Джилл бежала со всех ног к зданию детективного бюро. Опоздать в такой важный день явно не входило в её планы. Хоть брат разбудил рано, но с его уходом девушка решила ещё немного поваляться в кровати и, естественно, уснула. В конференц-зал она вбежала за минуту до назначенного времени. К её счастью, кроме других стажёров, внутри никого не было. Билл без особого интереса смотрел в окно, рядом с которым и сел, где проплывал вдали тот самый огромный дирижабль. Томас читал какую-то книгу, стараясь ни на что не отвлекаться. Лишь Эби, находясь в приятном расположении духа, весело приветствовала Джилл. Та, запыхавшаяся, поправила взъерошенные волосы и уселась рядом с девушкой в мягкое кресло. В этот момент в зал вошёл Питер вместе со своим роботом-помощником.
– Доброе всем утро. Рад, что пришли, никто не усомнился в том, что эта стажировка не нужна. Так, у нас немного всё изменилось сегодня. Глава бюро занят, поэтому общение с вами отложено. Он проведёт его, когда появится свободное время. Не волнуйтесь, это просто формальность ни на что не влияющая. Поэтому сразу к делу. Эбигейл и Джилл, вы же вчера поднимали руки, что хотите поработать с детективом Симмонсом? Тогда сегодня так и будет. Вас внизу ждёт автомобиль, который отвезёт на место преступления. Он будет там ждать. Произошло ещё одно убийство. Можете идти, а Томас и Билл поработают со мной.
Девушки были явно немного ошарашены таким резким поворотом событий. Находясь в шоке, они вышли из помещения, и молча двинулись по коридору.
– Я, если честно, просто руку тогда подняла, потому что детектив Симмонс классный. Я даже не думала, что мы прямо сразу отправимся расследовать убийство, – Эби немного трясло от происходящего.
– Согласна. Ты ведь читала про это дело?
– Ага. Знаешь, как страшно стало, когда понимаешь, что рядом с нами ходит человек, который режет девушек. Вот таких, как мы.
Джилл тоже чувствовала себя не в своей тарелке. Сидя в машине, они просто молчали, не зная, что сказать. Девушки даже не могли представить, что их будет ждать на месте преступления. Такая неопределённость и понимание того, что им предстоит увидеть мёртвое тело, пугали. Очередной автомобиль, управляемый молчаливым роботом, очень умело маневрировал на оживлённых трассах города. Яркое солнце слепило глаза. Погода обещала быть чудесной на протяжении всего дня. Ни облачка, ни резкого ветра, ни жары. Идеальная для летнего времени погода. Вскоре автомобиль свернул с широких улиц, на более узкие и менее яркие. Вокруг стало меньше вывесок, экранов и билбордов. Дома оставались высокими, но серыми и угрюмыми. Можно было заметить трубы заводов, которые ещё больше вгоняли в депрессию. Сюда даже солнце пробивалось с огромным трудом, из-за чего казалось, что погода не самая хорошая на улице.
Автомобиль остановили местные полицейские. Девушки вышли наружу, и им сказали, что дальше только пешком. Дорога была от здания до другого здания огорожена красной лентой, а полицейские дежурили, чтобы никто из прохожих не попытался пробраться на место преступления. Хотя, в этом районе гулящих людей особо и не было. Узкая улица шла немного вверх до перекрёстка, около которого кружило три летающих автомобиля. Переглянувшись, девушки медленно пошли в ту сторону. Возвышающиеся дома со всех сторон буквально давили на них морально. Ещё и солнца тут совсем не было. Не доходя до места преступления, которое было огорожено сигнальной лентой и у которого крутилось большое количество людей, они увидели Джона Симмонса, который спокойно курил, глядя в окна ближайшего дома. Один из парящих в воздухе автомобилей открыл свой люк, и специальные крюки, опустившись вниз, подхватили накрытое тело на носилках, после чего подняли к себе внутрь. Это был автомобиль скорой помощи. Девушки подошли к Джону.
– Доброе утро, – негромко сказала Эбигейл, словно боясь собственного голоса.
Детектив абсолютно равнодушно посмотрел в их сторону.
