7 The Fate of the Coin

Chike had never had as much money as this before. The largest sum of money he had ever had at one time was threepence. That was at Easter when he had joined a group of other boys to make music.

The leader of the group was a masked dancer. In the custom of the people this masked dancer was regarded as a spirit. The other boys were called his disciples or attendants. Chike was one of the disciples.

Their instruments were very simple. They had one small but real drum made of wood and animal skin. The other drum was a biscuit tin beaten with a stick. Then a few rattles were made by shaking cigarette tins containing pebbles. Those who had no instruments clapped their hands. The group went from house to house and sang for the inmates. Usually they were given a little money but sometimes they received food or biscuits. At the end of the day they had shared their earnings and Chike received threepence which he spent on groundnuts.

All this happened some time ago. Now Chike had become a different person. He had no desire to spend his money on groundnuts. He wanted to spend it in fulfilling his ambition. Of course sixpence was not enough; he needed one shilling for the trip. But as their teacher said, little drops of water make the mighty ocean. Thinking about this saying Chike remembered his mother’s friend, Sarah, who sold snuff at Umuofia. Sarah was a great talker and her language was full of vivid pictures. She once told a story about a little bird and the River Niger. Chike so liked the story that he added bits to improve it. This is Chike’s version of the story: Once there was a quarrel between a little bird and the River. The River was full of scorn and contempt for the size of the bird, and said: “Even the biggest bird in the air is beneath my notice. As for you, I think of you as a grain of sand. How long are you? Two inches. Do you know how long I am? Two thousand and six hundred miles! I come all the way from the Futa Jalon Mountains through five countries. Get out of my sight.”

The little bird swooped down on the River and sipped a mouthful of water and swallowed it. Then he said to the River: “However great you may be I have now reduced you by a drop. You are smaller than you were this morning. Come and catch me if you can.” And with that he flew away proudly. The River thought about it and decided that the little bird was right. And he realized too that there was one thing a river could not do. It could not fly.

Chike’s interest in the River Niger probably began from the day he heard that story. Of course Sarah had told it much more simply. Chike had added the part about the length of the river, the five countries, and the name of the mountains. Geography was one of his favorite subjects and he liked to study his atlas.

Now to go back to the sixpence. Chike wrapped it carefully in a small piece of paper and put it in his school box. But after one week he began to think of ways of making the sixpence grow into a shilling. One way was to start trading with it. But what kind of trading could he do with such a small sum of money? In any case he knew that his uncle would not allow him to trade. In the end Chike took his problem to his friend Samuel, alias S.M.O.G. Samuel knew how to act like a grown-up. He sat down and began to think, his chin in his left hand.

“You want to change your sixpence into a shilling?” he asked.

“Yes,” replied Chike.

“You can go to a money-doubler.”

“Where does he live?”

“I don’t know but I can find out for you, tomorrow.”

So they agreed to go in search of a money-doubler on the following day. Meanwhile they decided to go and play. On their way they passed by people selling cooked guinea-fowl eggs and specially prepared meat called suya. An idea occurred to S.M.O.G. He had threepence in his pocket.

“Let us buy eggs and suya,” he said. “If I buy threepence worth of suya and you buy threepence worth of eggs then I can have some of your eggs and you can have some of my suya.

“But the only money I have is for doubling,” said Chike.

“You talk like a small boy,” said S.M.O.G. “You will have threepence left which you can double to become sixpence and then double the sixpence to become one shilling.”

“That is true,” said Chike. “I can even double the shilling.”

“Of course,” said S.M.O.G.

“But why spend as much as threepence?” asked Chike. “Let us start with one penny each.”

“Small-boy talk again,” sneered S.M.O.G. “One penny will only buy one egg; threepence will buy four. Why should we have half an egg each when we can have two? Did we eat eggs yesterday? Why should we live by the River Niger and then wash our hands with spittle?”

Chike gave in. The proverb was very convincing. Chike had heard it used before about Peter Nwaba, the miserly trader. Someone said Mr. Nwaba lived on the Niger and yet washed his hands with spittle; he was very rich and yet lived like a pauper.

Chike did not care to be likened to Mr. Nwaba. So he gave in. He bought four eggs and received threepence change. He gave S.M.O.G. two of the eggs and put two in his pocket. Then they went in search of suya.

Chike felt like a grown man. He had never spent threepence at one blow and had never eaten a whole skewer of suya before. He had only eaten one or two small pieces given him by Ezekiel or S.M.O.G. Today he was going to eat a whole stick.

S.M.O.G. knew his way about and they soon found the suya people. Chike was fascinated by the way it was prepared. Small pieces of meat were skewered on a slender piece of stick. They were then dipped in a mixture of palm oil, pepper, groundnut, and salt. The sticks or spits were then stuck into the ground round an open fire which cooked the meat slowly.

S.M.O.G. paid threepence and took two hot and appetizing skewers. Chike almost danced with excitement. He wanted to start eating at once but S.M.O.G. insisted that they should go to the shade of a nearby mango tree.

“We must not eat like people without home-training, eating and walking along the street,” he said.

Chike felt somewhat ashamed of himself and agreed with S.M.O.G. They sat on the exposed roots of a mango tree and began to munch their suya, pulling off the small pieces of meat from the spit with their teeth.

Загрузка...