Сказать что перевод отвратительный, значит, ничего не сказать (видимо здесь машинный перевод, например: «Для него “точка прицела…”» или «позволяет избежать жара благодаря своему контак, образуя глаза своей слюной»). Местами смысл просто не понятен. Текст книги явно не вычитывался.
Некоторые ошибки орфографии исправлены. Также добавлены сноски содержащие информацию о персоналиях и терминах. Для удобства ориентирования рядом с именами добавлены даты смерти.
Сама же тема, затронутая в книге, представляет интерес. Одно из немногих произведений, где у автора есть своё видение, а не повтор мнений.
Commentaire, № 1, 1978 (Julliard, стр. 24).
Моногени́зм – учение о единстве происхождения человеческого вида, подтверждённое рядом научных концепций, но главное – имеющее твёрдое и бесспорное основание в Священном Писании Ветхого и Нового Заветов; сообразно этому воззрению все человеческие расы рассматриваются не иначе как внутривидовые подразделения, а все без исключения люди – как обладатели полноты одного (и того же) человеческого естества.
Восточная патрология, т. XXVIII, вып. 1 (с. 187). См. ссылку на две версии в комментарии к Traité de l’oraison d’Evagre, осуществлённую отцом Irénée Hausherr, S. J.: Les Leçons d’une contemplative, le Traité de l’oraison d’Evagre de Pontique (Beauchesne, 1960, с. 80 в тексте и примечании 26).
Antoine Vergote: Dette et désir. Deux axes chretiiienes et la dérivé pathologique (Le Seuil. 1978).
Цит. соч., с. 50-57, 215 и т.д.
Цит. соч., с. 250.
Два фундаментальных тома Ф.Герлиха (F. Gedieh) и исследование доктора В. De Poray-Madeyski (см. ссылки у А. Вергота — A. Vergote — в цит. соч. с. 250, ссылка 42).
Святой Жан Батист Мари Вианней или Кюре из Арса (8 мая 1786 – 4 августа 1859) (фр. Jean Baptiste Marie Vianney) – католический святой, покровитель приходских священников и исповедников. Власти были вынуждены открыть специальную железнодорожную ветку Лион – Арс для паломников к нему.
Цит. соч., с. 252.
См. на эту тему: Johannes Steiner: Visionen der Therese Neumann, т. II (Schnell und Steiner, 1977), особенно с. 218-230, где можно найти текст медицинского отчёта об обследовании в клинике.
Docteur Joseph Klosa: Das Wunder von Konnersreuth in naturwissenschaftlicher Sicht (Paul Pattloch Verlag, Aschaffenburg, 1974), где можно найти хорошо документированное обсуждение медицинского и психологического досье, широко представленного и развитого Е. Boniface: Therese Neumann, la crucifee de Konnersreuth, devant l'histoire et la science (Lethielleux, 1979, вторая часть, с. 315-533).
A. Vergote, цит. соч. (с. 261).
A. Vergote, цит. соч. (с. 245-246).
Плато́н (др.-греч. Πλάτων, 428 или 427 до н. э., Афины – 348 или 347 до н. э., там же) – древнегреческий философ, ученик Сократа, учитель Аристотеля.
Перевод Робина (Robin), собрание «Les Belles Lettres», с. 35-36.
Meykandadevar, цитированное R. P. Dhavamony в Pour un dialogue avec l’hindouisme, с. 51 (Secretariatus pro non-christianis, Editrice Ancora, Milan-Rome, s. d.).
Ramakrishna et la vitalité de l’hindouisme, collection “Les Maîtres spirituels” (Le Seuil, 1966, с. 134).
Там же, с. 136.
Каби́р (Кабирна́тх, Каби́р Дас, Сант Кабир Сахиб; хинди: कबीर, панджаби: ਕਬੀਰ, урду: کبير; 1440, Бенарес, Пенджаб – 1518, Индия) – средневековый индийский поэт-мистик, поэт-сант, выдающийся реформатор движения бхакти, классик литературы хинди.
В истории религиозной мысли Индии Кабир занимает уникальное место. Для хинду он бхакта-святой, для мусульман – пир, для сикхов – бхагат, для членов ордена кабирпантх, в настоящее время более 1 млн последователей его идей, – аватара, которому сооружены храмы, главный из них «Кабир чаура матх» в Бенаресе. В прогрессивных кругах Индии Кабира признают как поэта-реформатора, открытого врага брахманизма и кастовых различий, института неприкасаемых и всех форм социальной дискриминации, как певца индо-мусульманского единства.
Kabir: Au cabaret de l’amour (Gallimard, 1956, с. 154).
Абу́ Абдулла́х аль-Хусе́йн ибн Мансу́р аль-Халла́дж, известный как Мансу́р аль-Халла́дж (араб. منصور الحلاج; 858 — 26 марта 922) — исламский богослов и мистик из южного Ирана (Фарс), представитель суфизма.
Psaumes du pelerine, trad. de G. A. Deleury, coll. “Connaissance de l’Orient” (Gallimard, 1956, с. 154).
Там же, с. 160.
Carnets de pèlerinage, coll. “Spiritualités vivantes” (Alban Michel, 1973, с. 115)
Джалал ад-Дин Руми. Рубаи, Djalaal-od-Din Rumi: Roubayaaat (Adrien Maisonneuve, 1978, с. 29).
Там же, с. 104.
Джалаладдин Руми (Jalaluddin Rumi, 30 сентября 1207, Балх, Афганистан – 17 декабря 1273, Конья, Турция) – выдающийся персидский поэт-суфий. Иногда его называли также Мавлана Джалал ад-Дин Мухаммад Балхи, по названию города Балха, откуда он родом. В ХIII в. в г. Конья (Турция) его сын Султан Валад основал суфийский орден Мевлеви, в обрядах которого используются произведения Руми. Руми – духовный предок дервишей этого самого влиятельного в Османской Турции и существующего и в наше время тариката.
Аль Халладж. Диван.
Al-Hallaj: Divan, trad. de Lois Massignon (Cahiers du Sud, 1955, с. 109).
Introduction aux doctrines ésotériques de l’Islam (Devry-Livres, 1969, с. 111)
La Conference des oiseaux, trad. De Garcin de Tassy (Editions Les Formes du Secret, 1979, с. 23)
Ма́храм (араб. محرم – запретный, имеющий доступ в гарем, родственник) – в исламском праве: близкий родственник, за которого женщина не имеет права выходить замуж по причине их родства, но с которым имеет право оставаться наедине и отправляться в путешествие.
Там же, с. 206.
Там же, с. 157.
Там же, с. 160.
Там же, с. 194.
Bernadette Roberts: Vie unitive, aventure dans les profondeurs silencieuses de l’Inconnu (Les Deux Océans, 1990, с. 23).
Margot Grey: Return from Death (Arkana, Londres, 1985, с. 76-77). Cp. со свидетельствами по ссылкам на с. 33, 46, 48 и 50.
Barbara Harris et Lionel с. Bascom: Full Circle (Pocket Books, 1990, с. 25). Cp. также с моим кратким исследованием: L’Union a Dieu et a l’univers chez les rescapés de la mort et chez les mystiques, — в коллективном произведении, которое должно появиться в печати.
Ce que je crois (Graset, 1963, с. 62).
I Послание, гл. IV, ст. 8 и 16.
Там же, гл. 1, ст. 5.
Перевод отца Григория святого Иосифа (Le Seuil, 1947, с. 874)
Иоан. 17:10.
Там же, с. 1030-1032.
Цит. по: Reforme des Carmes en France et Jean de Saint-Samson (Vrin, 1950, с. 248, 5 примечание). Можно найти этот текст в полной сильно модернизированной версии в Oeuvres mystiques (О.E.I.L., 1984, с. 143).
Там же, с. 260-241 (изд-во О. E. I. L, с. 150)
Там же, с. 235, 4 ссылка.
Sainte Catherine de Genes, “Etudes carmelitaines” (Descleee de Brower, 1960, с. 203)
Там же, с. 211.
Там же, с. 212-213.
По этому поводу мы нашли определённое количество превосходных замечаний в прекрасной книге, которой мы, впрочем, по другим вопросам не пользуемся: Le Christ, rencontre de deux Amours, par Dom Charles Massabki (Editions de la Source).
F. Varillon: Un abrege de la foi catholique (dans les Etudes, octobre 1967, с. 299).
Для более детального изучения этой основной проблемы смотрите на нашу главу «La réduction de la personne a l’etre chez saint Augustin et dans la Scholastique» в коллективном труде, озаглавленном Saint Augustin de la serie des Dossiers H. (L’Age d’Homme, 1988, с. 262-281).
Евангелие от Луки XV, 1-31.
Евангелие от Луки XV, 7.
Евангелие от Луки XV, 10.
Евангелие от Луки XV, 24 и 32.
Editions du Seuil, с. 1031-1032.
La Vie cache en Dieu (Le Seuil, 1947, с. 137).
Incarnation de Dieu (Desclee de Brouwer, 1973, chap. VIII).
Revue l’Ami du cierge, № 50 (1970). См. также с тем же смыслом произведение Р. Gustav Martelet: Oser croire en l’Eglise (Le Serf, 1979, с. 19-20).
Цитата приводится по современному немецкому изданию Josef Quint (Carl Hanser Verlag, 1963, Predigt № 32, с. 308).
См.: La Passion du Christ et les philosophies (Edizioni Eco, S. Gabriele dell’Addolorata — Teramo, 1954, с. 105-107).
Юдифь, акт II, сцена 4.
Homélies, YII, 214/215 (S.C. № 44, с. 207).
Mircea Eliade: Traité d’histoire des religions (Payot, 1968, с. 329)
M. Eliade, op. cit. (c. 333).
M. Eliade, op. cit. (c. 337).
М. Eliade, ор. cit. (с. 319).
Там же, с. 324.
Там же, с. 322.
Там же, с. 341-342.
Bas van Iersel в статье о Concilium (n. 31, январь 1968, с. 13).
Там же, с. 14.
Leenhardt. Ceci est mon corps (11956, с. 47).
1965, с. 26.
L’Homme primitive et la religion (Alcan, 1940, с. 45).
Многие произведения которого были переведены в коллекции «Lex Orandi».
L’Eucharistie (издание 1963 года, с. 23).
Phénoménologie (с. 348).
La Vie de la liturgie (1956, с. 33).
Bible et liturgie (1958, с. 188).
Там же, с. 188.
Работа c предисловием пастора Boegner (Delachaux et Niestle, 1966).
Op. cit., с. 19.
P. Bouyer, op. cit. (c. 33).
Бескровная жертва возносилась «в память», евр. azkarah, гр. μνn.μόσυνον (ср. Деян X: 4), Vulg.: memoriale.
Yerkes. Le Sacrifice, 266 (цитируемое J. de Watteville, op. cit., с. 191)
Цитировано en. Василием Кривошеиным в Messager de l’Exarchat du Patriarchat de Moscou, № 48 (c. 211).
Евхаристия (Имка-Пресс, 1947, по-русски, с. 230-231).
Павел Евдокимов родился 2 августа 1900 года в Санкт-Петербурге в семье военного.
Павел учился в кадетском корпусе, но уже с детства был близок к церкви, часто совершал вместе с матерью поездки по монастырям.
В 1918 году поступил в Киеве в Духовную Академию. Затем отслужил около 2 лет в армии и после эмигрировал в Константинополь, затем в 1923 году в Париж.
В 1924 году поступил в Православный Богословский институт преп. Сергия и в 1928 году окончил его.
В 1942 году защитил докторскую диссертацию в университете Aix-en-Provence на тему "Достоевский и проблема зла".
С 1953 года был профессором нравственного богословия в Сергиевском православном институте в Париже. С 1967 года читал курсы по православному богословию в Высшем институте экуменических исследований факультета католического богословия в Париже.
Павел Евдокимов скончался 16 сентября 1970 года в Париже.
L’Orthodoxie (Delachaux et Niestle, 1959, p. 241). Русский перевод: Православие (ББИ, 2002, с. 342-343).
La Priere de l’Eglise d’Orient (Salvator, 1966, с. 52-53).
См. Andre Tarby. La Prière eucharistique de l’Eglise de Jerusalem (Beauchesne, collection “Theologie historique”, № 17, 1972, с. 61-63 и 135-151).
Там же, стр. 62, примечание 47.
См. Irenikon, 1972, с. 400.
17 Проповедь по-еврейски, III, P.G.: 63, 130 (цитируемое Jean de Watteville, ор. cit., с. 188-189).
Eucharistie — Mystère de l’Eglise, в Pensée orthodoxe, № 2 (Ymca-Press, Paris, 1968, с. 55-60).
Там же
Там же
Lincoln Barnett: Einstein et l’univers (Gallimard, 1951, с. 79-85).
Там же, с. 81.
Там же, с. 85.
Robert Blanche: La Science actuelle et le rationalisme (P. U. F., 1967, с. 20).
Там же, с. 21.
Там же, с. 23 (1 сноска).
Там же, с. 44-45.
Le Temps déployé, passé-futur-ailleurs (Le Rocher, 1988, с. 171)
См. например, о «нераздельности»:
—Bernard d’Espagnat A la recherché du réel, le regard d’un physicien (Gauthier-Villars, 1979, a именно, с. 42 и 89).
—Remy Chauvin: Quand l’irrationnel rejoint la science (Hachette, 1980, с. 169-170).
—Olivier Costa de Beauregard: La Physique moderne et les pouvoirs de l’esprit (Le Hameau, 1981)
Regis et Brigitte Dutheil: L’Homme superlumineux (Sand, 1990, с. 79-102).
Le Temps déployé (с. 171-172). См. также: F. Moser: Bewusstsein im Raum und Zeit, die Grundlagen einer holistischen weltauffassung auf wissenschaftlicher Basis (Leykam, Graz, 1989).
R. Blanche, op. cit. (c. 22-23).
См. R. P. Sertillange. L’Idée de création et ses retentissements en philosophie (c. 213-214).
Dom Charles Masssabki. “Le Christ, rencontre de deux amours (2 изд., 1962, с. 209-210).
Св. Фома Аквинский Сумма теологии. Saint Thomas d’Aquin. Somme Théologique (La q. 48, a. 2, ad. 3).
Там же, La q. 48, a. 2 заключение.
Somme contre les Gentils, I, III, глава 71 — Cp. saint Augustin. De natura boni, с. 16; P. L. 42, 556.
Th. Dehman, o. p. Le Mal et Dieu (Aubier, 1943, с. 20-21).
См. например, dom Massabki, op. cit. (стр. 211-212) или Journet. Le Mal (Desclée de Brouwer, с. 118, 124, и т. д.).
Journet, ор. cit. (с. 121).
Там же, с. 123-124.
Там же, с. 125.
Journet, ор. cit. (с. 110-111).
Там же, с. 112.
Journet, ор. cit. (с. 129, а также с. 126)
Там же, с. 112.
Там же, с. 110.
См. Garrigou-Lagrange. Dieu, son existence et sa nature (Beauchesne, 1919, с. 661) цит. Journet, op. cit. (c. 130, прим. 1).
Dom Massabki, op. cit. (c. 211).
R. P. Sertillanges, op. cit. (c. 217), цит. dom Massababki, op. cit. (c. 211).
Cp. Somme théologique, la, q. 48, a. 2.
La., q. 48-49.
Dom Massabki, ор. cit. (стр. 219) — Цит. у Sertillanges: Le Problème du Mal, т. II (c. 25-27).
Op. cit., с. 138 (прим. 1) и с. 146-147.
Comment je vois (1948, §30), цит. в Smulders: La Vision de Teilhard de Chardin (c. 162, прим. 38, см. также с. 162-163).
Le Problème du Mal (P. U. F., “Initiation philosophique”, № 33, 4 изд., 1967), в особенности с. 75-76, но ещё более с. 93-108, которые представляются нам редкими по глубине.
Там же, с. 93.
Там же, с. 95.
Там же, с. 96.
Dieu vivant, № 6 (“Le problème du mal dans le christianisme antique”, с. 18).
В Dieu vivant, № 8 (с. 135-137).
В Dieu vivant № 8 (с. 135-137)
Saint Augustin, Lettre 190. II, 10; P. L. 33, 860-861 (отрывок, комментирующий текст послания к Римлянам, IX, 22-23).
Ср. с прекрасным произведением P. J. Chéné. La Théologie de saint Augustin: grâce et prédestination (Mappus, 1961).
Премудрость Соломона, гл. 11, 24 — гл. 12, 2.
Saint Thomas d’Aquin: Somme théologique, la, q. 23, a. 5 ad 3 um (перевод из Revue des jeunes, с. 194-195).
La, q. 20, a. 3.
R. P. Garrigou-Lagrange, статья “Predistination” du D. T. с. , tome XII (ccol. 2944).
De praedestinatione sanctorum и De dono perseverantianae.
Ор. cit., col. 2983.
Режиналь Гарригу-Лагранж (21 февраля1877, Ош, Франция – 15 февраля 1964, Рим, Италия) – доминиканский богослов и философ. С 1909 по 1960 преподавал основное, догматическое и мистическое богословие в учебном заведении, которое сегодня называется Папским университетом Св. Фомы Аквинского в Риме. Был ревностным защитником учения Фомы Аквинского в том виде, в каком оно было представлено классическими комментаторами доминиканской школы.
Jean Onimus. Camus (Desclée de Brouwer, 2 e’d., 1965, с. 54).
B “les Deux Sources de la morale et de la religion”, глава 1.
Бытие, глава XYIII, 22-33.
