- Большое спасибо, - улыбнулась она. - Я вас не видела и потому не ожидала, что кто-то выйдет из кабины именно в тот момент, когда я буду проходить мимо.

Я услышал, как мой голос произнес:

- Человек на фото... Я его знаю и сегодня видел.

- В самом деле? - равнодушно спросила она. Что-то уж слишком равнодушно, и, если я не ошибался, с оттенком недоверия.

- Я не его приятель, - поспешно продолжал я, - просто он хотел поговорить со мной по одному делу.

- Ага, - она закрыла сумочку, но уходить не собиралась.

- Его фамилия Кэнлон, не так ли?

Она кивнула, и в глазах её проступил вопрос, который она не решилась высказать.

- Вы его ищете? - осведомился я.

- Да.

- Разве у вас нет его адреса?

- Нет.

Она поколебалась, прежде чем продолжить.

- Видите ли, дело это довольно сложное. По некоторым причинам мне нужно его найти. Можете мне сказать, где он?

- Да, могу, - я чувствовал себя не в своей тарелке.

- О, тогда...

- Для вас это очень важно, мисс?..

- Винсент, Лейн Винсент. Я специально приехала из Лос-Анжелеса. Пожалуйста... Если вы можете помочь... Для меня это очень важно.

- Я здесь с друзьями, мисс Винсент. Меня зовут Дэйл Шэнд. Не желаете к нам присоединиться?

- Нет, - покачала она головой, - пожалуйста, не поймите меня неправильно. Это чисто личное дело, и я не хотела бы говорить о нем с другими. Но если вы его друг... О нет, вы же сказали, что вы ему не друг...

- Это верно, мисс Винсент. У меня с ним были чисто деловые отношения, одно довольно неприятное дело.

- Все, что имеет отношение к Кэнлону, приятным не назовешь. Это одна из причин, почему я не хотела говорить о нем с другими, - она скривила рот.

- Почему вы решили, что он может быть здесь?

- Ничего я не решила. Я просто случайно проходила мимо и вдруг решила зайти. Подумала, что он определенно торчит в каком-нибудь баре.

- Гарантирую, что не в этом. Кроме того, это закрытый клуб. Но если вы измените свое решение, я с удовольствием вас приглашу. Я - член этого клуба.

- Нет... Я бы не хотела... - она задумчиво взглянула на меня, потом продолжила: - Знаете, у меня поблизости квартира. Ее снял для меня один... один знакомый. Вы сможете ко мне зайти, когда ваши знакомые уйдут?

- Охотно. Тогда я смогу рассказать вам все, что знаю.

Она выудила из сумочки клочок бумаги, что-то черкнула на нем и сунула мне. Я бросил на него взгляд - там стоял номер телефона и адрес жилого дома совсем недалеко от Сентрал Парк Вест. Высокое здание из стекла и бетона, но далеко не такое высокое, как плата за аренду в нем жилья.

Когда я поднял глаза, она уже выходила на улицу. Я сунул записку с адресом в жилетный карман и вернулся к бару, где меня ждали Нэнси и Марти.

По неизвестной причине меня мучили угрызения совести.

В четверть двенадцатого я доставил Нэнси домой. Я ничего ей не сказал о рыжеволосой красотке, которая ждала моего визита, но совесть моя была нечиста не поэтому. Нэнси я не сказал только потому, чтобы она не увязла в деле ещё глубже. Один человек уже умер - и если она станет на пути убийцы, он не обойдется с ней любезнее лишь потому, что она женщина.

Тем не менее я вел себя непривычно тихо. Наш первый совместный вечер явно не задался.

Небольшой вестибюль был пуст. Горела только одна лампа. Пожилого мужчину, заменявшего Нэнси на выходные, нигде не было видно. Вероятно, он улегся спать, решив, что ночных разговоров уже не будет - а если и будут, так черт с ними.

Нэнси жила на первом этаже. Я это знал, хотя никогда у неё не был. Когда мы остановились у её двери, она внезапно подняла глаза и спросила напрямую:

- Тебя что-то беспокоит, верно?

- Нет, Нэнси, ничего.

- Ты не умеешь лгать, Дэйл.

- Я же сказал, ничего.

Она попыталась улыбнуться.

- Ты просто не хочешь мне сказать.

Я не знал, что ответить.

- Сегодня вечером ты что-то очень тихо себя вел, хотя обычно любишь поговорить, - продолжала она. - Может быть, это из-за меня?

- Да, - кивнул я. - Хотя я не знаю, что за всем этим кроется, но ни в коем случае не хочу, чтобы ты была ним как-то связана. Это чересчур опасно.

Она посмотрела мне в глаза.

- Ты не разбираешься в женщинах, Дэйл.

- Разве есть мужчины, которые на такое способны? - улыбнулся я.

- Это просто отговорка, - спокойно возразила она. - Полагаю, ты разбираешься в женщинах, когда речь идет о том, чтобы с кем-то переспать, она усмехнулась. - Не смотри на меня так шокировано, в твоем возрасте у тебя наверняка хватает подобного опыта. Я не это имела в виду, я хотела сказать, ты не понимаешь, что происходит у женщины в голове.

- Может, ты и права, - неохотно согласился я. - Поэтому я и не позволяю тебе излишне рисковать.

- Почему же?

- Это было бы непорядочно.

- Но я сама могу решить...

- Нет, Нэнси, нет. Я этого не допущу.

Она достала из сумочки ключ и вставила его в замок. Потом повернулась ко мне.

- Очень мило, что ты так считаешь, Дэйл, хотя прошу обратить внимание, что в няньках я не нуждаюсь.

- Сожалею, но я не могу допустить, чтобы ты оказалась в это втянута, я крепко её обнял и поцеловал, прекрасно сознавая, что поцелуй отнюдь не братский.

Я ощутил прикосновение её тела, почувствовал, как она задрожала...

Но Нэнси высвободилась и поспешила открыть дверь.

Может быть, стоило последовать за ней, но я только стоял и смотрел.

- Спокойной ночи, Дэйл, - шепнула она.

Дверь давно тихо закрылась, а я все ещё продолжал стоять, уставившись на неё и затаив дыхание. Потом медленно начал отходить.

Я спрашивал себя, что она могла подумать. Хотя прекрасно знал, что именно. Знал, что хотел её. Хотел до боли. Но не так просто - мимоходом, как-будто ничего и не было. Я знал, что с Нэнси я не смог бы так, не смог её обидеть.

Мысли мельтешили у меня в голове, действуя на нервы.

- Ну-ну, Шэнд, - сказал внутренний голос. - Ты же непременно должен быть свободен, ты этого никак не заслужил. Никаких обязательств, никаких цепей. Уходи и продолжай жить своей никчемной жизнью. Оставайся свободным, приходи и впредь по вечерам домой один, в пустую квартиру, пока кто-нибудь однажды не прихлопнет тебя вместе с твоей проклятой свободой, которую ты тратишь на то, чтобы за жалкую горстку долларов копаться в чужом грязном белье.

Да-да, я все это знал, прекрасно знал, но так я, по крайней мере, сам себе хозяин, и никто мне не указывает, что я должен делать или что могу себе позволить... Вот за это я плачу такую цену.

Втягивать Нэнси в подобную жизнь мне совесть не позволит.

- Но почему же, Шэнд, не будь глупцом! Она ведь хочет быть с тобой. Потому что она удивительная, прекрасная женщина, Шэнд, и потому, что ты влюблен в нее... или даже любишь её, Шэнд.

Мне хотелось вышибить эту дверь и заключить её в объятия, почувствовать губами её губы, шептать ей на ухо все те прекрасные нежные глупости...

И все же я этого не хотел. Я не знал, чего вообще хотел.

Я закурил и медленно побрел наверх, к себе.

YII.

В своей ванной я уставился в зеркало. Оттуда на меня смотрело до смерти усталое лицо. Глаза красные, и мне явно следовало побриться, прежде чем навестить рыжеволосую красотку. Но, в конце концов, мне от неё ничего нужно не было.

Отражение в зеркале мне ухмыльнулось.

Как объяснить Нэнси мой визит среди ночи к роскошной красотке?

В конце концов, я не обязан Нэнси что-то объяснять! Или все же...

Во всяком случае, бриться я не стал, а сунул голову под кран и пустил холодную воду. Потом причесался и направился на кухню, чтобы сварить кофе. Без него я бы не выдержал. Затем позвонил Лейн Винсент.

Она удивилась:

- Какой сюрприз! Я вас уже и не ждала.

Прежде звучавшее в её голосе напряжение, казалось, исчезло.

- Я только что вернулся домой, мисс Винсент.

- Но все ещё хотите заглянуть ко мне?

- Да. Только быстренько сварю себе чашку крепкого кофе и минут через десять выхожу.

- У меня тоже есть кофе, кроме того, могу предложить сэндвичи и бурбон, мистер Шэнд.

- Против этого возразить нечего, - вздохнул я. - Выключаю плиту и немедленно двигаюсь к вам.

- Договорились, - она повесила трубку.

Я решил пойти пешком. Жила она неподалеку, и не хотелось зря выводить машину из гаража. После дождя на улице посвежело. Ночь была ясной, звезды сверкали на небе во всем великолепии.

Дом её находился на Восьмидесятой улице, между Централ Парк вест и Восемьдесят первой. Квартиры на первом этаже имели отдельные входы, как в доме, где жил Уэйн Кэбот. Апартаменты Лейн Винсент располагались именно на первом этаже, а вход в них находился справа от вестибюля.

Я нажал кнопку звонка, выбросил сигарету и начал тихо насвистывать. Как обычно, фальшиво.

Затем открылась дверь, и предо мной предстала Лейн Винсент в зеленом шелковом платье.

Она пригласила меня войти, закрыла за мной дверь и провела в элегантно обставленную гостиную с большим камином. На полированном столе стоял поднос с сэндвичами, охлажденным виски и свежезаваренным кофе.

Я опустился в одно из мягких кресел и посмотрел на хозяйку. Мисс Винсент достала из бара два стакана, подала один мне и поставила на тот же стол лед и имбирный эль.

- Для девушки, которая ищет друга, вы выглядите не слишком обеспокоенной.

- А я должна так выглядеть? - спросила она.

- Несколько часов назад у вас был куда более встревоженный вид.

- В самом деле? Я сама того не сознавала.

- Тогда ваше беспокойство было более неприкрытым.

- Вероятно, вы правы. Пожалуй, я с ним справилась, - кивнула она.

- Но несмотря на это все равно хотите знать, где Тэл Кэнлон?

Она опустилась на диван цвета слоновой кости, закинула ногу на ногу и равнодушно посмотрела на меня.

- Да, хотелось бы.

- Почему?

- Вы задаете слишком много вопросов, мистер Шэнд. Но, вероятно, имеете на это право.

- Не знаю, почему, но меня интересует, какая связь существует между вами и Тэлом Кэнлоном. И буду благодарен, если вы меня на сей счет просветите.

Я подался вперед, вращая стакан между пальцами.

Она задумалась, потом заговорила.

- Я приехала в Нью-Йорк, чтобы с ним встретиться. И обманула вас, когда сказала, что эту квартиру снял для меня один знакомый. Это квартира Тэла Кэнлона.

Она взглянула на меня, чтобы увидеть мою реакцию на её откровенность.

- Тогда вы, стало быть, его любовница, мисс Винсент? холодно поинтересовался я.

- Не торопитесь, мистер Шэнд. Я только хотела ей стать. Собственно говоря, я знаю Кэнлона всего неделю-другую. Я и без того собиралась перебраться в Нью-Йорк и говорила с ним об этом. А он без обидняков спросил меня, не хочу ли я жить вместе с ним. Я подумала и спустя несколько дней согласилась.

- Ну, это ваше дело, мисс Винсент. Вы не обязаны мне это рассказывать.

- Конечно нет, мистер Шэнд. Но вы должны услышать всю историю. Я не люблю недосказанностей. Итак, я согласилась сойтись с Джорджем и стать его любовницей - на какое-то время. Скажем, пока это будет доставлять мне удовольствие.

- Или ему.

- Может быть и так. Я знала, что это ненадолго, не говоря уже о том, чтобы навсегда. Джордж не из тех, кто мечтает о женитьбе.

- Джордж - это его настоящее имя? Я так и думал, что Тэлл - только прозвище. (Тэлл - англ. - высокий, прим. пер.).

- Да, и он очень им гордился.

- Я думаю, не налить ли мне немного вашего кофе. - перебил я.

- Пожалуйста, мистер Шэнд, сколько угодно, - она придвинула мне поднос с сэндвичами и налила кофе в мою чашку.

- За Кэнлоном длинный хвост судимостей и всяких темных дел, не так ли? - спросил я.

- Не знаю, но это бы меня не удивило. У меня было впечатление, что на Западном побережье у него возникли проблемы, просто земля горела под ногами. Когда он мне сказал, что отправляется в Нью-Йорк, то вскользь упомянул, что получил здесь несколько хороших предложений. Понятия не имею, каких. Да я и не спрашивала. Я только собиралась некоторое время с ним пожить - и больше ничего.

- Если вы сознавали возможность того, что Кэнлон преступает закон, то рисковали тоже оказаться в сложном положении.

- Жизнь полна риска, мистер Шэнд.

- Значит, вам это безразлично?

- Да, некоторые готовы рисковать, другие боятся, - она надкусила сэндвич с сыром и майонезом и продолжала: - Но я не знаю, чем занимается Кэнлон, и никоим образом не имею к этому отношения. Хочу, чтобы вы это поняли!

Я пожал плечами.

- А что произошло, когда вы прибыли сюда, мисс Винсент?

