14

Когда они были уже далеко от клуба, первое, чем озаботилась Роза – убедилась, что Фредди и остальные в безопасности. Затем уже можно было заняться поиском Уайза. Кроутер не представлял, где тот может быть, за исключением того, что каждую среду он проводил за игрой в шахматы у какого-то друга, жившего то ли на Эмбанкменте, то ли где-то рядом. Быть может, сэр Джордж знает. Этим аргументом удалось убедить Фредди идти домой.

Теперь, когда страх прошёл, он порывался искать и спасать Доктора. И хотя Роза разделяла его стремление, при поддержке Кроутера, Рэнскила, и Коулриджа ей удалось убедить мальчика, что будет лучше, если все пойдут к нему домой.

Диксон отворил дверь почти мгновенно. С большим облегчением он посмотрел на Фредди и немедленно провёл всех в гостиную. Сэр Джордж был уже там, бледный и уставший. Он ничего не сказал, только крепко обнял Фредди. Отпустив в конце концов мальчика, он тихо сказал:

– Твоя мать у себя в комнате. Иди к ней. Она волнуется, – лишь дрожь его голоса выдавала, как сильно она волнуется.

– Спасибо, – сказал сэр Джордж Розе, как только Фредди вышел. – Я знаю, чем старше он становится, тем будет сложнее. Но как можно не переживать, когда он уходит вот так.

– С ним ничего не случилось, – сказала Роза. – Вы же знаете, дети есть дети, – она не хотела вдаваться в подробности, не было на это времени.

Диксон наливал бренди старикам Рэнскиллу и Коулриджу. Кроутер никак не мог успокоиться, явно чувствуя, что он должен помочь. Сэр Джордж смотрел на Розу.

– Всё хорошо, моя дорогая? – спросил он. – Вы выглядите немного...

– Я и вправду немного... – она вздохнула. – Послушайте, они вам всё расскажут. А мне пора бежать. Нужно найти Уайза. Вы случайно не знаете, где живёт этот Бен, с которым он играет в шахматы?

Озадаченный, сэр Джордж покачал головой:

– Боюсь, я не знаю Уайза. Встречал его лишь пару раз. Простите, не могу помочь.

– Не берите в голову, – Роза почти побежала к двери.

Она обернулась, почувствовав, что все смотрят на неё.

– Я пойду с вами, мисс, – предложил Кроутер.

Она покачала головой:

– Всё будет хорошо. Передохните, – она улыбнулась. – И спасибо за то, что моя мама назвала бы имитацией «Седьмой Кавалерии»[11].

Он явно не понял, что она имела в виду, но у Розы не было времени для объяснений.

– Увидимся, – сказала она.

***

Когда Роза добралась до реки, луна пыталась пробиться сквозь слой облаков и сгущающийся туман. Розе было холодно, сыро, и беспокойно. Её беспокойство было бы ещё сильнее, если бы она заметила шедшую за ней фигуру, быстро перебегавшую от одной тени к другой.

Один раз Розе показалось, что за ней следят, и она обернулась. Но, простояв там почти минуту, она никого и ничего не заметила. Нервы шалят, – решила она и пошла дальше.

Она помнила, как бежала по этой же части Эмбанкмента раньше, с Доктором, вскоре после их первой встречи[12]. Странно, как всё сейчас похоже и одновременно непохоже. Здания были ниже, но все достопримечательности уже присутствовали – здание парламента, мосты. А Колеса Тысячелетия ещё нет, – улыбнувшись, подумала Роза.

Её улыбка угасла, когда она поняла, что оттягивает принятие решения. Что делать дальше, как искать Уайза, как помочь Доктору? Может быть, стучать в двери всех жилых домов и спрашивать Бена?

Оглядываясь и думая откуда начать, Роза заметила какое-то движение. Может быть, за ней «хвост»? Но нет, движение было впереди неё и удалялось в направлении Площади Парламента. Маленькая бесформенная тень, едва различимая. Роза побежала к ней, держась в тени и стараясь не шуметь.