Introduction'a Paul Claudel, la Figure d’Israël, в les Cahiers Paul Claudel, № 7 (Gallimard, 1968, с. 17), процитировано и поддержано J. Maritain в Revue Thomiste, janvier/mars 1969 (c. 10, примечание 5.)
Revue Thomiste, LX, 4 (c. 535).
Жа́к Марите́н (фр. Jacques Maritain; 18 ноября 1882 года, Париж – 28 апреля 1973 года, Тулуза, Франция) – французский философ, теолог, один из основателей и виднейших представителей неотомизма. Профессор Принстона (1948 – 1960). Своей задачей он видел интегрировать современную философию с идеями св. Фомы Аквинского. В своих лекциях и многочисленных книгах Маритен защищает католичество от многообразного модернизма, считая необходимым интегрировать прогресс и традицию в рамках католической веры. Современные проблемы могут и должны быть решены христиански. Кроме того, работы Маритена посвящены, например, политике и эстетике.
Dieu et la permission du mal (Declée de Brouwer, 1963, с. 103).
Андре́ Поль Гийо́м Жид (фр. André Paul Guillaume Gide; 22 ноября 1869, Париж – 19 февраля 1951, там же) – французский писатель, прозаик, драматург и эссеист, оказавший значительное влияние не только на французскую литературу XX века, но и на умонастроения нескольких поколений французов. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1947).
Андре Жид родился в Париже в состоятельной протестантской семье. Его отец, Поль Жид, преподавал римское право в Парижском университете и был потомком итальянца Джидо, ещё в XVI веке переселившегося из Пьемонта в Прованс и тогда же принявшего кальвинизм. Мать, Жюльет Рондо, также принадлежала к протестантской семье (отказавшейся от католицизма в конце XVIII века), – будущий писатель получил вполне пуританское воспитание, которое уже в детстве вызвало у него внутренний протест.
Он был одним из очень немногих адептов кальвинизма во Франции и вместе с тем одним из первых крупных французских писателей, привлекавших внимание к теме гомосексуальности.
К религии отношение Жида было сложным: «Католичество недопустимо, протестантство невыносимо, и, тем не менее я ощущаю себя истовым христианином». Ещё один известный афоризм по этому поводу: «Нет разницы между Богом и собственным счастьем».
Somme théologique, la, q. 20, a. 3 (Revue des jeunes, с. 109-111)
Евг. от Матфея, XII, 48-49.
Siracide, XXV, 24 и в особенности Премудрость Соломона; I, 13 и II, 24 Б и наконец Рим., Гл. V.
В Vocabulaire de théologie biblique, статья “Bien et Mal” (col. 101-102).
De Vaux, ор. cit. (col. 102).
Revue Thomiste, январь/ март 1969 (с. 14-27).
Обратите внимание на реакцию Карла Ранера, о которой сообщили Буссе и Латур (H. Bouesse et J. -J. Latour): «Что это такое этот Бог, который не имеет реальной связи со мной? Это абсурдно; Бог реально любит меня, реально становится плотью». (Problèmes actuels de Christologie; Desclée de Brouwer, 1965, с. 407.) Место, цитируемое также о. Гало (P. Galot), который сам ещё более явно отрицает, что наша связь с Богом нереальна со стороны Бога (l’Ami du Clergé, № 50, 1970, с. 726). См. также: Jurgen Moltmann, Le Dieu crucifié, trad. Française. 1974, Cogitato Fidei, № 80 (Le Cerf-Marne, с. 263-266).
Раннехристианская гностическая ересь. Докеты исповедовали учение о призрачности тела и телесной жизни Христа. Прямым следствием этого было утверждение, что ввиду своей нематериальности Христос не мог страдать и умереть на кресте, а, следовательно, не мог и воскреснуть. Таким образром, учение докетов опровергало основную христанскую догму. Д. был расценён как ересь и отвергнут, а анти-докетийская аргументация внесла существенный вклад в формирование христианской догматики.
Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую. (Иоан.4:10)
48, 2 статья.
с. 131-132.
Somme theologique (перевод “Revue des jeunes”, с. 133-134).
Dieu et la permission du mal (Desclee de Brouwer, 2 изд., 1963, с. 20 и 23).
Пьер Тейя́р де Шарде́н (фр. Pierre Teilhard de Chardin; 1 мая 1881, замок Сарсена близ Клермон-Феррана, Овернь, Франция – 10 апреля 1955, Нью-Йорк) – французский католический философ и теолог, биолог, геолог, палеонтолог, археолог, антрополог. Внёс значительный вклад в палеонтологию, антропологию, философию и католическую теологию; Член ордена иезуитов (с 1899) и священник (с 1911).
Один из создателей теории ноосферы (наряду с Владимиром Вернадским и Эдуардом Леруа), создал своего рода синтез католической христианской традиции и современной теории космической эволюции. Не оставил после себя ни школы, ни прямых учеников, но основал новое течение в философии – тейярдизм, первоначально осуждённый, но затем интегрированный в доктрину католической церкви и ставший «наиболее влиятельной теологией, противостоящей неотомизму».
Как я вижу (§30, 1948) приведёно P. Smulders в Vision de Taihard de Chardin (Desclee de Brouwer, 1964, с. 162-163)
Une generalization et un approfondissement du sens de la Croix (1952) в Comment je crois (1969, с. 259-261).
См. Smulders, op. cit. (c. 155-156 и 242-245).
Гоминизация (лат. homo, hominis – человек) – процесс эволюционного преобразования предка человека, в ходе которого он из числа ископаемых высших приматов превратился в человека современного вида.
Œvres, V (издание 1948 года, с. 304) цитировано Smulders, op. cit. (с. 158).
Expériences chrétienne et psychologie (Epi, с. 133-142).
Максенс ван дер Меерш (1907–1951) – известный французский писатель, лауреат престижной Гонкуровской премии, которой он был удостоен за книгу «Отпечаток Бога». В 1937 г. обратился в католичество, духом которого пронизано всё последующее его творчество.
Ответ на интервью в Carrefour, 1 octobre 1947.
См. Philippe de la Trinité, O.C. D. — в статье, озаглавленной «Dieu du colere ou dieu d’amour?» («Etudes carmelitaines», в томе под заглавием «Amour et violence»; Desclee de Brouwer, 1946; см. в особенности с. 142-146).
Резюме Пьера Даншэна в: «Фрэнсис Томпсон, жизнь и творчество поэта (Nizet, 1953 г., с. 63).
Ф. Томпсон в цитатах / / Даншэна, op. cit. с. 64.
Миге́ль де Унаму́но-и-Ху́го (исп. Miguel de Unamuno y Jugo; 29 сентября 1864, Бильбао – 31 декабря 1936, Саламанка) – испанский философ, писатель, общественный деятель, крупнейшая фигура «поколения 98 года».
Sobre la europeizacion. Arbitrariedades, цитируемая в l’Indice de artes y letras (май-июнь 1962, с. 11).
О. Баумгартнер очень удачно напомнил об этом в «la Grâce du Christ, собрание «Le Mystère chrétien (Desclée et Cie, 1963, с. 100).
Книга Бытия, III, 4-5.
Трактаты и проповеди (Aubier, 1942, с. 177).
Речь идёт о глубине Бога (Там же, с. 143).
В «La Vie spirituelle», апрель 1935 (с. 66-73).
Там же.
Юлиана Нориджская (Жюльена из Норвича) (ок. 1342 – † 1416/1429? гг.) – святая Англиканской Церкви. Первая женщина-писательница в истории английской литературы, богослов и мистик средневековой Англии. C 30 лет и до своей кончины, точная дата которой неизвестна, она прожила отшельницей в Норидже при церкви святого Юлиана. Известно, что она жила и, скорее всего и родилась в Норидже, бывшем на тот момент одним из наиболее значительных городов Англии.
Утверждение Христа Святой Бригитте из Швеции — см. Die Offenbarungen der heiligen Bregitta von Schweden, избранные тексты в переводе Sven Stolpe (Изд. Josef Knecht, Франкфурт-на-Майне, 1961, с. 128).
Révélations of Divine Love, Юлианы из Нориджа, переложенный на современный английский Chiton Wolters (Penguin Books, 1966, с. 96, 97 и 99). См. исследование на французском Поля Ренодима в «Четыре английских мистика» (Le Cerf, 1945). См. того же автора: «Английские мистики. Избранные произведения», с предисловием Поля Ренодина (Aubier, 1954). См. также полный перевод, сегодня, к сожалению, исчерпанный: «Откровения божественной любви» Юлианы из Нориджа, затворницы XIV века, перевод на французский Менье (Marne, Tours, 1925). Наконец, см. последний перевод краткого изложения, опубликованный в собрании Бэльфонтэна: «Монастырская жизнь», № 7, под заголовком: «Откровение божественной любви» (Аббатство Бэльфонтэна, 1977). Что касается этой мысли, что Христос готов снова страдать, если бы это могло нас спасти, см. Святого Псевдо Дионисия Ареопагита. Послание, VIII § 6 (P.G. 3. 1100 С).
Там же, с. 90.
La Douloureuse Passion de № -S. Jésus-Christ par Anne-Catherine Emmerich, введение, с. 50 (Téqui, Paris, 1922).
В католической традиции также Святая Тереза Младенца Иисуса и Святого Лика.
Статья в The New Scholasticism, процитированная A. Жагю в коллективном труде Théologie du péché (Desclée et Cie, 1960, с. 190-191).
Че́заре Паве́зе (итал. Cesare Pavese; 9 сентября 1908, Санто-Стефано-Бельбо, Пьемонт – 26 августа 1950, Турин) – итальянский писатель и переводчик.
II mestiere di vivere (II Saggiatore, 1965, с. 373).
Op. cit., с. 104.
«Старец Силуан», написано иеромонахом Софронием (издано автором на русском яз. Стр. 133). Иеромонах Симеон переводит, может быть, более точно: «Паисий, своей любовью ты уподобился Мне» в книге «Старец Силуан, монах горы Афон; жизнь — учение — писания (изд. Présence, 1973, с. 292).
Есть прекрасная антология из его высказываний по поводу Божественного прощения в небольшом томе Бернарда Нодэ: Кюре из Арса, его мысли, его сердце (собрание Foi vivante, № 23).
Pauvre et saint curé d’Ars (несчастный и святой Кюре из Арса) (Le Seuil “Livre de Vie”, № 56-57).
Цитируется по: Mgr Pezeril, op. cit. (c. 61).
Цитируется Mgr Pezeril, op. cit. (c. 274 и 279).
Духовные беседы (Quint, с. 72, Aubier, с. 42)
Духовные беседы (Quint, с. 72; перевод Aubier, несколько отличного текста, с. 42).
Послания святой Терезы Младенца Иисуса (Изд. Carmel de Lisieux, 1948, с. 121-122).
Op. cit. Глава XXXIX, с. 120-121.
L’Année lithurgique d’après sainte Gertrude et sainte Mechtilde, textes recueillis et traduis par les moniales de Dourgne (Desclée de Brouwer et Lethielleux, 1.1, 1927, с. 142).
Книга Бытия, III, 3.
Книга Бытия, III, 16-19.
Лябурдет, о.р. «Первородный грех и происхождение человека (Alsatia, Париж, 1953, а именно с. 17, см. также с. 73-75).
Карл Ранер и Герберт Форгримлер: статья «Первородный грех» в «Petit Dictionnaire de théologie catholique (Le Seuil, 1970, с. 349).
На эту тему есть книга Генри Келли “Сатана. Биография.” Примечание добавлено.
Статья «Polygénisme» в «Supplément du Dictionnaire de la Bible».
См. Schoonenberg: L’Homme et le péché (Marne, 1967, особенно с. 253, 260 и 261).
Послание к Римлянам, V, 12-20.
См. например, Г. Мартелэ: «Victoire sur la mort» (Chronique sociale de France, 1962).
Оливье Клеман, православный богослов, часто выявляет серьёзность отказа от традиционной точки зрения на это. (см. например, Contacts, № 94, 1976): «Notes sur la mort» (a именно, с. 159-160); Новый Катехизис для взрослых, опубликованный епископами Франции (коллективное издание, 1991) возвращается, к счастью, к традиционной точке зрения на это. Пора! Но остаётся решить возникающие проблемы. И это не роль катехизиса, но теологов.
См. предыдущую главу.
О.П. де Брогли. О месте сверхъестественного в философии св.Фомы (Recherches de Sciences religieuses, май-август 1924).
См. например, Словарь библейского богословия, статья «Смерть», написанная П. Грёло (собр. 657) и статья «Грех» П. Лионнэ (собр. 777).
Иезекиль. XVIII, 4.
Послание к Римлянам. V, 12-21.
«Человек и грех» (Мате, 1967) и в собр. «Mysterium salutis», том 8, гл. «Человек в грехе» (Le Chef, 1970, с. 14-134).
«Человек и грех», с. 239.
Там же, с. 260.
Там же, с. 261-262.
Книга Бытия, IV, 14.
Послание к Римлянам. V, 12-21.
Карл Ранер и Герберт Форгримлер: Petit dictionnaire de théologie catholique, собр. «Livre de Vie», № 99 (Le Seuil, 1970), статья «Péché originel» (c. 348).
Образ Бога по святому Афанасию (Aubier, 1952, с. 47).
Op. cit., с. 74-75.
Общность природы людей кажется читателю смутной категорией, задуманной по образу единственной божественной природы. Уточнить, в каком смысле эта человеческая природа может в действительности рассматриваться как «общая» будет для нас очень деликатной богословской проблемой. Мы вернёмся к этому в следующей главе.
См. выше начиная с текста «Единственной нашей заботой …»
Op. cit, с. 104.
Там же, с. 105.
Там же, с. 107.
Там же, с. 109.
Там же, с. 110.
Там же, с. 111-112.
Там же, с. 35 и 103.
См. Бернар д’Эспанья: В поисках реального, взгляд физика (Gauthier-Villars, 1979, с 86).
Рэми Шавэн. Когда иррациональное проникает в науку (Gachett, 1980, с. 166).
Оливье Коста дё Борегар. Современная физика и возможности духа (в Hameau, 1981, с. 102-103). См. также Ларри Досей. Recovering the Coul a Scientific and spiritual Search (Bantam Books, 1989).
Берна́р д’Эспанья́ (22 августа 1921 года – 1 августа 2015 года) – французский физик-теоретик, доктор философских наук и автор работы о природе реальности. Учёного беспокоило недостаточное внимание большинства физиков к философским вопросам квантовой механики. Был одним из первых интерпретаторов глубокого философского смысла экспериментальных исследовательских программ в квантовой физике.
Op. cit. с. 95.
В Неаполе есть одна своеобразная и далеко уходящая вглубь истории ремесленная традиция. Это так называемые «презепе», или рождественские ясли, представляющие из себя фигуративные композиции, посвящённые библейскому сюжету – рождеству Иисуса Христа. Исторические источники свидетельствуют о том, что первые презепе относятся к 11 веку.
Конвергенция (от лат. convergo – «сближаю») – процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов; противоположна дивергенции.
См. например, в научно-популярном издании: Frans Joseph Schierse и Gergard Dautzenberg. Was hat die Kische mit Jesus zu tun? («Das Theologisce Interview», № 2, Patmos Verlag, 1969), а именно с. 69, 81 и 84. Те же авторы признают, впрочем (с. 66), что у нас нет текста, предшествующего Новому Завету, который мог бы подтвердить их мысли.
См. Peter Pokorny: Der Epheserbrief end die Gnosis (Берлин, 1955, с. 40), одобренное R. Mc. Z. Wilson в его Gnose et Nouveau Testament (Desclée et Cie, 1969, с. 109).
П. Галтье уже давно подчеркнул это в своей работе: Единство Христа, существо… личность… сознание. (Beauchesne, 1939, с. 121-141), особенно на с. 124 замечание 1 и с 130-131). У него можно найти хорошую антологию авторов, которые столкнулись с этой трудностью.
См. по этому поводу исследование П. Гальо о нескольких эссе о Новой Христологии в Голландии, которое появилось сначала в Civilta Cattolica от 19 сентября 1970 (№ 2886, с. 484-494), затем в l’Ami du clergé, № 50 (10 декабря 1970 г, с. 717-722, особенно с. 719-721 в отношении Шиллебекха и Шоненберга). Затем к ним присоединился Ганс Кюнг; Христос для него только человек, более или менее обожествлённый; см. Etrechretien (Le Seuil, 1978, с. 507-524) или Существует ли Бог? Христианское существо (Le Seuil, 1981, с. 786-795, особенно с. 792).
Zur Gruhgeschechte der Christologie, коллективный труд, изданный у Herder (1970), в котором повторяются некоторые из докладов, сделанных на сессии католических теологов в Унтермахтале, в январе 1969 года.
Op. cit. с. 114-115.
Le Cerf, 1969 (с. 76-78).
Если хотим найти хороший пример сложности подобной работы и, неизбежно, в какой-то части произвольной, то можем сослаться на труд Даниэля Лис: Nephesh, histoire de l’âme dans la Révélation d’Israël au sein des religions proches-orientales (P. U. F. 1959).
См. Николай Арсеньев: «Русская набожность» (Delachaux и Niestlé, 1063, с. 136, прим. 36).
См. написанный в том же ключе труд. Г. Кюнга: Incarnation de Dieu (Desclée de Brouwer, 1973), особенно гл. VIII.
См. в противовес этой тенденции, прекрасную реакцию «современного» ума, очень научную: Remy Chauvin: Le Synode des fidèles (Vernoy, 1979).
