Кэтрин
Наступил вечер. Я не стала спрашивать Маттео о сенаторе. Все, итак, предельно ясно.
На ужин, надела кремовое платье до середины бедра, туфли лодочки в цвет платья, и жакет.
Тео, ждал меня внизу. — Как всегда шикарная. — сказал с волчей улыбкой. На последних ступеньках он протянул руку для поддержки.
К моему удивлению, Рик стоял возле машины, с сигаретой.
— Привет, Рик! — Привет, красавица! — он склонил голову, выпуская дым.
— Ты с нами? — Он едет с нами — перебил меня Маттео. Он мой консильери.
Рик выкинул бычок и открыл мне заднюю дверь автомобиля.
— Прошу. — младший сел за руль, а Маттео рядом с братом.
У ворот нас встретила охрана, или солдаты, как их называют.
— Мы на ужин — нагло сказал Рик.
— Вы на двух машинах? — Да.
Я обернулась. К моему удивлению черный внедорожник стоял неподалеку от нас. Один из мужчин заглянул в салон. Увидев меня, он сообщил по рации. Дождавшись ответа, нам открыли ворота.
— Кто сзади? — Рик посмотрел на меня в зеркало заднего вида.
— Вон, Ник и Лоренцо. — ответил Маттео.
— А они зачем тут? — Кэтрин, ты, наверное, еще не осознаешь сути всей серьезности. Ты являешься женой Дона.
— Да, ты вышла за меня, но мы всегда конфликтовали с колумбийцами и остальными членами преступного синдиката. Кто знает, как пройдет встреча.
— Но они моя семья! — Тебя не тронут, а вот нас, вполне могут пустить в расход.
— Кэт, — заговорил Рик.
— Если бы ты родилась на законных правах на территории твоего отца, тебя бы выдали замуж исключительно за колумбийца. О замужестве из другого клана, и речи не могло быть.
Да, и мы, женимся, только на наших итальянских девушках, для закрепления иерархии. Если, ты вышла замуж за человека из твоего круга, то ты не можешь с ним развестись. Это навсегда. До конца ваших дней. Пока кого-то не убьют. Запомни, чтобы ты не натворила, в ответе будет твой муж.
— Но, мой брак с Маттео? — Это совсем другая история. — ответил он и покосился на Тео.
— Если, я захочу развестись. Ты дашь мне развод? — Рик, остановился возле дома.
— Я же не являюсь девушкой, из вашей иерархией. — Маттео повернулся ко мне.
— Ты хочешь развод? — в его голосе были стальные ноты. — А ты мне его дашь? — в машине воцарилась тишина. Мы долго смотрели друг на друга.
— Если ты попросишь. — ответил Тео. — Риккардо озадаченно свел брови.
— Пойдемте — сказала я.
Нам открыл дверь охранник в черном костюме. Из под пиджака мужчины, торчал пистолет. Маттео положил мне руку на поясницу. — Следуйте за мной.
Нас повели по длинным коридорам дома.
Мы вышли на светлую веранду. За большим овальным столом сидел Дэнни, мама и отец. И еще пару мужчин стояли за их спинами.
Увидев меня, мама поднялась со стула, но отец придержал ее руку. Она сидела по левую сторону от него, а брат по правую руку.
— Добрый вечер, произнес Маттео. — отец встал, как и Дэнни.
Габриэль, направился в нашу сторону.
— Маттео — протягивая руку, сказал он.
— Габриэль — ответил муж. Они обменялись рукопожатиями. Но, на их лицах была написана неприязнь.
— Присаживайтесь — велел отец.
Я присела возле мамы. Маттео и Рик расположились рядом. А вот наша свита стояла поодаль за нашими спинами.
Мама взялась под столом за мою руку, крепко ее сжав.
Дэнни подмигнул мне.
Отец сел во главе стола с хищной улыбкой. Два официанта принесли блюда.
Это была ароматная говядина с овощами.
— Ты женился на моей дочери силой — произнес он. От этого заявление у меня чуть не выпала вилка из рук. Маттео — заметно напрягся.
— У алтаря ваша дочь сказала. Да. — Габриэль сердито посмотрел на меня.
— Почему ты не сказала. Нет? — Маттео приставил пистолет к твоей голове? — я мотала головой. — Нет, я добровольно вышла за него.
— Габриэль — тихо сказала мама. — он перевел взгляд на неё, и сердитая маска сменилась, на добрую.
— Дочка, я хочу знать, что у тебя все в порядке.
— Пап — впервые я его так назвала. На лице отца озарилась улыбка.
— У меня все в порядке. Он хорошо ко мне относится.
— Она, ни в чем не нуждается Габриэль. И нуждаться не будет. Я убью любого, кто причинит ей вред. — прогремел голос Маттео.