Это была кошка. Она хромала, волоча заднюю ногу. Даже с расстояния в несколько метров Роза слышала нездоровый скрежет механизма. Видно, дело плохо, – подумала Роза, – повредилась, когда Мелисса взорвала искусственный интеллект. Но кошка продолжала хромать вперёд, словно имея какую-то цель и зная направление. Куда-то она направлялась, и Роза хотела выяснить куда.

Тень позади Розы следила и за ней и за кошкой. Голова тени удовлетворённо кивнула.

***

– Диксон сказал, что Фредди вернулся, – Анна выглядела обессиленной и постаревшей, исчезновение сына сказалось на ней сильнее, чем на сэре Джордже.

Сэр Джордж поспешил к ней и провёл её к креслу:

– Присядь, присядь. Да, мальчик в порядке... – внезапно обеспокоившись, он нахмурился. – Я же отправил его к тебе. Минут пятнадцать назад. Может быть, он не захотел будить тебя?

– Но я не спала. Не могла успокоиться. Я его не видела.

Сэр Джордж грузно сел рядом с женой.

– О боже, – сказал он, взяв её за руку. – О, Фредди, что же ты наделал?

***

Мир возобновил своё существование. Доктор моргнул и выпрямился. Ему было холодно, мокро, и он был растерян. Лишь на секунду. Затем он вскочил на ноги и огляделся.

Он стоял по щиколотку в мутной воде в подвале дома Мелиссы Харт. Реппл сидел на нижней ступени каменной лестницы, ведущей в дом.

– Я подумал, что вы умерли, – сказал он.

– Я тоже. Долго я был без сознания?

– Минуту. Не больше. Вода вынесла нас сюда и отступила.

Доктор задумался:

– Я шёл ко дну, тонул. Не может быть, чтобы я выплыл.

– Я вытащил вас.

– Спасибо.

Реппл ничего не ответил. Он смотрел себе под ноги. Шестерни на его лице тикали без комментариев. Доктор подошёл и сел рядом. Его одежда липла к нему, и у него было желание попрыгать, чтобы струсить воду. Но вместо этого он тихо сказал:

– Быть человеком – это не только иметь плоть и кровь.

Он вынул из кармана лицо Реппла. Оно было сделано из гибкого, но прочного материала. Какой-то пористый пластик, как предположил Доктор. Как и всё остальное, лицо промокло насквозь. Доктор выкрутил его, как тряпку, и, смятое, протянул Репплу. Лицо раскрылось в руке автомата, разворачиваясь и растягиваясь в прежнюю, узнаваемую форму. Лицо глядело на своего хозяина.

– Спасибо, Доктор, – он прижал лицо к открытым механизмам, моргнул искусственными глазами, пошевелил искусственным ртом.

– Вам спасибо, – тихо ответил Доктор.

Он встал и небрежно попытался тыльной стороной руки стряхнуть грязь с рубашки.

– Ну что, пойдём? – он пошёл вверх по ступеням.

Наверху была деревянная дверь, закрытая, но не запертая. Доктор открыл её и вышел. Он оказался в прихожей. Дверь была под главной лестницей. Доктор шагнул вперёд, чтобы дать дорогу Репплу. Стоя посреди прихожей в натёкшей с его ног луже и постукивая пальцами по подбородку, он взвешивал различные варианты дальнейших действий.

– Уйти или остаться? – прошептал он Репплу.

– И, если уйти, то куда?

– Искать Розу.

Реппл коснулся руки Доктора, очень по-человечески.

– С ней всё в порядке, – сказал он, – я уверен.

На фоне слабого тиканья его разума, в его голосе слышалась искренняя забота.

– Я знаю. Я тоже уверен, – Доктор слегка улыбнулся. – Ну, на 99.99 процентов уверен.

Реппл кивнул.

– Но вот эта одна сотая одной сотой, – сказал Доктор, – вот с чем тяжело смириться.