Сравните Б. Вельт (там же, с. 114 и 116) и Тавернье (там же, с. 78, текст, цитируемый выше).
См. Послание к Римлянам, XIII, 5; первое послание к Коринфянам, VI, 15; X, 17; XII, 12; XII, 27; Послание к Галатам, III, 26-29.
Первое послание к Коринфянам, XII, 12.
См. М-р Л. Серфо: Теология Церкви по святому Павлу (новое издание, Le Cerf, 1965, собрание «Unam Sanctam № , № 54, стр. 230-232). Швейцер: статья «sôma» в Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament VII (c. 1042 и 1048).
Швейцер, op. cit. (c. 1034).
Швейцер, op. cit. (c. 1042, примечание 263).
См. в том же ключе Ф. Кастнер: Marianische Christusgestaltung der Welt (Paderborn, 1936, стр. 197 и D. Haugg: Wir sind Dein Leib (Munich, 1937, с. 52)
Cerfaux, op. cit. (с. 234).
Der Leib Christi (Sôma Xristou) in den paulineschen Homologumena und Antilegomena (Lunds Universitets Arsskrift. N.F. Avd. Ibd 38 № 1-942).
Церковь — тело Христа, по святому Павлу, собрание «Etudes bibliques» (Gabalda, 1949, особенно с. 68-70).
Die Kirche im Epheserbrief (Munster, 1949).
Тело. Исследование богословия св. Павла (издание 1966, особенно с. 8391). Английское издание 1952 г.
Послание к Римлянам, XII, 5.
Первое послание к Коринфянам, XII, 28.
Послание к Колоссянам I, 18; II, 19; к Ефесянам, I, 22-23; IV, 15-16; V, 22-23.
L’Eglise, corps du Christ, sens et provenance de l’expression chez saint Paul, в Travaux et recherches de sciences religieuses (Париж, 1944, с. 27-94).
учение Павла о «теле Христа». Исследование в Recherches bibliques V: Литература и теология св. Павла (Desclée de Brouwer, 1960, с. 185-216).
Ор. cit., с. 216.
Op. cit., с. 239 («дополнительное примечание»).
Op. cit., с. 258, примечание 4 (издание 1965: стр. 287, прим. 4).
Corps, tête et plérome dans les Epîtres de la Captivité, в Revue biblique (L XIII, 1956, с. 5-55); возврат к этому в Exégèse et théologie, tome II (1961, с. 107-177).
Op. cit., с. 127.
Op. cit., с. 117.
Op. cit., с. 147.
Op. cit., с. 112.
Христос, Божественная премудрость в посланиях Павла, собрание «Etudes bibliques» (Gabalda, 1966).
Книга Бытия, II, 23.
Op. cit., с. 223.
I Послание к Коринфянам, XV, 22; XV, 45-49; Послание к Римлянам, V, 12-21.
II Послание к Коринфянам, XI, 2-3.
Alter ego («а́льтер-э́го»; в переводе с лат. – «другое я») – реальная или придуманная альтернативная личность человека, настолько близкий к кому-либо, что может его заменить.
Op. cit., с. 222.
Послание к Ефесянам, V, 22-23.
Послание к Ефесянам, V, 32.
II, 21-24.
Ср. православная теология брачного союза в Sacrement de l’amour Павла Евдокимова (собрание «Théophanie Descelée de Brouwer, 1980.
Op. cit., с. 73-75.
Op. cit., с. 74.
Op. cit., с. 127.
Op. cit., с. 11.
Op. cit., с. 1070.
Op. cit., с. 1072.
VI, 27-58.
IV, 14.
XV, 1.
Op. cit., с. 1069.
Op. cit., с. 232 и 236.
Воплощение и Церковь — Тело Христа в богословии св. Афанасия (Le Cerf, 1943, собр. «Unam Sanctam», № 1, с. 125, прим. 2).
История догм, т. II (7-ое издание, Париж, 1924, с. 151).
А. Гарнак: Lehrbuch der Dogmengeschichte II (1 издание, 1887, с. 165-166).
Церковь во Христе: исследование исторической и теоретической теологии в Recherches de sciences religieuses, № 25 (1935, с. 286).
Католицизм, социальные аспекты догмы (гл. I и II).
Можно только сожалеть о том, что в издании 1965 года произведений м-ра Серфо кажутся неизвестными работы патрологов и теологов по этому вопросу (Op. cit., см. особенно с. 236-237). Также и 5-ое издание работы о. де Любака (1952) не придаёт достаточного значения работам экзегетов, идущих очень далеко в этом направлении (см. особенно стр. 21 относительно выражения «тело эллинов», которое отмечено (ошибочно) как возможное на греческом языке времён св. Павла).
Op. cit., с. 127. См. также о. Буйе: Чудо Паскаля (собр. «Foi vivante», № 6, 1965, с. 176-184).
Католическая вера (1969, с. 190).
IV, 15.
Истинное лицо католицизма (Grasset, 1934, с. 53 и 57-59, по материалам конференций 1923 года).
Послание к Римлянам, I и II послания к Коринфянам.
К Колоссянам, к Ефесянам.
I, 15-20. Мы будем следовать переводу Библии из Иерусалима, начиная со стихов, которые вводят гимн.
Христос, Премудрость Бога в посланиях св. Павла, собр. «Etudes bibliques» (Gabalda, 1966).
Созданные в Иисусе Христе. Crées dans le Christ Jesus, la création nouvelle selon saint Paul (le Cerf, 1966, collection “Lectio divina” № 42).
Op. cit., с. 209.
Притчи, III, 19, в версии семидесяти толковников и Премудрость, IX, 1-2.
Притчи, III, 19; Псалом CIII, 24, на этот раз переведённый буквально в «Семидесяти толковниках» «в премудрости».
Revue biblique, № 43 (1934, с. 202).
Ср. стихи 24-26.
А. Фёйэ: L’Eglise, plérome du Christ d’après Ephésiens, 1, 23, в N.R. T. № 78 (1956, с. 466-467).
Der Christushymnus im Kolosserbrief (Katholisches Bibelwerk, 1967, с. 106).
Op. cit., с. 99.
Op. cit., с. 159-165.
Op. cit., с. 162-163.
Op. cit., с. 163.
Das neue Testament und die Zukenat des Kosmos (Panmos Verlag, 1970, с. 220).
Op. cit., с. 217.
Ср. точно Послание к Римлянам (VIII, 29), где слово «образ» связно с выражением «первородный» и где речь идёт конечно о Христе воплощённом.
Revue biblique, № 57 (1950, с. 383).
Le Christ, Sagesse de Dieu. (op. cit., с. 197).
Op. cit., с. 82-83.
Op. cit., с. 178.
Op. cit., с. 90.
II, 15-16.
Ефес. II, 15-16.
Op. cit., с. 197.
См. Дюрвель: Le Christ premier et dernier в Bible et vie chrétienne, № 54 (ноябрь, декабрь 1963, с. 19).
Op. cit., с. 241-242.
Op. cit., с. 134.
Op. cit., с. 220.
La réalité symbolique de l’Eucaristie, в Concilium, № 40 (1968, с. 88-89).
См. резюме на французском соображении по этому поводу Ридлингера в Royauté cosmique du Christ (Concilium, № 11, 1966, с. 99-101).
От Матфея, XXV, 31-46.
I, 17.
Op. cit., с. 19.
Op. cit., с. 25. О.Ф. - X.Дюрвель вернулся к этой статье в своей книге: Пасхальная мистерия, источник апостольства (Editions Ouvrières, 1970). Но — возможно, под влиянием темы, вторая версия этой статьи лишена остроты и оспорена в продолжение работы.
Oeuvres, IX, с. 89.
L’Eucharistie, sacrement du Royaume (Ymca-Press/ O.E.I.L., 1985, с. 136-137; см. также с. 230). На эту тему см. замечательную маленькую книгу Ганса Иоахима Шульца: Die byzantinische Liturgie, vom Werden ihrer Symbolgestalt (Lambertus Verlag, 1964).
Рене Борнер. О. s. в: Les Commentaires byzantins de la divine liturgie du VII au XV siècle, dans Archives de l’Orient chrétien, № 9 (Французский институт византийских исследований, 1966, а именно с. 121-122, 173-174, 202-213, 260).
См. с. 118, 173, 174, 204-205.
L’Art éthiopien, коллективный труд под руководством Георга Герстера (Zodiaque, 1968, с. 46).
Собр. Lectio divina», № 74 (Le Cerf, 1972, особенно в гл. XI, с. 177-185).
Op. cit., стр. 171. См. также Карл Христиан Фельми: Die Deutung der göttkichen Liturgie in der russischen Theologie (Walter de Gruyter, 1984, с. 38-41).
Св. Павел часто изображается в Вознесении, тогда как он не присутствовал при нём. Что касается нашего мистического участия в исторических сценах жизни Христа, заметим: когда Тереза Нойман присутствует в сцене поклонения Волхвов, Бог — Дитя позволяет ей пожать Его руку (Visionen der Therese Neuman. Schnell und Steiner, 1973, т. I, с. 123 и 130). И в тот момент, когда она переживает Страсти, она видит кюре Набера у подножия креста, смотрящего с состраданием на Христа, а Христос смотрит на кюре Набера с любовью (там же, с. 222).
От Иоанна, XIX, 26.
См.: Christusmysterium (Styria, 1977, с. 80-100 и с. 140-143).
См. здесь же гл. I (с. 53-56) и более подробно в гл. VII (с. 366-379).
«Instructions spirituelles», № 20. См. «Les Traités», перевод Жанны Анселет-Юсташ (Le Seuil, 1971, с. 76).
Kie Heilsgeschichte bei Meister Eckhart (Matthias Grünewald Verlag, 1965, с. 147-159).
Елизавета Катэ или Елизавета Троицы (фр. Élisabeth de la Trinité, 18.07.1880 г., Фарже-эн-Септен, Шер, Франция – 9.11.1906 г. †, Дижон, Франция) – блаженная Римско-католической церкви, монахиня ордена босых кармелиток, мистик.
Ecrits spirituels (Le Seuil, 1949, с. 48).
Труды, VI, с. 113.
Op. cit., с. 21 и 25.
Y. Congar
Там же.
См. Жозеф Клоза: Das Wunder von Konnersreuth. (с. 169). Подобные эпизоды встречаются в жизни матери Екатерины-Орели (cp. Dom Gérard Mercier. Aurélie Caouette, femme au charisme bouleversant; Издательство Paulines, 1985, с. 46).
VI, 14.
XXXIV, 4.
Луазисм: намёк (аллюзия) на труд Альфреда Луази.
Op. cit., стр. 9-10. Текст, который недавно появился в Blondel et Teilhard de Chardin. Correspondace commentée par в P. De Lubac (1965, с. 21-22).
XIII, 8.
Sur l’incarnation, перевод о. Дюрана (z.c. № 97, с. 293).
Le Livre de la Grâce spéciale, Книга II, гл. 19 (Marne, 1948, с. 152-153).
Это первый известный пример этих обменов сердцами. См. Пьер Дебоньи: Commencements et recommencements de la dévotion au coeur de Jésus, в Coeur (Etudes carmélitaines, 1950, с. 156).
La Douloureuse Passion de № S. Jésus-Christ, перевод Казалеса (Téqui, 1922, с. 47).
Святая Маргари́та Мари́я Алако́к (1647 – 1690 †) – французская монахиня, учредительница культа «Святейшего Сердца Иисуса».
Св. Маргарита-Мария, избранные труды (издательство Marchei Daubin, 1947, с. 45)
Op. cit., с. 186-187.
Vie de sainte Catherine de Sienne составленная Реймондом из Капуи, часть II гл. 6, перевод Е. Картье (Poussilgue, 1877, т. I, с 166-168). См. версию того же текста, цитируемую Дебоньи (ор. cit., с. 187).
La Mère Jeanne Deloloë, vie, correspondence et communications spirituelles, сборник «Pax», № XIX (abbaye de Maredsons, 195, с. 74-75). Текст, который цитирует П. Ренодэн в Jardin mystique de la France (Le Cerf, с. 308-321).
Le Héraut de l’Amour dirin, Книга II, гл. 23 (s.c/N 139, с. 339) и Книга IV, гл. 37 и 38 (s. с. № 255, с. 308-321).
Marie de l’Incarnation, отрывки, представленные Полем Ренодэном (Aubier), 1942, с. 82).
Saur Marie-Marthe Chambon (анонимный труд, изданный монастырём Посещения в Шамбери, 1929, с. 11 133-134 и 141).
Vie de la Vénérable Mère Marie-Crescende Höss de Kaufbeuren, напечатанная Р.П. Желье, франц. Перевод A. Рюжемера (Casterman, 1896, с. 199-221).
Le Journal de sainte Véronique Guiliani, избранные страницы, переведённые П. Дезире де Планш (Duculot Gemblour, 1931, с. 466).
Там же, с. 221-222, 353-354, 476 и т. д.
Un appel à l’amour, le message du coeur de Jesus au monde (Издательство l’Apostobat de la Prière, Тулуза, 1944, с. 68, 126 и т.д.
Dom Gérard Mercier, op. cit., (c. 70-72).
Цитируется Дебоньи, там же, с. 156.
Там же, с. 69.
Sainte Catherine de Ricci, написанная Guglielmo M. di Agresti (Privat, 1971, с. 233-225). Есть искушение видеть в подобных рассказах только плод воспалённого воображения. Однако при совершенно других обстоятельствах, поскольку речь идёт об одержимости, есть современные свидетельства подобного явления. За несколько секунд и в течение 6 или 7 минут лицо одержимой полностью преображается в присутствии её семьи и изгоняющего духов: Exorcisme, nu pretre parle, книга, написанная аббатом Schindelholz (Издательство Favre, Lausanne, 1983 г., с. 61).
См. статью о. Debongnie Essai critique sur l’histoire des stigmatizations au Moyen Age, в Douleur et stigmatisation (Etudes Carmélitaines, октябрь 1936).
Johannes Maria Hocht. Von Franziskus zu Pater Pio und Therese Neuman, eine Geschichte der Stigmatisierten (Christiana Verlag, Stein-am-Rhein, 3-e ed., 1974, первая часть, с. 38, 57, 104 и 111.).
В отношении Christine von Stommen, см. J. -M. Hocht (ορ. cit., с. 65-66); об Анн-Катрин Эммерих см.: о. Томас Вегенер Anna-Katharina Emmerich, Das innere und äussere Leben der gottseiligen Dienerin Gottes (издательство Paul Pattloch Verlag, Амафенбург, 1972, с. 91); в отношении Мари-Жюли Жаэнни см: Pierre Roberdel Marie-Julie Jahenny, la stigmatisée de Blain (Издательство Résiac, Монсюр, 1972, с. 239 и следующие).
См. на эту тему издание Lettres Spirituelles du P. Jean-Joseph Surin, составленное Louis Michel et Ferdinand Cavallera, т. II (Toulouse, 1928, стр. 140-142) и исследование доктора Etienne de Greeff в Etudes carmelitaines (octobre 1938, с. 170-175).
Глава XXV.
Раймонд Капуанский, Раймондо делла Винья (итал. Raimondo da Capua, итал. Raimondo della Vigna; ок. 1330 года, Капуя – 5 октября 1399, Нюрнберг) – католический блаженный, генеральный магистр ордена проповедников (доминиканцы). Сподвижник и духовный наставник святой Екатерины Сиенской.
Часть II гл. 3. §3 и 4-5 (op. cit. с. 117-121).
Владимир Лосский: Отрицательное богословие и познание Бога у Мейстера Экхарта (Vrin, 1960, с. 190-191).
Мейстер Экхарт, treates et sermons, перевод Гандиляка (Aubier, 1942, с. 142); Quint, op. cit. (с. 178)
Op. cit., с. 128.
Aubier, с. 177; Quint, с. 214.
Laisez-vous saisir par le Christ (Le Centurion, 1963, с. 157).
Там же, с. 167.
Письмо, цитируемое Мишелем Ляфаном в «Реге pryriguere (Le Senil, 1963, с. 97).
Sait Angele de Foligno: visions et révélations, перевод Рэймонда Кристофлура (издательство Soleil levant, Намюр, 1958, с. 63-64).
Laissez-vous saisir par Crist (op. cit., с. 23)
Там же, с. 21.
Там же, с. 30.
Там же, с. 184-185.
Там же, с. 31.
Там же, с. 60 и 76; та же мысль с. 94, 97 и 186.
Extases et letters de sainte Marie-Madeleine de Pazzi, перевод Μ. M. Vaussard (Le Senil, 1945, с. 46-47.
Op. cit., с. 105.
Op. cit., с. 95.
Z’Aannel liturgique, в описании Св. Гертруды и Св. Мехтильды (ор. cit., т. 1, часть III, гл. 13, с. 140)
Le Livre de la Grâce speciale. (Маше, 1948, II, гл. 34, с. 174).
Там же, гл. 39, с. 182.
Sermons de Tauber, перевод Hugueru (Desclee et Cie, 1930, т. II, с. 376.
Там же, с. 231.
Послание к Ефесянам, II, 6; ср. Послание к Колоссянам, II, 12 и т.д.
Op. cit., с. 94.
Там же, с. 108-109.
Там же, с. 91.
Там же, с. 165.
Там же, с. 95.
Бардо Вейс объединил основные тексты, интересующие нас в отношении евхаристии (ор. cit., с. 148-154).
In Sapientia, № 118; Weiss, с. 154.
In Exodum, № 92; Weiss, с. 154.
Sermon V, № 51; Weiss, с. 154.