— Надеюсь это так! — отец отпил из стакана виски и поставил на стол.
— Где ваша сестра? — спросил Дэнни с фирменной улыбкой.
— Тебе что? — Рик, просто выплюнул эту фразу.
— Я думал, вся чета Руссо прибудет. — лукаво произнес.
Весь отставшийся вечер прошел как на иголках. Отец пригласил Маттео и Рика в свой кабинет.
Я осталась с мамой.
Мама сидела с поджатыми губами.
— Кэти, скажи правду! Что тебя с ним связывает? — я опустила глаза вниз.
— Милая — она подняла мой подбородок. Твой Маттео оказался Доном итальянской мафии. Ты понимаешь, что тебя могут убить? Боже, я была в ужасе, когда узнала, что он забрал тебя с собой и женился. — она начала расхаживать по веранде.
— Мам — хрипло сказала я.
Я его люблю! — посмотрев на меня, она остановилась. На моих глазах начали наворачиваться слезы.
— Милая, это правда? — я кивнула. — мама присела рядом.
— Кэти, это не тот мужчина, который тебе нужен.
— Возможно — тихо произнесла я.
— Но без него, я уже не смогу. — Ты действительно его любишь? — Очень.
— Дочка — горько сказала она. Ты повторяешь мою судьбу, и ничего хорошего из этого не вышло.
— А он? — я пожала плечами. — Ты понимаешь, почему он женился на тебе?
— Нет.
— Твой отец, переписал на тебя треть своего бизнеса. — Что?
— Кэти, тебе принадлежат застройки всего южного побережья. Это многомиллионное состояние.
— Откуда ты знаешь? — мама опустила глаза. — Мам? — она глубоко вздохнула.
— Габриэль сегодня утром рассказал.
— Так, вот почему я ему нужна.
— Почему отец мне ничего не сказал? — она пожала плечами.
В голове всплыл тот брачный договор. Он хотел владеть всем моим имуществом.
Я пошла на выход. — Кэти! — мама шла за мной. Не сейчас мам! Мне нужно побыть одной.
Вон стоял возле двери. — Мы уходим? — спросил он.
— Не мы! Я ухожу. — этот здоровяк вытащил свой телефон принимаясь в нем что-то печатать.
— Не смей! — крикнула я. — Он убрал телефон в карман, а потом послышались шаги.
Маттео быстрыми шагами шел ко мне.
— В чем дело?
— Я хочу уйти — он кивком отправил Вона прочь.
— Кэтрин, что за истерика? — Маттео сунул руки в карманы.
— Истерика? Может, ты расскажешь, по какой именно причине, решил на мне жениться? — он склонил голову набок, и невозмутимое выражение на его лице вызвало у меня презрение.
— Думаешь, я не знаю про южные берега? — в нем что-то изменилось.
Маттео схватил меня за руку и втолкнул в ближайшую дверь. Это оказалась уборная.
— Отпусти меня — рыкнула на него.
— Когда ты хотел мне об этом рассказать? Тебе нужна не я, а мои акции! — с горечью сказала я.
— Кэтрин — хрипло произнес он. Изначально это было моей целью, но все изменилось.
— Изменилось? — рассмеялась я. Мой резкий тон привел его в ярость. Он импульсивно схватил меня за плечи.
— Кэтрин, придержи свой тон для другого.
— Я хочу развод! — его глаза потемнели. Я не могла поверить в собственные слова.
— Ты его не получишь! — руки моего мужа спускались мне на бедра. Он притянул меня еще ближе.
— Ты сказал в машине, что дашь мне развод, если я попрошу. — задыхаясь ответила ему в губы. — он отодвинул меня от себя. Его большой палец заскользил мне по нижней губе.
— Ты не разведешься со мной, теперь мы в одной лодке.
— Я не из ваших — сказала дрожа. — он улыбнулся как дьявол.
— Ошибаешься. Мне плевать, что пятьдесят процентов в тебе течет колумбийская кровь. Ты наполовину итальянка. Ты по праву принадлежишь мне. — затем он накрыл меня голодным поцелуем. Его язык протолкнулся сквозь мои зубы, сплетаясь с моим заявляя свои права на меня. Я снова поддалась ему. Я снова упала в его кровавые объятья. Потому, что люблю. Люблю, самого опасного человека.
Он прислонился лбом к моему.
— Плевать я хотел, на зеленые берега. Мне нужна ты. И я тебя не отпущу, пока пуля, не уберет меня с твоего пути. — я вцепилась в него как в спасательный круг. Маттео поцеловал меня в макушку.
— Похоже, до конца дней мне ходить Руссо — плаксиво сказала. — он рассмеялся. Пока смерть не разлучит нас — сказал Тео. Я все равно, зла на тебя.