15

On Monday, April 28, over forty-eight hours after the explosion of Chernobyl’s unit four, news of the disaster finally made it to the outside world. Workers at a Swedish nuclear plant began setting off radiation alarms as they entered the facility. This resulted in quan-titative measurements of the atmosphere. Radiation levels fifteen times the normal level were present in the air being blown from the Soviet Union.

Lacking seismic data to indicate a nuclear test, Western scientists concluded an accidental release of radiation, perhaps from a nuclear reactor, had occurred somewhere in the western Soviet Union. When news services got hold of the radioactive-cloud story, ripples of news flowed back across the frontier by way of Radio Free Europe and Voice of America.

After obtaining the Zhiguli as his personal militia vehicle three years earlier, Lazlo installed inside the glove box a used Blaupunkt radio, which received shortwave frequencies along with local frequencies.

The radio provided welcome distraction during many nights on stakeout. Without his secret radio, he would have been forced to listen only to militia two-way broadcasts instead of the strings of Lakatos and other Hungarian Gypsy music broadcast each evening from Radio Budapest.

On his way to the Ministry of Energy Monday morning, Lazlo heard about the radiation cloud over Sweden on Radio Free Europe.

The station was easy enough to find, but it was difficult to offset the frequency enough to eliminate the whirring buzz saw of the Soviet jammer. After hearing the report of radioactivity originating in the western Soviet Union, Lazlo switched to Radio Moscow’s local frequency. No mention of the radioactive cloud or of the disaster at the Chernobyl plant, no mention of the hordes of people who had come from the north throughout the night.

While the man and woman commentators on Radio Moscow droned on about the agricultural and economic outlook, Lazlo wondered if he’d been assigned overnight at the roadblock to keep him out of the way. Hundreds had entered Kiev, giving names of relatives who would be expecting them. Thousands had been sent to the Selskaya collective farm, which was equipped to handle two hundred.

Lazlo arrived at the Ministry of Energy at seven thirty. He’d spent most of Sunday afternoon and the entire night at the roadblock. He was hoarse from shouting at his men and at Chernobyl refugees. A cleaning woman in the building lobby waited until Lazlo cleared his throat before telling him no one arrived until nine.

Lazlo drove to his apartment. He tried calling Pripyat again without luck. He washed his face, changed clothes, and made himself two boiled eggs and coffee. Tamara’s black nightgown still lay across his bed from the night before. He sat on the edge of the bed and lifted the gown. The gown retained Tamara’s fragrance, and Lazlo closed his eyes, caressing the gown to his face as if it were the silk edge of a child’s blanket.

Twenty-four hours earlier he had been in bed with Tamara, but now their night together and breakfast at the bakery seemed weeks ago. As he sat on the bed fondling Tamara’s nightgown, thoughts of Tamara were swept aside by intervening events: the interviews with two Chernobyl workers unable to give specifics about Mihaly, the inept deputy minister at the Ministry of Energy who said everything was under control, and, finally, the long night trying to communicate with terrified refugees. Twenty-four hours since he learned an accident had occurred at Chernobyl and still he knew nothing of Mihaly and Nina and the girls. Was it planned? Chkalov and Lysenko teaming up to keep him in the dark? Sending him to one particular roadblock so he would be unaware of the numerous firemen and militia sent north? Perhaps they’d been worried the Gypsy might have pulled out his old Makarov 9mm and…

Suddenly something tore at his face. He opened his eyes with a start, realizing he had begun to doze off. His bristly beard was snagged in Tamara’s gown. He placed the gown gently on the bed, got a cup of strong coffee from the stove, and went into the bathroom to shave.

The office of the minister of electric power looked like any other Party official office with the union flag and the requisite portrait of Lenin commanding the center of attention. There was also a portrait of Nikolai Ryzhkov, the Soviet prime minister, but none of Gorbachev, and Lazlo wondered about this.

Viktor Asimov’s head was thinner on top than on the bottom because of massive cheeks and jowls. He had an aloof look, reminding Lazlo of Brezhnev. If the smile was as false as it looked, perhaps he would soon wish Asimov was also dead and buried in the Kremlin.

Lazlo politely refused Asimov’s offer of coffee or tea and sat in one of the chairs facing the desk. The guest chair was lower than the one behind the desk.

“So,” said Asimov, “Deputy Minister Mishin informs me you were here yesterday. Is this an official visit from the Kiev militia?”