- Джордж снял эту квартиру и выехал раньше меня. Я прилетела лишь сегодня утром и его не нашла. Он не приехал за мной в аэропорт, как я ожидала, его не оказалось даже здесь, и никакой записки. Я была вне себя. К счастью, у меня был ключ, и в ожидании Джорджа я тут недурно устроилась.

Дело шло к вечеру, он не появлялся, и я начала скучать. Кроме вас, я не знаю в Нью-Йорке ни единой души. Потом я решила посмотреть город. И забрела в тот ресторанчик в Вилидже, где встретила вас. Тэл Кэнлон до сих пор не объявился, но вы хотели мне сказать, где он находится.

- Да, мисс Винсент. Но прежде ещё один, последний вопрос. Как по вашему, могло быть, что Кэнлон прибыл в Нью-Йорк по делам? Я имею в виду, не работал ли он в Лос-Анжелесе в последнее время с кем-то, кто мог послать его в Нью-Йорк?

- Не думаю... Хотя подождите. Незадолго до отъезда он встречался с одним человеком. Какой-то плейбой, проводивший отпуск на побережье. Кэнлон мне рассказывал, что это рослый привлекательный мужчина. Сама я его никогда не видела, но знаю, как его зовут. Уэйн Кэбот.

У меня отвисла челюсть. Ошеломленный услышанным, я протянул:

- Тогда мне лучше рассказать вам, кто я такой и почему причастен к этому делу. Я частный детектив. Не пугайтесь. Я тут не для того, чтобы отнимать работу у полиции, мисс Винсент. С точки зрения моей профессии вы меня не интересуете.

За следующих пять минут я сообщил ей, что случилось в тот сумасшедший день.

Она выслушала меня с непроницаемым лицом, ни разу не прервав рассказ. Только нервно крутила свое единственное украшение - тонкое кольцо с брильянтом на левом мизинце.

Я рассказал ей все, за исключением того, что нашел Кэнлона мертвым в квартире Клея.

- Не понимаю, мистер Шэнд, зачем вы мне все это рассказали, - она загасила свою сигарету. - Вы можете сказать мне, где Джордж находится сейчас?

- Да, - кивнул я.

- Может быть, у него нелады с законом? - её голос стал холоднее.

- Нет.

Я подошел к бару и смешал нам две порции покрепче. Именно это ей сейчас понадобится.

- Так или иначе, скоро вы об этом все равно узнали бы, мисс Винсент... Но хотелось бы, чтоб сообщить вам довелось не мне. Кэнлон мертв.

Она даже не шелохнулась. Только пристально смотрела на меня, но, казалось, взгляд её пронзал меня насквозь. Лицо её стало мертвенно бледным.

Прошла половина вечности.

- Дайте мне, пожалуйста, сигарету, - наконец попросила она, глубоко затянулась и закашлялась. Потом залпом опорожнила стоявший перед ней стакан.

- Как это случилось?

- Его застрелили.

Я рассказал ей, как нашел тело. Она вздрогнула.

- Убийство? Я не знала...

- Таким людям, как Кэнлон, следует считаться с возможностью подобного исхода, мисс Винсент, - заметил я. - Сожалею, что мне понадобилось столько времени, чтобы сказать вам о его смерти. Я хотел выяснить, какого рода отношения были у вас с Кэнлоном.

- Теперь вы это знаете, - вздохнула она. - Я не сходила по нему с ума, но... Он умел быть весьма... занятным.

Она едва сдерживала слезы.

- А теперь он мертв, а мы даже не были вместе...

- Сожалею, мисс Винсент.

- Не говорите глупости, мистер Шэнд. С какой стати вам об этом сожалеть?

- Я сожалею, что он умер, - вот что я имел в виду.

- За меня не беспокойтесь, я переживу. И, пожалуйста, налейте мне еще.

Я наполнил стаканы. Она отхлебнула из своего и негромко сказала:

- Когда я говорила, что ничего не знаю о делах Кэнлона, я не лгала. Но, похоже, он стал кому-то поперек дороги, верно?

- Верно.

- Кому-то нужно было его убрать, кому-то важна была его смерть... она замолчала.

- Мисс Винсент, - заметил я, - вы можете ничего не знать о его делах, но у вас есть какое-то предположение. Разве не так?

- Я... Я ничего не знаю.

- Думаю, мисс Винсент, кое-что вы знаете, или о чем-то догадываетесь, верно?

- Пожалуйста... Я не хочу...

- Хотя вы не любили Кэнлона, но были готовы с ним жить. Следовательно, он был вам симпатичен.

- Это ещё ничего не значит, - запротестовала она.

- Я ничего не утверждаю. Но вы сами признались, что Кэнлон вам нравился. Этого достаточно, чтобы помочь найти его убийцу?

Какое-то мгновение она молчала, потом решительно кивнула.

- Да!

- Кэнлон связался с кем-то, кто оказался для него слишком крутым, продолжал я. - Подозревать человека в плаще с капюшоном у меня нет никаких оснований. Возможно, Кэнлона убил Эл Ларгс или его телохранитель Лон Келман.

Она внезапно вздрогнула.

- Я их не знаю, но слышала о них не раз, а Келмана однажды видела. Совсем недавно. Какой-то серый тип...

- Правильно, это Келман. Такую внешность он заработал в каторжной тюрьме, - кивнул я. - Кэнлон, видимо, считал, что Келмана оттуда кто-то вытащил, причем кто-то достаточно влиятельный, чтобы провернуть такое дело. Ведь для такого нужна колоссальная организация и большие деньги. Тому, кто вытащил Келмана, он был нужен позарез.

- Мы встретили Келмана в одном клубе на Сансет стрип, монотонно заговорила она. - Я видела его только единственный раз. Но помню, что сказал Кэнлон после того, как он ушел. Он сказал: Келман - неизлечимый случай. И больше ничего говорить не хотел.

- Кэнлон был совершенно прав, - согласился я. - Мне известны люди типа Келмана. Его не нужно заставлять убить кого-то, он это сделает ради удовольствия.

- Разве это не ужасно?

- Такие люди, как Кэнлон, имеют привычку впутываться в ужасные вещи, мисс Винсент.

Она вздрогнула.

- Нет, Джордж никого не убивал!

- Я этого не утверждаю, мисс Винсент, - успокоил я. Только хочу заметить, что он был замешан во множестве темных дел. Кто зарабатывает себе на жизнь преступлениями, рано или поздно обязательно сталкивается с насилием.

- А частные детективы разве нет?

- И мы тоже, как и полиция. Только доходы наши куда ниже. С другой стороны, я могу спать со спокойной совестью, саркастически пояснил я.

- И не боясь, что ночью кто-то постучит, чтобы вас забрать.

- Не всегда... Разница в том, что меня в этом случае вызывают не для того, чтобы отправить за решетку.

- Выпьем ещё немного, - предложила она.

- Благодарю, я выпил уже два стакана, - отказался я.

- Но ведь это для вас не предел, мистер Шэнд? - кокетливо улыбнулась она.

- Нет, - согласился я.

- А мне просто необходимо ещё выпить.

Она встала.

- Не поймите меня неправильно. Смерть Джорджа не разбила мое сердце, но все же очень огорчила.

Она наполнила стакан и снова села.

- Что вы теперь будете делать? - спросил я, просто чтобы хоть что-то сказать.

Откровенно говоря, мне было совершенно безразлично, что она собирается делать.

- Не знаю, я ещё не думала, - отмахнулась она.

- Мисс Винсент, вы не думаете, что вам лучше позаботиться о билете на самолет и улететь обратно в Лос-Анжелес?

Она вынула изо рта сигарету, положив другую руку на колени. От этого движения край её юбки приподнялся, обнажив красивое, хотя несколько костлявое колено.

- Может быть, - протянула она, - не уверена. Эта квартира снята на три месяца и оплачена вперед. У меня есть три сотни долларов в сумочке и три тысячи - в банке. Значит, я могла бы себе позволить на некоторое время задержаться здесь.

Я ухмыльнулся.

- Пока не подберете нового приятеля?

- Может быть, - улыбнулась она. - Люблю жить широко, а для этого нужны деньги или парень, у которого они есть. Разве это так плохо?

- Здесь могут быть разные мнения, - возразил я.

- Вы, вероятно, думаете, что я расчетлива и холодна, как лед? Послушайте, я родилась на темной стороне улицы. Пересечь её - пересечь целой и невредимой - совсем непросто. Но мне это удалось. Тогда я приохотилась к хорошей еде, красивой одежде и большим деньгам.

- Все зависит от того, на что человек ради этого готов, вставил я.

- И на что же именно? - улыбнулась она.

- Например, жить в грехе?

Она рассмеялась.

- Не будьте старомодны, мистер Шэнд. Сегодня это так уже не называют, не те времена. Кроме того, я уже говорила, вы не должны неверно про меня думать.

- То, что вы мне рассказали о себе, не позволяет думать иначе.

- Полагаю, вы в самом деле неверно меня оцениваете, вздохнула она. Мной можно обладать. Но не кому попало.

- Так говорят все женщины.

- И все так делают? - иронически хмыкнула она.

- Видимо, это машинальная защитная реакция, призванная вытеснить комплекс вины, - не унимался я.

- Это из Фрейда?

- Не знаю, но меня не удивило бы. Старик знал, что говорил.

- Не стану спорить, я его никогда не читала. Мне никто не нужен, чтобы объяснить мне мое "Я". Я никогда не страдала комплексом вины. Просто хотела устроить свою жизнь так, как мне нравится. Если я на своем пути наверх раз-другой споткнулась, это был допустимый риск. У меня было достаточно оснований принять предложение Джорджа: я хотела приехать в Нью-Йорк и с удовольствием пожить в такой квартире. Я даже любила Джорджа - совсем немного. Но с кем попало я не лягу. Я делаю свой выбор, и только я. Вот главное.

- Как вам угодно, мисс Винсент.

- О нет, я хочу, чтобы вы это поняли!

- Договорились. Скажите, у вас нет догадок, какого рода дело могло свести Кэнлона с Уэйном Кэботом?

Она откинулась на мягкие подушки.

- Поверьте мне, я в самом деле ничего не знаю. Если бы знала, то сказала бы. Мне терять нечего.

- Я подозреваю небольшой миленький шантаж, - протянул я. Кэбот был подходящим объектом.

- Возможно, - согласилась она, - но почему вас это все ещё интересует?

- Вы хотите сказать, что меня это уже не касается?

- Вот именно. Зачем вам для других таскать каштаны из огня и подставлять свой лоб? Никто вам за это даже спасибо не скажет, не говоря о том, чтобы заплатить.

- Но за этой историей должно скрываться нечто вполне конкретное.

- И вы хотите выяснить, что именно?

- Вот именно!

- Вы странный человек, мистер Шэнд.

- Нет, просто безнадежно любопытный.

- Будьте откровенны, мистер Шэнд. Вы не можете перенести, что что-то случилось, а вы не знаете, в чем тут дело. К сожалению, я вам не слишком помогла.

- Кто знает, - возразил я.

Она не ответила и отвернулась, поигрывая носком туфли в длинном ворсе пушистого ковра.

Затем, не глядя на меня, сказала вдруг осипшим голосом:

- У меня больше нет мужчины. Тогда, быть может, пора поискать нового?

- Зачем?

- Не задавайте глупых вопросов, мистер Шэнд!

- Если вы намерены занести в свой список меня, выбросьте это из головы. Я зарабатываю не больше полусотни долларов в день - когда работаю.

Она взглянула мне в глаза.

- Я могла бы сделать исключение. Когда вы налетели на меня у телефонной будки в заведении Марти Элтона, я сразу на вас глаз положила. Вы тут же стали мне симпатичны. И если вы решите подсесть ко мне, звать на помощь я не стану.

- Большое спасибо за столь любезное приглашение, мисс Винсент.

Она холодно усмехнулась.

- Только не говорите, будто вы застенчивы. У вас вид человека бывалого.

Я пристально посмотрел на неё сверху вниз. Она уже совсем разлеглась на софе, а я в конце концов всего лишь мужчина. Откинув голову и приоткрыв пунцовые губы, она призывно смотрела на меня.

Я подумал о Нэнси. Связаться с этой рыжей нимфой было бы непорядочно по отношению к ней. Но, с другой стороны, не стоит портить игру и упускать такой прекрасный случай.

- Что случилось? Или вы женаты? - нимфа явно начинала терять терпение.

- Нет.

- Есть постоянная подруга?

- Нет...

- Тогда не понимаю... - она медленно расстегнула пуговицы на платье до талии. Под платьем ничего не было.

Я сглотнул, встал и склонился на ней.

- Вы не побрились, - прошептала она.

- Знаю.

- Но это ничего...

Она протянула ко мне длинные узкие ладони. Я взял их, и мои пальцы поползли вверх, к её обнаженным плечам.

Нэнси была забыта. Я чувствовал, как тело Лейн дрожит под моими прикосновениями.

- Это будет прекрасно, - прошептала она едва слышно. - Я люблю мужчин, которые...

Тут она осеклась. Краски сползли с её лица, она смотрела поверх моего плеча.

Я моментально обернулся, но было слишком поздно. Дверь успела бесшумно открыться, и в комнате уже стоял мужчина. В правой руке он сжимал взведенный "кольт". Его серое лицо было непроницаемо. "Кольт" был тот самый, с которым я его уже видел, только теперь на ствол был навернут глушитель.

Свободной рукой он прикрыл за собой дверь.

- Я повсюду искал тебя, детка, - голос его звучал тихо и угрожающе.

Дело оборачивалось скверно...

YIII.

Лейн Винсент вскочила, пытаясь прикрыть обнаженную грудь.

- Келман... - она выговорила его фамилию, как собственный смертный приговор.

