Мэгги Кокс Частная жизнь звезды

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Нэш! Рад видеть тебя, мой друг. Спасибо, что заглянул. Я ведь знаю, ты очень занятой человек.

Высокий темноглазый бородатый великан крепко пожал руку Нэша Тейлора-Гранта. Тот приветливо улыбнулся в ответ.

– Никаких проблем. Лучше скажи, что случилось.

– Сначала попрошу секретаршу принести нам по чашечке кофе.

– Себе закажи, а я выпью кофе как-нибудь в другой раз, если не возражаешь. – Нэш снял дорогое пальто и занял одно из кожаных кресел, стоявших вдоль длинного стола. – Сокращаю употребление кофеина, – коротко пояснил он.

Нэш познакомился с Оливером Бьюмарком не так давно, но за это короткое время успел понять, что состоятельный и успешный ресторатор – хороший и надежный друг. Регулярно обедая в двух роскошных ресторанах Лондона, принадлежащих Оливеру, Нэш, не колеблясь, рекомендовал эти заведения всем своим друзьям.

Сейчас Оливер обратился к Нэшу за помощью как к профессионалу в своей области. Нэш сразу согласился помочь, но был удивлен такой просьбой. Зачем старику понадобилась помощь подобного рода? В информационном бизнесе Нэш занимался защитой репутации влиятельных клиентов в средствах массовой информации и на этом заработал свое состояние. И хотя имя Оливера Бьюмарка было уважаемым и хорошо известным в мире ресторанного бизнеса, вряд ли он принадлежал к списку звезд первой или даже второй величины. Кроме того, насколько знал Нэш, Бьюмарк не был замечен ни в одном скандале, поэтому едва ли его репутация требовала защиты.

Последовав примеру Нэша, Оливер уместил свое крупное тело в вертящемся кресле и тяжело вздохнул.

– Ну что ж, тогда к делу. Кое-кто, о ком я очень волнуюсь, попал в весьма неприятную ситуацию и нуждается в помощи. К сожалению, я в этом случае бессилен и ничем не могу помочь сам. Поэтому мне необходимо поговорить с тобой.

Нэш слегка нахмурил брови, наклонился вперед, сцепил руки перед собой и внимательно посмотрел на Оливера.

– Все это звучит очень таинственно. Ты знаешь, чем я занимаюсь… Чем я могу помочь?

– Девушка, о которой я говорю, моя племянница… Единственный ребенок моей сестры Иветты. Я обожаю ее с раннего детства, а когда в шестилетнем возрасте она потеряла отца, я заменил ей его.

– В таких подробностях нет необходимости, мой друг. – Теперь наступила очередь Нэша вздыхать. Он уважал Оливера и искренне желал помочь ему, если это в его силах. Но его рабочий день в офисе был расписан до семи часов, ни одной свободной минуты, а на вечер назначена встреча с важным клиентом. Нэш откинулся на спинку стула и провел рукой по светлым волосам.

– Наверно, мне следует представить ее тебе. Тогда все сразу прояснится. – Оливер поднялся, прошел к двери и открыл ее. – Дорогая, ты можешь войти, – мягко сказал он.

Морщинка между бровями на лбу Нэша стала еще глубже. Он не знал, чего ему ждать. Между тем в дверях появилась стройная кареглазая брюнетка. При ее появлении Нэш почувствовал, как адреналин ударил в кровь. Хотя на ее лице был заметен лишь легкий макияж, а простой серый костюм поверх красного шерстяного свитера не привлекал внимания, Нэшу было знакомо это лицо.

Фрея Карпентер, актриса, чья звезда горела на небосклоне, пока пару лет назад в прессе не появились слухи об ее ветреном замужестве и склонности к алкоголю и, возможно, к наркотикам.

Нэш однажды встретился с ней на какой-то звездной вечеринке и был поражен, как отчужденно она держалась в толпе хорошо знакомых лиц, словно все было ей в тягость и хотелось поскорее вырваться. Нэш вспомнил, что в тот вечер муж Фреи напился и докучал всем гостям. Ему еще подумалось тогда: как такая талантливая, красивая девушка могла выйти замуж за подобного неудачника? Но если слухи об увлечении Фреи наркотиками и алкоголем были правдой, то все становилось на свои места.

Протягивая ей руку для приветствия, Нэш уже точно знал, почему ей могла понадобиться его помощь. Помимо приписываемых проблем с алкоголем и наркотиками, два года назад она пережила ужасную процедуру развода. Средства массовой информации раздули такую шумиху вокруг бракоразводного процесса, что это стоило Фрее главной роли в новом фильме. Продюсеры посчитали, что она была не в себе в тот момент. Примерно через год Фрея попала в автомобильную аварию, и ее бывший муж поспешил заявить, что она была либо в состоянии алкогольного опьянения, либо под воздействием наркотиков. По его версии, она сильно переживала разрыв с мужем и то, что он бросил ее из-за девятнадцатилетней модели, которая ждала от него ребенка.

