Примечания

1

Хватит! Хватит! (нем.) (Здесь и далее — прим. перев.)

2

Мендзыжец-Подляский — городок в Польше, где во время немецкой оккупации было уничтожено практически все еврейское население. Здесь находилось пересылочное гетто, откуда евреев отправляли в концлагерь Треблинка

3

"Кровь и честь" (нем.) — лозунг гитлерюгенда.

4

Чушь (нем.).

5

Хелмно (немецкое название — Кульмхоф) — первый нацистский лагерь смерти на территории оккупированной Польши, предназначенный для уничтожения евреев и цыган. Всего с 1941 по 1945 год там было уничтожено около 320 тысяч человек. Людей убивали выхлопными газами в крытых грузовиках-душегубках.

6

В повести приводится подлинный документ. См. "Nazism: A History in Documents and Eye Witness Accounts, 1941–1945", Volume 2, Document 913.

7

В немецких документах газовые автомобили именовались "Sonder (или S) Wagen", то есть "специальный транспорт".

8

Reichsarbeitsgemeinschsaft Heil ind Pflegeanstallen — "Имперское общество работников лечебных и попечительских учреждений" занималось регистрацией пациентов психиатрических Клиник и передавало их списки экспертам программы по стерилизации и уничтожению "неполноценных элементов" "Т-4" ("Tiergarten-4" — бюро по координации программы находилось в Берлине на Тиргартенштрассе, 4).

9

Links, links, rechts, links — налево, налево, направо, налево (нем.).

10

Жидкость (нем.).

11

Нечистоты плотной консистенции (нем.).

12

Тьма (нем.).

Загрузка...