Он подошел ближе, ткнул её стволом в живот и повторил:

- Я искал тебя, детка.

- Зачем? - словно выплюнула она ему навстречу. Только что она казалась до смерти напуганной, но теперь все как рукой сняло.

- Есть причины, - буркнул он. - Нам с тобой нужно серьезно побеседовать.

- О чем?

- О многом, - он кивнул на гардероб. - Бери шляпку и плащ. Мы уходим.

- Она только сегодня приехала В Нью-Йорк. Откуда, Келман, вы узнали, где её искать? - спросил я.

Он покосился на меня, и внезапно глаза его беспокойно блеснули.

- Ты умный парень, Шэнд. Слишком умный, чтобы оставаться в живых.

- Это квартира Кэнлона, - невозмутимо продолжал я. - Но вы могли узнать про нее, только если Кэнлон сам вам сказал...

- Заткнись!

- Или если он носил при себе этот адрес. Но я уверен, что вам он его не показывал. Верно?

- Заткни пасть, я сказал!

- У вас была единственная возможность прийти по этому адресу: забрать его у Кэнлона.

Лейн Винсент вздрогнула. Глаза её расширились от ужаса.

- Вы... Вы его убили.

Сальная ухмылка растеклась по уродливой физиономии Келмана.

- Верно, - кивнул он. - И зачем мне это отрицать? Никто из вас не сможет дать показания против меня - ваше время вышло. Да, я выследил Кэнлона в захудалом районе, и подумал сначала, что он заблудился. Не мог поверить, что подобный тип поселится в таких трущобах.

- Так оно и было, Келман, - перебил я. - Кэнлон там не жил.

Ухмылку словно кто-то стер с его лица. Он провел кончиком языка по губам и протянул:

- Но этот адрес я нашел в его бумажнике. Не понимаю... Если то жилье снимал не Кэнлон, то кто же?

Пока он говорил, я медленно отступал назад, пока не уперся бедром в спинку софы. Я выжидал подходящего момента обезоружить Келмана...

Если такой вообще представится.

- Не делайте глупостей, Шэнд! И скажите, кто снял ту квартиру.

- Один парень по имени Ларри Клей, - ответил я.

- Не знаю я никакого Ларри Клея, - возразил Келман. - Но нюхом чую, это не спроста... Я должен знать, в чем дело, Шэнд.

- Я тоже бы не отказался.

Он сдержанно хмыкнул.

- Скоро тебе станет все равно, Шэнд.

- Вам доставило удовольствие прикончить Кэнлона?

На шее Келмана нервно дернулся кадык. Глаза полыхнули огнем. В зрачках застыло холодное бешенство.

Когда он раскрыл рот, голос был едва слышен.

- Не задавай таких вопросов, Шэнд!

Он посмотрел на Лейн Винсент.

- Я сказал, чтобы ты собирала вещи, детка.

- Зачем? - спокойно поинтересовалась она.

- Я хочу с тобой поговорить.

- Я видела вас только раз в жизни, так что не знаю, о чем мы можем разговаривать, - возразила она.

- Я кое-что хочу узнать о Кэнлоне, и ты мне это скажешь!

- Я ничего не знаю о его делах! - Похоже, страх у Лейн Винсет совсем прошел. - Вы зря теряете время.

Он шагнул в её сторону.

- Ты скажешь мне все, что я захочу узнать. Все, поняла?

- Не смогу, даже если бы захотела. Я ничего не знаю.

- Во всяком случае, сейчас ты пойдешь со мной. Мы поищем тихое уютное местечко, где нас никто не услышит. И обещаю, когда я с тобой закончу, я буду знать все, что захочу. Но сначала я покончу с эти шпиком!

Он направил револьвер на меня. Я упал за мгновение до выстрела. Пуля угодила в спинку софы надо мной. Прячась за софой, я достал свой "люгер", выглянул и увидел, что свободной рукой Келман схватил Лейн Винсент и заслонился ею, как щитом.

В тот же миг, когда я снял оружие с предохранителя, погас свет. Я отскочил далеко в сторону, уходя от луча карманного фонарика, и распластался на полу.

Еще раз полыхнуло пламя выстрела.

Мрак разорвал скрипучий хохот, и дверь захлопнулась. Вскочив, я бросился туда. Но в замке уже повернулся ключ.

Я попытался высадить дверь плечом. Она не подалась ни на дюйм. Пришлось прицелиться в замок и жать на спуск. Стрелять понадобилось дважды, прежде чем дверь открылась.

Но Келман уже исчез.

Куда же он девался?

В вестибюле все было тихо, хотя выстрел из моего "люгера" по идее должен был привлечь внимание.

Я остановился, тяжело дыша. На улице взревел мотор машины. Должно быть, Келман. А у меня машины нет. Какого черта я пошел пешком?

Я вернулся в прихожую. Затеплилась слабая надежда. Схватив телефонную трубку, я сунул в рот очередную сигарету. Дым был горяч, и в горле запершило.

Я набрал номер. Ответом были длинные гудки. Может быть, его нет дома?

Холодный пот стекал по позвоночнику. Наконец Эл Ларгс ответил.

Я прохрипел:

- Шэнд говорит.

- Что случилось, сыщик?

- Келман! - заорал я. - Где эта свинья?

- Он ушел... ещё несколько часов назад.

- Где он сейчас, Ларгс?

- Чего психуешь, сыщик?

- Я нахожусь в квартире между Централ Парк Вест и Восемьдесят первой улицей. Келман был здесь и только что ушел.

- Тогда зачем же спрашивать, где он?

- За это время он мог вернуться к вам, или вернется с минуты на минуту.

- Не понимаю, о чем вы.

- В самом деле?

- Точно! - голос его звучал довольно озабоченно. - Скажите толком, Шэнд, что произошло, и на кой черт вам Келман?

- Вы же знаете человека по фамилии Кэнлон, верно?

- Да... да, я его знаю.

- Сегодня вечером Келман его убил. Убил в чужой квартире.

Ларгс молчал.

- Вы меня поняли? - переспросил я.

- Да, - голос его дрогнул, - понял.

- Почему вы велели убить Кэнлона, Ларгс?

- С чего вы взяли, что я замешан в это дело? - взбеленился он.

- А разве нет?

- Нет, Шэнд, ни в коем случае.

- Не порите чушь, Ларгс! Келман работает на вас.

- Черт побери, но я не приказывал Келману его убивать. Должно быть, они где-то встретились, и в Келмане проснулся инстинкт убийцы. Вы же знаете, что он за тип. Но я не хочу иметь с этим ничего общего.

- Этого не избежать, Ларгс. Все знают, что Келман работает на вас.

- Но ведь не киллером... Проклятая свинья! Я плачу ему и возмещаю расходы, когда он выполняет мои поручения...

- Сколько он получит в возмещение расходов на это убийство?

- Черт возьми, Шэнд, я ничего ему не поручал. Никто не сможет это мне навесить. Его гонорар и накладные расходы заносятся в книгу, как положено. И то, что я плачу ему, вовсе не доказывает, что он убил по моему приказу. Боже мой, Шэнд, вы должны мне верить...

- Для вас важнее, чтобы вам поверила полиция.

- Это уже предоставьте мне. Зачем вы мне все это рассказали? Вступили в Армию Спасения?

- Нет, и не собираюсь. Дело в следующем. Квартиру, в которой я нахожусь, снял Кэнлон. Здесь он должен был встретить девушку, которая утром прибыла из Лос-Анжелеса. Не обнаружив Кэнлона, она забеспокоилась. Кстати, зовут её Лейн Винсент. Этакая рыжеволосая штучка... Я с ней чисто случайно познакомился, когда она металась по городу в поисках Кэнлона. Меньше часа назад мы с ней пришли сюда, и тут внезапно появился Кэнлон. Со своей игрушкой в руке...

- И что дальше? - голос Эла Ларгса был сух и резок.

- Он её не застрелил - но похитил.

- О, Господи, не может быть! - простонал Ларгс. - Клянусь, я не имею к этому...

- Келман выключил свет, схватил фонарик и стрелял в меня. Вероятно, он думает, что я мертв, - перебил я. - Я хочу знать, где он!

Ларгс тяжело вздохнул.

- Я уже говорил, что этого не знаю... Но погодите-ка... Вы сказали, он захватил с собой девушку?

- Вот именно. И куда был он с ней не направился, я должен там быть раньше него.

- Келман думает, что она что-то знает, и повезет её в такое место, где сможет без помех развязать ей язык, верно?

- Да, - бросил я, - и вы не хуже меня знаете, что это означает.

- Да, Келмана я знаю. Он станет её пытать, натешится вволю, а потом убьет. Ладно, я помогу вам. Слушайте внимательно. У Келмана в Нью-Йорке нет никаких связей, и существует только одно место, куда он её может привезти: сюда.

- Но Келман знает, что вы дома.

- Я уезжаю, Келман это знает. Они останутся совсем одни. Вероятно, он отведет её в подвал.

- Спасибо, Эл, - перебил я, - я уже еду.

- Ладно, когда вы сюда доберетесь, меня уже не будет, вздохнул он. Вижу, пора мне сматываться. Но я не забуду, что вы для меня сделали, и при случае...

Я его больше не слушал, а бросил трубку и кинулся ловить такси. Когда мы подъехали к дому Ларгса, я зашел в телефонную будку, стоявшую наискосок напротив, и позвонил Магулису. Рассказал в общих чертах, что произошло, затем пересек улицу и углубился в зияющую тьму, окружавшую дом Ларгса.

Я бесшумно пробирался вдоль стены. Ворота на задний двор стояли раскрытыми настежь. Я видел силуэт какого-то автомобиля, но не "де сото". Должно быть, в том укатил Эл Ларгс, поспешивший исчезнуть после моего звонка.

Я миновал задний двор и отыскал ту дверь, в которую меня впустили в прошлый раз.

Дверь оставалась приоткрытой, и я осторожно скользнул внутрь, стараясь не производить ни малейшего шума.

Прихожая была пуста.

Я снял с предохранителя свой "люгер" и наощупь двинулся вперед, стараясь не дышать. Хотя свет в прихожей не горел, я без труда нашел дверь в комнату, где мы беседовали с Ларгсом.

Опустившись на колени, я медленно нажал на дверь. Она бесшумно отворилась, за ней по-прежнему стояла тишина. Хотя я этого и ожидал, но поспешил включить свет и поспешил отскочить в сторону.

Ничего!

Я вошел, держа пистолет наготове. Не отходя от двери, окинул взглядом всю комнату. Она была пуста, никаких следов Келмана.

Пришлось погасить свет и вернуться в прихожую. Воздух был тяжелым и удушливым. Дом был полон звуков, типичных для таких старых развалин звуков, от которых стыла кровь, которые казались почти человеческими, однако к людям отношения не имели.

Я достал свой карманный фонарь. Луч его пошарил по стенам и нащупал широкую дверь в другом конце коридора. Вела она в какую-то кладовку.

Через неё я угодил в другое помещение. То оказалось пустым, если не считать старой мебели. Какой-то дряхлый стол без одной ножки, несколько ветхих стульев с поломанными спинками, и прочий хлам.

В этой комнате кроме той двери, через которую я вошел, были ещё две. Одна стояла приоткрытой, и за ней начинался коридор, точь-в-точь как предыдущий. Другая дверь была закрыта. Я взялся за ручку - дверь оказалась незапертой.

Дюйм за дюймом я медленно её приоткрывал. И впереди открылись каменные ступени, уходящие в темноту.

Откуда-то издалека долетал приглушенный, едва слышный шум. Я остановился, вглядываясь вниз, но не включая фонаря. Потом бесконечно медленно начал спускаться по ступеням.

При каждом шаге я ощупывал руками стены, стараясь не оступиться и не наделать шума. Затем опять донесся тот же шум, на этот раз гораздо громче. Казалось, кто-то совсем близко сделал осторожный шаг в сторону, чтобы скрыться из виду.

Я пытался приучить глаза к темноте, но все равно ничего не видел.

Когда ступеньки кончились, вдруг щелкнул выключатель и позади меня зажегся слабый свет. Из темноты передо мной раздался голос Келмана. Он хрипел и срывался от бешенства.

- Да это опять наш хитрец! Значит, там я тебя не прикончил! Но теперь тебе не уйти. Я отправлю тебя к праотцам...

Голос вдруг сорвался, Келман засопел, на мгновение умолк и затем заговорил спокойнее.

- Справа от тебя есть выключатель. Поверни его, но чтоб без всяких фокусов! Мой "кольт" смотрит тебе точно в лоб.

Я нащупал выключатель. Тот был расположен примерно на высоте плеча. Когда я повернул его, над головой засветилась слабая лампочка, бросавшая довольно скудный свет. Подвал тоже был загроможден старым хламом. В углах валялись груды мусора. Передо мной стоял Лон Келман. Он не соврал, его оружие было направлено мне в лоб.

- Ты очень тихо подобрался, сначала я тебя не слышал, - с язвительной ухмылкой признал он. - Но умирать ты будешь громко... Я оставлю достаточно времени, чтобы мы оба этим насладились...

- Где Лейн Винсент? - поинтересовался я.

Он сделал непристойный жест.

- А у тебя, небось, зуб на неё стоит?

Келман отступил в сторону, опрокинув при этом два мусорных бачка.

Позади него к длинному низкому столу была привязана Лейн Винсент. Концы кляпа, торчавшего у неё во рту, были связаны под крышкой стола, так что голова запрокинулась назад. Юбка была задрана на бедра.

Я непроизвольно сжал кулаки. Келман пронзительно расхохотался.

- Сейчас я привяжу тебя к стулу, и ты будешь смотреть, как я стану развлекаться с этой куколкой. Но сначала я выну кляп у неё изо рта, чтобы ты слышал, как она вопит.

