Примечания

1

З глибин (лат.).

2

Пан, дядько (груз.).

3

Базарний злодій (груз.).

4

Пані, господиня (груз.).

5

Похідна пекарня (груз.).

6

Дорогу! (груз.)

7

Грузинське вітання, дослівно — перемога.

8

Ремісник (груз.).

9

Мусульманський вівтар.

10

«Житіє Грузії», літопис.

11

Де добре, там батьківщина (лат.).

12

Воєначальник (груз.).

13

Дрібний дворянин (груз.).

14

Пельмені (груз.).

15

Постолами (груз.).

16

Дрібна грузинська монета.

17

Цитати з «Витязя в тигровій шкурі» подаються в перекладі М. Бажана.

18

Начальник цеху (тюрк.).

19

Де зможу я тебе пізнати, нескінченна природо? Тебе, душе, де? Ви джерело всього життя, від якого залежить земля і небо. Туди моя душа прагне. Ви нуртуєте, поїте мене і не вдовольняєте моєї туги (нім.).

20

«Про помилки і про правду» (франц.).

21

Азербайджанські й грузинські опришки.

22

Поема Ш. Руставелі «Витязь у тигровій шкурі» в дослівному перекладі з грузинської звучить: «Одягнутий в барсову шкуру». Микола Гулак називав поему «Барсова шкура».

23

Носильники (груз.).

24

Хай буде вислухана друга сторона (лат.).

25

Селянин (азерб.).

26

Податки: (святкові, від садів, пасовиськ) (азерб.).

27

Свято (азерб.).

28

Кущі, що покривають кам’янисті гори.

29

Медіатор.

30

Найвища нота.

31

Сільський старшина (азерб.).

32

Вигук захоплення (азерб.).

33

Кріпак (азерб.).

34

Батько (азерб.).

35

Кисле молоко (азерб.).

36

Долина печер (азерб.)

37

Вчений богослов.

38

Покровитель подорожніх і пастухів.

39

З глибин (лат.).

40

Так іде зміна живих поколінь у короткому часі: // Передають, біжучи, одні одним життя смолоскипи (лат.). // Переклад А. Содомори.

41

Золота парча.

42

Шкіряний панпир.

43

Каменеметальні машини.

44

Шовіністична Польська партія, заснована 1895 року; видавала журнал «Przeglad Wszechpolski».

45

Громадські свята.

46

А хто колисатиме наше дитя? Гей, полетів орел, кинувся до сонця і до своєї дружини не вернувся, не вернувся (пол.).

47

Члени літературно–мистецького модерністського угруповання «Молода Польща».

48

Храмом, але храмом без Бога (пол.).

49

Отже, у творі погляди Івана Франка. Івана Франка? Ви й досі приятелі? Не забувається і те, що ви обидва — шанувальники Хмельницького (пол.).

50

Екзамен на право викладати в університеті.

51

Хай живе життя (нім.).

52

Гаївки.

53

Тонко виправлена шкіра.

54

Актовий зал.

55

Над кожним висить катастрофа (пол.).

56

Масовий вихід; тут — вихід студентів з університету.

57

Вклякайте, народи, й бийте один одного в пики! (пол.)

58

Дякую вам за чудову п’єсу (пол.).

59

Бий русина! Львів був і буде польським! Не дамо хамам польського університету! (пол.)

60

Не дозволимо вшановувати Франка–пройдисвіта! (пол.)

61

Двомовних (лат.).

62

Італійці — то зовсім інша річ! (пол.)

63

Русинів різати! (пол.)

64

Портрет видер, бо подобизни такого пройдисвіта не повинно бути на світі (пол.).

65

Не дозволяю! (пол.)

66

У своєму роді (лат.).

67

Хай згине! (лат.)

68

О дванадцятій годині йду собі Львовом, упився вином, але чуюся добре (пол.).

69

Хай згине Україна, хай згине хамський люд! (пол.)

70

Англійський поет XVII ст.

71

Перепустка (тюрк.).

72

Немає тут для вас місця (пол.).

Загрузка...