Ссылки на произведения и переписку К. Маркса и Ф. Энгельса даны, как правило, по 2-му изданию их Сочинений. В нескольких случаях сохранены ссылки на издание «Капитала», осуществленное в начале 20-х годов (Маркс К., Энгельс Ф. Собр. соч. / Отдел под общей ред. И. [Скворцова-] Степанова. М., 1920 – 1922. Т. 4 – 6), а также на 1-е изд. Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 31, с. 275.
Там же, с. 111 – 112.
Там же.
Там же, с. 53 – 54. Письмо К. Маркса Ф. Энгельсу, 10 февр. 1865 г. В оригинале: «in the nick of time», т.е. «в нужный момент, как раз вовремя».
Там же, с. 301.
Там же, с. 106.
Там же, с. 51.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 134.
Там же, с. 185.
«Итциг» – насмешливая кличка Лассаля, часто встречающаяся в переписке К. Маркса и Ф. Энгельса.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 141.
Там же, с. 166.
Там же, с. 291.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 40, с. 18.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 3 – 4.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. 1, с. 3 – 11.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 168.
См.: Там же, с. 302. В цитате под «первой частью» Маркс имел в виду первый выпуск «К критике политической экономии» (1859 г.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 302.
Там же, с. 294.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 31, с. 117.
Там же, с. 150.
См.: Маркс К. Капитал. М., 1920, т. 1, с. XXVII.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 26.
Там же, с. 28.
Там же, с. 25.
Гнев делает поэтом (лат.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 31, с. 348.
Мелкого буржуа (фр.).
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 2, с. 547 – 548.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 1-е изд., т. 23; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 30, с. 280.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, с. 662.
Там же, с. 187.
Там же, с. 236.
Там же, с. 493.
Там же, с. 610.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. II, с. 15.
Естественно (фр.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. II, с. 352.
Маркс К. Капитал, т. 3, ч. II, с. 65.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. II, с. 380.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 548.
Там же, с. 555.
Там же, с. 579.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 493.
Там же.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 406.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. 1, с. 145.
Там же, с. 465.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 214.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 237 – 240.
Там же, с. 608.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. I, с. 9.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 609.
Там же, с. 610 – 611.
Там же, с. 725 – 726.
Там же, с. 726.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 740.
Там же, с. 760.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 40.
Там же, с. 546 – 547. Pauvreté – по-французски опять-таки означает «бедность», следовательно «тайна Бресига» решительно ничего не объясняет. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. 1, с. 207.
В груди (ит.). В переносном смысле: в душе, в сердце.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. 1, с. 303. Выражение «in petto» переведено здесь: «в наличности».
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 419.
Согласно Адаму (лат.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 461 – 462.
Там же, с. 370.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 228.
Там же, с. 547. В цитируемом тексте отсутствуют красные строки, введенные мною для ясности расчленения вопросов и ответов.
Там же, с. 57.
Там же, с. 61 – 62.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 265 – 266.
Там же, с. 91.
Там же, с. 97.
Там же, с. 297.
Там же, с. 274 – 275. Слово, переведенное в издании под редакцией В. Базарова и И. Степанова как «ортодоксальный», мне кажется, удобнее перевести словом «верующий».
Маркс К. Капитал, т. I, с. 246.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 289.
Там же, с. 124.
Там же, с. 55.
Там же, с. 84.
Там же, с. 94.
Там же, с. 179.
Там же, с. 184.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 267.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 61.
Там же, с. 295.
Там же, с. 71.
Там же.
Там же.
Nec plus ultra (лат.) здесь: вершина.
Там же, с. 499.
Там же, с. 724.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 439.
Маркс К. Капитал. М., 1922, т. 3, ч. 2, с. 41. Ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. II, с. 61.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 87.
Там же, с. 73 – 74, 588, 657; т. 24, с. 383; т. 25, ч. 2, с. 61.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 761.
Там же, с. 727.
Последнее произношение – энглинизированная форма названия Джаган-Натха.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 290, 660.
Там же, с. 760.
Там же, с. 46.
Там же, с. 60.
Левеллеры (уравнители) – мелкобуржуазная радикальная политическая партия в эпоху Великой английской революции, представители городской и сельской мелкой буржуазии.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 142 – 143.
Там же, с. 409.
Там же.
Там же, с. 123.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 85 – 86.
Там же, с. 102.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 174.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 552.
Там же, с. 117.
См.: Там же, с. 609.
Там же, с. 46.
Там же, с. 314.
Там же, с. 728.
Там же, с. 756.
Там же, с. 589.
Там же, с. 91.