- Я убью тебя за это, Келман, - посулил я.

- Но-но, ты ничего не понял. Не ты меня, а я тебя убью. Но сначала ты услышишь, что расскажет мне эта красотка.

- Она ничего не знает, Келман.

- Это мы ещё увидим, хитрец. Просто удивительно, как много люди вспоминают, если как следует спросить, - он придвинулся ко мне, иронически скривив рот. - Но раз живым тебе отсюда уже не выйти, я расскажу кое-что такое, чего ты не знаешь.

Чтобы его не провоцировать, я стоял и молчал.

- Разве ты не хочешь узнать, в чем тут дело, сыщик? Да, конечно хочешь, и я тебе расскажу. Тогда тебе будет о чем подумать по дороге на тот свет.

В углах его рта выступила пена.

- Ты дурак, Шэнд, ты понятия не имеешь, в чем дело. Но мы знаем, чего хотим... Мы с Ларгсом. Только я хитрее Ларгса. Ларгс слабак. До сих пор я ему подыгрывал... но как только денежки будут наши...

Он усмехнулся и сделал ещё шаг ко мне. Но речь явно не не была закончена. Келман наслаждался своей ролью.

- Есть кое-что, о чем ты никогда бы не узнал, ищейка дешевая. Мы это придумали, когда работали вместе с Кэботом, фамилию он выплюнул, словно кусок дерьма.

- Кэбот - плейбой хренов - пытался и деньгу зашибить, и не рисковать, и не засветиться. Он был наводчиком на тех, кто своим драгоценным фитюлькам и счет потерял. Сходился с ними, пролезал в друзья и выяснял, что имено хранят они по сейфам. Затем докладывал нам, мы забирали безделушки и Кэбот получал свою долю.

Я молчал, осторожно скользя плечом по стене, в надежде, что он этого не заметит. Келман и в самом деле настолько был увлечен собой, что ничего не видел.

- Но я ещё самого главного не рассказал, Шэнд. Драгоценности - для меня мелочь, - он облизал губы, голос его вдруг опять сорвался. - Куш в десять миллионов, понял, хитрец? И скоро они будут наши... Ну, как тебе это нравится?

- Мне понравилось бы мне куда больше, знай я, как вы собираетесь провернуть это дело.

- Вот этого, Шэнд, - прошипел он, - тебе никогда не узнать. Знай только, что я стану богачом, а ты - покойником, он подошел ко мне и поднял револьвер.

Я метнулся в сторону, почувствовав, как поддался под плечом выключатель. Свет погас. В тот же миг я упал. Полыхнуло пламя выстрела, я метнулся вдоль стены и выхватил карманный фонарик.

Луч света упал точно на него и осветил лицо - нет, искаженную бешенством нечеловеческую маску.

Я тут же выстрелил. Пуля попала ему в плечо. Келман пронзительно вскрикнул, но продолжал сжимать оружие.

Новым выстрелом я выбил оружие у него из руки, шагнул назад к стене и включил свет.

Келман валялся на полу, зажав рукой дыру в плече. Сквозь пальцы била кровь.

Я заговорил, и не узнал собственный голос.

- Это за Лейн Винсент, а за Тэла Кэнлона тебя посадят на электрический стул и поджарят до смерти. Жаль, что я этого не увижу.

Келман прополз несколько ярдов по полу, затем с трудом поднялся. Он стоял посреди грязного подвала и пытался удержать равновесие. Потом ноги его подкосились, он рухнул на колени и медленно пополз вперед.

Я без всякого сожаления наблюдал за ним. Думаю, я ничего не чувствовал. Совсем ничего.

Среди мусора я отыскал какой-то ржавый нож и перерезал путы Лейн Винсент, потом вынул кляп из её рта. Ее губы дрогнули, но она не смогла произнести ни слова.

- Не говорите, - прошептал я, - пока не надо.

Я подложил руку ей под плечи и поднял обмякшее тело. Прошли минуты, прежде чем она смогла заговорить.

- О, Дэйл, Дэйл...

- Все уже позади. Ничего больше с вами не случится, - заверил я. Сейчас я отвезу вас в больницу.

- Нет, пожалуйста, не надо. Я хочу домой, туда, в квартиру... Мне уже лучше. Какое счастье, что вы пришли, иначе он бы...

Она, запутавшись, искала слово.

Я наблюдал за Келманом, который все ещё пытался встать. Странные животные звуки вырывались из его глотки. Что там Келман наговорил? Или он все это только выдумал?

Нужно разобраться. Это может стать ключом к разгадке. Десять миллионов долларов... Что все это значит? И есть ли тут связь с другими преступлениями? Похоже, должна быть...

Прервав мои размышления, вошел лейтенант Лу Магулис.

IX.

Покинув управление полиции, я зашагал к каналу, направляясь западнее, в сторону Бродвея.

Я ответил на все вопросы, но не более того. Например, я не обратил их внимания на то, что Уэйн Кэбот был замешан в кражах драгоценностей. Ну, может быть, это вовсе не соответствовало действительности, и Келман всю историю просто выдумал. Кроме того, мне это было совершенно безразлично.

Можно было ещё немного потянуть время, прежде чем решиться назвать имя Ванессы Маури, и время это следовало использовать с толком. Некоторые кусочки мозаики уже начинали подходить друг к другу, и я надеялся, что скоро к ним прибавятся другие.

Ветер стих, но дождь усилился. Я надвинул на лоб шляпу. Капли воды секли лицо и, тем не менее, скорее случайно недалеко от канала я заметил молодого человека без шляпы. Ему не нужна была шляпа - он был в плаще с капюшоном, надвинутым на голову.

Наверняка Ларри Клей был не единственным в Нью-Йорке парнем в плаще с капюшоном, и, кроме того, я его никогда прежде не видел. Но инстинктивно я решил проследить за этим человеком. Он торопливо шагал вдоль канала на север, в сторону Бауэри.

От Норд Ривер слабо долетал вой судовой сирены, из домов слышалась приглушенная музыка. Летом здесь на тротуарах у подъездов спали городские бродяги, но не в такую ночь, как эта. Какая-то машина промелькнула и скрылась в пелене дождя.

Парень в плаще с капюшоном пересек улицу и на миг попал в полосу света, падавшего из открытой двери какого-то кафе. Не оборачиваясь и не останавливаясь, он шагал дальше вдоль по улице. Затем, когда мы, не меняя направления, миновали три квартала, он свернул в узкий грязный переулок.

Весь тамошний квартал всплошную занимали бары, игорные залы и заведения со стриптизом. Перед одним баром - погребком парень остановился, поколебался и вошел. Обе створки входных дверей были распахнуты, и свет изнутри освещал тротуар.

Я подошел поближе.

Мужчина в сером фланелевом костюме и несвежей соломенной шляпе стоял, опершись на перила, на верхней ступеньке лестницы, ведущей в погребок. Похоже, он в любой момент мог умереть от скуки. Парень явно был вдребезги пьян, и только с величайшим трудом держался на ногах, крепко схватившись за перила и одновременно опираясь на створку двери.

Я миновал его, спустился по лестнице и оказался в душном прокуренном зале. Желтый свет, на беленых стенах - черно-белые рисунки, почти все изображали обнаженных женщин. Длинная стойка занимала половину помещения. Перед ней стояли высокие табуреты на хромированных ножках. Напротив бара поместилось несколько столиков. В углу гремел музыкальный автомат.

Зал был почти пуст. За одним из столиков сидел какой-то заурядный малый, апатичный и равнодушный ко всему происходящему. Застиранная коричневая рубаха вылезала из штанов, пиджак валялся на коленях. Подперев обеими руками подбородок, он глядел прямо перед собой. Между локтями растеклась пивная лужица.

Через несколько столиков восседал худой седовласый мужчина. Когда он попытался взять стакан, руки забило мелкой дрожью.

Типичный алкоголик...

Два пьяных молодых оболтуса, покачиваясь, рылись по карманам в поисках завалявшейся мелочи. Видимо, все остальные деньги они уже прокутили.

Человека в плаще с капюшоном видно не было.

Когда пластинка в музыкальном автомате кончилась, внезапно появившаяся девушка выбрала новую. Громкая музыка ударила по ушам.

- Наконец-то что-то приличное, а не осточертевшее старье, - буркнула она себе под нос, направляясь к бару.

При здешнем освещении оценить её возраст было нелегко. Ей могло быть и пятнадцать, и двадцать пять. Лицо покрывал толстый слой пудры, а макияж под ним она наносила не иначе лопатой. На ней были туфли на сверхвысоких каблуках и узкая юбка с разрезами на боках, при каждом шаге обнажавшая бедра.

Она споткнулась, ухватилась за стойку и удержалась на ногах. Потом осторожно выпрямилась и внезапно уставилась на меня. В губах её торчала сигарета.

- Огня... - с трудом выговорила она, но глаза сверкнули стеклянным блеском.

Я подал ей свою зажигалку. Девушка прислонилась к стойке и прикурила, не вынимая сигарету изо рта.

- Вы ищете... - она закашлялась, и я не понял, что она сказала дальше. Зло швырнув сигарету на пол, она растоптала её носком туфли.

Потом открыла было рот, чтобы что-то сказать, когда поднялся из-за кассы и подошел к нам бармен - лысый толстяк с хитрыми колючими глазами.

Девушка повернулась к нему и пробормотала:

- Джин... двойной... милой маленькой Лолли.

Не вынимая изо рта окурок вонючей сигары, он прошипел:

- Больше тебе ничего не видать, Лолли! Исчезни, наконец, пока я тебя не вышвырнул.

- Я за неё плачу, - вмешался я.

Он взял бутылку и налил, не удостоив меня даже взглядом.

- Спасибо, мистер, - шепнула девушка.

- Все в порядке, детка.

Она наклонилась ко мне и прошептала:

- Вы ищете женщину, мистер?

- Нет, одного мужчину, который вошел сюда незадолго до меня. В плаще с капюшоном...

- О-о, - пьяно удивилась она, - вот вы какой...

- Нет, я лишь хочу поговорить с ним, вот и все.

Я показал ей три бумажки по доллару. Бармен за нами наблюдал, и я повернулся к нему.

- Вы видели, как сюда вошел парень в плаще с капюшоном?

Что-то вспыхнуло в его глазах. Он перестал жевать свою вонючую сигару и медленно покачал головой.

- Никого не видел.

Голос звучал твердо, но осторожно.

Девушка рядом со мной усмехнулась, схватила деньги и сунула их в декольте.

- Ты чертов врун, Джо. Я его видела, и только несколько минут назад. Я...

- Последние десять минут сюда никто не заходил, - отрезал бармен, нахально глядя мне в глаза.

- Но эта малышка другого мнения.

- Эта пьяная стерва...

- Она не настолько пьяна, чтобы ничего вокруг не видеть, - возразил я.

Бармен педантично раздавил в стеклянной пепельнице остаток своей сигары, медленно поднял глаза и негромко спросил:

- Вы ищете ссоры, мистер?

Оставив в покое пепельницу, он сунул руку под стойку. Я выхватил "люгер" и приставил дуло к его груди.

- Не знаю, что ты там прячешь, Джо, но советую тебе оставить его там, где есть.

Он положил обе руки на стойку ладонями вверх.

- Выкладывай! - прикрикнул я.

Толстяк вздохнул.

- Ладно, Ларри Клей тут был. Ну и что? Кто вы такой?

- Скажем так - недреманное око закона.

В глазах бармена мелькнул испуг. Он сглотнул и добавил:

- Ларри Клей здесь был, и я вручил ему пакет, который попросили передать. Ничего незаконного тут нет.

- Возможно. Все зависит от того, что было в пакете, - заметил я.

- Понятия не имею, - заверил толстяк. - Я просто должен был ему это передать. Конечно, там могли быть деньги. Понимаете, мне не нужны неприятности с полицией. Я вам скажу, куда он пошел. Он ушел черным ходом, сказал, что отправится прямо на Пенсильванский вокзал, чтобы успеть к экспрессу на Лос-Анжелес.

Я бросил на стойку доллар.

- Сдачи не надо. Кстати, я не из полиции. Я частный детектив, и вы могли мне вообще ничего не рассказывать.

Я помахал ему "люгером" и удалился. Бармен в бешенстве смотрел мне вслед. Лолли едва не лопнула от смеха, пролив при этом джин на свою прозрачную блузку, смутилась и умолкла.

На улице лило вовсю. Я хотел было поймать такси, но не тут-то было. Пришлось дойти почти до самого Бродвея, пока, наконец, не попалась машина.

Водитель сделал все, что мог, но движение было все ещё слишком густым. Когда мы, наконец, добрались до вокзала, я быстро расплатился и помчался на перрон. И ещё успел разглядеть сквозь пелену дождя фонарь хвостового вагона лос-анжелесского экспресса.

Ларри Клей ускользнул.

Х.

На следующее утро я проснулся только в девять. Сквозь шторы пробивались лучи солнца. Я чувствовал себя ужасно и со стоном перевернулся в постели.

Болели все кости, солнце мне было совершенно безразлично, мне требовался отдых...

Когда я в следующий раз взглянул на часы, которые на ночь не снимаю, было почти десять.

Я вскочил с постели, сунул ноги в тапочки и кинулся в ванную. Приняв холодный душ, побрившись и сменив белье, постепенно я почувствовал себя человеком. Потом пошел в кухню, сварил себе кофе, в котором ложка почти стояла, съел тост и два яйца всмятку.

После этого я настолько пришел в себя, что рискнул включить радио и послушать новости. При этом голова моя уже не так трещала.

Затем я накинул плащ, надел шляпу и спустился в лифте на первый этаж.

