Для тех, кто верит в совпадения (здесь и далее – прим. автора).
Копростаз – это остановка продвижения каловых масс по кишечнику с его закупоркой и невозможностью опорожнения.
Shit happens (рус. «Дерьмо случается») – английское сленговое выражение.
PLI (Pancreatic Lipase Immunoreactivity).
Dry Eye Syndrom (DES) – синдром сухого глаза. Возникает, когда слёзные железы не производят достаточное количество слёз.
Правильно говорить «конечности», да простят меня ортопеды.
To-do list – список дел или задач делового человека.
Руменотомия (от rumen – рубец и tomia – разрез, рассечение) – вскрытие рубца, с целью извлечения инородных предметов.
Атония преджелудков – прекращение моторики рубца, сетки и книжки.
Премедикация – это предварительная медикаментозная подготовка пациента к общей анестезии и хирургическому вмешательству.
Фэйспалм, от англ. Facepalm (face – лицо, palm – ладонь) – популярное выражение в виде физического жеста рукой, с помощью которого автор пытается показать разочарование.
Дексаметазон – гормональный препарат, глюкокортикостероид.
Болезнь Виллебранда – врождённая «гемофилия».
ХБП, или ХПН (хроническая почечная недостаточность).
Эутаназия, или эвтаназия (от греч. eu – хорошо и thanatos – смерть) – безболезненная медикаментозная помощь в умирании.
Пациенты – аллергики, страдающие атопическим дерматитом.
ЧМТ – черепно-мозговая травма.
Вагус (блуждающий нерв) – он очень длинный, идёт от черепа до середины желудочно-кишечного тракта – отсюда и название.
Даже не спрашивайте.
ОРЖ – острое расширение желудка.
Гастропексия – операция по подшиванию желудка к брюшной стенке.
Инфузомат – прибор для дозированного введения растворов и препаратов при проведении интенсивной терапии и анестезии.
Отодектоз – ушная чесотка.
Винишко — своеобразная субкультура подростков с короткими стрижками и яркими волосами. Тянь – уменьшительно-ласкательный суффикс из японского языка; ошибочно употребляется в значении «девушка».
Парвовирусный энтерит – высококонтагиозное вирусное заболевание собак с тяжелым течением.
Антикоагулянт – препарат, предотвращающий свёртываемость крови.
Бранюля – пластиковый катетер на стилете; он же – катетер.
Тромбоэмболия – закупорка кровеносного сосуда тромбом.
Гастроскопия – визуальный осмотр стенок пищевода, желудка и двенадцатиперстной кишки при помощи специального инструмента – гастроскопа, вводимого в желудок через рот.
Стерилизация – более прижившийся термин, хотя грамотнее называть операцию кастрацией.
Уретра – мочеиспускательный канал, по которому моча вытекает из мочевого пузыря наружу.
FIV, FeLV.
БАД – здесь: блошиный аллергический дерматит.
Эмпирически – то есть опытным путём.
Триадит – комплекс воспалительных заболеваний поджелудочной железы, печени и тонкого отдела кишечника.
Friendly cat (от англ. – дружелюбный кот) – культура, основанная на понимании потребностей и особенностей поведения кошек.
Анемия – снижение гемоглобина в крови.
Гемобартонеллёз (инфекционная анемия, гемоплазмоз) – кровопаразитарное заболевание, вызываемое микроорганизмами из рода Micoplasma.
Орнитоз – острое инфекционной заболевание; характеризуется лихорадкой, интоксикацией, поражением центральной нервной системы и внутренних органов. Зооантропоноз (т.е. опасное и для человека).
Неонатальный изоэритролиз (neonatal isoerythrolysis, NI), или гемолиз новорождённых – тяжёлое, часто смертельное состояние, при котором антитела из молока матери разрушают эритроциты новорождённого. Вызывается несовместимостью групп крови.
В и АВ, по-английски, – читаются как «Б» и «АБ».
Группа крови В, как правило, присуща высокопородистым кошкам: абиссинская, бирма, британская короткошерстная, корниш-рекс, девон-рекс, экзотическая короткошерстная, японский бобтейл, персидские, сфинкс, сомали и др.
Флебит – воспаление вены.
Лайфха́к (от англ. lifehacking) – на сленге означает «хитрости жизни», «народная мудрость» или полезный совет, помогающий решать бытовые проблемы, экономя тем самым время.
«Бабочка» (игла-бабочка) – тонкая длинная трубочка, которая заканчивается иглой и применяется для удобства внутривенного вливания. Название получила из-за пластмассовых крылышек, расположенных рядом с иглой.
Кошачья чума – она же панлейкопения.
Перекрёстная проба – смешивание донорских эритроцитов с сывороткой реципиента и эритроцитов реципиента с сывороткой донора.
Агглютинация (от лат. agglutinatio – «приклеивание») – слипание эритроцитов.
Гемолиз – разрушение эритроцитов.
Аллоантитела – антитела, образующиеся в организме в ответ на внедрение чужеродных компонентов.
Группа А встречается у 75—95% кошек.
Группа В встречается примерно у 1—10% кошек мейн-кунов и норвежских лесных кошек, 11—20% абессинских, сомалийских, бирманских, персидских, шотландских вислоухих кошек и 20—45% экзотических короткошерстных кошек, британских короткошерстных, корниш-рексов и девон-рексов.
Группа АВ (она же группа С) встречается у 0,4% кошек. Породы: сомали, британская короткошерстная, бенгальская, абиссинская, бирма, домашняя короткошерстная и другие.
Ксенотрансфузия – переливание крови от другого биологического вида.
Так наз. «цитратная интоксикация», – входит в комплекс «синдрома массивных трансфузий», включающего также ДВС-синдром, ацидоз, нарушение гомеостаза и др.
Дератизация – комплексные меры по уничтожению грызунов.
Неонат – новорождённый от момента рождения до двух-трёхнедельного возраста.
ОРЖ – острое расширение желудка.
Брадикардия – снижение частоты сердечных сокращений.
Печёночная энцефалопатия – патологическое состояние нервной системы, вызванное токсикозом в результате печёночной недостаточности.
Портокавальный шунт – аномальный сосуд, несущий кровь в обход печени.
Для стрессовой лейкограммы характерна нейтрофилия с преобладанием сегментоядерных форм, лимфопения и эозинопения. У собак возможен моноцитоз.
Гипертрофическая кардиомиопатия (ГКМП) – заболевание, при котором сердечная мышца аномально утолщается, из-за чего работа сердца по перекачиванию крови значительно усложняется.
Проприорецепция (мышечное чувство) – ощущение положения собственного тела относительно частей друг друга.
ОКР – обсессивно-компульсивное расстройство, которое часто проявляется синдромом навязчивых состояний, в частности манией чистоты и порядка.
Грыжа диска типа Хансен I – острая экструзия (выдавливание) пульпозного ядра в спинномозговой канал, что вызывает сдавливание спинного мозга.
Отрывок из песни «Солнечный зайчик» (автор Новелла Матвеева): «И не выросла ещё та ромашка, на которой я себе погадаю».
Летальный акродерматит (Lethal Acrodermatitis, LAD) – генетическое заболевание бультерьеров. Проявляется поражением кожи на морде и лапах (гиперкератоз, деформация когтей), бронхопневмонией, диареей, замедлением роста.
Гиповолемический шок – патологическое состояние, возникающее в результате резкого уменьшения объёма циркулирующей в организме крови.
Пропофол (пофол) – препарат для внутривенного наркоза.
Сатурация – показатель, отражающий процент кислорода в крови.
Лимфаденит – воспаление лимфатического узла.