HumneXV, стих. 140 и следующие (s. с. № 156, с. 288-292).
Op. cit., с. 127.
Pelerin cherubinique, издание на двух языках, перевод Анри Пляра (Aubier, 1946, с. 267).
Там же, с. 267.
Там же, с. 257…
Mathnawi III, 1150, цитируется Евой Витрэ-Мейерович в «Mystique et poésie en Islam, Djalal-ud-Din-Rumi» et l'Ordre des derviches tourneurs (Descelle de Brouwer, 1972, с. 63).
Lettre du 18 juillet 1890 (издательство Carmel de Lisieux, 1948, с. 157-158).
Introduction a la spiritualite-de sainte Thérèse de l'Enfant-Jésus, 2-ое издание (Vrin, 1948, с. 220).
с. A. Бернар, S. J. L'Amour sauveur dans la vie de sainte Thérèse de Lisieux, в журнале revue d ascétique et de mystique (1956, XXXII, с. 323).
Soeur Marie-Marthe chambon, religieuse de la Visitation Sainte-Marie de Chambéry 1841-1907 (монастырское издание, 1928, с. 67).
См. Павел Евдокимов; LArt de l’ikone (Descelee de Brouwer,, с. —) или Гюнтер Ристов; Die Geburt Christi (Bongers., с.).
Somme theologique, III a., q., а., ad secundum. (Edition Revue des Jeunes, с.).
Там же, III a, q., a., (Edition Revue des Jeuns, с.).
См. Г M дё Дюран о св. Кириле Александрийском (S.C. N, с.).
Somme theologique, III a., q., a, et a d tertium (Edition Revue des Jeunes, с. и)
Somme theologique, III a., q., a. ad primum, u a. ., ad primum (Edition Revue des Jeunes, с. и)…
Там же, III a, q., а., (с. ).
Там же, III а, q., а., (с. ).
Сравните критику о. Тавернье классической Христологии (ор. cit., с.).
Somme theologique, III a., q., а., (с. ); то же самое: q., а., ad secundum, и многие другие места.
Там же, III a., q., а. (с. —).
Там же, III a., q. —, примечание (с. —).
См. например, H. Kung: Incarnation de Dieu (op. cit.), особенно главу VIII.
См. в издании Revue des Jeunes, комментарий R. Р. Heris (прим.) относительно III a., q., а. .
Сравните I a., II а., е., q., a. b u .
Ирине́й Лио́нский (др.-греч. Εἰρηναῖος Λουγδούνου; лат. Irenaeus Lugdunensis, ок. 130 года, Смирна, Азия, Римская империя – 202, Лугдунум, Лугдунская Галлия, Римская империя) – один из первых Отцов Церкви, ведущий богослов II века и апологет, второй епископ Лиона. Принадлежал к малоазийской богословской школе. Его сочинения способствовали формированию учения раннего христианства. Считается, что он был учеником Поликарпа Смирнского. Самое известное сочинение Иринея Лионского «Ἔλεγχος καὶ ἀνατροπὴ τῆς ψευδωνύμου γνώσεως» (Против ересей) представляет собой полемику с гностицизмом, который стал для раннего христианства первым богословским вызовом. Католическая церковь считает Иринея Лионского наряду с Климентом Римским и Игнатием Антиохийским инициатором формирования учения о папском примате. Сочинения Иринея Лионского являются первым свидетельством признания канонического характера четырёх Евангелий.
Ad. Haer., V предисловие (P.G. 7, col. 1120; S.C. № 153, 1969, с. 14).
De l’Incarnation du Verbe, s 54 (P.G. 25, col. 1928, S.C. № 18, 1947, с. 312).
Sermon 128 (P.L. 39, col. 1997).
Сборник «Lex Orandi», № 23 (Le Cert, 1957). См. особенно главу «L’admirable échangé» (с. 145-160).
Глава XXV, § (Издание Hemmer-Lejay; перевод Луи Меридье; с.).
См. Лёмарье, op. cit. (с. 146-147, 148, 154 и т. д.).
О. Лёмарье собрал целую серию похожих текстов, как из романской литургии, так и из других западных и восточных литургий (см. ор. cit., с. 155-160).
Послесловие к книге o. F. Boespflug: Dieu dans l’art (Париж, 1954, с. 336-337)».
Текст, как и предыдущий, цитируется о. Николаем Озолиным в его статье «La théologie de l’icone», в коллективной работе Nicee II, 787-1987, douze siècles d’images religieuses (Le Cert, 1987, с. 405).
Verite des icons (Издание Criterion, 1984).
Об отношении между богословием иконы и Воплощением см:
Иоанн Майендорф: «Le Christ dans la théologie byzantine» (Le Cerf, 1969, гл.IХ: «Vision de l’invisibleda querelle des images»); см. Также короткий, но очень насыщенный текст, где каждое слово имеет значение, у В. Лосского: «Vision de Dieu» (Delachaux et Niestle, 1962, с. 114) и недавнее прекрасное эссе «Le visage de l’icone», которое предваряет работу Оливье Клемана: «Le visage intérieur» (Stock/ Monde ouvert, 1978, с. 11-64). О сакраментальной роли иконы см. прекрасное эссе, построенное на категориях католической Церкви: Карл Зелиг: Ikonen, Zeichen des Heils (Aktuelle Texte, Heiligkreuztal, 1989).
В романском католицизме находим на эту тему превосходное исследование в работе о. Christoph von Schonborn о. р.: L’Icone du Christ, fondements theologigues elabores entre le I er et le II e concile de Nicee (325-787) (Издание Университета, Фрибург, Швейцария, 1976). Можно только сожалеть о ещё недостаточном понимании таинства взаимопроникновения двух природ Христа, что объясняется возможно тем, что автор не понял, в какой степени барочная живопись и иконопись соответствуют двум различным интерпретациям этого таинства. С тех пор роль иконы, как таинства, не могло быть понято. Хорошее выражение православной точки зрения об этой работе находим в его прочтении у Мадам Revault d’Allones в Contacts № 102 (1978/2, с. 177-181).
Christian Ravaz: “Soufanieh, les apparitions de Damas”, предисловие о. Laurentin (Mambre’, Paris, 1988).
Essai sur la The’ologie Mystique de l’E’glise d’Orient (Aubier, 1944, с. 132) Очерк мистического богословия Восточной Церкви. М. 1991.
L’Homme et le Dieu-Homme, collection “La Lumière de Thabor” (L’Age d’Homme, Lausanne, 1989).
Реце́пция: (книжн.; от лат. receptio; принятие) — заимствование чужих или исторических социологических и культурных форм.
См. Маргарита Аргль: Marguerite Harl, Origene et la fonction révélatrice du Verbe incarne’, coli. "Patristica Sorbonensia” № 2 (Le Seuil, 1958, (c. 122 и 235).
Ср. цитаты Edmund Beck о. s. b. в его статье: Ephraems Reden uber den Glauben, ihr theologischer Lehrgehalt und ihr geschichtlicher Rahmen (Studia Anselmiana 33, Rome 1953, с. 87-88)
См. также короткий комментарий, который приводится A. de Halleux в его исследовании: Mar Ephrem, théologien в “Parole de l’Orient”, 4 (Kaslik, 1973, с. 46).
См. Адольф Гете: Adolphe Gesché, La Christologie du “Commentaire sur les Psaumes”decouvert a Toura (Duculot, Gembloux, 1962, с. 231-266 и 293-308).
См. цитату c переводом y Gesché, op. cit. (c. 307-308, прим. 1)
Sermon sur l’Ascension (P.G. 65, сб. 1145 с.; S.C. № 5 bis, с. 167).
См. Андрэ дё Алё, Andre’ de Halleux: Philoxène de Mabbog, sa vie, ses écrits, sa théologie (Louvain, 1963, с. 337-338 и прим.).
Там же, с. 339-351.
Ср. Георг Клингер, польский православный богослов, Georges Klingen Problèmes lies a l’enseignementsur la Sainte-Trinite’ dans la théologie orthodoxe du XX siede, в Contacts № 94 (1976, с. 95-126).
La Chair du Christ, III, §4-5 (S.C. № 216, Le Cerf, 1975, текст с. 278, перевод с. 219).
Esquisse d’une christologie, сб. «Cogitatio Fidei» № 62 (Le Cerf, 1971, с. 409).
Incartation de Dieu (op. cit).
Послание к Колоссянам, I, 16.
Op. cit.
Послание к Колоссянам, II, 9.
Op. cit.
Op. cit., (см. среди других, с. 32-33, 383, 386, 402…)
Op. cit., с. 412.
Op. cit., с. 402.
Op. cit., с. 411.
Op. cit., с. 410.
Op. cit., с. 389-390.
См. Торляйф Боман: Thorleif Boman Das hebräische Denken im Vergleich mit dem griechischen (Vandenhoeck & Ruprecht, Гёттинген, 2 издание. 1954, с. 28-36).
В. Лосский: Понятие «аналогий» у Дионисия псевдо-Ареопагита, в «Архивах доктринальной и литературной истории Средних веков» (т. V, 1930, с. 279-309). О. Рок вернулся к этому представлению в l’Univers dionusien (Aubier, 1954) и в различных статьях; см. особенно: “Denys l’Areopagite” в Dictionnaire de la spritualite. Большинство специалистов сегодня, кажется, согласны с этой интерпретацией; ср. Вальтер Фолкер: Kontemplation und Ekstase bei Pseudo-Dionusius Areopagita (издание Franz Steiner, Висбаден, 1958, с. 45 прим. 2, стр. 47, прим. 6 и т.д.) и Андре фон Иванка Plato Christianus, la réception critique du platonisme chez les Peres de l’Eglise (P. U. F., 1990, с. 252 прим. 5)
Cp. R. Roques: introduction de la Hierarchie celeste (S.C. № 58, XVIII).
Евгений Трубецкой: Небесное золото: «ассист», в Contacts № 32 (с. 268). См. также: Три исследования иконы (Ymca-Press / O.E.I.L., 1986).
Там же, с. 269. Мы найдём великолепные замечания об употреблении золота в иконах в текстах о. Павла Флоренского, опубликованных в Contacts № 88, (1974, с. 309-331).
Ксингопулос датирует эту фреску приблизительно 1313-1320 годами; см. А. Ксингопулос: Les Fresques de Saint Nicolas Orphanos a Thessalonique (Афины, 1954, на греческом, резюме на французском; с. 26 и 35). В 1347 году святой Григорий Палама был возведён в сан епископа в этом городе.
См. Леонид Успенский: Essai sur la théologie de l’icone dans l’Eglise orthodoxe (изд. Русского патриаршего экзархата в Западной Европе, т. I, 1960, с. 222-224); текст повторяется в нескольких местах новой превосходной версии той же paбoты: Theologie de l’icone (Le Cerf, 1982, именно с. 162).
Для лучшего понимания этой доктрины отсылаем читателя к следующим работам:
Православные авторы:
— Владимир Лосский:
— Essai sur la théologie mystique de l’Eglise d’Orient (Aubier, 1944, с. 65-86).
— A l’image et a la resseniblance de Dien (Aubier-Montaigne, 1967, с. 39-65).
— Vision de Dieu (Delachaux et Niestle, 1962, особенно с. 127-140).
— Иоанн Майендорф: Saint Grégoire Palamas et et la mystique orthodoxe, сб. «Maîtres spirituels» (Le Seuil, 1959).
— Introduction a l’etude de Grégoire Palamas, сб. «Patristica Sorbonensia» (Le Seuil, 1959, особенно с. 279-310).
— Оливье Клеман: L’Eglise orthodoxe, «Que Sais-je?» № 949 (P.U. F., 1961, с. 51-55). .
— См. также в «le Messager de l’Exarchat. (№ 89-90, 1975), две статьи архимандритов Амфилохиоса Радовиц (с. 11-44) и Калистоса Уэра (с. 45-59).
—
Католические авторы:
— Лё Гийу, М. J. Le Guillou о. р.: L’Esprit de l’orthodoxie grecque et russe, сб. «Je sais — Je crois» № 135 (A.Fayard, 1961, особенно с. 58-60 и 84-86). Отец Лё Гийу недолго был расположен в пользу этого учения святого Григория Паламы (см. весь номер 3 (1974) ISTINA, посвящённый её опровержению). В предисловии этого номера есть попытка (с. 257-259) предположить, что различие сущность — энергия появилось, как метеор со святым Григорием Паламой, и практически исчезло также быстро, а вот доктрина святого Фомы Аквинского представляет самое постоянное течение в христианской традиции; нечестное утверждение достойное похвалы, если можно так выразиться и, как каждый знает, имеющее больше оснований для изменения довода. Хороший критический анализ реконструкции теологии троичности греческих Отцов, написанный о. Лё Гийу, можно прочитать в Revue theologique de Louvain (т. 6, 1975, выпуск 1, с. 3-30): «Orthodoxie et catholicisme: du personalisme en pheumatologie», Andre de Halleux.
— См. также, Andre de Halleux: Palamisme et Tradition, в Irenikon (1975/4, с. 479-493).
— Что касается позиций о. Жуана-Мигеля Каригеса, изложенных в том же номере ISTINA, критическая аналитическая работа была проделана Кристосом Ианаресом: «The Dictinction between Essence and Energies and its Importance for Theology» в le St. Vladimirs Theological Quarterly, т. 19 (1975/4, с. 232-245).
— Отметим ещё, против этого различения сущность — энергии: Андрэ фон Иванка, Endre von Ivanka: Plato Christianus . (op. cit., с. 367-4210 Тексты:
— Григорий Палама: Defense des saint hesychastes, введение, критика, перевод и примечание Иоанна Мейендорфа (Louvain, сб. «Spicilegium sacrum lovaniense, 1959, 2 тома).
— Святой Григорий Палама: De la déification de l’etre humain, текст с исследованием Георга Мантсаридиса (L’Age de l’homme, Лозанна, 1990).
См. также 2 проповеди о Преображении в: Григорий Палама: Homélies (Ymca-Press/ О.E.I.L. 1987).
См. Endre von Ivanka, op. cit. (c. 395-396 и 403-406).
В цитатах Андре фон Иванки, ор. cit. (с. 406).
Подобную ошибку по отношению к восточному богословию находим у Мёллера и Филипса в Grâce et oecuménisme (Chevetogne, 1957), в отчёте о дебатах 1953 года, в которых Андре фон Иванка принимал участие.
Op. cit. с. 421.
Theologie mystique, гл.V.
Anéantissement on restauration? в Nos sens et Dieu, сб. «Etudes carmelitaines» (Desclee de Brouwer, 1954, с. 194-212).
Cantique spirituel, A39 (перевод в Seuil: с. 901, перевод в Desclee de Brouwer, строфа 40, с. 916-917).
Там же.
Cp. перевод в Seuil (с. 958-959) или перевод в Desclee de Brouwer (с. 1004-1005); мы следуем буквально первой редакции; издание о. Симеона Святой Семьи (Burgos, 1959, с. 1034).
См. Морель: Le sens de l’existence selon saint Jean de la Croix, т. 1 (Aubier, 1960, с. 143-145).
Именно так это понял о. Морель (ор. cit., II с. 97 и следующие, и ещё точнее на с. 327); мы к этому вернёмся.
Мы взяли перевод Ferre и Baudry, который появился вместе с латинским текстом. Droz (Париж, 1927, под заголовком: Le livre de l’experience des vrais fideles. Мы предпочли его, за его буквальность, переводу Раймонда Кристофлура (Изд. Soleil levant, Namur, 1958). Этот перевод более доступен, и мы даём ссылки на него: с. 68-69 и 47.
Там же, с. 70-71 и 48.
Там же, с. 94-95 и 58.
Мехтильда Магденбурская († 1282), Мехтильда из Хакеборна († 1299).
Поэма IV, изд. о. Симеона, стр. 51 (перевод Desclee de Brouwer, стр. 1109; перевод Seuil, здесь очень слабый, с. 1226).
См. Карл Ранер: Les Débuts d’une doctrine des cing sens spiritutls chez Origene (R.A. Μ., XIII, 1932, с. 113-145).
На лекциях, изданных под заголовком: Theologie de la mystique (франц. перевод Chevetogne, 1939)
Op. cit., с. 231-232.
Там же
Жан Даниэлу: Platonisme et théologie mystique (Aubier, 1944, с. 265; новое издание 1954 года, с. 250-251).
La Conception de la liberte chez Grégoire de Nysse (Vrin, 1953).
Op. cit., с. 186.
Там же, с. 198.
P.G. 44, сб. 1289 D-1292 A.
Op. cit., с. 222-224 и 251.
Там же, с. 250. Вальтер Фёлкер, Walther Volker, достаточно чётко отмечает этот аспект мысли святого Григория Нисского, но кажется, не достаточно выявляет все последствия: Gregor von Nyssa als Mystiker (Franz Steiner Verlag, Wiesbaden, 1955, с. 130). То же учение у Максима Исповедника; ср. Вл. Лосский: Vision de Dieu (Delachaux et Niestle, 1962, с. 112).
Можно также обратиться к Vision de Dieu В.Лосского, или к маленькому тому сборника «Maîtres spirituels», посвящённому святому Григорию Паламе, написанному о. Иоанном Майендорфом.
Vision de Dieu (ор. cit., с. 120).
I Послание к Коринфянам, XV, 44. Ср. Леонид Успенский: Theologie cle de l’icone dans l’Eglise orthodoxe (Le Cerf, 1982, с. 133-175).