Нэнси была уже на рабочем месте. Она выглядела на добрых пятьдесят лет моложе, чем я себя ощущал. Когда я вышел из лифта, она послала мне навстречу дежурную улыбку - как-будто в прошедшую ночь ничего необычного не произошло.

- Доброе утро, мистер Шэнд, что-то сегодня вы поздно!

Может быть, между Нэнси и мной ничего и не произошло, разве что в бедном мягком сердце, которое я прячу под твердой скорлупой?

Я подошел к ней, оперся руками о стол, за которым она сидела, и попросил:

- Будь со мной мила и милосердна, Нэнси. Я человек пожилой...

Нэнси встревоженно постучала остро отточенным карандашом по столу. Ее серые глаза озабоченно смотрели на меня.

- Вы выглядите совсем больным, мистер Шэнд... И как будто почти не спали...

- Нэнси, - перебил я, - по-моему, мы перешли на "ты"?

- Нет, на работе, это неприлично.

- А если бы ты работала у меня?

- Тогда совсем другое дело. А это в самом деле будет?

- Мне нужно кое-что ещё обдумать, - устало вздохнул я.

- Договорились, - она отложила карандаш. - Вы выглядите очень усталым. Но ведь вчера вы отправились спать очень рано?

- Нет, спать я не лег.

- О-о? - она вопросительно взглянула на меня.

- Да, после того, как мы вчера расстались, мне пришлось снова выйти в город. Возникли некоторые проблемы. И домой я вернулся очень поздно.

- Какие проблемы?

Я вынул из кармана трубку и сунул её рот. Но меня сразу затошнило, и я поспешил незаметно её убрать.

- Я стрелял в человека.

Она молча смотрела мне в глаза.

- Не волнуйся, я его не убил. Это за меня сделают служители закона, когда посадят его на электрический стул.

Я на мгновение заколебался, прежде чем продолжить.

- Нэнси, ты мне вчера пару раз здорово помогла, и я этого не забыл. И все-таки я не могу позволить, чтобы ты и впредь так рисковала.

- Почему же?

- Я уже объяснял. Это слишком опасно, и я не хочу, чтобы ты ещё больше увязла в этом деле. Вот почему! Я должен это принимать, как есть. В конце концов, это часть моей работы, и мне за это платят...

- Это не так, - спокойно перебила она. - Свою работу вы закончили вчера, когда покинули квартиру Уэйна Кэбота.

- Да, но...

- Дело совсем не в том. Вы этим занимаетесь, потому что тут есть какая-то загадка, и вам не терпится её разгадать.

- Да, Нэнси, мне просто нужно выяснить, что на самом деле происходит.

- Здесь я вас вполне понимаю, хотя бы потому, что со мной то же самое, - рассмеялась она. - Хотя я не всегда согласна с тем, на что вам приходится идти ради куска хлеба...

Я наклонился к ней поближе и решил раз навсегда внести ясность.

- Тогда лучше всего рассказать тебе, что произошло; вижу, этого не избежать.

Когда я кончил свой рассказ, она на миг задумалась, наморщила носик и спросила:

- Десять миллионов долларов одним грабежом или налетом не взять, как крупно не бери. Верно?

- Это почти исключено.

Зазвонил телефон. Нэнси соединила абонента и вновь повернулась ко мне.

- Десять миллионов долларов... Вот где решение загадки.

- Одно из решений, - уточнил я.

Она снова схватилась за карандаш, нервно покрутила его между пальцами и задумалась. Потом подняла на меня глаза и, помедлив, спросила:

- Вы думаете, что найдете его?

- Не уверен, - вздохнул я, - но скоро станет ясно. В одном я совершенно уверен - дело веду я в одиночку.

Она раскрыла было рот, чтобы возразить, но я уже отвернулся и направился к выходу. В дверях я обернулся ещё раз. Нэнси все ещё сидела с раскрытым ртом, сердито глядя на меня.

Я знал, что помириться будет нелегко, если вообще возможно. Но она не оставила другого выбора.

Я поехал в город, оставил машину в переулке недалеко от своей конторы и остаток пути прошел пешком, чтобы немного подышать свежим воздухом.

Приемная была пуста. Я открыл дверь в свой кабинет, достал почту из ящика и отнес её к письменному столу. Никаких заказов - только счета и рекламные проспекты.

Действие холодного душа и кофе уже кончилось. Голова снова разболелась, и я зашел в маленькую умывальную, развел в стакане несколько таблеток и залпом выпил.

Потом вернулся в кабинет, достал из письменного стола бутылку "Канадиен клаб"и налил себе на три пальца. При этом я намеренно избегал смотреть на генерала Гранта. Я точно знал, что он думает...

От виски в желудке занялся большой пожар. Я долил в стакан, завинтил крышку и поставил бутылку на место. Затем опустошил стакан. Огонь занялся ещё круче и наполнил желудок приятным теплом.

Я закурил сигарету, глубоко затянулся ароматным дымом.

И ощутил, что заново родился.

Потом взялся за телефон и набрал номер Уэйна кэбота.

Прошло некоторое время, прежде чем я услышал кислый голос не совсем проснувшегося человека.

- Мистер Лунд? - спросил я.

Внезапно голос стал совершено ясным, хотя и не слишком счастливым.

- Кто? Я полагал, я...

- Это верно, - перебил я его, - вы полагали, и он это сделал.

- Что-что?

- Он удрал вчера вечером лос-анжелесским экспрессом, после того, как зашел за приготовленным ему пакетом.

- Кто, черт возьми...

- Вам следует прибыть ко мне в контору и объясниться, сказал я.

- Теперь я узнаю ваш голос... Проклятье, Шэнд?

- Верно, Кэбот, это я.

- Почему я должен к вам являться?

- Я мог бы вам назвать множество причин, Кэбот, вот только у меня нет времени перечислять их все по телефону. Но я с удовольствием приготовлю нам выпить, пока вы будете в пути.

- Я не привык, чтобы мной командовали, и уж тем более не какой-то дешевый частный шпик, - возмутился он.

Я громко зевнул в трубку.

- Лучше уж дешевый частный шпик, чем лейтенант из управления полиции.

Он в бешенстве ругнулся, хотел что-то сказать, но потом решил лучше этого не делать.

- Я жду, - повторил я и бросил трубку.

Он появился ровно через семнадцать с половиной минут. Я приветливо кивнул и сказал:

- Присаживайтесь и угощайтесь. А потом мы обо всем поговорим.

Он опустился на край стула, взял стакан, который я ему приготовил, и залпом выпил половину.

- О чем пойдет речь?

- О Ларри Клее, например. Я знаю, что он связан с вами, и называет вас по телефону "мистер Лунд". Один мой друг случайно слышал, как Клей звонил вам после того, как нашел в своей квартире убитого Тэла Кэнлона.

- Ларри иногда работает на меня. Ну и что?

- Что это за работа?

- Не ваше дело, Шэнд.

Я вздохнул.

- То, что касается меня, и то, что касается вас, в последние дни, похоже, легко перепутать. Попробуем иначе. Итак, Клей называет вас по телефону "мистер Лунд". Почему?

- Ах, вы об этом? - улыбнулся он. - Это просто такая импровизация, своего рода шутка.

- Для безопасности ваших делишек?

Кэбот резко поставил стакан на пол, поднялся с места и спросил:

- Так что же все-таки все это значит?

- Вы-то должны это знать, Кэбот.

- Я спрашиваю!

- Я имею в виду дела, которые интересуют полицию.

Он не зарычал, не возмутился, а тихо осел на стул, все больше бледнея и нервничая. Схватил бутылку, налил себе ещё и выпил. Потом спросил:

- Я должен испугаться?

- А вас это пугает?

- У вас богатая фантазия, Шэнд. Почему меня должна пугать ваша болтовня?

Я обстоятельно и бесконечно медленно набил трубку, сунул её в рот и выпустил дым в потолок. Кэбот нервничал все больше, нетерпеливо ерзая на стуле.

- Я не обязан сидеть здесь и выслушивать вашу галиматью.

- Вы не обязаны были и приходить сюда. Никто вас не принуждал, но вы, тем не менее, пришли.

Я положил трубку на стол.

- Перестанем морочить друг другу головы. Вы были наводчиком в кражах драгоценностей в Нью-Йорке и его окрестностях. Лично вы никогда в грабежах не участвовали, а лишь снабжали информацией Эла Ларгса и его сообщника Келмана, получая затем свою долю. Это давало вам возможность сохранять репутацию богатого плейбоя. Хотя ваша семья была богата, вы промотали почти все, а вы не тот, кто может отказаться от разгульной жизни.

Когда он доставал из пачки сигарету и закуривал, руки его дрожали.

- Вы всегда выдумываете подобные сказки, Шэнд? - голос звучал хрипловато.

- Вы хотите сказать, что я говорю неправду?

- Это настолько бессмысленно, что я вообще не хочу вдаваться в объяснения.

- В суде у вас не будет другого выбора.

Прикусив губу, он прошипел:

- Никто эту историю у вас не купит, Шэнд.

- Это мы ещё посмотрим, - я взялся за телефон.

Он с ужасом следил за мной. Сигарета тлела между его пальцев, он этого не замечал. Рот его открывался и закрывался, но не доносилось ни звука.

Я поднял трубку и протянул палец к наборному диску, но задержался и заметил:

- Я не слишком к этому стремлюсь, и если вы перестанете нести чушь, я этого не сделаю. Выбор за вами.

Кэбот вскочил, вырвал у меня трубку и бросил её на рычаг.

- Ну ладно, ладно, - прошептал он, - чего вы от меня хотите?

- Обычно я не имею дел с типами вроде вас, но сейчас вынужден сделать исключение. Ведь речь идет о спасении человеческой жизни. Возможно. Но сначала один вопрос совсем на другую тему. Что с Ларри Клеем?

Кэбот хриплым голосом ответил:

- Я не доверял тем... людям, с которым работал... и поручил Ларри за ними приглядывать. Можно сказать, он работал со мной вместе - до определенного предела. Потом он обнаружил у себя дома труп и позвонил мне. Я собрал для него деньги, оставил их в баре и отправил его на западное побережье.

- Следовательно, вы чего-то испугались?

Кэбот растопырил пальцы:

- Мне казалось, я был должен что-то предпринять, чтобы Ларри не вертелся под ногами.

- Если он не имел отношения к убийству, его бегство только усилит подозрения.

Кэбот пожал плечами.

- С другой стороны, я понимаю вашу точку зрения, - добавил я.

- Что вы хотите сказать, Шэнд?

- Я думаю, вы сами знаете. Вы не могли пойти на риск, что Клея станет допрашивать полиция. Хотя он не имел отношения к убийству, зато мог расколоться и рассказать про вас и ваш нечистый бизнес с драгоценностями.

- Да, - кивнул Кэбот, - такая мысль у меня была.

- Вы только выиграли время, Кэбот. Рано или поздно полиция Клея найдет.

- Вы сами сказали, что он не при чем.

- Верно, но он снимал квартиру, где нашли труп, и полиция обязательно захочет с ним поговорить.

- Может быть и нет, если до тех пор найдут убийцу.

- Если вы на это рассчитываете, у меня есть для вас приятная новость: убийца уже арестован.

Кэбот глубоко вздохнул, а затем вдруг недоверчиво покосился на меня.

- Тогда я не понимаю...

- Не волнуйтесь, Кэбот, - перебил я. - Ни кражи драгоценностей, ни Ларри Клей меня не интересуют.

- Хотите сказать, что с полицией вы меня разыграли?

- Верно. Хотя я вам и угрожал, что обращусь в полицию, но если вы готовы говорить со мной откровенно, это останется лишь угрозой.

Он опустошил свой стакан и поспешил заверить:

- Не знаю, чего вы от меня хотите, но попытаюсь вам помочь.

Я рассказал ему обо всем, что случилось в последние дни, не пропустив ничего, даже казавшихся незначительными подробностей. Когда я умолк, Кэбот откинулся назад и посмотрел мне в глаза.

- Единственный, кого я видел - это Ларгс. Келмана я не знаю. Вы должны мне верить, Шэнд. К убийству я отношения не имею.

- Тут я вам верю, но меня интересует другое. Я хочу знать, что за этим кроется. Келман навел меня на эту мысль в подвале дома Ларгса. Он думал, что живым я оттуда не выйду, и проболтался. Сказал, будто нашел нечто такое, что принесет ему огромный куш, куда жирнее, чем какие-то побрякушки. Это вам ни о чем не говорит?

Кэбот снова налил себе виски и медленно покачал головой.

- Я ведь уже сказал, что Келмана не знаю.

- Но ваш Эл Ларгс имел с ним дело, а его вы знаете. Судя по словам Келмана, речь идет о десяти миллионах долларов.

Кэбот едва не лишился дара речи.

- Десять миллионов? А вы знаете, что Келман имел в виду?

- Тогда - нет, но постепенно начинаю понимать.

- Но не уверены?

- Нет, - вздохнул я, - но скоро буду уверен. Я должен выяснить, в чем дело, в чем ключ ко всей загадке. Насколько я могу судить, все остальное относительно неважно.

Кэбот разглядывал свои ногти.

- А с чего вы взяли, что я смогу помочь? - негромко спросил он. - Если бы я нащупал десять миллионов, к чему мне заниматься драгоценностями, разве не так?

- Десять миллионов долларов могут находиться в руках какого-нибудь очень богатого человека, - пояснил я, - но это вовсе не обязательно должно означать, что Ларгс и Келман рассчитывают получить весь куш одним махом. Говоря точнее, это просто неправдоподобно. Но как неиссякаемый источник доходов...

- Да, я понимаю, на что вы намекаете.