Там же, с. 82.
Там же, с. 56.
Там же, с. 114.
Там же, с. 93.
Там же, с. 73.
Там же, с. 165.
Там же, с. 81.
Там же, с. 123.
Священные предметы (лат.). См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 142.
Там же, с. 165.
Там же.
Там же, с. 373.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 396. Ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 414.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 709.
Там же, с. 164.
Там же.
Там же, с. 149.
Там же, с. 176 – 177.
Там же, с. 164.
Там же, с. 244; т. 24, с. 539.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 24, с. 147.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 431.
«Нет, никогда, никогда не будут британцы рабами!» См.: Маркс К. Капитал, т. 1, с. 245; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 274.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 25, ч. 2, с. 90.
Маркс К. Капитал, т. 3, ч. 2, с. 106.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 320.
См.: Там же, с. 167.
Там же, с. 115.
Там же, с. 61.
Там же, с. 51.
Там же, с. 118, 794.
Там же, с. 120.
Отчаянный прыжок (фр.).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 116.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 29, с. 30.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 59.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 4, с. 305.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 8, с. 168.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 1, с. 320.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 4, с. 293.
Насмешливая кличка Пальмерстона. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 320. У К. Маркса: «Лучше б мне быть вошью в овчине, чем проявлять такую отважную глупость».
Там же, с. 126.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 1-е изд., т. 3, с. 59 – 60. Golden days of merry England (англ.) – Золотые времена веселой Англии. Merry England (англ.) – Веселая Англия.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 27, с. 97.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 15; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 56. В своем тексте Маркс передает шутку о вдовице Куикли острее, чем это сделано в русском переводе: «Die Wertgegenständlichkeit der Waren unterscheidet sich dadurch von der Wittib Hurtig, daß man nicht weiß, wo sie zu haben ist».
Шекспир У. Король Генрих IV, ч. 2, конец 2-го действия / Пер. Е. Бируковой. – В кн.: Шекспир У. Полн. собр. соч.: В 8-ми т. М., 1959, т. 4, с. 174.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 93. В подлиннике у Шекспира так: «То be a well favoured man is the gift of fortune; but to write and read comes by nature» («Много шума из ничего», акт III, сцена 3). В наиболее распространенном русском переводе А.И. Кронеберга это место почти нельзя узнать. Слова Догберри (Клюквы) переданы так: «Статный ты молодец, – твое счастье; а что грамотный, так уж это как кому на роду написано» (Шекспир. Полн. собр. соч. / Под ред. С.А. Венгерова. СПб., 1902, т. 2, с. 343).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 142.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 296.
Шекспир. Венецианский купец (действие 4-е, сцена I). – В кн.: Шекспир. Полн. собр. соч. / Под ред. С.А. Венгерова; пер. П.И. Вейнберга. СПб., 1902, т. 1, с. 471.
Шекспир. Венецианский купец (действие 4-е, сцена I). – В кн.: Шекспир. Полн. собр. соч. / Под ред. С.А. Венгерова; пер. П.И. Вейнберга, т. 1, с. 472.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 297.
«Коль скоро недочет в понятиях случится, их можно словом заменить» (нем.) (Маркс К. Капитал, т. 1, с. 37; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 78).
«Вначале было дело» (нем.) (Маркс К. Капитал, т. 1, с. 55; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 96).
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 726.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 4, с. 234.
Там же, т. 23, с. 607, 807. В подлиннике: «in meiner Brust», т.е. «в моей груди».
Там же; см. Указатель имен.
Там же, с. 707. Эта легенда подверглась художественной переработке отдельными поэтами.
Там же, с. 143.
Там же, с. 660.
Маркс К. Капитал. М., 1920, т. 1, с. 233; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 265.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 242; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 272.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 92.
Там же, с. 655.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 1, с. 138.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 43.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 1, с. 139.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 31, с. 277. – Письмо К. Маркса к Ф. Энгельсу, 24 авг. 1867 г.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 15.
Там же, с. 15; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2-е изд., т. 23, с. 56.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 94.
Там же, с. 199 – 200.
Там же, с. 165.
Там же, с. 171.
Там же, с. 172.
Там же, с. 179.
Там же, с. 174.
Там же.
Там же, с. 176 – 177.
Там же, с. 177.
Там же, с. 178.
Там же, с. 179.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 1, с. 186.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 187.
Там же.
Там же, с. 191.
Там же, с. 192.
Там же, с. 193.
Там же, с. 194.
