Согласно еврейской мистической традиции, ламедвавник – один из тридцати шести тайных праведников, живущих на Земле в каждый момент времени. Название происходит от записи числа 36 в гематрии: числу 36 соответствуют буквы и ламед и вав. (Здесь и далее – прим. пер.)
В мусульманской и еврейской традициях принято считать, что это кость, в которой живет душа после смерти и до воскрешения.
Пер. с дат. П. Ганзена.
Бейт-Зайт – поселение в окрестностях Иерусалима.
Согласно сюжету Ветхого Завета, братья Иосифа бросили его в яму, желая убить.
Эйн-Керем – поселение в юго-западной части Иерусалима.
Род многолетних травянистых растений семейства лилейные.
Вид поселения в Израиле, сельскохозяйственная община.
Франц Кафка. Дневники 1910–1923 (пер. Е. Кацевой).
Франц Кафка. Дневники 1910–1923.
Нахшон бен Аминадав – глава колена Иегуды в период Исхода евреев из Египта. Когда еврейский народ оказался перед Красным морем, Нахшон первым вошел в него. В этот момент произошло чудо и море расступилось.
Цитата из поэмы Т. С. Элиота «Стоящее всего на свете». Входит в цикл четырех поэм «Четыре квартета».
Хони Ха-Меагель – еврейский законоучитель и чудотворец, живший в I в. до н. э.
Кинерет – озеро на севере Израиля, рядом с городом Тверия (Тиберия). В религиозных текстах озеро более известно как Галилейское море и Тивериадское озеро.
Shomar rosh (ивр.) – дословно «страж головы». Bodyguard (англ.) – «страж тела».
Маккабиада (Маккабианские игры) – спортивные соревнования в Израиле, которые проводятся каждые четыре года.