(святая Гертруда Хэльфтская и духовные чувства) Saint Gertrude d’Helfta et les sens spirituels (R. A. M. № 36, 1960; с. 429-446) и особенно Приложение VI к тому III к «Oeuvres spirituelles de Sainte Gertrude d’Helfta (S.C. № 143, с. 359-366). Мы используем здесь именно этот последний текст.
Там же, с. 362.
Там же, с. 365.
Там же, очень важное уточнение, см. текст святого Григория Нисского, цитируемый Ж. Гантом, J.Gaith.
Там же, с. 366.
Там же, с. 365.
Op. cit., II, с. 97.
Там же, II, с. 327.
См. именно II, с. 326-335.
Cantique spirituel, строфа V (изд. P. Simeon, с. 209-210; перевод Seuil, к несчастью, недостаточный, с. 175; впрочем о. Морель в нём сильно выделен: op. cit., II, с. 242-243). См. также по этому поводу св. Хуан де ла Крус, труд Paul Varga: Schöpfung in Cristus nach Johannes vom Kreuz (Herder, Vienne, 1968, с. 125).
Le Héraut de ljAmour divirn, Gertrude l’Helfta, Oeuvres spirituelles, т. IV. (S.C. с. 265-267).
Dom Doyere, S.C. № 143 (c. 362).
Cp. Danielou: Platonisme. (op. cit., с. 230-231 и 236).
Изд. Ferre (op. cit., с. 52-53); перевод Christoflour (c. 40).
См. уточнения Louis Cognet в его прекрасной работе, Introduction a la vie chrétienne, T.LLes Problèmes de la spiritualité (Le Cert, 1967, с. 156-158 и 169-171).
Cp. Vandenbroucke: введение в изд. «Chant d’Amour (S.C. № 168, с. 83-84).
Cp. Danielou: Platonisme. (op. cit., с. 237-249).
Исход, XX, 21.
Исход, XXIV, 15-18.
Числа, IX, 15-22.
Исход, III, 2.
Исход, XXXIV, 29-36.
Первая книга Царств, VIII, 10-12.
Деяния, I, 10.
Деяния, X, 30.
От Матфея, XXVIII, 3; от Луки, XXIV, 4.
От Луки, II, 9-10.
Деяния, XII, 7.
Деяния, IX, 3; XXII, 6, 9 и 11; XXVI, 13.
От Матфея
От Иоанна, I, 5.
Деяния, II, 3.
От Матфея, III, 11.
От Луки, XII, 49.
Бытие, XIX, 24.
От Иоанна, XII, 27-28.
Xavier Leon-Dufour: Etudes d’Evangile (Le Seuil, 1965, с. 119)…
с. Barthas: Il était trois petits enfants (Fatima-Editions, Toulouse, 6 изд., 1961, с. 36).
См. R. Laurentin: Lourdes-Histoire authentique (Lethielleux, т. III, 1962, стр. 194, текст № 25).
A l’abbe Pomian (там же, с. 210, текст № 74, см. также с. 191, текст № 1).
Там же, с. 175 (прим. 176) и с. 181 (прим. 210).
Там же, с. 176 (прим. 178 и 181-184) и с. 207 (текст № 59).
Изд. В. А. с. (Мадрид, 1952, стр. 110); перевод Alain Guillermou (Le Seuil, собр. «Livre de Vie» № 27, 1962, с. 163).
13 октября 1917 году в португальской долине Кова-да-Ирия (Фатима) произошло чудо – «пляска солнца».
с. Barthas (op. cit., с. 96-97).
Там же, с. 47 и 113.
Перевод взят из Dictionnaire de spiritualité, т. VII, статья «Hildegarde de Bingen», написанная Marianne Schräder (собр. 509). То же самое для следующей цитаты с небольшими изменениями и небольшими дополнениями в немецком переводе Fuhrkotter: Hildegard von Bingen-Briefwechsel (Изд. Otto Muller, Зальцбург, 1965, с. 226-228). К сожалению, мы не смогли сопоставить с латинским изданием Pitra. См. Также Das Leben der Heiligen Hildegard von Bingen, Fuhrkotter (Изд. Patmos, Дюссельдорф, 1968, с. 13-14 и 57-58).
Перевод Marcelle Auclair, изд. Oeuvres complétés («Bibliothèque européen» Descelee de Brouwer, 1964, с. 194). Испанское изд: Obras completas de Santa Teresa de Jesus (В. А. с. Мадрид, 1962, с. 112).
Изд. Ferre (op. cit., с. 65); перевод Christoflour (op. cit., с. 45).
Albert Bessieres s j: La Bienheureuse Anna-Maria Taigi, мать семьи (Descelee de Brouwer, 1936, с. 201, новое издание: Издание Resiac, 1977, с. 164).
См. доктор Raymond Moody: La vie apres la vie (Robert Laffont, 1977, с. 7883). Раймонд Муди. Жизнь после жизни.
Там же, с. 122-127.
Ср. Johannes Steiner: Therese Neumann, la stigmatisée de Konnersreuth (изд. Meddens, Брюссель, 1965, с. 89-91). Для всех событий, касающихся смерти, «Суда души и «чистилища», существует удивительное совпадение между этими свидетельствами и видениями Терезы Нойман; cp.: Das Wunder von Konnersreuth in naturwissenschaftlicher Sicht, Dr. Josef Klosa (Paul Pattloch Verlag, Aschaffenburg, 1974, с. 174-175).
Vie de sainte Catherine de Sienne, Raymond de Capoye (Poussielgue, 1877, т. I, 2 часть, гл. VI, параграф 20-24, с. 195-203.
Lumières nouvelles sur la vie après la vie (Robert Laffont, 1978, с. 113-114, прим.). См. также Johann Christoph Hampe: Sterben ist doch ganz anders (Изд. Kreuz, Штутгарт-Берлин), где найдём другие свидетельства и гораздо более ранние повествования, доселе неизвестные. Более полную библиографию как на французском так и на иностранных языках можно найти в нашей работе: Les Morts nous parlent (Le Félin, 1988).
От Иоанна, I, 14.
Серафим Саровский, биографии и тексты, переведённые Ириной Горяновой (Descelee de Brouwer u Bellefontaine, собр. «Théophanie», 1979, с. 77).
Это слова самой Люси, как утверждает с. Barthas (op. cit., с. 47).
Там же, с. 113.
См. очень интересное исследование dom Larme, le Millénaire du mont Athos. Etudes et mélangés, т. II (Шеветонь, 1964, с. 21-47).
См. например, многочисленные детали видений La Salette, с несколькими степенями света, как у святой Хильдегарды, в Hyacinthe Guilhot: La Vraie Melanie de la Salette et le Vrai Maximin de la Salette (Изд. Saint-Michel, 1973 и 1975).
Jacques Vallee: Autres dimensions, сб. «Les Enigmes de l’univers» (Robert Laffont, 1989, с. 225; оригинальное американское издание 1988 г.).
с. Barthas, op. cit. (6 издание, 1961, с. 36-41).
Op. cit., с. 219.
Op. cit., с. 220.
с. Barthas, op. cit. (с. 102).
По нашему мнению, Сальвадор Фрейкседо не достаточно почувствовал это. Для этого, в прошлом иезуита, большого специалиста по внеземным существам, все мистические явления, как и паранормальные, суть дело мистических сущностей, служащих экраном (щитом) между Богом и людьми, использующих наши верования для преследования своих целей. См.: Visionarios, Misticos у Contactos extraterrestres (Quinta, 1985) и La amenaza extreterrestre (Editorial Bitacora, Мадрид, 1989). Мы, живущие на земле, находимся постоянно под влиянием внеземного — это положение стало для нас очевидностью в течение лет. Но наши умершие, живущие в другом мире (а среди них и святые) играют, очевидно, большую роль. См. эту тему в ответе о. Ренэ Лаурентина по поводу уфологов, которые хотят свести явления в Междугорье к внеземным явлениям: Dernieres nouvelles de Medjugorge, № 10 (O.E.I.L., июнь 1991, с. 63-64).
с. Barthas, op. cit. (с. 113).
Перевод P. Debongnie, «Etudes carmelitaines» (Desclee de Brouwer, 1960, с. 118 и 155).
Gemma Galgani, автор R. P. Germain, с. P. перевод R. P. Felix de Jesus — Crucifie, с. P. (Brunnet et Mignard, 1912, с. 212).
Там же, с. 417.
Там же, с. 215-216.
Op. cit., II, с. 327.
Le Probleme de l’ame (Le Seuil, 1971).
B la Vive flamme d’amour, строфа 2.
Claudine Moine: Ma vie secrete, текст найденный и опубликованный Jean Guenou (Desclee et Cie, 1968, с. 181).
В частности там же, с. 280-281.
L’Union mystique a Marie, перевод L. van den Bossche, ”Les Cahiers de la Vierge” № 15 (Le Cerf et Juvisy, 1936, с. 75).
R. P. Jeiler: Vie de la Jenerable Marie-Crescence Hoss de Kaufbeuren (французский перевод, Casterman, 1896, с. 178).
Dom Gérard Mercier, O. S. B.: Aurelie Caouette, женщина c потрясающей харизмой (Изд. Paulines, Монреаль, 1985, с. 72-74).
Там же, с. 103-104.
Journal spirituel de Lucie Christine (опубликованный A. Poulain, Париж, 1920, с. 330).
Richard Rolle: Le Feu de l’amour (№№ XV и XIV). См. отрывки y Paul RenaudimMystiques anglais (Aubier, 1957, с. 40 и 38).
Цитировано Louis Ponnelle и Louis Bordet в: Saint Philippe Neri et la société romaine de son temps, 1515-1595 (La Colombe, Изд. Vieux Colombier, 1958, с. 82).
Там же, с. 79-80.
Rene Laurentin et docteur Maheo: Yvonne — Aimee de Malestroit, les stigmates (O. E. I.L, 1988, с. 85, 86 и 102).
Romain Rolland: La Vie de Ramakrishna (Stock, 1956; новое изд. 1978, с. 63).
См. например. Evelyn Underhill: Mysticism (New American Library, 1974, с. 249-265); Herbert Thurston: Les Pheomenes physiques du mysticisme (новое изд. в Editions du Rocher, 1986, с. 198-207 и 252-267); Aime — MichekMetanoia, phenomenes physiques du mysticisme (новое изд. Albin Michel, 1986, с. 112-115 и 203-205); Helene Renard: Des prodiges et des hommes, (Philippe Lebaund, 1989, с. 39-51 и 85 105).
См. в особенности Helene Renard (op. cit.). Возможно можно найти какой-то след объяснения в механизме пробуждения Кундалини ? По крайней мере это предлагает Lee Sannella в The Kundalini Expérience (Integral Publishing, 1987, с. 40-43).
Dialogues avec l’Ange (Aubier, 1976, с. 40).
Перевод Christofiour (с. 53); изд. Ferre (с. 82-83).
Op. cit., с. 211-212; ср. О. Renaudin: Mystiques anglais (op. cit., с. 129-130).
Un appel a l’Amour (Editions de l’Apostolat et de la Priere, Тулуза, 1956, с. 94-95).
Aflakt: Les Saintsdes Derviches tourneurs, пepeвод Clement Huart (изд. Sindbad, 1978, т. 1, с. 11).
Cp. I.Tomajean: La Fete de la Fransfiguration, 6, août, в «L’Orient syrien» V (1960, с. 479-482).
См. A. Guillou: Le Monastère de la Theotokos au Sinai. Origines; epiclese; mosaïque de la Transfiguration; homelie inedited d’Anastase le Sinaite sur la Transfiguration (исследование и критический текст), в Mélangés d’arckeologie et d’histoire, т. 67 (1955, с. 217-258; см. особенно с. 229-230).
Список патристических текстов, отмечающих связь между Преображением и окончательной славой второго пришестия Христа был уже составлен различными авторами; см. в частности: Erich Dinker: Das Apsis — mosaic von. S. Apollinare in Classe (Koln-Opladen, 1964, в «Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Nordhein-Westfallen», 29), переизданный и дополненный A. Pincherle: Intorno a un celebere mosaico Ravennate (в «Byzantion» № 36, 1966, с. 510, прим. 2, затем с. 511-512).
Не путать с проповедью, опубликованной Migne в Patrologie grecque, под тем же названием (том 89), которая на самом деле принадлежит по-видимому патриарху Анастасию Антиохийскому, VI век. Проповедь, о которой мы говорим, была опубликована A. Guillou (ор. cit., стр. 237-258); французский перевод Michel Coune; Vie spirituele et Transfiguration, в «Les questions liturgiques et paroissiales», т. 43, 1962, с. 222-236). Этот перевод был полностью воспроизведён в небольшом сборнике, исключительно ценном, в котором опубликован целый ряд проповедей Отцов Востока о Преображении: Joie de la Transfiguration (сборник «Spiritualité orientale»№ 39, Abbaye de Bellefontaine, 1985). См. также, о теологии Преображения, но на этот раз с особым рассмотрением литургии: Le sens des fetes par Andronikoff (Le Cerf, 1970, с. 225-273).
Перевод Michel Coune в Joie de la Transfiguration (op cit., с. 162).
P.G. 96, col. 584 C-549A; перевод K. Rozemond, здесь слегка изменённый Иоанном Майендорфом в Христос в византийском богословии (ор. cit., с. 232) См. также Joie de la Transfiguration (op. cit., с. 188-189).
P.G. 96, col. 564 В, цитируется В. Лосским в Vision de Dieu (op. cit., с. 115).
Цитируется В. Лосским, там же (с. 135).
Проповедь 35, P.G., 151, собр. 433 В; цитируется В. Лосским там же (с. 134).
De la foi orthodoxe, III, 15 (P.G. 94, собр. 1057 ВС) Цитируется также Иоанном Майендорфом: в Le Christ dans. (Цит. пр., с. 231).
Esquisse. (Цит. пр., с. 383-384).
Проповедь о Преображении, P.G. 96, собр. 564 В; цитируется В. Лосским в Vision de Dieu (Цит. пр., с. 115).
Там же; (Лосский, ор. cit., с. 115).
От Луки, IX, 32.
Ф. Брюн: F. Brune «Les morts nous parlent (Le Félin, изд. 1990 года, с. 92 и 125).
Op. cit., с. 383-384.
Ср. Пролог к святому Иоанну, I, 14, и комментарии к этому стиху, например: М.Е. Boismard, О. P.: Le Prologue de saint Jean («Lectio divina» № 11, Le Cerf, 1953, с. 68-70 и 174) или ещё A. Feuillet: Le Prologue du quatrième Evangile (Desclee de Brouwer, 1968, с. 100-101).
Прекрасное резюме этой проблемы можно найти у В.Панненберга, цит. пр., (а именно с. 359-364).
См. P.Aubenque: Le problème de l’etre chez Aristote (P. U. F., 1962г).
Для восстановления, на Западе, этой концепции человека, главной для христианства и долго отвергаемой господствующим богословием в Риме, вплоть до Пия XII, см. Любак: Surnaturel et le Mystère du surnaturel (Aubier, сб. «Theologie, № 8, № 64).
Op. cit., с. 360-361.
II Ambigua, P.G. 91, сб. 1076А. См. H. A. Wolfson: The Philosophy of the Chureh Fathers, том I: Faith, Trinity, Incarnation (Harvard University Press, 1956, с. 380-382).
Там же, с. 420-421 и с. 418-428, более обобщённо. Или ещё более кратко у F. Sagnard в изд. Extraits de Theolote (S.C. № 23, приложение В, с. 216).
P.G. сб. 1461 С; цитируется Иоанном Майендорфом: Le Christ dans la. (цит. пр., с. 231). Для этого и последующих отрывков мы часто несколько изменяли переводы, предложенные о. Майендорфом.
P.G. 94, сб. 1057 С; цитируется Майендорфом (там же).
P.G. 94, сб. 1461С и также 1184СД; цитируется Майендорфом (там же).
P.G. 94, сб. 997 С
Le Christ dans la. (op. cit., с. 231).
Ср. показание Акацэ на соборе в Эфесе, в Asta Conciliorum OEcumenicorum, I, 1, 2 (с. 38, строки 13-30).
См. в особенности гл. VI, с. 275-278.
P.G. 94, сб. 1348 А В; цитируется И. Майендорфом (op. cit., с. 259).
Ср. Jean Meyendorff (цит. пр. гл. IX: «Vision de l’invisible: la querelle des images», с. 235-263).
Точное изложение Православной веры М. 1992. De la foi ortodoxe, Книга IV, гл. 18 (P.G. 94, сб. 1184 СД), повторяется В. Лосским в его Очерке мистического богословия: Theologie mystique (с. 141), но, к несчастью, ссылка не занесена в примечания. Текст, однако, принадлежит без сомнения Иоанну Дамаскину.
Ambigua (P.G. 91, сб. 1308В); цитируется В. Лосским (op. cit., с. 111).
P.G. 91, сб. 97А.
Liturgie cosmique, французский перевод с первого немецкого издания (Aubier, 1947, с. 190); новое немецкое издание: Kosmische Liturgie (Johannes Verlag, Einsiedeln, 1961, с. 254).
См. A. de Halleux: Philoxene de Mabbog, sa vie, ses écrits, sa théologie (Louvain, 1963, с. 387, прим. 28, но также и с. 385, прим. 22 и с. 386, прим. 23).
Там же, с. 385, прим. 21. '
Cp. Gesché, op. cit. (с. 307, прим. 1).
P.G. 91, сб. 468С; Urs von Balthasar (op. cit.).
Op. cit., второе немецкое издание (с. 256).
Французский перевод (с. 152 и 157-158), второе немецкое издание (с. 206-212).
