Аил – у алтайцев в прошлом посёлок кочевого или полукочевого типа, в котором проживали родственники различных степеней. Также аилом называлось и отдельное жилище (юрта или шалаш) с усадьбой.
Ойгор – мудрый.
Санжар – пронизывающий.
Амаду – цель, мечта, стремление.
Чекан – боевой топор.
Зайсан – глава (старейшина) рода или племени, избираемый соплеменниками.
Согоно – лук (растение).
Кезе́р – воин, силач.
Кыркижи – силач-гора, человек-гора.
Сарлык – дикий як.
Кайчы (кайчи) – сказитель, певец.
Алып – богатырь.
Эжик – вход в жилище, дверь.
Тюнюк – отверстие вверху юрты для выхода дыма.
Адаана (алт. адаан) – заступничество, защита.
Эзен, эрмен – алтайское приветствие – здравствуй, здравствуй.
Умай – женское небесное божество. До свободного общения с окружающими ребенок находится под присмотром поводыря Матерь-Умай, а потом под опекой своего двойника (дьула).
Мандьак – ритуальная одежда шамана (кама).
Ат – лошадь, конь.
Кой – овца.
Эрлик – владыка подземного мира.
Сюне – двойник (душа), вышедший из тела умершего человека.
Чалын – роса.
Тонокчы (тонокчи) – разбойник, грабитель.
Кай – горловое пение жителей Алтая.
Буура – верблюд.
Адам (алт. ада – папа) – обращение к отцу.
Таш-Баш (камень-голова) – дух горы Тош-Туу.
Камлание – ритуальные действия шамана, во время которых он общается с духами.
Ак-Боро – бело-серый.
Арчын (арчин) – можжевельник
Топшур – алтайский щипковый музыкальный инструмент с двумя волосяными струнами.
Быйан болзын – спасибо.
Кызым – дочь.
Кардын дьолы (снежный путь) – Млечный путь.
Теертпек – национальный алтайский хлеб.
Арака – алкогольный напиток.
Чегень – напиток, приготовленный из кислого молока.
Бадан – растение с целебными свойствами.
Талкан – измельчённый жареный ячмень.
Кодурге таш – соревнование по поднятию камня.
Шоор – флейта.
Кыртыш – выражение, передающее крайнее раздражение.
Уул – мальчик.
Кундулей – уважаемый.
Казыр – злой, свирепый.