Немецкий текст: «Eine Maschine, die nicht im Arbeitsprozess dient ist nutzlos. Ausserdem verfält sie der zerstörenden Gewalt des natürlichen Stoffwechsels. Das Eisen verrostet, das Holz verfault. Garn, das nicht verwebt oder verstrickt wird verdorbene Baumwoll» (Marx K. Das Kapital. Hamburg, 1903, v. I, S. 145.)
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 194.
Там же, с. 195 – 196.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 197. Которую любят ради нее самой (фр.).
Там же, с. 202.
Там же, с. 203.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 203.
Там же.
Там же, с. 203.
Там же, с. 204.
Там же.
Маркс К. Капитал, т. I, с. 171; ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 205.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 205.
Там же, с. 206.
Там же, с. 244.
Там же, с. 244 – 245.
Там же, с. 245 – 246.
Там же, с. 382.
Там же, с. 387.
Там же, с. 393.
Там же, с. 576.
Сикофант – в древних Афинах профессиональный доносчик, шпион. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 655.
Там же, с. 660.
Там же, с. 725.
Маркс К. Капитал, т. 1, с. 740 (в нем. тексте: «Masse vogelfreier Proletarier»); ср.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, с. 730.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 741.
Там же, с. 770.
Там же, с. 771.
Там же, с. 773.
В основу статьи положен доклад на научной сессии Комиссии историков СССР и ГДР и Института международного рабочего движения АН СССР 23 мая 1968 г., посвященной 150-летию со дня рождения К. Маркса.
Подобный вывод встречается у Маркса множество раз – реакционная роль царизма постоянно учитывалась им. См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 19, с. 146 и след.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 19, с. 124.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 27, с. 240; т. 28, с. 487.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 12, с. 519 – 520.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 266.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 36, с. 315.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 12, с. 605 – 608.
Там же, с. 701. Это определение повторяется в переписке многократно.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 4.
См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 26, с. 219.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 268. Ранее (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. М., 1930, т. 23, с. 135 – 136) давался другой перевод: «И если они продержатся до 15 марта, – то по всей России пойдут восстания». Немецкий подлинник гласит: «Wenn sie sich halten bis 15. März, so geht’s ganz Russland los». Теперешний перевод: «…вся Россия придет в движение» – не вполне точен и имеет тенденцию несколько «снизить» оценку Марксом предполагаемого русского движения: «losgehen» означает двинуться, начаться в смысле лаконичного: «Ну, началось!», когда собеседники говорят об известном, долгожданном, важном событии. В данном случае точнее было бы: «…если они продержатся до 15 марта, то по всей России дело начнется»; или еще лаконичнее: «…то по всей России начнется…». Маркс, конечно, подразумевает начало долгожданной и предсказанной им революции. Перевод же, данный в последнем издании, точно не говорит о характере движения – его слова равным образом могут быть отнесены к движению как «верхов», так и «низов», как к революции, так и к чему-либо иному.
В 3-м сборнике «Революционная ситуация» (М., 1963) в моей статье «Об одной исторической загадке в переписке К. Маркса и Ф. Энгельса» (статья эта помещается ниже) изложены соображения к некоторому объяснению загадочно-точной даты «15 марта» и поставлен вопрос о необходимости ее комментария. В недавно выпущенном ИМЛ сборнике материалов «К. Маркс, Ф. Энгельс и революционная Россия» (М., 1967) на с. 740 – 741, в примеч. 12-м, относящемся к данному тексту, комментаторы дают такое предположительное объяснение точной даты «15 марта»: «Свою надежду на новый подъем революционного движения в России Энгельс связывал, по-видимому, с окончанием установленного „Положениями 1861 г. об отмене крепостного права“ двухгодичного срока для составления уставных грамот, когда крестьяне должны были окончательно убедиться в грабительском характере царской „воли“ и в том, что другой, лучшей „воли“ им не будет». Остается непонятным, откуда же все-таки взялась в таком случае у Маркса его точная дата «15 марта»?
«Положения 19 февраля 1861 г.» несут дату в самом своем заглавии – это 19 февраля, а не 15 марта. Двухгодичный срок для составления уставных грамот решительно нигде в тексте закона не датируется датой «15 марта» и не может быть датирован, потому что сроки составления грамот определялись соглашением. Но даже если предположить, что Маркс стал вычислять точную дату по закону формально, он мог бы подсчитать ее лишь от даты объявления нового закона народу, что произошло, как известно, в воскресенье, 5 марта 1861 г., т.е. дало бы дату 5 марта 1863 г. Следовательно, ни так, ни эдак 15 марта не получается. Если предположить тогда только одно – ошибку Маркса в вычислении этой даты, то надо так прямо и написать в комментарии: другого выхода нет. Но предположение о простой ошибке в вычислении явно произвольно, ничем не обосновано и принято, на мой взгляд, быть не может.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 34, с. 230.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 19, с. 124.