Французский перевод (с. 190-191); немецкий перевод (с. 255).
Ер. 12, P.G. 91, сб. 473А; Urs von Baltasar: перевод французский (с. 191); перевод немецкий (с. 255).
Перевод французский (с. 191); перевод немецкий (с. 256).
Перевод французский (с. 189); перевод немецкий (с. 254).
Перевод французский (с. 26); перевод немецкий (с. 63).
Французский перевод (с. 20) с плохим прочтением: «она их производит»; немецкое издание (с. 55).
Maximus Confessor als Meister des geistlichen Lebens (Franz Steiner Verlag, Wiesbaden, 1965) и Lars Thunberg: Microcosm and Mediator, the Theological Anthropology of Maximus the Confessor (Leund, 1965).
Для того, чтобы перевести более буквально только что процитируемый нами выше отрывок, по переводу В. Лосского: P.G. 91, сб. 1308В (Vision de Dien, с. 111).
Cp. Urs von Baltasar (op. cit.): французский перевод (с. 171-174); немецкий перевод (с. 232). L.Thunberg, (op. cit., с. 37 и далее).
Op. cit., с. 462.
Op. cit., с. 486.
Cp. L. Thunberg, op. cit. (с. 457 и 458-459); W. Volker, op. cit. (с. 473-474); Urs von Balthasar, менее чётко признанный, op. cit. (перевод французский: с. 76, 87, и т.д.; изд. немецкое: с. 58, 66, 115, 130, 232).
См. например у В. Лосского (op. cit.) или у о.Иоанна Майендорфа, J. Meyendorff: Saint Grégoire Palamas et la mystique orthodoxe (op. cit.). Контраст, увы! Очень яркий, если свериться в этом пункте с новым Cftechisme pour adultes, опубликованным французскими епископами с одобрения Святого Престола (апрель 1991). Обожествление человека представлено в нём как вольность словаря первых богословов христианского востока (ср. параграфы 119 и 680). Нам кажется, впрочем, что именно в этом сущность христианизма.
Ср. выше, с. 259.
La Fonction unificatrice du Verbe incarne d’apres les okuvres spirituelles de saint Maxime le Confesseur, в Sciences ecclesiastiques, том XIV, октябрь/декабрь 1962 (выпуск 3, с. 448).
Ambigua 42 (P.G. 91, сб. 1320C).
Ср. С. Moeller: Le Chalcedonisme et le neo-chalcedonisme en Orient de 451 a la fin du VI siecle, в Das Konzil von Chalkedon, I (1951, с. 719); цитируется и одобряется J. M. Alonso: En torno al’neocalcedonismo в XV Semana Espanola de teologia (1956, с. 31), который, впрочем, чувствует необходимость идти дальше (ср. cтр. 39). Почти слово в слово приводит J. Liebaert в: L’Incarnation; des origins anu concile de Chalcedoine (Le Cerf, 1966, с. 222). Ta же тенденция y о. Майендорфа, достаточно неожиданная, но более видимая, чем реальная, уменьшить вклад святого Кирилла в то, что он настаивал на единственной личности Христа: Le Christ daus la théologie byzantine (op. cit., с. 27, 88-89, но, однако, см. с. 114-116).
La Christologie de saint Cyrille d’Alexandrie et l’anthropologie néoplatonicienne, в Euntes docete № 9 (1956, с. 61-62).
La Doctrine christologique de saint Cyrille d’Alexandrie avant la querelle nestorienne («Mémoires et Travaux des Facultés catholiques de Lille», 1951; см. особенно с. 178-179)
Ср. G. M. de Durand O. P. в его введении к «Deux dialogues christologiques de saint Cyrille d’Alexandrie (S.C. № 97, с. 525-527).
Lettre 45, Acta Conciliorum OEcumenicorum I, 1, 6 (стр. 153). См. так же диалог, озаглавленный le Christ est Un (Изд. Aubert, 777 e; S.C. № 97, с. 510).
См. Mgr. Nicodeme: Christologie chalcedonienne et non chalcedonienne, в Messager de l’Exarchat… № 70-71 (1970, с. 138-139).
Le Christ dans la. (op. cit. с. 37-45).
См. Meyerdorff (ор. cit. с. 92), кот., подтверждает Werner Eiert: Der Ausgang der altkirchlichen Christologie (Berlin, 1957, с. 121-122).
Cp. C. Moeller: Le Chalcedinisme et le neochalcedonisme. (op. cit., см. особенно с. 666). Его выводы о специфическом характере «неохалкидонизма» сейчас широко допускаются.
Как это делает, например, Aloys Grillmeier в Der Neu-Chalkedonismus. Um die Berchtigung eines neuen Kapitels in der Gorres Gesellschaft № 77 (1958, с. 151-166 и, в частности, на с. 164-166).
Хотя о.И. Майендорф (op. cit., с. 21-22) кажется к этому присоединяется.
A. de Halleux, цит. пр. (с. 380, прим. 7).
Le Moine saint Marcien, etude critique des sources, édition de ses écrits, опубликовано A. van Roey (Louvain, 1968).
Верно, что древнесирийское слово, употреблённое здесь, не одно и то же в обоих случаях, но словари не позволяют различать нюансы между ними (ср. труд VIII, 1 и 8, и труд VIII, 6).
Там же, труд IV, параграф 6.
Там же, труд IV, параграф 2.
Там же, труд IV, параграф 7.
Discours II, параграф 23 (Р.G. 35, сб. 432С).
Un représentant de la christologie neo-chalcedonienne ou début du VJ siecle en Orient: Nephalius d’Alexandrie, в Revue d’histoire ecclesiastique № 40 (Louvain, 1944-1945, с. 111-112).
A. van Roey: Une controverse christologique sous le patriarcat de Pierre de Callinique, в Symposium syriacum, 1976 («Orientalia Christiana Analecta» № 205, Rome, 1978, с. 349-357).
Обо всём богатстве этой «антиномической» мысли см. в Essai sur la Theologie mystique de l’Eglise d’Orient В. Лосского (Aubier, 1944) всю главу 2, названную «Les tenebres divines». См. так же Olivier Clement: Le Visage intérieur (Stock/. Monde ouvert, 1978, особенно с. 67-77: «Une approche antinomique ou le Dien paradoxal»).
См. Henry Corbin: Le Paradoxe du monothéisme (L’Herne, 1981, с. 256, прим. 15), где можно найти ссылки.
С. Moeller, op. cit. (с. 666); Alonso, op. cit. (с. 31-33); Майендорф op. cit., (с. 113-114 и прим. 42).
Aloys Grillmeier: Vorbereitung des Mittelalters. Studie über das Verhältnis von Chalkedonismus und Neu-Chalkedonismus in der lateinischen Theologie von Boethius bis zu Gregor d. G., в Chalkedon II (1953, с. 791-839); см. особенно с. 834-839).
Op. cit., с. 37-50.
Saint Maxime: Lettre 18 (P.G. 91, сб. 588B); cp. Thunberg, op. cit. (c. 45).
- «Сирийская Православная Церковь Антиохии»
- «Единая Святая Вселенская Апостольская Православная Армянская Церковь»
- «Коптская Православна Церковь Александрии»
- «Эфиопская Православная Тевахидо Церковь»
- «Эритрейская Православная Тевахидо Церковь»
- «Маланкарская Православная Сирийская Церковь»
См. IRENIKON, 1982/2 (с. 214-217) и 1990/3 (с. 362-364).
См. IRENIKON, 1990/3 (с. 359-362).
О неспособности Западной Церкви видеть настоящий союз между Богом и человеком, см. наше короткое исследование: La Crise de l’Eglise catholique romaine: comment en sortir? (Кризис Римско-католической церкви: как выйти?), в La Messager orthodoxe № 85 (1980, с. 6-32).
См. об этом парадоксе, даже если кажется, что он выражен в категориях странных и устаревших: L. Malevez: La Mort du Christ et la mort du chrétien, в коллективной работе: Problèmes Actuels de christologie (Descelee et Brouwer, 1965, с. 317-365 и особенно с. 325-341).
Christian Duquoc: Christologie, т. II, (Le Cerf, 1972, с. 190-191).
С. Duquoc, там же (c. 173-190); Le Catéchisme hollandais (французский перевод 1968, с. 360-365 и особенно с. 20-28 в «Dossier des points discutes», опубликованном в приложении A. Paul: Pluralité des interprétations theologiques de la mort du Christ dans le Nouveau Testament, в Lumière et vie № 101 (январь — март 1971, с. 18-33). Новый Catéchisme pour adultes (op. cit. парагр. 260-269) пытается, сознательно не выбирать между возможными схемами и говорит о них в общих словах, чтобы все казались доступными и дополняющими. Очень хорошая работа, искусная и внушающая доверие.
См. о происхождении и глубоком смысле этой схемы, а именно в Послании к Евреям, прекрасный комментарий, Ж. Ратцингера: Foi chrétienne hier et aujourd’hui (Marne, 1969, с. 199-202). См. также о преодолении кровавой жертвы через более богатую и широкую концепцию жертвы: С. Андроников: Dogme et liturgie, в Liturgie, expression de la foi, XXV неделя Литургических исследований Института Святого Сергия (Edizioni Liturgiche, Rome, 1979, с. 24-25).
См. обо всём этом: L. Riviere: Le Dogme de la Redemption (Gabalda, 4-oe изд., 1931, особенно с. 230-240). См. также: P. de la Trinité: Dieu de colere on Diue d’amour?., в «Etudes carmelitaines». Amour et violence (Desclee de Brouwer, 1946, с. 83-162 и особенно с. 105-110). Недавний труд: С. Duquoc, op. cit., т. II, (с. 46-51 и 173-190). Можно только восхищаться усилиями нового Catéchisme pour adultes, которые пытаются заставить нас верить, что вся эта богословская традиция, преподаваемая до середины XX века, нас не удивляет только потому, что мы её больше не понимаем (op. cit., а именно §§ 265-269).
Обо всём этом см. Gisbert Greshake: Erlösung und Freiheit, zur Neuinterpretation des Erlosungslehre Anselms von Canterbury, в «Theologische Quartalschrift» (Tubingue, 1973 / 4, с. 323-345).
Проповедь Боссюэ в святую Пятницу 1660 г, цитируется о. Трините и с. Дюкоком.
Op. cit., с. 248-249.
Op. cit., с. 246.
Ratzinger, op. cit. (с. 156).
Ср. F.X. Durwell: Le Mystère pascal, source de l’apostolat (Les Editions Ouvrières, 1970, с. 54, прим. 1.)
Esquisse d’une. (op. cit., с. 317-341).
См. критику Панненберга С. Дикоком, op. cit., т.II (с. 188-190).
См. «Dossier des points discutes» (с. 21, 27-28).
Contacts № 95 (1976, с. 188).
Речь 45, §22, перевёл Edmond Devolder во II томе антологии святого Григория Низианзина, опубликованном в сборнике «Les Ecrits des saints» (Изд. Soleil levant, Namur, 1962, с. 150).
Обо всём этом см. основное исследование Rene Girard: Des choses cachées depuis la foundation du monde (Grasset, 1978, особенно с. 203-285).
См. например, Catéchisme hollandais, особенно новую редакцию в «Dossier des points discutes» (c. 24-26), Varillon: Elements de doctrine chrétienne (Epi, 1960, сб. «Livre de vie», т. II, с. 71-72) и С. Duquoc, op.сit. (т. II, с. 46-51 и 173-190).
См. Pierre Burney: La Theologie et l’évolution sociale: rédemption, damnation et justice, в Lumière et vie № 101 (январь — март 1971, с. 60-77).
Е. Schillebeeckx: Le Christ, sacrament de la rencontre de Dieu (французский перевод 1960, Le Cerf, сб. «Lex Orandi» № 31 в 1967 г) мы цитируем по этому последнему изданию.
Там же, с. 28-29, 48, 49 и 86.
Там же, с. 44, 47 и 48.
Там же, с. 34.
Там же, с. 27, 34, 40 и 43.
Глава IV, с. 186.
Ср. коллективный труд: Sept problèmes capitaux de l’Eglise (Fayard, 1969, с. 155).
Там же, с. 156.
Там же, с. 157.
См. именно с. 108-109. Чтобы лучше понять всю эту сегодняшнюю тенденцию, заблокированную реакцией Иоанна Павла II, которая к несчастью идёт по пути многовековой эволюции, можно обратиться к статье о. Гало, Galot, напечатанной в Ami du cierge № 50 (10 декабря 1970 г.).
A. Hulsbosch, цитируемый Galot, op. cit. (с. 717).
F. Haarsma, там же (с. 721).
Op. cit., т.II (с. 198).
Там же, с. 224.
Там же, с. 238-263.
Там же, с. 200.
Там же, с. 204.
Там же, с. 205.
Там же, с. 205.
Там же, с. 206.
Там же, с. 280.
Послание к Колоссянам, II, 9.
C. Duquoc, op. cit. (с. 205-26, 219, 225-226 и 279).
Там же, с. 219.
Там же, с. 226 (прим. 21 Ibis).
Там же, с. 46.
Там же, с. 261-262.
Там же, для этого см. особенно с. 41-46, 197 и 222-226.
Там же, с. 223.
Ср. статью о. Бюрнеи, уже цитируемую.
Oeuvres (Le Seuil, с. 113).
Oeuvres IV, Le milieu divin (Le Seuil, 1957, с. 140).
Там же, с. 152-153.
La vie cosmique, écrits du temps de la guerre (Grasset, 1965, с. 47).
Le Dieu de l’évolution, текст 1953 г (опубликован в: Comment je crois, Le Seuil, 1969 г., с. 290).
L’Eglise dans son mystère et dans son histoire, в Masses ouvrierea (декабрь 1949), отдельно издано в Editions du Vibrail (1958); мы будем обращаться к этому изданию.
Le Mystère de l’evangelisation dans la vie des hommes, в Masses ouvrières (ноябрь 1962).
Lt Mystère de la Redemption (Desclee et Cie, 1959, с. 239-240).
Цит. пр., с. 25-26.
Cp. P.Hitz (с. 15) и A. Chavasse (с. 28).
La Réciprocité des consciences (Aubier, 1942, с. 41), A. Chavasse (c. 28) и P. Hitz (c. 15).
P.Hitz, цит. пр. (c. 13).
Nedoncelle, цит. пр. (с. 90).
P. Hitz, цит. пр. (с. 14).
Там же, с. 20-21. Ср. в том же смысле: Chavasse, цит. пр. (с. 30).
Там же, с. 18-19.
Ср., например, с аргументами, развитыми в статье из Etudes de janvier 1973, озаглавленной: “Nouveau dossier sur l’avortement…” (в особенности, с. 71-73).
Цит. пр., с. 41-42.
Цит. пр., с. 17.
В: Pour une théologie de la mort (Ecrits theologiques, т. III, Desclee de Brouwer, 1963; переиздано в Cretien et la mort сб. «Foi vivante» № 21, Desclee de Brouwer, 1966; цитируем по этому последнему изд.).
P. Hitz, цит. пр. с. 17.
К. Ranner, цит. пр. (с. 20).
Ladislas Boros: L’Homme et son ultime option (Salvator, 1966, с. 101).
L. Boros, цит. пр. (с. 177).
L. Boros, цит. пр. (с. 177).
Там же.
I послание к Коринфянам, XI, 29.
Иоганн Рюйсбрук, 1293 – 1381 – известный мистик; состоял викарием церкви св. Гудулы в Брюсселе, затем удалился в августинский монастырь Грунендал близ Ватерлоо и сделался его настоятелем. Мистика Р. выражалась, с одной стороны, в порицании церковной обрядности и ханжества, с другой – во внутреннем устройстве монастыря наподобие братства апостольских времён. Под влиянием Р. Гергард Грот основал своё братство общей жизни. Р. был известен под именем "Doctor ecstaticus". Сочинения Р. написаны частью на латинском, частью на фламандском языке; главнейшие из них – "De vera con templatione" и "De septemgradibus amoris".
Бытие, I, 26.
Les Noces spirituelles, перевод J. A.Bizet в Ruysbroeck, oeuveres choisies (Aubier, 1946, с. 306).
Там же, с. 307. Те же места в переводе Editions Universitaires: L’Ornement des noces spirituelles (1966, с. 138-139).
Traites et sermons (Aubier, 1942, проповедь № 6: c 148).
Там же (Проповедь № 5: с. 143).
La Vive Flame d’amour, строфа 1, стих 4 (Le Seuil, с. 926).
Там же, с. 927 и 931. Ta же мысль и то же сравнение с огнём в Nuit obscure (Le Seuil, с. 588-589).
Marie de l’Jncarnation: отрывки представленные Paul Renaudin (Aubier, 1942, с. 132).
Traite de Purgatoire (Desclee de Brouwer, 1960, § 14, с. 212).
Пример там же (§ 10, с. 209 и § 19, с. 215).
Там же (§ 16, с. 212-213), та же мысль § 8, с. 207-208.
Там же (§ 4, с. 205 и § 7, с. 207).
Там же (§ 2, с. 203, § 11, с. 209 и т.д.).
Там же (§ 2, с. 203-204).
Traite de Purgatoire (цит. пр., § 12, с. 210).
Цитирует Emil Dermenghem в Vie, admirable et les révélations de Marie des Vallees (Plon-Nourrit et Cie, 1926, с. 64).
B:Marie-Anne Lindmaynmes relations avec les âmes du Purgatoire (Издатель и редактор: Arnold Guillet, изд. Christiana, Stein-am-Rhein, Швейцария, 1974, с. 40, прим. 10).