Он подошёл к входной двери, отпер замок, отодвинул засовы. Открыл дверь. За дверью стоял большой рыцарь с безликой металлической маской. Он шагнул вперёд, и Доктор с Репплом развернулись, чтобы убегать в дом. Но другой механизм уже быстро шёл к ним по прихожей, отрезая им пути отступления. Единственный выход – вверх по лестнице. Но внизу лестницы – и, наверное, уже давно – сидела Мелисса Харт. На ней было злое лицо.

***

Кошка медленно ковыляла по тротуару, Роза шла за ней. Фредди следил за ними из тени, так, чтобы его не заметили. Он не сомневался, что иначе Роза его немедленно снова отправит домой. А он мог помочь, он был уверен. Он должен был помочь своим друзьям, Розе и Доктору, любым доступным способом.

В какой-то момент ему придётся выйти на свет и показаться Розе. Но пока что она была слишком занята кошкой. Может быть, когда они придут туда, куда их ведёт кошка...

Когда они дошли до Вестминстерского моста, кошка словно собралась с силами, прежде чем нерешительно перейти дорогу. На другой стороне была оградка. Кошка смогла залезть на неё и протиснуться между прутьями, после чего свалилась с другой стороны. Роза мигом перебежала дорогу. Фредди тоже пошёл за ней, но ему пришлось пропустить проезжающий кеб. Кеб в тумане сигналил гудком – меланхоличный звук, поглощаемый плотным воздухом. Фредди поспешил через дорогу, боясь потерять Розу. Смог уже сгустился, всё стало бледным и бесцветным. Он огляделся, но Розу нигде не увидел. Он подбежал к оградке и нагнулся через неё. Вон она.

Когда он наклонился, оградка сдвинулась, и Фредди понял, что это была калитка. Он вошёл в неё и пошёл вниз по ступеням вслед за Розой. Из темноты появилась чья-то крупная фигура. Фредди увидел, как при её приближении Роза спряталась. Фредди прятаться было некуда, и он просто присел, прижавшись к ступеням, надеясь что его не заметят.

Когда фигура остановилась внизу возле лестницы, Фредди понял, что это полисмен. На мгновение Фредди испугался, что полисмен пойдёт вверх, к улице, и найдёт его. Но фигура пошла дальше, исчезая в тёмном тумане по мере удаления от фонаря, горевшего в нижней части лестницы.

Фредди поспешил вниз и пересёк небольшой газон. Он был возле большого здания, силуэт которого возвышался на фоне бледного света луны. Здание Парламента.

Засмотревшись на тёмный силуэт, Фредди чуть не натолкнулся на Розу. Она неподвижно стояла на краю газона. Фредди успел вовремя остановиться. Он задержал дыхание, боясь, что она услышит стук его сердца. Но она не шевельнулась и не обернулась. Нашла ли она загадочного Бена? Он увидел тёмный силуэт кошки, с трудом идущей под аркой на другом конце дорожки. Невероятно близко, почти не ослабленный густым туманом, раздался звон часов. Фредди поднял голову в направлении звука, в точности как стоящая в нескольких метрах от него Роза. Она тоже смотрела на огромную часовую башню, возвышавшуюся над ними. Освещённый циферблат над зданием Парламента дерзко просвечивал сквозь туман. Между ударами Большого Бена он ясно расслышал её голос:

– Да быть того не может!


***

Реппл стал перед Мелиссой.

– Вы показали мне своё лицо, – сказал он, – а теперь я вам покажу своё.

Он поднёс руку к щеке, подцепил кожу, и снял лицо с механизмов. Нарисованное выражение лица Мелиссы не изменилось, но её глаза за маской расширились и она охнула.

– Реппла это тоже удивило, – сказал ей Доктор.

Они стояли у начала лестницы, по бокам от них – два механизма. Мелисса стояла на лестнице, глядя на них сверху вниз.

– Я не понимаю, – сказала она. Злое лицо повернулось к Доктору. – Вы обманули меня!

Он покачал головой:

– Не я. Я об этом ничего не знал.

Мелисса махнула рукой механизмам и они отошли от Доктора и Реппла.