См.: Там же, с. 124, 143 – 146. Выделение отдельных результатов русской революции через тире сделано мною в порядке итога для удобства читателя.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 34, с. 344.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 38, с. 398.
Там же.
См.: Там же, с. 399.
Т.е. Ф. Энгельс. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 32, с. 358, 549; т. 16, с. 427.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 19, с. 305.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 38, с. 315.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 39, с. 33, 34.
Слово «община» написано по-русски – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 38, с. 265.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 22, с. 435.
См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 35, с. 147 – 148. Modus operandi (лат.) – образ действия.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 22, с. 449.
Там же, с. 451.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 38, с. 136.
Это слово написано Энгельсом русскими буквами. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 37, с. 316.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 38, с. 401.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 37, с. 6.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 19, с. 252.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 266.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 1-е изд., т. 23, с. 135.
Во 2-м издании Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса он переведен словами: «Вся Россия придет в движение» (Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 268).
В процессе подготовки сборника «Революционная ситуация в России в 1859 – 1861 гг.» (М., 1963, т. 3) мне встретился ряд соображений на ту же тему в публикуемой там же статье И.С. Миллера «„Слушный час“ и тактика русской революционной партии в 1861 – 1863 гг.». Полагаю, что у автора статьи некоторое противоречие: с одной стороны, дату 15 марта Миллер считал неточной, а «округленной» образным понятием «середина марта» (в этом случае, на мой взгляд, ничего не меняется). С другой – ту же дату он считал ошибочным вычислением совершенно точной даты «19 февраля» при переводе ее на новый стиль (См.: Там же, с. 162 – 163). Читателям надо выбирать одно из двух толкований.
Заслуживает внимания мартовский срок выступления для восстания в Литве, которое считалось важнейшим звеном – переходом к последующему, общерусскому восстанию. Архивные данные свидетельствуют о том, что согласно приказу революционного центра о выступлении в Литве (показание члена гродненской организации Сильвестровича) молодежь ушла из городов в леса 2 (14) марта 1863 г. См.: Смирнов А.Ф. Восстание 1863 г. в Литве и Белоруссии. М., 1963, с. 250.
Герцен А.И. Собр. соч.: В 30-ти т. М., 1963, т. 27, кн. 1, с. 286 – 287.
См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 26, с. 49.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 1, с. 139 – 141.
За отсутствием места я не останавливаюсь на этих вопросах. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 727.
Там же, с. 246 – 254.
Там же, с. 249.
Там же, с. 579.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 87 – 88.
Речь идет о классической буржуазной политической экономии. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 602.
Там же, т. 25, ч. I, с, 364.
Там же.
Большевик, 1932, № 5/6, с. 80.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 26, с. 57 – 58.
К. Маркс, гениально проанализировавший законы развития и гибели капитализма, его революционной ликвидации, естественно, не мог рассмотреть в «Капитале» эпоху финансового капитала и империализма, так как умер до их наступления. – М.Н.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 1, с. 138 – 139.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 10.
См. публикацию в журнале: Большевик, 1932, № 5/6, 12, 15; 1933, № 1 – 2.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 628.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 725 – 726.
Там же.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 727.
Там же, с. 730.
Там же, с. 760.
Там же.
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 2, с. 547.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 372 – 381.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 361.
См.: Там же, с. 438 – 447.
См.: Там же, с. 769.
Там же, с. 275.
Там же, с. 280.
Там же, с. 266.
Там же, с. 274.
Там же, с. 91.
См.: Большевик, 1932, № 5/6, с. 91 – 92.
См.: Маркс К., Энгельс Ф., т. 23, с. 772 – 773.
Напоминаю, что в 20-х годах (рабфаки возникли в 1919 г.) еще не было никаких учебников по политической экономии, написанных с марксистских позиций. Преподавание велось лишь «с голоса», на уроке. – М.Н.
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, с. 43.
Там же, с. 43 – 44.
Там же, с. 44.
Там же, с. 49.
Там же, с. 43.
Там же, с. 49.
Там же.
Там же, с. 399.
Там же, с. 181 – 183.
Там же, с. 181.
Там же, с. 182.
Там же.
Там же, с. 181.
Там же, с. 187.
Там же, с. 204 – 206.
Там же, с. 205.
См.: Там же, с. 771.
Там же, с. 783 – 784.
Там же, с. 787 – 789.
Там же, с. 822 – 823.