Lethielleux, 1976 (а именно, с. 134-140).
Ср. La Névrosé chrétienne, написана доктором Solignac, сб. «Polémiqué» (Trevise, Paris, 1976).
De Consideratione, Книга V, гл. 12 (P. L. 182, сб. 802).
Sur les chemins de Dieu (Aubier, 1956, с. 187-188 и 334, прим. 42).
Le Milieu divin (Le Seuil, 1957, с. 191).
L’Homme et son ultime option (цит. пр., с. 121).
От Матфея, III, 11.
От Луки, XII, 49.
Деяния, II, 3.
От Матфея, III, 12; VII, 19; XIII, 40-42, XVIII, 9. от Марка, IX, 48. От Иоанна, XV, 6 и Апокалипсис.
Статья «Jugement» в Supplement du dictionnaire de la Bible, т. IV, сб. 1380.
La Résurrection de Jesus, mystère de salut (Mappus, изд. 6-oe, c 347; прим. 60; см. так же изд. 5-ое, с. 342-344).
Initiation a la doctrine des Peres de l’Eglise, французский перевод (Le Cerf, 1968, с. 181-182).
Esquisse d’une. (Цит. пр., с. 39).
Juan — Miguel Garrigues, в критическом прочтении работы о. Майендорфа о Christ dans la théologie Byzantine, в Istina (1970/3, с. 351-361, особенно с. 353 и 360). Le Guillou в Mystère du Реге (Fayard, 1973, особенно с. 92-96).
См. например, J. Kelly (цит. пр., с. 178-182 и L. Bouyer: La Spiritualité du Nouveau Testament et des Peres (Aubier, 1960, с. 284-289 и след.)
J. Kelly, цит. пр. (с. 393).
Cp. особенно Alain Riou: Le Monde et l’Eglise selon Maxime le Confesseur (Beauchesne, 1973) и Le Guillou в предисловии к той же книге Guarrigues, цит. пр., (с. 358-360).
I. Hausherr: L 'Imitation de Jesus Christ dans la spiritualité byzantine, в les Mellanges offerts au R. P. F. Cavallera (Toulouse, с. 231-259), статья, переизданная в Etudes de spiritualité orientale (Rome, 1969, с. 217-245; наша цитата находится в этом издании на с. 222-223).
Essais sur la théologie. (цит. пр., с. 112; цитирует Haustier, цит. пр., с. 217). Работа В. Лосского была переиздана изд. Le Cerf, сб. «Foi vivante» № 246, 1990.
Homélies sur Jeremie, XX, 3 (P.G., 13, сб. 531Д — 532B; S.C. № 232, с. 98).
P.G., 39. сб. 1488 CD.
Ср. Послание к Евреям XII, 29 и Второзаконие IV, 24.
Homelie 25, §9-10 (P.G. 34, собр. 673 BD). Есть полный перевод в “Homélies de saint Macaire, сб. «Spiritualité orientale» № 40 (Abbays de Bellefontaine, 1984, перевод и введение Р. Placide Deseille, с. 246-247).
Disconrs, IX, 2 (P.G., 35, сб. 821 A).
Questions a Thalassius (P.G. 90, сб. 609 ВС). Текст, воспроизведённый буквально в 5-ти Centuries (P.G. 90, сб. 1312 С).
Le mystère du salut selon saint Maxime le Confesseur (Athènes, 1975, на греческом, с. 208, прим. 2). Именно в этой работе мы нашли сходство с текстом святого Григория из Назианзина, кот. мы цитировали. Радосавлиевич (Radosavlievitch) отсылает к тексту 1-ой Гностической центурии (Centurie gnostique) № 12 (P.G. 90, сб. 1088 В), переведённый Alain Riou в Monde et l’Eglise selon Maxime le Confesseur, сб. «Theologie historique» № 22 (Beauchesne, 1973, с. 242). Но к этому можно присоединить: P.G. 90, сб. 1129C — 1132A, относительно Преображения, и даже P.G. 90, сб. 976 с. Эта идея кажется близкой к мысли святого Максима.
Здесь мы следовали переводу на современный греческий с древнегреческого, сделанному Kallinikos и переизданному в Афинах в 1961г. (у Astir, с. 284-285). Тот же текст, с незначительными вариантами, можно найти в английском переводе с сирийского оригинала A. J.Wensinck: Mystic Treatises by Jsaac of Nineveh (Amsterdam, 1923, переизданный в Висбадене в 1967. с. 136. Недавний французский перевод с древнегреческого, Jacques Touraille, Desclee de Brouwer, 1981, с. 415).
Cp. Desanka Milosevici Das jüngste Gericht (Verlag Aurel Bongers, 1963, с. 13).
Sur les chemins de Dieu (цит. пр., с. 187-188 и 334, прим. 40).
Среди православных богословов, которые принял это учение, назовём о. Павла Флоренского, которому мы обязаны ссылками на Оригена и на Дидима Александрийского: Столп и утверждение истины (Москва, 1914; французский перевод изд. l’Age d’Homme (Lausanne, 1975, с. 138-171 и особенно с. 165-166)). Но так же назовём Владимира Лосского: Essai sur la théologie mystique de l’Eglise d’Orient (Aubier, 1944, с. 176 и 232), которому мы обязаны ссылками на святого Максима и святого Исаака. Olivier Clement: l’Eglise orthodoxe coбp.”Que Sais- Je?”№ 949 (P. U.F., 1961, 64). Le Catéchisme orthodoxe pour adultes священника Семёнова-Тяньшанского (Paris, 1961, с. 40) и, наконец, Timothy Ware: L’Ortodoxie (Descelee de Brouwer, 1968, с. 351).
Исайя, LII, 13 до LIII, 12.
От Марка, I, 24; от Луки IV, 34; от Иоанна, VI, 69.
II Послание к Коринфянам, V, 21.
От Иоанна, XVII, 19.
Глава YI, с. 256.
См. ссылки по гл. VI, с. 256.
От Матфея, XXVI, 38 и от Марка, XIV, 34.
От Луки, XXII, 44.
От Матфея, IV, 1-11 и от Луки, IV, 1-13.
От Матфея, XXVI, 36-41; от Луки, XXII, 39-46 и от Марка, XIV, 32-38.
От Луки, XXII, 40 и 46.
От Матфея, XXIV, 41, и от Марка, XIV, 38.
От Луки, IV, 13.
От Матфея, XXVI, 39.
P.G. 91, сб. 237АВ.
P.G. 91, сб. 60 В.
Псалом XXII.
От Иоанна, XVIII, 6.
От Матфея, XXVI, 53.
От Матфея, XXVI, 64.
От Матфея, XXVII, 12 и 14; от Луки, XXIII, 9; от Иоанна, XIX, 9.
Lieu et date de l’Epitre aux Philippiens, в Revue biblique (1973/2, с. 230-246).
с. 584.
с. 585 и 590 (прим. т.).
L’Epitre de saint Paul aux Philippiens (Delachaux et Niestle, 1973, с. 84).
Цит. пр., с. 88.
Исайя, LII, 13 до LIII, 12.
Les Idees maîtresses de saint Paul, сб. «Lectio divina» № 24 (Le Cerf, 1959, с. 96).
Le Mystère de la Redemption (Desclee et Cie, 1959, с. 238).
Le Verbe incarne et rédempteur, сб. «Le Mystère chrétien» (Desclee et Cie, 1961, с. 70-71). A так же F. X. Durrwell: La Ressurrection de Jesus, mystère de salut (Изд. Xavier Mappus, 5-ое изд, 1960, с. 62-67).
См. в этом смысле, попытку Murphy O’Connor, который исходя из этой гипотезы, пытается найти изначальный смысл гимна: Christological Anthropology in Phil, II, 6-11, в Revue biblique № 83 (январь 1976, с. 25-50).
Odyssee, VIII, 170.
Promethee enchaîne, стих 21.
Сб. «Les Belles lettres» (1949, с. 84).
Eschyle: Promethee enchaîne, стих 449.
Platon: La Republique, II, 19; 380 d.
Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament, Kittel, IV, статья «morphe» (c. 754).
Послание к Филиппийцам, III, 20-21.
с. 594 (прим n).
XII, 1-2.
Commentaire du Cantique spirituel, строфа 5, (цит. пр., для испанского текста, с. 209). Мы предпочли перевести сами, поскольку французские тексты, как правило, ослабляют текст.
От Матфея, XVII, 2 и от Марка, IX, 2.
От Марка, XVI, 12.
Послание к Римлянам, VIII, 29; к Филиппийцам, III, 10; II Посл. к Коринфянам, III, 18; к Галатам, IV, 19.
Canon № 3, Denzinger 337.
I, 14.
Посл, к Колоссянам, II, 9.
II Послание к Коринфянам, VIII, 9.
Послание к Евреям, XII, 2.
Notes d’exegese sur Philip. II, 5-11, в Revue biblique (1898, с. 402-415).
F. Loofs: Das altkirchlichen Zeugnis gegen die herrschende. Auffassung der Kenosisstele, Phil. II, 5-11, в Theologische Studien und Kritiken № 100 (1927-1928, с. 1-102).
Zum altkirchlichen Verständnis der Kenosisstelle, Phil, II, 5-11, в Theologische Quartalschrift № 128 (1948, с. 463-487).
1950, том V, сб. 7-161.
La Traduction et l’interpretation de Phil. II, 6-7, quelques elements d’ enquete patristique, в Nouvelle revue theologique № 93 (1971, с. 897-922 и 1009-1026).
Цит. пр., с. 31.
Цит. пр., с. 908.
P. L. 17, сб. 409 с.
P. L. 17, сб. 409 CD.
P. L. 30, сб. 845 с.
P. L. 16, сб. 1146С.
P. L. 16, сб. 1147В.
Цит. пр. с. 1011.
Цит. пр. сб. 122.
Цит. пр., с. 920.
P. L. 26, сб. 967D, перевод и цитата о. Грело (Цит. пр., с. 920 и прим. 74).
Les Belles Lettres, т. VI (с. 146-147).
Цит. пр., с. 921.
Исайя, XLIX, 2-3.
P.L. 24, сб. 464 D.
P.L. 26, сб. 363 Д.
См. P.L. 22, сб. 628ВС, письмо 65, или в изд. des Belles Lettres, т. III переписки (с. 149-150).
Святой Иларий Пиктавийский (лат. Hilarius Pictaviensis, ок. 315–367) – епископ и учитель церкви, выдающийся западный теолог. За свою твёрдую позицию в борьбе с арианской ересью, отрицавшей божественность Христа, получил прозвище «Афанасий Запада».
Ср. Grelot, цит. пр. (стр. 913, прим. 51).
Ср. Grelot, цит. пр. (стр. 914 прим. 52).
Cм. Alfredo Fierro: Sobre la Gloria en San Hilario, una sintesis dortrinal sobre la nocion biblica de doxa» (Analecta Gregoriana, т. 144, Рим, 1964, с. 169, но, более широко на с. 161-169 и 227). См. также Paul Galtier, s.j.: Saint Hilare de Poities, le premier docteur de l’Eglise latine (Beaucheshe, 1960, с. 143 и шире на с. 141-145).
P.L. 10, сб. 348А.
P.L. 10, сб. 363А.
Обо всём этом см. Paul Galtier, цит. пр. (особенно с. 131-141).
Cp. P. L. 8. сб. 1134АВ или S.C. № 68 (с. 586).
Цитата и перевод о. Грело, цит. пр. (с. 917).
P.L. 8, сб. 1207 С D; цитата и перевод о. Грело, цит. пр. (с. 918).
La Christologie de saint Irenee (Duculot, Gembloux, 1955, с. 119-128 и 140, 252, 254).
Adv. Haeres., IV, 20, 2; S.C. № 100 (с. 631).
Там же, III, 19, 3; S.C. № 211 (с. 378).
S.C. № 210 (с. 345).
Stromates, VI, §9; P.G. 9, сб. 292С.
Sur l’Incarnation, гл.IХ, §1; S.C. № 199 (с. 294-295).
Там же, гл. XX, §4; S.C. № 199 (с. 338-339).
Там же, гл. XXII, §3; S.C. № 199 (с. 346-347).
Там же, гл. ХХ. §4; S.C. № 199 (с. 338-339) Та же мысль в гл. IX, параграфе S.C. № 199 (с. 294-295).
Там же, гл. XVI, §§ 3-6; S.C. № 199 (с. 342-345).
Contre les Ariens, гл. III, §33; P.G. 26, сб. 396A. Цитата в l’Incarnation et l’Eglise-Corps du Christ. (цит. пр., с 121). См. Dumitru Staniloae в: Politique et théologie chez Athanase d’Alexandrie (Beauchesne, сб. «Theologie historique» № 27, 1974, с. 286).
Le Chist dans la tradition chrétienne, de l’age apostolique a Chalcedoine (415) (Le Cerf, 1973, с. 237).
См. о последнем, в уже цитируемом коллективном труде: Politique et théologie. (с. 309 и прим. 14 в отношении с. Ансона).
Так W. Pannenberg в «Esquise d’une christologie (Цит. пр., с. 388), опираясь на Дорнера против Баура, думал, что обожение человечности Христа было уже завершено с момента рождения. Ср. там же, с. 388, прим. 59.
Contre les Ariens, гл. III, §57; P.G. 26, сб. 444AB.
Там же, сб. 441 ВС.
Ошибочное толкование Grillmeier (цит. пр., с. 237) восходит на самом деле к исследованию M.Richar 1947 года, но уже опровергнутое I.Ortitz de Urbina в 1954 году и о. Galtier, Галтье, в 1955. См. так же работу L. Bouyer, Л. Буйе (Цит. пр., с. 101-103 и с. 102, прим. 1). У святого Кирилла Александрийского находят те же толкования (cp. S.C. № 97, с. 436, прим. 1 и Введение с. 140-142). Можно найти хорошую историю вопроса с полными ссылками на исследования в статье A. Gesché: «L’Ame humaine de Jesus dans la christologie du IV siecle…» в Revue d’histoire ecclesiastique, т. 54 (1959, с. 385-425, особенно с. 406-413).
Cp. Contre les Ariens (P.G. 26, собр. 436); цит. D. Staniloae (цит. пр., с. 288-289.)
Contre les Ariens, гл. III, параграф 55; P.G. 26, сб. 437C.
Письмо 101 Кледониосу. P.G. 37, сб. 181 C; S.C. № 218 (c. 48 и с. 49 для перевода Paul Gallay, использованного нами).
La Christologie de saint Jean Damascene (Buch-Kunstverlag Ettal, 1959, стр. 30 и прим. 10, которое отсылает к пересказу Theodore de Raithou, P.G. 91, сб. 1496ÀB).
Discours 2, §23; P.G. 35, сб. 432 C
P.G. 37, сб. 181 B; S.C. № 208 (c. 48-49).
Discours 30, параграф 5 (перевод Paul Gallay, с. 136), посл. к Галатам, III, 13.
Там же (перевод 136-137) по II посл. к Коринфянам, V, 21.
По I посл. к Коринфянам, XV, 28.
Discours 30 (цит. пр. перевод стр. 137-138), изменяя перевод этой последней цитаты для того, чтобы сохранить на французском слова святого Григория, которые были нам важны.
Revue de Sciences religieuses, V (1925, с. 609-633).
Цит. пр., с. 613.
Цит. пр., с. 138. См. тоже скольжение смысла через эквивалентные формулировки с. 137 и ещё с. 138: «en notre nom», «в наше имя».
См. также, хотя с некоторыми нюансами Carra de Vaux Saint Cyr, цит. пр: «L’Abandon du Christ en croix в Problèmes actuels de christologie (Desclee de Brouwer, 1965, с. 295-316).
Contre Apollinaire, цитируется и переведено J. Danielou в l’Etre et le temps chez Grégoire de Nysse (E. J.Brill, Leyde, 1970, с. 175).
Sur le Triduum pascal, цит. и перевод тамже, (с. 174).
Discours catechetique, гл. XYI, параграф 9, перевод Louis Meridier (изд. Hemmer et Lejay, с. 91); цит. так же J. Danielou: L’Etre et le temps (цит. пр., с. 175-176).
P.G. 44, сб. 1237A6-7.
См. Jean de Cesaree в его трактате Contre les aphtartodocetes (изд. Corpus Christianorum, series graeca I, Brepols, 1977, с. 77, строки 240-241); автора De Sectis (Theodore de Raithou?), P.G. 86, сб. 1260C; святого Софрония Иерусалимского, не называя его, приводит его почти слово в слово (cp. Christoph von Schonborn в: Sophrone de Jerusalem, vie monastique et confession dormatique, Beauchesne, сб. Theologie historique № 20, 1972, с. 219); св. Максим Исповедник, кот. его цитирует в своём Tome a Marinos (P.G. 91 сб. 77В).
La Christologie du «Commentaire sur les Psaumes» найденного в Typa (Duculot, Gembloux, 1962).
Цит. пр., стр. 293-308.
Ср. цитата там же, с. 278 и 280.
Там же, с. 242.
Там же, с. 310.
Там же, с. 295.
Там же, с. 118.
Там же, с. 102.
Там же, с. 102.
Там же, с. 101.
Там же, с. 102.
Там же, с. 135 и 136 с цитатами.
Там же, с. 164.
Там же, с. 182-183.
Там же, с. 153-154, с цитатой.
Ср. с цитатой там же, с. 183.
Ср. с цитатами там же, с. 164 и 209.
Ср. с цитатой там же, с. 181.
Там же, с. 182.