- Но Келман с Ларгсом должны были как-то подобраться к такому делу и к конкретной сумме. Вы, случайно, не знаете, как?

- Нет, - устало вздохнул он.

- Неужели даже не догадываетесь? Подумайте как следует.

- Ничего стоющего в голову не приходит. Можете выжать меня, как лимон, но я не имею ни малейшего понятия. Сожалею, но...

- Не могли бы вы откровенно ответить мне на один вопрос?

Он кивнул.

- У меня нет другого выбора, верно?

- Верно, - кивнул я. - Не находится ли в опасности жизнь Ванессы Маури?

Кэбот долго и пристально смотрел на меня. Что происходило в его голове? Его глаза не выдавали ничего... почти ничего.

Потом он медленно заговорил:

- Да, может быть...

Потом внезапно рассмеялся - пронзительно, почти истерически. Казалось, он избавился от колоссального нервного напряжения. Так мне казалось.

- Между Ванессой и мной ничего больше нет. Из-за вас, Шэнд. Следовательно, её мужу уже ничего против меня предпринимать не надо.

Я встал.

- Что заставляет вас думать, что жизнь Ванессы Маури в опасности?

- Зачем вы спрашиваете, Шэнд? Прежде чем услышать мой ответ, вы его уже знали. Или я ошибаюсь?

Он поднялся и молча покинул мою контору. Я не пытался его удерживать, да и не хотел этого. Вместо этого я протянул руку к телефону.

Не успел я взяться за трубку, как он зазвонил. Я медленно снял трубку. Голос был низкий и мягкий. Никогда прежде я его не слышал.

- Говорит Кельвин Конант Маури...

XI.

Он стремительно вошел в мой кабинет. Интеллигентная внешность, лет шестьдесят с небольшим на вид, густые седые волосы и внимательные глаза. Он был в скромном костюме в полоску под черным плащом, держал в руке свой "хомбургер" и оценивающе смотрел на меня. Видимо, так в этой семье было принято. Глаза были расставлены далеко друг от друга, глубокие складки избороздили лицо. С таким человеком я не хотел бы серьезной ссоры.

- Мистер Шэнд? - его голос в действительности был ещё ниже, чем по телефону. - Я - мистер Маури.

Он опустился на стул, положив на колени "хомбургер".

- Я пришел к вам по крайне важному и в высшей степени деликатному делу, мистер Шэнд...

- Вы хотите сказать, что пришли из-за вашей супруги?

Он подался вперед и оперся на письменный стол.

- Откуда... Откуда вы знаете? - спросил он удивленно, и, как мне показалось, слегка раздраженно.

- Ах, знаете, мистер Маури, у меня богатый опыт в таких делах. Все обманутые мужья выражаются одинаково...

Маури холодно взглянул на меня.

- Ваши выводы не только ошибочны, но и оскорбительны, мистер Шэнд.

- Я должен извиниться, мистер Маури. У меня выдалось несколько тяжелых дней, и нервы мои в данный момент не в лучшем состоянии.

Гость внезапно ухмыльнулся.

- Полагаю, ваши нервы в превосходном состоянии. Точнее говоря, мне сказали, что вы лучший частный детектив из всех, работающих в наше время в этом городе.

Я скромно ухмыльнулся.

- Ваша информация верна, мистер Маури.

Он задумчиво прикоснулся указательным пальцем к кончику носа и спросил:

- Как вы пришли к тому, что я здесь из-за своей жены?

- Мужья носят в себе нечто такое... Особенно если они довольно поздно женились на очень молодой женщине... вроде вас, мистер Маури.

- Я уже сказал вам, что вы заблуждаетесь. Я не собираю доказательства для развода, мистер Шэнд, - резко оборвал меня гость.

- Что же тогда вас беспокоит?

Он достал из кармана портсигар крокодиловой кожи, достал из него гаванскую сигару, затем протянул портсигар мне.

- Лучше я закурю трубку, если вам это не помешаете, - отказался я.

- Как хотите, - он обстоятельно раскурил сигару, поднял глаза и произнес медленно и отчетливо: - Боюсь, моя жена в опасности.

- Почему? Кто или что ей угрожает?

- Этого я не знаю, мистер Шэнд.

- Вы хотите сказать, что опасаетесь, что кто-нибудь попытается убить вашу жену?

Немного помолчав, он кивнул:

- Да, думаю, можно так выразиться.

- Почему бы вам не обратиться в полицию?

Он задумчиво проследил за облачком табачного дыма.

- Потому что у меня нет никаких доказательств. Откровенно говоря, я даже не уверен в том, что мои опасения обоснованны. Поэтому что мне сказать вам? Вы знаете, кто я. Я не могу просто прийти в полицию и все им рассказать, рискуя выставить себя на посмешище.

- Но мне же вы решили довериться.

- С вами дело обстоит иначе, - сухо возразил он.

- Вы хотите сказать, что можете купить мое молчание?

- Назовем это корректностью, мистер Шэнд, - предложил он. - Мне известно, что в случае насилия или даже всего лишь опасности насилия следует известить полицию. Однако это не тот случай. Кроме того, я не желаю, чтобы в моем доме появлялись полицейские - и надеюсь, что смогу избежать этого, наняв вас.

- Понимаю... - я пососал свою трубку. - Расскажите, пожалуйста, все. Если я не возьмусь за ваше дело, обещаю немедленно забыть каждое ваше слово.

- Благодарю...

Он задумался, видимо, не зная, с чего именно начать.

- У меня сложилось впечатление, что жена попала в затруднительное положение. Я чувствую, что у неё какая-то проблема, с которой ей самой не справиться, и которой она не хочет или не может поделиться со мной.

Он говорил осторожно, обдумывая каждое слово, прежде чем его произнести.

- Чтобы я имел возможность вам помочь, мистер Маури, вы должны выражаться более конкретно. Скажите мне, пожалуйста, что это за проблема, или что, по вашему мнению, могло её вызвать. Это могут быть две разные вещи, но тут уж мы сумеем разобраться. Если вы собираетесь о чем-то умолчать, лучше нам сразу разойтись и не отнимать понапрасну друг у друга время.

Маури кивнул.

- Вы правы, мистер Шэнд. Но разрешите мне подойти к существу дела по-своему.

Он помедлил, сглотнул и осторожно продолжал:

- Отношения у нас с женой в последние месяцы были не... скажем так, не блестящими, если вы понимаете, что я хочу сказать. Точнее говоря, так продолжается уже последний год. В определенном отношении я не вполне смог соответствовать её запросам, и потому жене приходится искать вне брака то, что... - он умолк и уставился на свои руки.

- То есть жена вас обманывала, мистер Маури?

- Да, вероятно, дело сводится к этому, - его глаза были полны стыда и боли - и уязвленного тщеславия. - Хотя у меня нет никаких доказательств и ни малейшего подозрения, кто моет быть этим мужчиной, но по некоторым мелочам я замечаю...

Голос его подвел и он закашлялся.

- Но какие-то подозрения у вас есть?

Он положил сигару на край пепельницы.

- Я собирался узнать, кто этот человек. Потом случилось нечто, вызвавшее мои сомнения. Нечто весьма странное. Три дня назад я поздно вечером сидел в библиотеке и просматривал деловые бумаги, когда послышался какой-то необычный шум снаружи под окном. Я встал и осторожно выглянул. И обнаружил какую-то тень, падавшую на дорогу под окном соседней комнаты. Тогда я покинул библиотеку, пошел туда и, не включая света, рывком раздвинул шторы.

- И что же вы увидели?

- Чье-то лицо, прижатое к стеклу. В тот самый миг, когда я отодвинул шторы, человек повернулся и убежал.

- Вы его узнали?

- Нет, никогда прежде я его не видел.

- Он вполне мог быть обычным взломщиком.

- Понимаете, мистер Шэнд, дело в том, что ночью в этой комнате спит моя жена. Если она вообще ночует дома, - с горечью добавил он.

- Как этот человек выглядел?

- Его лицо показалось мне широким и бледным, а губы для мужчины необычно пухлыми.

Я едва не поперхнулся, но Маури был настолько занят собой, что не заметил, как я поражен услышанным. Без всякого сомнения, он говорил о Ларгсе.

- Но почему вы решили, что мужчина приходил к вашей жене? Может быть, он действительно собирался что-то украсть?

- Я тоже так подумал, но потом это показалось мне неправдоподобным. Я рассматриваю это происшествие в свете поведения моей жены в последнее...

Он не закончил фразу, взглянул на меня и пояснил:

- Этот мужчина выглядел не так, как я бы представлял любовника жены. Поэтому я подумал о шантаже, причем с угрозой насилия, если оно покажется шантажисту необходимым.

- Шантаж не обязательно должен быть связан с насилием, заметил я. Нет, существует и другая вероятность, мистер Маури. Похищение.

- Боже мой! - гость в ужасе уставился на меня. - Должно быть, так оно и есть.

- Спокойнее, спокойнее, мистер Маури. Не будем делать поспешных выводов. Похищение - это только одна из возможностей, и ничего более. Что я должен предпринять?

Он смял сигару в пепельнице и встал.

- Я хочу, чтобы сегодня вечером вы прибыли к нам на ужин. Я могу вас представить как делового партнера или, ещё лучше, консультанта, проверяющего по моему поручению договор, который хочет заключить одна из моих компаний.

Он бросил на меня несколько удивленный взгляд.

- Вы что-то хотите сказать?

- Нет, ничего, просто я кое-что обдумываю...

На самом деле думал я о том, как будет удивлена Ванесса Маури, когда я внезапно появлюсь в качестве гостя её мужа. Пожалуй, лучше заранее предупредить её по телефону.

Маури успокоился и продолжал:

- Когда вы познакомитесь с моей женой, для вас, возможно, станет проще найти отправную точку. Прежде всего, если сумеете направить вашу беседу в нужное русло. Я оставлю вас на некоторое время наедине. К сожалению, весьма вероятно, что жена скорее доверится постороннему человеку, чем мне.

Я подошел к окну. Вдали темнел силуэт здания управления полиции. Что сказал бы Лу Магулис, преподнеси я ему эту историю?

- Итак, мистер Шэнд? - спросил Маури за моей спиной.

Я обернулся.

- Договорились, мистер Маури. Я буду.

Маури откланялся, а я взялся за телефон. Сначала я намеревался предупредить Ванессу Маури, но передумал, предположив, что это сделает мистер Маури. Вместо этого я набрал номер Магулиса.

- Привет, Лу.

- Привет, Дэйл. Ну, как дела у знаменитого частного детектива?

- Превосходно.

- Новых трупов не нашел, Дэйл?

- Нет, к сожалению, не видно.

- А как дела вашего клиента?

- Тоже прекрасно.

- Зачем же вы мне звоните, Дэйл?

- Потому что вчера, когда я был у вас, вы на этом настаивали.

- Верно. Ах, да - персона вашего клиента... Вы все урегулировали, Дэйл?

- Нет, ещё не совсем.

- Значит, если я верно понимаю, вам нужна новая отсрочка?

- Несколько часов, Лу.

- Согласен, - буркнул Магулис. - Я не хочу вам создавать проблем, особенно после того, как вы задержали убийцу. И вы, и мисс Винсент слышали, как Келман признался в убийстве Кэнлона. Кроме того, я только что получил заключение баллистиков. Пуля, которой был убит Кэнлон, выпущена из "кольта", изъятого у Келмана при его аресте. Весьма возможно, что ему не миновать электрического стула, Дэйл. Нам нужна ясность только в одном пункте. Мотив. Для этого нужна фамилия вашего клиента.

- Между моим клиентом и Келманом нет никакой связи, Лу. Можете в этом не сомневаться.

- В таком случае мы можем сохранить в тайне его имя. И не станем сообщать его прессе. Следовательно, вашему клиенту нечего опасаться. Поговорите с ним, Дэйл. Пока, - и он повесил трубку.

Я уселся поудобнее и почти полчаса размышлял. Потом достал свой "люгер", прочистил, смазал механизм, зарядил его и вложил в наплечную кобуру.

Луч солнца упал на картину на стене. Я покосился на неё и буркнул:

- Пожелайте мне удачи, генерал, она мне может пригодиться.

XII.

Опять шел дождь. Он гулко барабанил по крыше моей машины. Стекла запотели, и даже после того, как я протер их изнутри, видимость не улучшилась.

Было без четверти восемь. Ужин должен был начаться в половине девятого. Ужин у Маури... Лучшие вина в драгоценных хрустальных бокалах, изысканное меню, серебряные подсвечники, кофе по-турецки и крепкий ароматный коньяк под занавес.

Аристократическая невозмутимость и вечный покой смерти совсем, совсем рядом.

Я оставил машину возле дома и нажал кнопку звонка. Дверь открыл стареющий дворецкий. Он взял мою визитную карточку, ничем не обнаружив, что узнал меня, и не произнеся ни слова. Держался он так, словно никогда прежде меня не видел.

- Мистер Шэнд, вас ожидают, сэр.

Голос его отдавал характерной для южанина протяжностью. Я отжал ему свой плащ и шляпу и вошел.

- Коктейли в гостиной, сэр, - дворецкий стоял прямо за моей спиной и говорил почти мне в ухо.

Какой странный тип...

Ванесса Маури меня ждала. Она двинулась мне навстречу с сияющим лицом, протягивая бокал с мартини. Белое вечернее платье открывало плечи и подчеркивало изумительную фигуру. Шею охватывало драгоценное жемчужное ожерелье в три нитки.

- Дэйл, как приятно вас видеть...

Ее волосы блестели в свете люстры. Весело улыбаясь, она спросила:

- Вы ведь хотели прийти ещё раньше... Или забыли?

