошей новости, Мьюриэль, — сказала она.

Подойдя к Мьюриэль, Франческа взяла ее под руку, отвела в сторону и, понизив голос, сказала:

— Вы ведете себя глупо. Своими интригами вы уже добились того, чего хотели меньше всего на свете. Я предлагаю вам закрыть рот, пока вы не успели основательно навредить себе и своей семье.

Любезно улыбаясь, Франческа посмотрела Мьюриэль в глаза. Та отдернула руку и злобно взглянула на Франческу. Метнув уничтожающий взгляд на Констанцию, Мьюриэль повернулась и направилась к своей лошади, вырвала у остолбеневшего конюха поводья. Оправившись от удивления, он подсадил ее в седло, и Мьюриэль ускакала, не оглянувшись.

— Мне кажется, нам всем пора возвращаться, — спокойно сказала Франческа, поворачиваясь к гостям, будто в поведении Мьюриэль не было ничего странного.

— Вы должны поехать со мной, Констанция, — сказала Каландра, — я хочу, чтобы вы рассказали мне все о предстоящей свадьбе.

На обратном пути Франческа и Каландра ехали рядом с Констанцией, словно охраняя ее. Несмотря на слова Каландры, ни о помолвке, ни о свадьбе они не говорили. Обе женщины справились только, не замерзла ли Констанция в мокрой одежде.

Констанция была им безмерно благодарна. Она была уверена, что Каландра едет рядом только для того, чтобы никто не приставал к Констанции с вопросами. В этот момент Констанция не в состоянии была поддерживать разговор, даже с Франческой.

Совсем недавно она была абсолютно счастлива, отказываясь думать о реальности, но сцена с Мьюриэль пробудила в ней мстительные чувства. Констанция не могла поверить, что она была так глупа и безрассудна. Она же знала, что ее поведение вызовет скандал, но это не остановило ее. Ей не приходило в голову, что кто-нибудь вроде Мьюриэль сделает все, чтобы представить ситуацию в черном свете. Она должна была быть более осторожной, подготовиться как-то к встрече с Мьюриэль. Из-за того, что она оказалась такой дурой, Доминик пожертвовал всем, чтобы спасти ее репутацию. От этой мысли Констанции стало совсем плохо.

Смущение от любопытных взглядов и перешептываний, унижение — все это не шло ни в какое сравнение с чувством вины, которое она испытывала по отношению к Доминику. Констанция не обманывала себя, она понимала, что он сделал это заявление вовсе не потому, что хотел жениться на ней. Нет, он просто поступил как настоящий джентльмен. Услышав, что Мьюриэль подвергает сомнению честь Констанции, он сделал единственное, что могло ее спасти. Но, сделав это заявление, он уже не мог взять свои слова назад. Джентльмен не может расторгнуть помолвку, особенно в случае, когда под вопросом честь невесты. Ему придется жениться на ней.

Констанция посмотрела на Доминика, едущего рядом с Франческой. Его лицо было мрачным, ясно было, что он злится. Глаза Констанции налились слезами. Меньше часа назад он смотрел на нее, и в глазах его она видела желание и, может быть, любовь. Теперь он будет смотреть на нее с ненавистью.

Тут Констанцию поразила еще одна мысль, которая показалась ей хуже всех предыдущих: а что, если Доминик решил, будто она сознательно отдалась ему в надежде на подобный результат? Констанция слышала о женщинах, которые намеренно компрометировали себя в обществе мужчины, чтобы заставить его жениться. Если Доминик в самом деле принимает ее за одну из таких женщин…

Когда они подъехали к дому, Доминик спешился и подошел к Констанции, чтобы помочь ей спешиться. Она с тревогой взглянула ему в глаза, но ничего не смогла прочесть в них.

— Прошу прощения, я должен уйти, — сказал он тихо, — у меня есть дело, которое я обязан завершить.

Констанция замерла. А что, если это «дело» связано с их так называемой помолвкой?

— Доминик, нет… — сказала Констанция.

— С тобой останется Франческа, — ответил Доминик, глядя на подошедшую к ним сестру.

— Разумеется, — сказала Франческа.

— Хорошо. — Доминик склонился над рукой Констанции и поцеловал ее. — Мы поговорим позже.

Потом он ушел в дом. Констанция в замешательстве смотрела ему вслед, потом повернулась к Франческе:

— Я не хотела, чтобы все так получилось! Не хотела! О боже, что же нам делать?

Франческа спокойно взяла Констанцию под руку и улыбнулась:

— Прежде всего вам нужно успокоиться. Держите спину прямо и улыбайтесь. Вы не должны давать кому-либо повод усомниться в том, что Доминик сказал правду.

Констанция хотела возразить, но поняла, что Франческа права. Они не могли обсуждать произошедшее на публике. Она улыбнулась и под руку с Франческой направилась в дом. Все оборачивались им вслед, кое-кто поздравлял Констанцию с помолвкой. Некоторые пытались задать ей вопросы, но Франческа с улыбкой сказала, что ее будущая невестка прежде всего должна переодеться в сухую одежду, чтобы не подхватить простуду. Констанция заметила, что Каландра взяла на себя сестер Нортон, которых переполняло любопытство.

Констанция и Франческа поднялись по лестнице. Констанция была рада, что не встретила по дороге Мьюриэль. Они вошли в комнату Констанции и закрыли дверь. Франческа позвонила в колокольчик.

— Франческа, прошу вас, поверьте мне, — искренне сказала Констанция, — я и подумать не могла, что такое может произойти.

— В самом деле, — ответила Франческа, — кто мог подумать, что Мьюриэль захочет выставить себя полной дурой? Думаю, ее мать закатит ей грандиозный скандал по этому поводу, но Мьюриэль вполне этого заслуживает. Хотя мне немного жаль ее. Леди Резерфорд страшна в гневе. — Франческа помолчала и добавила: — Впрочем, леди Резерфорд пугает меня в любом состоянии.