“No,” said Lazlo. “I want information about my relatives who live in Pripyat, and especially about my brother, an engineer at Chernobyl. After being at a roadblock all night and seeing the panic of thousands, I’m not prepared for the sort of dialogue I had with your deputy.”

“What sort of dialogue?” asked Asimov.

“Saying everything is under control,” said Lazlo. “Please fill me in as quickly as possible about what you know, Comrade Minister, because I am tired and impatient.”

Asimov stood and turned to the window. “Very well, Detective Horvath. I was simply trying to be civil. I’m afraid I have bad news.”

Asimov paused, continued standing with his back to Lazlo. “Your brother, Mihaly Horvath, senior reactor control engineer, was one of two engineers injured in an explosion at the Chernobyl Nuclear Facility early in the morning on Saturday, April 26. Both injured men worked in the control area of the disabled RBMK-1000 reactor and were airlifted to Moscow for treatment. I am saddened to inform you your brother died from his injuries Sunday, April 27.”

The morning sunlight through the window beyond Asimov lay across the floor on bloodred carpet. On the wall, Lenin gazed skyward while Ryzhkov scowled. Lazlo sensed he was in the office, then felt for a moment he was not in the office. An overwhelming sense of guilt assailed him. The image of the dying Gypsy became Mihaly, and he became his brother’s murderer. History and time meant nothing. Was he a detective in the Kiev militia? Was he a nineteen-year-old soldier? Or was he a farmer? Mihaly with him, neither of them ever having attended the university in Kiev, neither of them ever having left the farm to be here in hell where machines steal a man’s mind and body. Mihaly!

If only closing his eyes could take him to the wine cellar. If only he could see Mihaly dance the czardas in his red canvas sneakers made in Czechoslovakia. If only this were a drunken dream caused by too much wine. Mihaly!

“I’m sorry,” said Asimov, returning to his chair and staring down at his desk. “It must be terrible, one’s own brother, and a younger brother. I asked associates at Medium Machine Building and The Kurchatov Institute if they had further information, but they do not.”

“What about Mihaly’s wife and children?”

“When I found out about your brother, I personally contacted officials in the area. It was difficult getting information because of the unnecessary panic.”

“What’s happened to them?”

“They were flown out of the area and are being treated in a Moscow hospital. I’ve been unable, so far, to determine their condition.

If you check back later today, I might have more news.”

“How was he killed?”

“I repeat, Detective Horvath, there was an explosion. Two engineers were severely injured, one of them your brother.”

“But you must know more.”

Asimov forced a look of sincerity. “It will all come out in the investigation, Detective Horvath. Your brother was the engineer in charge at the time, so if there was trouble, I presume he would have been close to it.”

“In charge? He wasn’t a chief engineer.”

“Nevertheless, he was the senior technical person present at the time.”

“I see,” said Lazlo. “And in this so-called investigation, will you be investigating your inadequate safety precautions and shoddy construction practices? Or will you be examining the character of my brother?”

Asimov pulled a stack of papers from the corner of his desk and began shuffling them. “I’m sorry about your brother, Detective Horvath. The sympathy of the ministry goes out to you and your family. As for investigations, I cannot speak of what has not yet taken place.”

The wine cellar. Mihaly describing systematic deprivation of safety procedures and dangerous experiments. Mihaly saying the situation was “fucked.” Down in the wine cellar, laughing at the fucked world, and now Mihaly was fucked. Without thinking about it, Lazlo stood and walked around the desk. He stood over Asimov and put his hand on his shoulder. “I’ll come back this afternoon.

When I do, I want to speak to someone who knows about safety at Chernobyl. Someone technical.”

Asimov stared silently up at Lazlo, his jowls visibly shaking.

“Who will I be speaking with this afternoon, Comrade Minister?”

“Who?”

“Yes. Who is your resident technical expert?”

“Vatchenko, the deputy chairman of the engineering council.

He knows about safety.”

“And he’ll be here?”

Asimov nodded his head. “Yes, Detective Horvath. But please listen. There’s something Moscow has instructed me to say.”

“What’s that?”

“They said no news is to leak out except through official channels. They said we are to report to them and to no one else.”

The room blurred, and Lazlo took out his handkerchief to dry his eyes.

Asimov pushed his chair back and stood up. “Please believe I’m sorry, Detective Horvath. At times like this, there is nothing one can say or do to set things right.”