Читая между строк и вспоминая ее мрачное лицо на той вечеринке, где муж Фреи своим вызывающим поведением привлекал всеобщее внимание, Нэш пришел к выводу, что во всей этой истории слишком много неясностей и не все так просто, как представлялось публике. Стоявшая перед ним молодая женщина могла сбиться с пути в личной жизни, но она по-прежнему оставалась актрисой, сыгравшей много хороших ролей.

Пару раз она блистала на лондонской сцене и удостоилась похвалы критиков, что определенно говорило об ее таланте. Странно, что она вообще связалась с таким идиотом, как Джеймс Фрейзер.

Недавно был запущен новый слух о психическом состоянии Фреи, чтобы еще больше подогреть нездоровый интерес к актрисе. Последнюю неделю толпы газетчиков буквально ночевали на ступеньках ее дома. Поговаривали, что у нее больной вид, она переживает нервное расстройство и вряд ли в скором времени вернется на сцену или на экраны. Да… Теперь Нэш совершенно четко понимал, почему знаменитой племяннице Оливера Бьюмарка могла срочно потребоваться помощь такого человека, как он…

– Фрея, это – Нэш Тейлор-Грант, – представил своего друга Оливер.

Фрея осторожно вложила свою холодную ладонь в протянутую Нэшем руку, и он заметил, как она вздрогнула от соприкосновения, словно опустила кисть в емкость с пираньями. Нэш постарался улыбнуться.

– Мы уже встречались раньше, мисс Карпентер… Это было давно, на одной вечеринке. Вряд ли вы помните.

– Мне тоже показалось знакомым ваше лицо… Хотя я не могу вспомнить ту вечеринку.

Фрея быстро отдернула руку и прошла к креслу, которое дядя приготовил ей рядом с собой. Все ее движения отличались легкостью и грациозностью.

– Теперь ты понимаешь, почему я обратился за помощью к тебе, – Оливер очень серьезно посмотрел на Нэша. – Я никогда не говорил о том, что Фрея – моя родственница, потому что моей главной задачей была защита ее личной жизни. Теперь она решила снова заняться своей карьерой после всех пережитых неприятностей, но бывший муж не оставляет ее в покое и продолжает вставлять палки в колеса. Взять хотя бы последний случай! Фрея не может выйти из дома и сидит как затворница после этих нелепых слухов в прессе о ее чуть ли не помешательстве. Я ни на минуту не сомневаюсь, что и здесь постарался этот никчемный человек!

– Пожалуйста, не думайте, что я во всех своих нынешних неудачах обвиняю бывшего мужа, мистер Тейлор-Грант, – тихо заметила Фрея, и Нэш был очарован этим голосом с легкой хрипотцой. – Я сама отвечаю за то, что происходит в моей жизни, а дядя почему-то считает, что мне требуется помощь, дабы восстановить репутацию. По моему мнению, самое лучшее сейчас – тихо уехать куда-нибудь и исчезнуть на время, пока все не забудут обо мне.

Губы Фреи скривились в иронической усмешке, но лицо оставалось печальным. Нэш поймал себя на мысли, что, как загипнотизированный, не может отвести от нее взгляда.

– Думаю, никто из тех, кто читал газеты или слушал новости последние два года, не станет отрицать, что репутация ваша была основательно подпорчена, мисс Карпентер. Тем не менее… Я уверен, что очень многие с сочувствием относятся к вашей ситуации.

Тень страдания промелькнула по ее лицу, плечи напряглись, а неописуемой красоты карие глаза с осуждением смотрели на Нэша.

– Я не ищу сочувствия, мистер Тейлор-Грант! Со мной все в порядке в психическом плане! Я раздражена, но, думаю, имею на это право! Я хочу иметь возможность жить своей жизнью и чтобы никто не вмешивался в нее. Как бы вы себя ощущали, если бы вас буквально травила кучка ошалевших репортеров и фотографов? Если у меня и случился нервный срыв, разве можно обвинять меня за это? Кроме того… Почему публика должна жалеть меня? Ту, у которой, согласно распространенному мнению, было все и которая сама все потеряла, потому что разрушила свою личную жизнь? Публика считает, что я получила то, что заслужила!