- Ваш муж был у меня по делу и по такому случаю пригласил на ужин. Я счел за лучшее не приходить раньше.

- Спокойно могли бы это сделать, я весь день так скучала одна... Но, возможно, так было разумнее... Кельвин звонил мне из конторы и предупредил, что сегодня вечером вы будете нашим гостем...

- Вы были удивлены?

- Ну, это ведь просто странная случайность, верно? - она пожала плечами. - Боюсь, меня не слишком интересуют ваши с Кельвином дела. Если не ошибаюсь, он мне что-то говорил о какой-то своей компании. Я не прислушивалась, хотя, собственно, просто поразительно, что он мне вообще хоть что-то рассказал. Но все-таки я нахожу занятным, что мы оба обратились к одному и тому же детективу.

Она закурила и, словно между прочим, заметила:

- Я, конечно, знаю, что могу на вас положиться, и вы ни слова не сказали мужу о наших контактах?

- Если вы это знаете, Ванесса, зачем же спрашиваете?

- Вы очень твердый человек, не так ли?

- Иногда да.

- Сейчас тоже?

- Возможно.

- Я люблю, когда мужчины тверды - тверды во всех отношениях, прошептала она.

Я допил свой бокал и поставил его на большой письменный стол. Вишенку не проглотил - не люблю вишню. Потом через плечо спросил:

- Где ваш муж?

- Пройдет ещё по меньшей мере минут двадцать, пока он спустится, отмахнулась она, - ему всегда нужна целая вечность, чтобы переодеться. Он попросил меня пока занять вас.

Ванесса положила сигарету в пепельницу и улыбнулась.

- Я думаю быстренько сбегать наверх и спросить, как долго он ещё задержится. Или вы считаете, это может броситься в глаза?

Она вопросительно взглянула на меня, я покачал головой, и она исчезла.

Я снова наполнил бокал и поставил бутылку обратно на стол рядом с её сумочкой.

Белая кожаная вечерняя сумочка с золотым, украшенным драгоценными камнями замочком.

Я открыл её и высыпал содержимое. Где-то зазвонил телефон, и я слышал, как Ванесса сняла трубку и тихо с кем-то говорила. О чем, я разобрать не мог, да меня это и не интересовало.

Быстро засунув обратно содержимое, я бросил сумочку на стол. И тут же в комнату вошла Ванесса. Мне показалось, что в её глазах сверкнули насмешливые искорки.

- Вы знаете обо мне довольно много, мистер Шэнд.

- Ну нет, совсем немного, - возразил я.

- Достаточно, чтобы судить о том, что я за женщина на самом деле. Немногие мужчины могут сказать такое о себе, даже мой собственный супруг не может.

- Вы хотите посмеяться надо мной, Ванесса?

- Ни в коем случае, мистер Шэнд. Кельвин видит во мне воплощенную невинность и добродетель.

- Этому нужно только радоваться.

- В самом деле? Я так и делаю. Другие женщины часто рассказывают мне о своих мелких заботах и бедах. Я же всегда успешно сопротивлялась искушению излить душу. В результате все считают меня совершено беззаботной и счастливой. И я этим очень горжусь.

- За исключением моего случая.

- С вами у меня не оставалось другого выбора. Мне нужна была помощь Уэйн становился опасен.

Погрузившись в невеселые мысли, она смотрела в свой бокал.

- С моей стороны было весьма необдуманно связываться с Уэйном Кэботом.

- Что вы хотите сказать?

- Я дала ему повод создавать мне проблемы, - спокойно пояснила она и залпом осушила бокал.

- А всем остальным - нет?

- Это звучит так, словно речь идет о целой армии, - усмехнулась она. Не такая уж я ненасытная, хотя кое-кто и был... Однако все они попадались достаточно скромные и большей частью боязливые - задним числом.

- Я думаю, большинство женатых мужчин быстро становятся боязливыми...

Она саркастически ухмыльнулась.

- Да, потому что могут слишком много потерять, верно? Хотя... Если бы видели их жен, у вас возник бы вопрос, было ли им что терять.

- Вы коварная маленькая бестия, Ванесса.

- Вы находите? Ну... вероятно, вы правы. У двоих действительно были очень красивые жены... Одна гораздо красивее меня.

- Не может быть, - возразил я, улыбаясь.

- Большое спасибо за комплимент. Я люблю комплименты. Но серьезно, вы должны увидеть Фрэнси. Но физическая красота - ещё не все, верно? У некоторых женщин есть некое качество... Нет, это слово не подходит. Не знаю, как это назвать, но, думаю, вы меня понимаете. Мужчины это сразу замечают... - она вызывающе взглянула на меня.

- Жены большей частью тоже, Ванесса, - ухмыльнулся я.

- Нет, если быть достаточно искусной. Те жены, о которых я только что говорила - мои приятельницы. Но с этой стороны они меня не знают.

- Вы можете заблуждаться.

- Возможно, но уверена, что нет. Если жены что-то замечают, им этого никогда не скрыть. Всегда чем-то себя выдадут.

- Тогда, должно быть, я для вас излишне скучен. Ведь я не женат и, следовательно, вы не сможете устраивать свои игры при моей жене.

- Наши с вами отношения были деловыми... Это мне напомнило, что я ещё не оплатила ваш счет.

- Я его ещё не выставил.

- Почему же?

- О, счет будет представлен обязательно, - я положил руку на её обнаженное плечо и ласково погладил шелковистую кожу.

Она молчала. Я убрал руку и посмотрел ей в глаза.

- Я понимаю, - холодно бросила она. - Вы, очевидно, полагаете, что счет может быть оплачен натурой?

- Откровенно говоря, эта мысль приходила мне в голову.

- Я была вынуждена доверить вам некоторые вещи чисто для дела, а теперь вы хотите использовать свою осведомленность - и меня...

- Я не хотел вас обидеть, Ванесса, - успокоил я. - Если я это сделал, позовите вашего дворецкого и велите меня вышвырнуть.

Она вдруг шагнула вперед и прижалась ко мне. Я ощутил прикосновение упругой груди.

- Дэйл, я ведь говорила вам, один мой поцелуй стоит дороже, чем стодолларовая купюра!

- Я не забыл.

- Аванс можете получить прямо сейчас. Если понравится, получите еще. Несколько штук по тысяче.

Она обвила руками мою шею и прижалась к моим губам. Губами теплыми и приоткрытыми...

Моя рука скользнула в вырез платья. Ее забила дрожь, крохотные бисеринки пота выступили на лбу. Тут она вырвалась и, задыхаясь, посулила:

- Сегодня ночью, когда все это кончится...

- Когда что кончится, Ванесса?

- Ужин, что же еще?

- А вы уверены, что нынче вечером не случится чего-то еще?

Она отвернулась, взяла сигару из серебряной шкатулки на столе и закурила. Взгляд её был холоден и спокоен.

- Вы имеете в виду нечто определенное, верно? Вам что-то пришло в голову. Я заметила это, когда вы меня целовали.

- Скажу вам правду, Ванесса. Ваш муж меня нанял, потому что решил, что у вас проблемы.

- Вы хотите сказать, он подозревает Уэйна Кэбота?

- Нет, его он даже не упоминал.

- Тогда что же? Кроме Уэйна в последнее время никого больше не было.

- Он лишь подозревает, что есть один - или несколько - мужчин. Но не знает, кто именно.

- Понимаю. Должно быть, я себя чем-то выдала.

- Успех лишает осторожности, - заметил я.

- Не думала, что Кельвин так внимателен. Но... главное, что он не знает ничего определенного.

- Здесь ещё нечто другое, - сказал я.

- И что же это?

- Он думает, что ваша жизнь в опасности.

Она внезапно побледнела, лицо стало каким-то жестким. Но она заставила себя рассмеяться.

- Значит, у Кельвина слишком буйная фантазия.

- Да, - кивнул я, краем глаза наблюдая за ней. - Он все неверно понял, точно?

- Думаю, вам следует подробнее объяснить ваше последнее замечание, тихо произнесла она.

Я шагнул к ней, но она отступила назад.

- Нет, Дэйл, не приближайтесь, не сейчас. Сначала я хочу услышать, что вы скажете.

- Я буду краток. Когда вы обратились ко мне, я не знал о вас ничего, и мне показалось странным, что вы решились довериться в таком тривиальном деле совершенно незнакомому человеку. Было бы куда правдоподобней и понятнее, если бы по поводу Уэйна Кэбота вы обратились к одному из своих приятелей...

- Дело уже не было бы тривиальным, если бы Кэбот разозлился. Кроме того, я уже говорила, что не могу довериться никому из своих знакомых.

- Знаю, но все же я был удивлен. Затем случилось много всякого. События развивались быстро. Нет, Ванесса, вы не вовлекли бы меня в это дело, но у вас действительно были проблемы из-за Кэбота - только не по той причине, которую вы мне сообщили.

Она провела кончиком языка по чувственным губам, немного подумала и протянула:

- Могу себе представить, что последует... Дэйл, как вы до этого додумались?

- Ну, сначала Ларгс с его непонятным интересом к моей встрече с Кэботом. Потом вдруг появился Кэнлон. И он, и Ларгс хотели, чтобы я оставил Кэбота в покое. Этому не было никакого объяснения, никакой причины и никакой взаимосвязи с делом, ради которого вы меня наняли. Какой-то смысл в начал прорисовываться только после убийства Кэнлона. Я пришел к выводу, что Кэнлон собирался шантажировать своего приятеля Кэбота, так как тот служил Элу Ларгсу наводчиком при кражах драгоценностей.

Она недоверчиво покачала головой. Я согласился:

- Тут я вам верю. В самом деле, ни эти кражи, ни шантаж к вам не имеют никакого отношения. Это всего лишь сопутствующие обстоятельства. Затем появился Келман и помянул про дело, которое должно было принести десять миллионов долларов. Десять миллионов - это размер состояния вашего мужа, не так ли, Ванесса?

Она молча кивнула.

- Я поразмыслил над словами Келмана и пришел к единственно возможному выводу: у Кэбота был разговор с Ларгсом, вероятно, после какой-нибудь разгульной ночи. Это объясняет также, почему ваш муж видел как-то ночью Ларгса, крадущегося здесь возле дома. У меня нет никаких доказательств, и в суде меня бы подняли на смех, но я уверен в своей версии. Все внезапно обрело смысл, все события оказались взаимосвязанными, когда мне стало ясно, что вы решили убить мужа и унаследовать десять миллионов долларов.

Она прижала руку к мерцавшему на шее жемчужному ожерелью.

- Значит, Уэйн Кэбот в самом деле это заметил!

Я кивнул.

- Я задал ему вопрос, не считает ли он, что ваша жизнь в опасности, и он ответил утвердительно. Не сам ответ, а вид, с которым он это говорил, окончательно убедил меня, что он лжет. Он не ожидал, что я спрошу о вашей жизни, Ванесса, а не о жизни вашего мужа.

- Я не была уверена, подозревал ли меня Уэйн, - вздохнула Ванесса Маури, - но опасалась сама его прогнать... на тот случай, если у меня ничего не получится. Потому я и поручила вам помочь мне от него отделаться.

- Ну, во всяком случае, он догадался. Это усложняет дело.

Она с облегчением посмотрела на меня.

- Не обязательно. Ведь мы могли бы справиться с Уэйном. Только...

- Только вам нужно знать, можете ли вы мне доверять, не так ли?

- Верно. Я должна быть абсолютно уверена, прежде чем Кельвина не станет. Но ведь тебе я могу верить, милый?

- Как ты можешь сомневаться? - улыбнулся я.

- Как... как прекрасно. С деньгами Кельвина мы будем свободны и сможем позволить себе все, что душа пожелает... Дэйл, подойди и поцелуй меня ещё раз, прежде чем он сюда спустится. Один тайный греховный поцелуй, пожалуйста...

Я стер улыбку с губ и кивнул.

- Да, один тайный поцелуй, черный, как поцелуй смерти.

Она в ужасе уставилась на меня. Глаза её остекленели, с лица сошли все краски. Потом в её глазах вдруг проступило сомнение, недоверчивое сомнение, которое постепенно переросло в уверенность.

- Ты хочешь сказать, что...

- Ничего не поделаешь, милая. Я на твоей стороне не играю.

Ванесса грязно выругалась и принялась поносить меня последними словами. Я в ответ только ухмылялся. И постепенно она успокоилась.

- Коварный, подлый тип! Ты делал вид, что ко мне неравнодушен, и я на это купилась... ты...

- Не говори глупостей, - перебил я. - Для тебя это была единственная возможность купить мое молчание. При этом весь юмор в том, что у тебя не было никакой нужды бросаться мне на шею. У меня не было ни малейших доказательств моих подозрений - пока ты сама мне их не подтвердила. Держи ты язык за зубам, мне бы ничего не доказать.

- И ты не знаешь, почему я все сказала?

Я кивнул.

Она встала и подошла к столу.

- Проклятая свинья! Ты знаешь, я тебя хотела, и так воспользовался этим, чтобы заставить меня говорить!

- Согласен, с моей стороны это не очень красиво, но то, что ты задумала - тем более. У меня не было другого выбора.

Она удивленно уставилась на меня.

- Но ты мог получить меня и все прочее в придачу! Ты в самом деле идиот!

- Господь свидетель, я хотел бы получить и деньги, и тебя впридачу. Но не такой ценой.

- У тебя все равно ничего не выйдет, - рот её перекосился от ярости. Ты заманил меня в ловушку, ладно, но тебе это ничего не даст. Что будешь делать с этим своим знанием? Свидетелей у тебя нет!

- Я мог бы рассказать всю правду твоему мужу, - заметил я.

Ванесса только рассмеялась.