“Yes, there is.”

“What?”

“Find out about my brother’s family and have Vatchenko here this afternoon.”

The shade of a chestnut tree across the street from the Ministry of Energy made the inside of the Volga comfortable. A few minutes earlier, unable to stand it any longer, Komarov had lit a cigarette.

Captain Azef rolled his window partway down and said, because of the nuclear accident, air drawn through a cigarette filter might be better than the air outside.

Komarov knew about the death of Detective Horvath’s brother, Mihaly Horvath, the engineer in charge at the time of the so-called accident. These facts, plus the work his KGB branch office had done concerning the Horvath brothers, their American cousin, and Juli Popovics, prompted Deputy Chairman Dumenko to place Komarov in charge of an aggressive investigation in spite of the Chernobyl accident.

Already, an agent digging into Soviet army records had uncovered a questionable shooting incident involving Detective Horvath.

The detective was his to watch and, perhaps, catch, like a fish out of water in this scheme, whatever the scheme might turn out to be. And now two of Captain Putna’s men had followed Juli Popovics from Pripyat. She was in Kiev, and the PK agent named Nikolai was to meet Komarov at his office later in the day. On the phone this morning, Nikolai sounded gratified to be out of the back room of the rural post office. The same PK agents who first revealed the possible Gypsy Moth connection were here in Kiev. Was it coincidence that, prior to visiting his cousins last summer, Andrew Zukor had stopped at the CIA station in Budapest? Perhaps Zukor wanted to obtain information about the plant from Mihaly Horvath in order to discredit the Soviet nuclear program, or perhaps he was digging deeper, searching for plutonium production numbers the way the Americans had always done.

As they waited across from the Ministry of Energy for Detective Horvath to emerge, Komarov wondered why Juli Popovics had come to Kiev instead of going directly to her aunt’s house in Visenka. She might contact Detective Horvath, her lover’s brother; such a contact would definitely suggest conspiracy. Yes, everything was falling into place. Even Juli Popovics’ pregnancy with Mihaly Horvath’s child added to the growing evidence.

Komarov found the business of childbirth and pregnancy distasteful. When he saw duck-shaped women waddling down sidewalks, he was reminded of the birth of his son. At the time, he reacted as anyone would expect. Grigor Komarov, proud father of a son who would grow into a man, follow in his father’s footsteps, and carry on his name. But Dmitry had betrayed him. Instead of normal courtship, instead of sewing the customary wild oats, Dmitry was a lover of men, forcing into his father’s mind the image of another man’s penis in his son’s anus or even his mouth. A son who had been held up for him to see while moisture from the womb was wiped from him. These private thoughts of Dmitry made Komarov think of Gretchen, made him recall the feel of the knife entering her womb… It was as if he had tried to kill the womb.

Komarov’s wife, in her ignorance, welcomed Dmitry’s friends into their house. Several nights ago, he watched her kiss Dmitry’s current

“lover,” Fyodor, on the lips. Normally it would have been an innocent greeting, but he could not forget it. Last Saturday night, after intercourse, his wife asked why he no longer kissed her. What was he to say? He could not kiss her because her lips had kissed lips that sucked her own son’s penis? He might as well tell his wife her body had, in his imagination, become Gretchen. Gretchen beneath him in the bedroom of the “safe” house. Gretchen musklike following her union with Pudkov, who lay dead in the hall. Gretchen moaning as he touches her with one gloved hand, while in the other hand…

“Insane,” said Azef, interrupting Komarov’s thoughts.

“What are you talking about?”

“The entire situation,” said Azef. “An accident occurs, and Kiev’s public prosecutor opens an investigation. It does nothing except take our men away from us.”

“Only a few men,” said Komarov. “Not our best men.”

“I agree,” said Azef. “We save our best men for genuine investigation. While the Regional Party Committee tells Moscow what it wants to hear, we seek the truth.”

“This is why I’ve assigned men to Chernobyl,” said Komarov.

“Even though rescue and evacuation take precedence, those in charge must be questioned. Unfortunately, it leaves us shorthanded in Kiev.”

“Rather than going to the accident site, you and I must take care of matters here.” Azef paused. “But I wondered what you thought about the possibility of another explosion?”

“Nonsense,” said Komarov. “I spoke personally with Colonel Zamyatin this morning. He’s in touch with scientists from the Energy Ministry at the site. Soon all will be under control at the reactor.”