– Вряд ли вы «заслужили» автомобильную аварию и клевету человека, который когда-то любил вас, как я полагаю…

Слова Нэша болью отозвались в сердце Фреи, и она замерла на какое-то мгновение. Как же он ошибается насчет любви Джеймса! О да, его страстные слова и признания в сумасшедшей любви убедили Фрею в серьезности намерений, но обман раскрылся очень скоро. И теперь она винила себя в том, что тогда так легко поверила его лживым словам…

– Фрея?

У дяди был обеспокоенный вид. Он так добр к ней, так терпелив… Фрея всем сердцем желала, чтобы ни одна, пусть даже малейшая неприятность в ее жизни не причинила ему боль.

– Со мной все в порядке. Но, если честно…

Фрея посмотрела на Нэша и стойко выдержала изучающий взгляд его цепких синих глаз, который, казалось, проникал в самую глубь и видел ее обнаженную душу. Благодаря профессии Фрея научилась быть осторожной. Здесь можно было в одну секунду подняться до небес, а потом упасть вниз на ложе из раскаленных гвоздей. Ее дядя бывал временами слишком доверчив. Интересно, давно он знаком с этим человеком? Похоже, нет. Фрея действительно помнила, что они с Нэшем встречались раньше. Но та вечеринка не осталась в ее памяти, и он мог подумать, что в тот вечер она была слишком пьяна или высокомерно вела себя.

Ни то, ни другое не было правдой, и Фрея почувствовала прилив гнева и отчаяния. Но из той случайной встречи с Нэшем она припомнила, что еще тогда обратила внимание на его врожденную мужскую красоту и ауру сексуальности, которая притягивала к себе, как магнит. Фрея также вспомнила стройную красотку, сопровождавшую его в тот вечер. На девушке было такое узкое платье, что Фрея не представляла, как она дышит, не говоря уже о каких-то движениях! Она весь вечер не спускала с Нэша влюбленных глаз, словно вокруг никого больше не было.

Фрее было неприятно вспоминать об этом откровенном обожании. Сейчас, глядя на Нэша, она понимала, что его открытая и дружелюбная манера поведения располагает к себе и поможет ей открыть ему все… Все отвратительные секреты ее замужества и ужасные ошибки, которые она успела совершить за это время.

– Думаю, это пустая трата времени, – продолжила после паузы Фрея. – Я не тороплюсь возвращаться в свет рампы. Возможно, я вернусь к своей работе, но это произойдет без шумихи. Я уже по горло сыта славой и лучше брошусь со скалы, чем добровольно позволю снова грубо вмешиваться в свою личную жизнь!

– Осмелюсь сказать, мисс Карпентер, учитывая ваши обстоятельства, задача стоит весьма трудная.

– Что вы имеете в виду?

– Ну… – Нэш закинул ногу на ногу и положил руки на подлокотники кресла. – Пока пресса и публика продолжают заниматься домыслами в отношении вас, и пока ваш бывший муж продолжает подбрасывать им ложные факты… Ведь это ложь, я правильно понимаю? До тех пор вы вряд ли сможете спокойно жить и мирно работать. Вы выступили с опровержением недавнего лживого заявления вашего бывшего мужа? Я имею в виду не нервный срыв… Другое.

Фрея сразу поняла, о чем говорит Нэш. Краска залила ее лицо, когда она встретила его пристальный взгляд.

– Вы о его недавнем высказывании по поводу моей сексуальности? Неужели вы думаете, что кто-то верит этому непристойному бреду?

Нэш промолчал. Он заметил, как у нее порозовели щеки, но догадался, что это скорее от гнева, чем от смущения. Вот и славно, подумал про себя Нэш. Если после всего пережитого у нее все еще остался боевой дух, тогда ей можно помочь вернуться к нормальной жизни. Хотя, если быть честным, Нэш не мог понять, как она могла связать свою жизнь с таким, как Фрейзер. Какими глупыми становятся люди, когда речь заходит о взаимоотношениях! Похоже, что они с большим вниманием относятся к покупке машины, чем к выбору партнера по жизни!

Нэш не сомневался, что сумеет помочь Фрее восстановить репутацию. Но если он возьмется за такую работу, то с одним условием: с этого момента ее поведение должно стать образцом для подражания.

– Полагаю, мне не стоит объяснять вам, что люди легко верят всему, что преподносится средствами массовой информации. – Нэш пожал плечами. – Думаю, надо действительно положить конец этому непристойному бреду, как вы выразились. А чтобы сделать это, надо вежливо, но твердо опровергать клеветнические выпады бывшего мужа.