- Ты не предусмотрел всего. Никто кроме тебя ничего не слышал, а муж не поверит ни единому твоему слову.

Я расстегнул манжету и подтянул рукав. Потом молча показал ей оформленный в виде часов микрофон на запястье.

Глаза её расширились.

Когда же я вынул из кармана соединенный с ним магнитофон, она сломалась.

- Ты все записал на магнитную ленту, вот на это? - выкрикнула она.

- Каждое слово, Ванесса, - кивнул я.

- Ну ладно, у тебя был шанс, но ты им не воспользовался. Другой такой возможности не представится, - она молниеносно выхватила из сумочки маленький пистолет и прицелилась в меня. Лицо её сводило судорогой.

- Все очень просто. Сначала застрелю тебя, потом воспользуюсь твоим оружием, чтобы убить Кельвина. Я знаю, оно у тебя с собой. Почувствовала, когда ты меня целовал. Полиции скажу, что ты застрелил Кельвина, и мне пришлось тебя убить в порядке самозащиты. И ни один эксперт возразить не сможет.

Лицо её пылало, в глазах появилось то же мерцание, которое я наблюдал у Келмана.

- Богач убит, его жена стреляет в убийцу, - какая трогательная история! Газеты, которые это распишут, пойдут нарасхват, - согласился я.

Она нажала на спуск. Послышался щелчок.

- Не я, а ты кое-что не предусмотрела, - цинично хмыкнул я. - Когда ты недавно отлучилась, я разрядил твой пистолет.

Она уставилась на пистолет в своей руке, потом на меня. Я подошел к ней, молча отобрал оружие и сунул его в карман.

- Ты уже не сможешь им воспользоваться, такого шанса больше не будет. Но пленку для надежности я сохраню.

Что-то в ней надломилось, и она начала истерически хохотать. Роскошное тело сотрясалось и вздрагивало, лицо побагровело.

Я схватил её левой рукой за запястье, а правой наотмашь хлестнул по лицу.

- Сожалею, Ванесса, но сейчас ты не можешь позволить себе разыгрывать помешательство. Тебе нужно выпить.

Я налил ей, и себе тоже. Мне это было нужно не меньше, чем ей.

Она залпом опорожнила бокал. Я налил снова. Руки её ещё дрожали, но я знал, что она больше не сорвется.

- Ничего не случилось, Ванесса, - успокоил я. - За намерение убить тебя не сможет осудить ни один суд в мире. Все в прошлом.

Она опять подняла глаза. Лицо вновь стало непроницаемой маской.

- Нет, - мертвым голосом ответила она. - Все только начинается. Ведь мне с ним жить...

Послышались шаги, открылась дверь. Вошел дворецкий и откашлялся.

- Мистер Маури сейчас спустится, мадам. Кушать подано.

XIII.

На следующий день после полудня мне в контору позвонил Уэйн Кэбот. Он хотел встретиться со мной в семь часов в пен-клубе.

Когда я пришел туда, он уже ждал меня у бара. Перед ним стоял стакан с бурбоном.

- Я рад, что вы пришли, Шэнд, - приветствовал он меня. - Хотелось поговорить, но не по телефону.

Похоже, он был слегка смущен и счел нужным добавить:

- Несмотря на неприятные обстоятельства, при которых состоялась наша первая встреча, я начинаю находить вас симпатичным.

Я улыбнулся.

- У вас есть основания меня не любить. Откровенно говоря, я и сам себе тогда не слишком нравился.

Кэбот отпил из своего стакана и с любопытством взглянул на меня.

- Не хотите ли вы сказать, что обычно за подобную работу не беретесь?

- Вот именно, - кивнул я. - Но в данном случае у меня было предчувствие, будто за этим что-то кроется. И оно меня не обмануло.

- Вас сразу что-то насторожило?

- Нет, не сразу. Не так уж это было просто. Только когда появился Эл Ларгс.

- Понимаю, - он посмотрел мне в глаза. - Я вчера вечером звонил Ванессе.

- Около восьми?

Он кивнул.

- Она сказала мне, что вы у них, поэтому я не стал говорить ей о своих истинных намерениях.

- И какие же это намерения? Или мне вы тоже не скажете?

- Думаю, вы сами знаете, - резонно заметил он. - Но я скажу, если вы тоже готовы мне ответить на один вопрос. Кроме того, вы все равно в курсе. Я вам уже однажды говорил.

- Да, но верного ответа я не получил.

- Все-таки вы узнали, что я лгал.

- Да, я был почти уверен. Но теперь задавайте свой вопрос.

Он уставился в полупустой стакан, затем поднял глаза и коротко спросил:

- Вы подозревали, что она хотела убить мужа?

- Да!

- Я сделал вид, что согласен с вашим мнением, будто её жизнь в опасности, и ответил утвердительно. Что, черт побери, мне оставалось делать? У меня не было никаких доказательств, что она хотела убить Кельвина.

Как и вы, я это лишь подозревал. Порой я даже был в этом совершенно уверен. То, что она говорила, когда мы были с ней вдвоем в... - он запнулся и пожал плечами. - Во всяком случае я не хотел позволить ей бросаться в западню и позвонил, чтобы предостеречь. Я полагал, что вы её подозреваете. Думал, если нагоню на неё страху, она откажется от своего плана. Потом она упомянула, что вы у них, мне стало ясно, что вы что-то задумали, и я промолчал. А сейчас меня интересует, что вы сделали.

- Я поговорил с ней, и она призналась.

Глаза Кэбота недоверчиво и удивленно расширились. Затем он рассмеялся.

- Я знаю, она была от вас без ума, физически, я имею в виду. Я это чувствовал, даже когда говорил с ней по телефону. Но так... Полагаю, вы сделали вид, будто с ней заодно, ради этих денег и её самой...

- Да, примерно так оно и было.

- Но без свидетелей её признание ничего не дает, разве только при этом присутствовал старина Маури... Только я в этом я сомневаюсь.

Я заказал ещё две порции.

- Нет, но этого и не требовалось. Я применил старый трюк. Когда я пришел к Ванессе, при мне был миниатюрный магнитофон, и я записал весь наш разговор.

Уэйн внезапно разразился хохотом. Он смеялся так, что содрогалось все тело. Бармен понимающе взглянул в нашу сторону и ухмыльнулся. Вероятно, подумал, что Кэбот только что услышал лучшую шутку года.

Возможно, так оно и было.

- Это было не слишком порядочно с моей стороны, но дело сделано, добавил я.

Кэбот понемногу успокоился.

- Да, - протянул он, - это уж точно. Вы так провернули это дело, что она никогда ничего не сможет с Маури поделать.

- Не думаю, что она станет даже пробовать, - подтвердил я.

- Теперь уже не сможет. Знаете, что вы сделали, Шэнд? Вы осудили Ванессу на всю оставшуюся жизнь, - и он снова расхохотался.

- С десятью миллионами долларов за спиной такой приговор не слишком жесток, - возразил я.

- Верно! Кроме того, она ведь может продолжать прыгать по чужим койкам, когда захочется, а хочется ей слишком часто. Кстати, вы с ней переспали?

- Вы не поверите, Кэбот, но ответ будет отрицательным.

- Тогда вы много потеряли, Шэнд. Я знавал многих женщин, но Ванесса просто бесподобна. Однако, учитывая вашу профессию, конечно, разумнее было с нею не связываться.

Я оглядел бар. Он был почти пуст.

- Я не знал, что вы состоите членом писательского клуба, - заметил я.

- Один приятель пишет сериалы для журналов, и для телевидения тоже. Он меня ввел в здешние круги. А сам я не пишу - разве что подписи на чеках, да и те без покрытия. - Он улыбнулся. - Однако теперь все будет иначе. У меня появились деньги.

- Везет же некоторым, - заметил я.

- Мне определено повезло. Тетка из Чикаго недавно оставила мне миллион долларов и плантацию, которая должна приносить приличный доход. Сегодня утром я получил письмо от адвоката и нынче же лечу туда.

- Тогда вы, пожалуй, снова начнете сорить деньгами?

- Ну уж нет. Плантация в очень хороших руках, и я стану наезжать туда лишь раз-два в месяц, чтобы управляющий не разбаловался. Я за три года промотал все состояние, но ещё раз такое не повторится. Можете мне поверить, я извлек урок из своих ошибок. Нет, я не стану жить, как нищий, но и не роскошнее, чем позволит мой поверенный в делах. Может быть, я даже остепенюсь и женюсь, чем черт не шутит. В нашем возрасте пора обзаводиться семьей.

- Это верно, - рассеянно согласился я.

Мы выпили ещё по одной, потом Кэбот заказал такси, чтобы ехать в аэропорт, и взял свой багаж. Высокий, крепкий симпатичный и не слишком обремененный моральными принципами баловень судьбы. Я как-то даже начинал его любить.

Прежде чем такси отъехало, я крикнул:

- Мне очень жаль, что пришлось поставить вам фонарь.

Он на миг задержался с ответом, а потом откровенно признался:

- Это пошло мне на пользу, и я вам почти благодарен. Благодаря вам я избавился от Ванессы. Я человек неустойчивый, Шэнд, и мог бы угодить в такой переплет, после которого в моей жизни уже не осталось бы радостей.

- Забудьте это, Кэбот.

- С миллионом в кармане мне нетрудно будет это сделать, рассмеялся он.

Дверь мне открыла Лейн Винсент. На ней было узкое зеленое платье и палантин через левое плечо.

- Вы выпили, - сказала она обвиняющим тоном. - Хотите ещё по стаканчику, прежде чем поведете меня ужинать?

- Лучше не нужно, - хмыкнул я.

- Другого вам не остается, потому что себе я налью. Или будете только смотреть, как я пью?

- Вы меня убедили, Лейн.

Я вошел в прихожую и спросил:

- Вам получше?

Дрожь пробежала по её спине.

- Я не хочу об этом говорить, чтобы не вспоминать. Но можете рассказать мне, что произошло.

Она, не перебивая, выслушала мой рассказ, потом заметила:

- Вы дьявольски хитры, Дэйл, - и улыбнулась мне. - Но со мной вы не поступите так же коварно?

- Лейн, не могу себе представить причины это сделать, ответил я.

Она стала серьезней.

- Верно. Я не из тех женщин, которые способны убить своего мужа. Это, должно быть, какая-то ведьма.

- Ей больше никогда такое и в голову не придет, - заверил я. - После того вечера - никогда.

- Ужин с мистером и миссис Маури, должно быть, показался вам самым долгим в жизни.

- Он тянулся целую вечность. Но Ванесса фантастически владела собой. По ней ничего нельзя было заметить. Позже она на некоторое время оставила нас с мужем, и я постарался убедить его, что все в порядке. Сказал, что тот мужчина, которого он видел - то есть Ларгс, - якобы пытался проникнуть в дом с целью грабежа.

- И он вам поверил?

- Я не совсем уверен, но надеюсь. Конечно, Ларгс намеревался шантажировать Ванессу, если бы она действительно избавилась от мужа. Полиция, во всяком случае, готова исключить фамилию Маури из дела об убийстве, так как не видит никакой связи.

- Значит, все удовлетворены.

- За исключением, может быть, Ванессы, - заметил я.

- Ей тоже повезло. Когда-нибудь она это поймет.

Мы оба замолчали, и Лейн Винсент налила нам еще. Протягивая мне стакан, она сказала:

- Когда вы были здесь в последний раз, нас прервал Келман. На чем мы остановились?

- Вы сильно голодны?

- Очень. Но зачем вы спрашиваете?

- Как-будто вы не знаете!

- Ну, рестораны ещё долго не закроются, верно? - заметила она. Шагнув ко мне, она до бедер расстегнула молнию на платье. То соскользнуло к её ногам.

- Как ты прекрасна, Лейн!

- Подожди, Дэйл, тебе ещё рано об этом судить, - возразила она и, сбросив туфли, вдруг показалась маленькой и хрупкой.

Я длинно обнял её всю.

Немного погодя она освободилась из моих объятий и заглянула мне в глаза.

- Какой ты смешной! Все лицо в губной помаде, и вся красивая белая рубашка тоже!

- Кому это мешает? А что касается рубашки, я все равно её сейчас сниму...

Она расхохоталась.

- Дверь заперта?

- Не знаю. Думаю, что нет.

- Тогда возьми ключ и запри. Я не хочу, чтобы нам снова помешали, встревожилась она. - Я иду в спальню. Жди, я позову.

На следующей неделе мы виделись несколько раз, потом реже. Наша связь долго продлиться не могла, мы это знали. Когда истек срок аренды квартиры, она мне позвонила, чтобы сказать, что возвращается в Лос - Анжелес.

Прошло несколько месяцев, прежде чем я снова про неё услышал. Однажды в своем почтовом ящике я обнаружил письмо.

"Милый дорогой Дэйл, я выхожу замуж, и ты никогда не догадаешься, за кого! Он ужасно богат, что я, конечно, не считаю помехой для брака, и живет в Лос-Анжелесе совсем недавно. Мы познакомились на вечеринке и сразу же влюбились. Через три недели мы поженимся. Очень просим тебя приехать на свадьбу. К тому времени у нас будет готова вилла в Бель Эйр - с тремя гаражами, плавательным бассейном и всем прочим. Разве это не странно, что я с ним познакомилась - просто как в сказке? О, я забыла назвать его имя. Я напишу его на обороте, чтобы сильнее удивить тебя. И ты просто обязан приехать на свадьбу. Я, конечно, не выдам нас ни единым тайным взглядом честное слово!

Лейн."

Я перевернул письмо и прочитал:

"Уэйн Честер Кэбот".

Я купил очень дорогой подарок и послал открытку, но сам на свадьбу не поехал.

Нэнси наверняка была бы против...

Загрузка...