— Но это неправильно! Несправедливо, что Доминик должен притворяться, что мы помолвлены. Это не его вина. Мы так увлеклись беседой, что не заметили, как пролетело время, и не заметили, что погода переменилась. Когда начался дождь, нам пришлось укрыться в коттедже. Ничего не случилось. — Констанция отвернулась. — Доминик не сделал мне ничего дурного. Он не должен жениться на мне. Пожалуйста, поверьте мне, я не собиралась вынуждать Доминика жениться на мне!

— Я знаю, — спокойно ответила Франческа. — Вы думаете, я не знаю, что вы за человек?

В этот момент в комнату вошла горничная. Франческа велела ей приготовить для Констанции горячую ванну и принести чай. Когда горничная, сделав книксен, удалилась, Франческа повернулась к Констанции.

— Теперь, я думаю, нам лучше избавить вас от этой одежды.

Констанция кивнула и принялась расстегивать пуговицы жакета.

— Наверное, мне лучше не спускаться к ужину. Пусть горничная принесет мне что-нибудь сюда, — сказала она.

— О нет, — решительно ответила Франческа, — вот этого вы точно не должны делать. Я понимаю, это нелегко, но вы должны показать всем, что не сделали ничего, чего могли бы стыдиться. Вы должны дать Доминику, Каландре и мне шанс показать, что нам все равно, что говорят сплетники.

Констанция знала, что Франческа права. Если сестра герцога и дочь графа поддерживают ее, показывая, что не верят слухам, эти слухи скоро исчезнут. Однако Констанции становилось плохо при одной только мысли, что ей придется улыбаться и болтать, притворяясь, что все в порядке.

— Я знаю. Просто… это несправедливо! Ветер сдул у меня с головы шляпу, и волосы растрепались. Было сыро, и я не смогла уложить волосы. Знаю, я выглядела ужасно, но Доминик тут ни при чем.

— По стечению обстоятельств ваше отсутствие было долгим, и многие о нем знали. Еще печальнее то, что ваша кузина отказалась продолжать путь, и вместе с ней остались все остальные. А еще хуже этого то, что Мьюриэль — такая злобная дура, что готова была сделать все, чтобы унизить вас, не подозревая, впрочем, что сама роет себе яму.

— Но почему? — воскликнула Констанция.

— Думаю, она не поступила бы так, если бы знала, чем это может обернуться. Она недооценила моего брата, потому что совсем не знает его. Мьюриэль считает, что все остальные, как и она сама, не обременены моральными принципами. Она думала, что, если во всеуслышание объявит вас падшей женщиной, Доминик отвернется от вас. Мьюриэль не поняла, что он не позволил бы пострадать вашей репутации и поступил как настоящий джентльмен.

Франческа помогла Констанции снять жакет и стала помогать расстегивать пуговицы на юбке.

— Мьюриэль была в отчаянии, должно быть, это затуманило ее разум. Несомненно, она смотрит на моего брата как на последний для себя шанс выйти замуж. Ее семья несметно богата, и у нее не должно было быть отбоя от поклонников, но ее холодность и жесткость отпугнули всех. Кроме того, выбор у нее небольшой — она ведь не рассматривает в качестве супруга даже баронов. Для нее брак — это способ подняться в обществе по крайней мере на одну ступеньку выше.

Констанция покачала головой:

— Доминик не должен жениться на этой женщине.

Она скинула юбку на пол и села на постель, чтобы снять сапоги. Франческа подошла к гардеробу и достала пеньюар. Констанция закуталась в него и облегченно вздохнула — наконец ей стало тепло.

— Но Доминик не должен жениться и на мне, — сказала она, поворачиваясь к Франческе. — Вы знаете это лучше меня. Он рассказал мне о бедственном положении поместья. Я знаю, что он должен жениться, чтобы помочь семье. Он не может жениться на женщине, у которой нет даже приличного приданого, не говоря уже о состоянии. Я не могу позволить ему совершить такую ошибку.

Франческа долго смотрела на Констанцию.

— Девочка моя, предоставьте решать это Доминику. Откровенно говоря, у вас нет выбора. Никто не может заставить Доминика сделать то, чего он ее хочет.

Но Констанцию это не успокоило. Она не могла позволить Доминику разрушить свою жизнь, пожертвовать ею из чувства долга.

Когда Франческа ушла, Констанция легла в ванну с горячей водой, потом Мэйзи помогла ей одеться и причесала ее.

На душе у Констанции было все так же неспокойно. Она не хотела заставлять Доминика жениться на ней. Хуже всего было то, что ей самой очень хотелось выйти за него замуж. Сегодня она поняла, как сильно его любит, поэтому и отдалась ему в коттедже. Но она не может жертвовать будущим Доминика ради себя. К тому же Констанция была уверена, что Доминик вовсе не горел желанием жениться на ней. Он не любил ее. Даже когда они занимались любовью, он не сказал, что любит ее. Он хотел ее, но не любил так, как Констанция любила его.

Если бы он сказал, что хочет жениться на ней, потому что не может без нее жить, — другое дело. Если бы он презрел свой долг перед семьей, не желая расставаться с любимой женщиной, Констанция забыла бы обо всем. Даже бедность не пугала ее, пока рядом был Доминик.

Но он не любил ее. И не просил выйти за него замуж. Что-то нужно делать, подумала Констанция, и она единственная, кто может все исправить. Она взглянула на часы, стоявшие на туалетном столике. До ужина еще оставалось время. Она должна сделать то, что считает нужным.

Глубоко вздохнув, Констанция вышла из комнаты.

Загрузка...