– Нэш прав, Фрея. – Оливер положил ладонь на руку племянницы. – Этот человек вышел сухим из воды. Нельзя позволить, чтобы и дальше так продолжалось! Если не можешь сделать это для себя, подумай о своей бедной матери! Что ей пришлось пережить! – Старик обратил свой взгляд на Нэша. – Из-за всего этого моя сестра пережила гипертонический криз, – пояснил он. – Где же справедливость? У Джеймса Фрейзера нет и крупицы раскаяния за все то, что он сделал нашей семье, и он продолжает творить ужасные вещи совершенно безнаказанно! Даже пресса на его стороне! Фрейзер опорочил репутацию Фреи, солгал в суде и забрал у нее все деньги, потому что одна хорошо известная газета обеспечила ему адвоката из Америки, сделавшего себе имя на этом разводе. Когда же это закончится!

Комната закружилась перед глазами Фреи. Она никогда прежде не задумывалась о разрушительной, практически невероятной цепочке событий, которая привела ее прямо в ад. Но сейчас, услышав все это в изложении дяди, она захотела оказаться на необитаемом острове и оставаться там до самой смерти…

Ну почему я закрыла глаза на правду о характере Джеймса? Ну почему позволила себе поверить его лживым словам? И снова и снова Фрея думала о том, что ее падение – результат не только поведения мужа. Часть вины, без сомнения, лежала и на ней. Если бы она не позволила Джеймсу одурачить ее, – а ей так хотелось быть любимой! – ничего бы и не случилось.

– Итак… – Нэш слегка ослабил галстук и бросил быстрый взгляд на часы. – Мне кажется, только твоя племянница, Оливер, может принять решение о том, что она хочет сделать. Если вы хотите, чтобы я помог вам, мисс Карпентер, я помогу. Но мне крайне важно, чтобы вы в точности выполняли все мои указания. – Нэш посмотрел на Фрею и заметил глубокую тоску в карих глазах. В нем проснулось чувство искренней симпатии к этой женщине. – Мисс Карпентер?

– Это опровержение, которое, вы говорили, мне надо сделать… Вы поможете мне с этим?

В ее глазах промелькнула неуверенность. Нэш выпрямился в кресле. Значит, она готова принять его помощь.

– Конечно. Если вы нанимаете меня работать от вашего имени, мисс Карпентер, я обещаю, что применю весь свой опыт и знания.

– Тогда я согласна.

Фрея подняла руку и поправила несколько шелковистых локонов. У нее был такой же серьезный вид, как и тогда на вечеринке, когда Нэш впервые встретил ее.

Оливер наклонился через стол и пожал руку Нэшу.

– Спасибо тебе. Хоть мы знакомы совсем недавно, я знаю, что ты честный и порядочный человек. Фрее сейчас нужен именно такой человек рядом… Эта кошмарная ситуация сломила ее.

– Дядя Оливер, о чем вы говорите? Вы же знаете, что это неправда! – Фрея вскочила на ноги и посмотрела сначала на Оливера, потом на Нэша. – Мне бы хотелось с самого начала прояснить кое-что, мистер Тейлор-Грант. В последние два года у меня были серьезные неудачи, но я не сломалась. И даже если бы… Мне никто для поддержки не нужен. Я намного крепче, чем кажется. И если я выжила после всего случившегося и не сошла с ума, то все остальное тоже смогу перенести!

– Я думаю, мисс Карпентер, вам больше не придется переживать стресс и напряжение. Как только вы сделаете заявление прессе, мы займемся восстановлением вашей карьеры и сделаем очень позитивную рекламу.

Этот человек, казалось, был настолько уверен в своих словах, что у Фреи внутри словно оттаял лед, и появилась робкая надежда. Когда дядя предложил ей встретиться со своим другом, известным пиарщиком, Фрея промолчала, не веря, что это может помочь. Но теперь, познакомившись с Нэшем, она почувствовала в нем надежную опору и силу, которых ей так не хватало. Она поняла, что он пройдет через минное поле один, если нужно, и останется невредимым. И дело было не в элегантном покрое костюма, подчеркивавшем достоинства его фигуры, и не в жесткой линии подбородка, говорившей о силе характера. Нет… Было в этом человеке какое-то природное могущество.

Откинувшись на спинку кресла, Фрея подняла глаза и, встретившись с взглядом Нэша, с удивлением почувствовала неконтролируемое волнение, вызванное присутствием этого шикарного мужчины.

– Если вы действительно сможете сделать это… – Фрея едва заметно пожала плечами, испугавшись, что он заметил ее реакцию, – я буду в долгу перед вами, мистер Тейлор-Грант.

– Почему бы вам не называть меня Нэш? Если мы будем работать вместе какое-то время, формальности только будут мешать… Согласны?

Загрузка...