– Начинать утро с очередного убийства – это очень по-доброму, – съязвил он, скорчив мерзкую улыбку. – Удивительно, что именно вы двое решили прийти сюда сегодня. Нечасто вижу таких смелых девушек.
– Но мы же вчера поднимали руки, – ответила Джилл.
– Ладно, тогда начнём. Надо, наконец, и поработать, – докурив сигарету, он поманил девушек за собой, отправившись на то место, где минуту назад ещё лежало тело.
Джилл периодически смотрела на детектива и понимала, насколько ему безразлична данная ситуация. Он был совершенно равнодушен к тому, что на этом месте погиб человек. Возможно, все детективы со временем становятся такими, видя большое количество смертей, но тут было нечто иное. Словно в Джоне не было жизни, некой искры. Будто он просто плыл по течению своей работы, не обращая ни на что внимания. Оказавшись на месте убийства, девушки увидели небольшую лужу крови, где недавно лежало тело. В ней плавал цветок. Чёрная роза легонько покачивалась из стороны в сторону в красной субстанции. От вида крови и осознания произошедшего, Эби стало немного мутить, и она пыталась сдержать надвигающуюся рвоту.
– Сразу видно, что совсем зелёная. А это ты ещё тело рядом не видела, – словно немного посмеиваясь, сказал Джон, даже не глядя на девушку.
К детективу подошёл молодой полицейский с роботом и спросил, какие будут указания по месту преступления.
– Всё стандартно. Возьмите кровь на анализ, отсканировать всю ближайшую территорию, проверить цветок на совпадение с прошлыми версиями, сделать все нужные фотографии. Приступайте.
Как только робот провёл все манипуляции с розой, Джон взял её и положил в маленький прозрачный пакет. Девушки всё время внимательно следили за этим. Детектив покрутил улику перед глазами, после чего спокойно отдал её Джилл. Достав очередную сигарету, закурил, глядя на робота, который под присмотром выполнял всю основную работу. Все летающие машины уже скрылись из виду, оставив это место лишь для обычных, стоящих в отдалении. Полицейские ходили то тут, то там, расспрашивая о чём-то прохожих, заходили во все ближайшие дома.
– Это снова тот самый маньяк? – спросила негромко Эби, словно боясь произносить слова.
Джон какое-то время молчал, смотря в одну точку. Его внешний вид ничем не отличался от прошлого дня. Он словно был тут лишним, не тем, кто должен проводить такие дела. И Джилл казалось это странным, ведь слышала она об этом человеке невероятные вещи.
– Маньяк? А, да. Снова он. Идеальное место для убийства выбрал. И время подходящее. Молодец прямо.
– Вы так говорите, будто хвалите или оправдываете его, – зло ответила Джилл. – Почему у вас такое равнодушие к этому делу? Люди погибают.
Джон повернулся к девушке и с укором взглянул на неё.
– Кто тебе сказал, что я равнодушен к делу? Да я больше всех хочу поймать его. А уж как я веду себя, тебя волновать не должно.
И при этом он говорил всё также отстранённо и равнодушно. Джилл совершенно не могла понять, как с таким человеком можно работать вместе, а тем более чему-то у него учиться.
– А почему вы сказали, что место идеальное для убийства? – спросила Эби.
– Ну, вы на стажировке. Вот давайте, блесните знаниями, которые раньше получили. Перед вами место преступления. Убийство произошло в семь утра предположительно. Нанесён точный удар в сердце острым предметом со спины жертвы. После чего ещё восемь ударов в грудь, уже с передней стороны. Жертва умерла мгновенно. Девушка двадцати трёх лет. У нас нет ни одной улики и ни одного свидетеля. Место выбрано идеально.
Немного ухмыляясь, Джон пристально посмотрел на девушек, ожидая услышать хоть что-то. Те начали оглядываться, осматривать территорию. Он предложил им не торопиться, пройтись. Пока девушки ходили, уселся на тротуар, собираясь закурить ещё раз, но передумал, поняв, что будет уже слишком. Вскоре обе снова оказались рядом с ним.
– Я одного не могу понять. Если вы говорите, что убийство произошло в семь утра, значит должно быть огромное количество свидетелей. Люди идут на работу, тут вот офисы есть какие-то, жилой дом. Неужели он так подгадал момент, когда никого не будет? – Джилл явно не понимала этого.