“Some who might know what caused the accident are in Moscow,” said Azef.

“I’m aware of that,” said Komarov, somewhat annoyed. “The Moscow office assured me they will handle interviews in Hospital Number Six. In case you forgot, Captain Azef, I was fully briefed before you arrived this morning. The evacuation of Pripyat is under way, directors of surrounding collectives will find space for evacuees, Black Sea hotels and campgrounds have been reserved, and komsomols will provide food. During my conversation with Moscow, we estimated as many as one hundred thousand people will need to be evacuated from around the power station. Therefore, Captain, since recovery operations are being handled, we are responsible for determining whether the explosion was an accident or sabotage!”

Komarov realized he had raised his voice. “We are all under pressure, Captain. Because we are not at the disaster scene, you and I must follow through in Kiev before suspects vanish.”

“I still wonder whether more resources should be committed to evacuation.”

Komarov lowered his window, threw his cigarette out, and stared at Azef in silence.

“I’m sorry, Major. I simply wondered about the justification for Moscow assigning security troops to Kiev instead of assigning them to the Chernobyl region.”

“Captain, we have been assigned by the directorate. If you wish to help with evacuation, perhaps I should reconsider your assignment!”

“I wish to continue my current assignment, Major. I was simply considering the magnitude of the situation. The pledge of secrecy issued this morning does not allow me to discuss these things with anyone else.”

They sat in silence for several minutes before Azef spoke again.

“There’s Detective Horvath. He’s coming out of the building.”

“Do you notice a difference in his composure?” asked Komarov.

“Possibly,” said Azef. “He’s looking down as he walks. It’s difficult to say if he received news of his brother. He looks like any other person walking down the street with nothing particular on his mind.”

Azef started the Volga and followed the Zhiguli, which sent out a puff of smoke at each shift of the gears. Detective Horvath turned onto Volodimirski Street and drove slowly, sometimes stopping and waving pedestrians across. Several times, because they drove so slowly, Azef pulled into a parking space and waited before proceeding.

“Do you think he sees us?” asked Azef.

“I don’t know,” said Komarov.

Detective Horvath parked the Zhiguli across from the Cathedral of Saint Sophia, crossed the street, and entered the portico of the cathedral with a group of people being led by a uniformed tour guide.

“Do you think he came to pray?” asked Azef.

“I don’t see why. The cathedral hasn’t had services since the state made it into a museum. Go see what he’s up to.”

While Azef was gone, Komarov watched the cathedral grounds to make certain Horvath would not escape, perhaps finding a back way out. For a moment, Komarov found himself lapsing into his earlier thoughts of Dmitry, his wife, Gretchen, and the knife. But he forced this out of his mind and concentrated on the cathedral.

The upper domes of the cathedral glittered in sunlight turned off and on by clouds blowing across the sky. Scaffolding was set up on one side, with workmen refurbishing a lower greenish dome. All this expense to appease peasants. Someday a work crew would refurbish the office of Deputy Chairman Grigor Komarov. Perhaps someday soon.

Komarov lit a cigarette and waited.

Azef returned out of breath. “I… I had to run to stay ahead.

Here he comes.”

“What was he doing in there?”

“It was strange. He was praying.”

“In what way was it strange?”

“He joined a tour, and I followed. We were in the central nave when it happened.”

“What happened?” asked Komarov impatiently.

“He knelt on the floor. Right there in the middle of all those people, he knelt and started weeping aloud. He raised his hands like an icon. It was incredible. People backed away and made a circle around him. He looked to the ceiling, tears streaming down his cheeks.” Azef pointed out the window. “See those women? They’re still weeping. Everyone was weeping. It was contagious. Even I felt tears in my eyes.”

“He doesn’t look upset now,” said Komarov.

“But it’s true,” said Azef.

They followed Detective Horvath’s Zhiguli the few blocks to militia headquarters. Once Horvath parked and went inside, Komarov radioed for a nearby car to take over and told Azef to drive back to the branch office.

Komarov studied Azef, his eyes red because he had wept with the women in the cathedral. Komarov wondered if his cunning and intelligence instilled as much fear in his enemies as did this fear of the unknown, this irrational fear of a so-called God common among brutes and peasants. Christians, Muslims, Jews, and Gypsies. All the same.

Загрузка...