– Спасибо, – сказал Доктор. – Я вот подумал, а не был ли Василий на самом деле мёртв, – продолжал он. – Может быть это, – он указал на лицо Репла, – была лишь шарада для изображения свершения правосудия.

– Возможно ли это? – задумалась Мелисса. – Чтобы Василий погиб во время революции? Или лишил себя жизни, видя, что поражение неизбежно?

– Я думал над этим. И, если бы всё было так, – продолжил Доктор, – то какой был бы смысл в искусственном интеллекте в Имперском Клубе? Нет, – сказал он, повернувшись к Репплу, – вы приманка.

– Приманка, – эхом отозвался Реппл.

Задумавшись над этим, он вернул на место своё лицо.

– И Аске тоже. Вас обоих послали для отвлечения внимания убийц, которые могли найти тюрьму Василия. Которые могли подобраться слишком близко. Ни один из вас не догадывался об истине. Уверен, что Аске верил, что вы – Василий Тёмный.

– А настоящий Василий? – спросила Мелисса.

– Всё ещё скрывается. Под наблюдением и защитой искусственного интеллекта.

– Но он же уничтожен.

Доктор неожиданно усмехнулся:

– У кошек, наверное, есть небольшая степень автономности, но да, вы правы: искусственному интеллекту конец. Кошки без него мало что смогут.

– Так кто же тогда Василий Тёмный? – тихо спросил Реппл. – Вы знаете, Доктор?

– Я не вполне уверен, но скорее всего...

– Да? – в голосе Мелиссы было нетерпение.

– Василий Тёмный – это мистер Путер.

– Но такого человека нет, – сказал Реппл.

Доктор засунул руки в карманы и скривился – в карманах было полно воды.

– О да, он есть. Я не хотел в это верить, но... – он вздохнул. – Они хотели, чтобы мы подумали, что его нет: глупое имя, никто его не видит. Но он где-то рядом. И мы должны его найти.

– Зачем?

– Затем, что он – массовый убийца, – сказала Мелисса. Она шагнула вниз и теперь смотрела в глаза Реппла прямо. – Что бы они не запрограммировали в вас о нём, он лишён чести и сострадания. Военный преступник, на счету которого десятки тысяч погибших. Включая, – тихо закончила она, – моего брата и моих родителей.

– Вернёмся на Землю, – сказал Доктор Репплу. – Как вы сюда прибыли?

– На корабле. На космическом корабле.

– И почему вы не улетели?

– Потому что Аске убил бы меня, если бы я попытался. И потому, что корабль был обездвижен после того, как его спрятали. Элементы питания полностью разряжены.

– Ионные элементы? – спросил Доктор.

Реппл кивнул:

– Ионные элементы, которые нуждаются в перезарядке.

– Выделение водорода, – тихо сказала Мелисса. – Правдоподобно.

– Но ему понадобится очень много водорода.

– А где корабль? – спросил Доктор. – Под Темзой, как и Мелиссы?

Реппл кивнул:

– Аш 2 О, – понял он. – Направив энергию в Темзу, он может зарядить ионные элементы.

– И у него было много времени на то, чтобы это спланировать, – сказал Доктор. – Хотя кошки и не дали бы ему воплотить этот план в жизнь. До этого момента.

– Кошки? – спросила Мелисса.

Доктор кивнул:

– Настоящие тюремщики и телохранители, управляемые искусственным интеллектом, всё время наблюдающие.

– Но сейчас искусственный интеллект разрушен, – сказал Реппл, – и его ничто не останавливает. Возможно, у него всё оборудование уже готово, просто он не мог его запустить.

Мелисса спустилась ещё на одну ступеньку, став между Доктором и Репплом:

– А когда он направит энергию в Темзу, выделение озона...

– Насыщенная кислородом атмосфера вспыхнет и создаст огненную бурю, – закончил Доктор. – Она выжжет весь Лондон, до единого дерева, до единого человека, быстрее, чем кто-нибудь успеет чихнуть.

Загрузка...