Там же.
Там же, с. 186.
Там же, с. 203-204.
Там же, с. 202.
Перевод E. Amann в статье «Theodore» в Dictionnaire de théologie catholique, XV, сб. 264.
Ср. Homélies catechetiques de Theodore de Mopsueste, фототипическое воспроизведение и перевод R. Tonneau (Studie e Testi № 145, Cite du Vatican, 1949, Homelie, VIII, §9, с. 199).
Цит. о. de Durand, Дюраном, в его введении к Deux dialogues christologiques de saint Cyrille (S.C. № 97, Le Cerf, 1964, с. 85).
Le Christ est un, перевод Durand, Дюрана, (S.C. № 97, с. 511. См. так же выше, с. 331 в 723 ab).
Commentaire du Livre de l’Exode (P.G. 69, сб. 413 D).
Cp. le Christ est un (S.C. № 97, с. 448-449) или Sur l'Incarnation (там же, с. 232-233).
Ср. там же, или le Christ est un (там же, с. 494-495) или le. Commentaire d’Isaie, цит. в прим. со ссылкой о. de Durand (с. 494, 1 прим.)
Ср. le Christ est un (изд. Auber, с. 760; изд. S.C. № 97, с. 454-457).
Там же (изд. Auber, с. 760 bc; изд. S.C. № 97, с. 454-457).
Ср. чёткие тексты в le Christ est un (S.C. № 97, с. 494-495) в Commentaire de saint Jean et celui d’Isaie; см. ссылки S.C. № 97 (c. 495, прим. 1).
Sur l’Incarnation (изд. Aubert, с. 692c; изд. S.C. № 97, с. 232-233, изменяя немного перевод).
Apologie pour les anathematismes contre Theodoret (P.G. сб. 441 В), цитирует и переводит Durand, Дюран, цит. пр (с. 436, прим. 1).
P.G. 74, сб. 665 В.
Cftechese, параграф 7, перевод о. Рляс (S.C. № 5 bis, 1955, стр. 182).
Chapitres gnostiques, LXII; перевод о. де Рляс (S.C. № 5 bis, 1955, стр. 122).
Там же, LXXVII.
Там же, LXXXVI.
Там же, начало гл. LXXXVII.
Там же, ХС.
Там же, LXXXV.
Там же, LXXXVI.
Там же, конец гл. LXXXVII.
P.G. 3, сб. 1072 В.
Philoxene de Mabbog, sa vie, ses écrits, sa théologie (Louvain, 1963).
Цит. там выражает одновременно же, с. 387 (4 прим.).
Ср. с. 385 (2 прим.).
Там же, с. 391 (44 прим.).
Там же, с. 386-387 (26 прим.). См. другой текст на с. 389 (36 прим.).
Ср. с. 492 и 504.
Там же, с. 478 (65 прим.).
Там же, ср. ссылки на с. 411 (21 и 23 прим.).
Ср. там же, стр. 478 (65 прим.). См. другие тексты на с. 473 (прим. 45, .46, 47…).
Ср. ссылки там же, с. 474 (50 прим.), с. 475 (52 прим.).
Ср. ссылки на с. 470 (38 прим.) и ту же идею на с. 486 (прим. 11, 2 ссылка).
Ср. ссылку на с. 408 (27 прим.).
Ср. ссылки на с. 473 (прим. 45, 46, 47 …).
Там же, с. 473.
Там же, с. 417 (42 прим.).
S.C. № 44, 1956 (Проповедь, XI. 446-447, с. 393).
A. de Halleux, ор. cit. = цит. соч. (с. 469).
Ср. с ссылкой на с. 467 (26 прим.).
Ср. Marcel Richard: Le Traite “De Sectis” и Leonce de Bysance в revue d’histoire ecclesiastique, т. XXXV (1939, с. 695-723).
От греч. ἄφθαρτος – нетленный, δοκέω – казаться, представляться правильным, учение о нетленности тела Христова – возникшее в монофизитской среде, направление богословской мысли, которое обычно связывают с именем Юлиана, еп. Галикарнаса в Карии, изложившего свои взгляды в полемике (520–527) с Севиром Антиохийским.
См. на эту тему Panagiotis Trembelas, Панагиотиса Трембеласа, Dogmatique de l’eglise orthodoxe catholique, «Догматика православной католической Церкви», французский перевод P. Pierre Dumont, о. Пьера Думона, о. s.b., (Edition de Chevetogne et Descle’e de Brouwer, т. II, 1967, с. 88-91).
P.G. 86, col. 1260 с.
P.G. 86, col. 1264 А.
Ср. с les Fragments du “Traite’ contre les aphtartodocetes” (Editions Corpus Christianorum, series graeca 1, Brepols, 1977, с. 67-68).
Sophrone de Je’rusalem, vie monastique et confession dogmatique (Beauchesne, collection “The’ologie historique” № 20, 1972).
P.G. 87, col. 3281 с.
Cp. c Schhonborn, цит. соч. (с. 173, прим. 40).
P.G. 87, col. 3356 ВС; цит. и переведено Schonborn, цит. соч. (с. 226)
P.G. 87, col. 3233 В-3236 А; Schonborn, op. cit. (с. 166-167).
Ср. с Schonborn, op. cit. (с. 22, прим. 32).
Проповедь на крещение, см. цитирование и ссылку у Schonburn, цит. соч. (с. 164-165).
P.G. 87, соl. 3173 В-3176 А; цит. и переведено Schoenborn, op. cit. (с. 205-206).
Благодаря всей серии статей о. Далмэ (P. Dalmais, о. р.) и некоторым произведениям, появившимся под редакцией P. М. J. Le Guillou: Le Monde et l’Eglise selon Maxime le Confesseur, par Alain Riou; Maxime le Confesseure, la charité’, avenir divin de l’homme, par Juan Miguel Gaarrigues, et Theologie de l’agonie du Christ, par F.M. Lethel (все три y Beauchesne, собрание “Theologie historique” № 22, 38 и 52).
См. La Redemption chez saint Maxime le Confesseur, в Contacts № 102 (1978/2, с. 141-171). Можно найти также прекрасное свежее православное исследование в le Messager orthodoxe № 113 (датированное 1990 г.): Jean-Claude Larchet: “La Pensee de saint Maxime le Confesseur dans les ‘Questions a Thalassios”
II Ambigua (P.G. 91, col. 1320 В); I Ambigua (P.G. 91, col. 1053 B); Disspute avec Pyrrhos (P.G. 91, col. 345D).
Dispute avec Pyrrhos (P.G. 91, col. 337 C); A Marinos, diacre (P.G. 91, col. 88A); Traite des deux volontés du Christ (P.G. 91, col. 189 D).
P.G. 91, col. 101 с.
Глава YI, с. 329-332.
Пример среди его первых произведений: II Ambigua (P.G. 91, col. 1316 CD; 1317 D-1321); среди его последних произведений: P.G. 91, col. 156-157.
P.G. 91, col. 77 AB.
P.G. 91, col. 297 D — 300A.
Там же
P.G. 91. col. 237 AB.
P.G. 91, col. 60 B.
Ambbbiguum 7 (P.G. 91, col. 11076 С). См. по этому отрывку комментарий J.-C Larchet, op. cit. (с. 36-37).
P.G. 91, col. 36 А.
6 глава, с. 312-318 и 326-328.
De la foi orthodoxe III, 18 (P.G. 94, col. 1073 ВС); цит. и переведено Розенмондом, ор. cit. (стр. 35) Для знакомства с более полным переводом всего отрывка следует обратиться к переводу Е. Ponsoye (Editions Cahiers saint Irenee, 1966, с. 139).
Имеется русский перевод: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. В кн.: Св. Иоанн Дамаскин. Источник знания. Санкт-Петербург. «Наука» 2006 (прим. перев.)
Ср. Jeaan Meyendorff: le Christ dans la théologie. (op. cit., первые четыре главы). Иоанн Майендорф: Христос в богословии. (прим. перев.).
Ср. с исследованием Roberta с. Chestnut: Three Monophysite Chrisstologies: Severus of Antioch, Philoxenus of Mabbug and Jacob of Sarug (Oxford University Press, 1976, соответственно с. 29 и там же прим. 2; и с. 121, прим. 8)
Louis Leloir, о. s.b.: La Christologie de saint Ephrem dans son commentaire du Diatessaron, в Handes Amsorya № 75 (1961, col, 457-458).
Там же.
S.C. № 121 (глава XX, §4 и 6, с. 346-348).
Nonnus de Nisibe, traite’ apologétique, etude, texte et traduction (latine), par A. van Roey (Bibliothèque du Museon, Louvain, т. 216 1948, перевод с. 51, 3-10 строка; ср. с той же идеей, перевод с. 62, 12-13 строка).
Там же, перевод с. 44 (17-19 строка) и с. 53 (30-34 строка). См. наравне с этим комментарий de van Roey, с. 59.
Ср. l’etude d’A. van Roey: La liberte du Christ dans la doctrine de Nonnus de Nisibe, dans Symposium syriacum, 1972 (“Orientalia Christiana Analecta”, № 197, Rome, 1974, с. 471-485). Именно на эту статью мы ссылаемся.
Ссылка на с. 480 и прим. 26.
Ссылка на с. 481.
Ссылка там же, с. 485 (прим. 41).
Ссылки там же, с. 482 (прим. 34).
Согласно с I Посл. к Коринфинам, XV, 28.
Ссылка там же, с. 475.
Ссылка там же, с. 476.
Ссылка там же, с. 476 (прим. 13).
Мы будем говорить о нём, только пользуясь исследованием Р. Pascal Tekeyan: Controverses christologiques en Arméno-Cilicie dans la seconde moitié du XIIe siècle (1165-1198) (“Orientalia Christiane Analecta” № 124, Rome, 1939). Ссылки мы даём по этому изданию.
Там же, с. 92-94.
Там же, с. 98-99.
Цитата и перевод по Tekeyan, ук. соч., (с. 100).
Там же Tekeyan приводит и вторую причину, которая здесь нас не интересует: «Тело Девы Марии, откуда вышло его тело — это от падшей природы Адама».
Цитата и перевод по Tekeyan, ук. соч., (с. 86); см. другие цитаты с. 105-106.
Там же, с. 101 и 109-110.
Там же, с. 100-101.
Там же, с. 114.
Там же, с. 52-53 и 69.
См. например: Une tentative d’union entre l’Eglise copte et l’Eglise orthodoxe russe, par Oleg V. Volkov dans le Monde copte № 5 (1978, p. 12-15).
Иоанн XIII, 35.
См. André Grabar: Martyrium, т. II, chap. VI, с. 235-290, особенно с. 242 и 246-247 (Editions du Collège de France, 1946).
Pantocratôr, saggio d’esegesi letterario-iconografica (“Orientalia Christiana Analecta” № 170, Rome, 1964).
Reallexikon zur byzantinischen Kunst I.
Ук. соч., col. 981.
Там же, col. 1045.
Здесь же, глава VI, с. 272-273.
См. например, по России, главу Elisabeth Behr Sigel, названную «Кенозис Христа в русской духовности» в Jésus-Christ № 250 (novembre 1968, La Table Ronde, р. 204-217). См. также исследования того же автора об Александре Бухареве и Тихоне Задонском, вышедшие в Contacts № 82 и № 85, и, наконец, диссертацию Elisabeth Behr Sigel Alexandre Boukharev, un théologien de l’Eglise orthodoxe russe en dialogue avec le monde moderne (Beauchesne, 1977).
По Греции см. например, исследование Photis Kontoglou “Les Humbles iconographes de la période turque”, вышедшее в Contacts № 32 и № 33. Особенно советую обратить внимание на восхитительную небольшую книгу, названную Ecrits du mont Athos, une anthologie hagiorite contemporaine (Editions Axios, 1989).
В “Les Etudes carmélitaines d’octobre 1937: L’aridité ou “siccitas” dans l’Antiquité chrétienne (c. 191-205).
Ук. соч., с. 203.
Ср. работу доктора Etienne de Greef: Succédanés et concomitances psychopathologiques de la nuit obscure — Le cas du P. Surin (1600-1665), Etudes carmélitaines d’octobre 1938 (c. 152-176).
L.Reypens s.j.: La Nuit de l’esprit chez Ruysbroek (1293-1381), в Etudes carmélitaines d’octobre 1938 (c. 75-81, цитата на с. 78).
Там же, с. 78 (примечание 2).
См. Suzanne-Marie Bouchereaux: La Reforme des Carmes en France et Jean de Saint-Samson (Vrin, 1950, с. 160).
Там же, с. 312.
Цит. там же со ссылкой на с. 228 (примечание 8).
Мы имеем в виду работу о. Эммануэля Рено (Emmanuel Renault): L’Epreuve de la foi; le combat de Thérèse de Lisieux (Le Clef et Desclée de Brouwer, 1974).
Ук. соч., с. 21 и 23.
Там же, с. 121.
Там же, с. 121.
Там же, с. 122 и 123.
Ср. Marie-Paule Vachez et Elisabeth Rimaud: Un itinéraire mystique (Claude Martingay, Genève, 1974, с. 25).
Там же, с. 29.
Cp. l’Expérience de la Présence de Dieu, par frère Laurent de la Résurrection, collection “Vigne du Carmel” (Le Seuil, 1948, с. 49-51).
Ср. la Vénérable Madeleine de Saint-Joseph (édition du carmel de l’Incarnation, Clamart, 19355, с. 505).
Ук. соч., с. 205.
Там же, с. 511.
Там же, с. 505.
Ср. Leon Aubineau: Vie de la Vénérable Mère Emilie de Rodat. (Vitte, 1891, 6e édition, с. 116-127 et 306-330; цитата на с. 120).
Цитата из Pauvre et saint “Livre de Vie”, № 56-57, 1959, с. 66 и 65.
Ук. соч., с. 286 и 299.
Cp. Joseph Augereau: Jeanne Absolu, une mystique du grand siècle (Le Cerf, 1960, с. 181).
Ук. соч., с. 177-178.
Там же, с. 134 (примечание 1).
Там же, с. 180.
Там же, с. 194.
Там же, с. 232.
Там же, с. 233 и там же примечание 2.
Jean Guennou: La Couturière mystique de Paris (Le Cerf 1959, с. 198-211).
Цитируется там же, с. 236.
Journal spiritual de Lucie-Christine (1870-1906), publié par Auguste Poulain (édition de la Communauté de l’Adoration Réparatrice, 1920, с. 109).
Ук. соч., с. 107 (примечание 2).
Там же, с. 134 (примечание 1).
28 сентября 1883 года (там же. с. 170-171).
октябрь 1900 года (там же, с. 376).
май 1901 года (там же, с. 379).
30 августа 1907 года (там же, с. 397).
См. в «Theresa-Helena Higginson, la vie merveilleuse d’une institutrice libre anglaise», написанной lady Cecil Kerr (Desclée de Brower et Cie, Paris, 1935), отрывки писем № 268 (приводится на с. 263), № 309 (на с. 274-276), № 472 (с. 289), № 548 (с. 309-310), № 560 и 567 (с. 310).
Ср. André Combes: La Bienheureuse Thérèse Couderc, fondatrice du Cénacle (Albin Michel, 1956, с. 340).
Цит. там же.
Цит. там же (с. 346-347).
См. статью о. В.-М. Lavaud, о. р. “L’angoisse spirituelle selon Jean Tauler (1300-1361)”: Etudes carmélitaines d’octobre 1938 (c. 82-91).
Ук. соч., 510.
Le Château intérieur — 6° demeure, chap. I (Desclée de Brower, Oeuvres complètes, 1964, с. 510).
Jean-Baptiste Erieau: Une mystique du XVIIe siècle, soeur Catherine de Jésus (Edition de La Vie spirituelle, 1929, с. 66).
См. Charles Alméras: Saint Paul de la Croix (Desclée de Brower, 1957, с. 87).
Ук. соч., с. 110 (примечание 3).
Cp. ук. соч., с. 108-109.
Cp. там же с. 110. Похожая история в la Vie de la Vénérable Mère Marie-Crescence Höss de Kaufbeuren, par le R. P.Jeiler, o. s.f., traduite par A. Rugemer, o. s.c. (Casterman, imprimatur 1896, с. 248).
Maria Winowska: Droit a la Misericorde (Edition Saint-Paul, 1958, с. 218-220 et 224-225). Этот труд был переиздан в 1973 году под новым названием: L’Icône du Christ miséricordieux, message de soeur Faustine.
август 1937 года (ук. соч., с. 225).
Lucie-Christine, ук. соч., (с. 379).
Отрывки, изданные Paul Renaudin, ук. соч., (с. 130-131).
Ср. вышеуказанное исследование.
См. Emile Dermenghem, ук. соч.
J. Joegensen: Sainte Catherine de Sienne (Beauchesne, 1924, 14e édition, p. 5758). См. тот же эпизод в её жизнеописании Рэмонда де Капу (Raymond de Capoue) (Editions Cartier, Poussielgue, 1877, 4'édition, т. I с. 89-91).
Actions de Grâces I (S.C. № 113 с. 316-317).
Sainte Angèle de Foligno, textes traduits et présentés par Raymond Christoflour (Edition du Soleil levant, Namur, 1958, с. 101-103).
Journal tome IV (c. 670); цитируется в антологии, составленной и переведённой о. Дезире де Планш (Désiré des Planches) (Duculot, Gembloux, 1931, с. 341).
Jean Guennou, ук. соч., (c. 208).
Там же, с. 242.
См. René Laurentin et docteur Mahéo: Yvonne-Aimée de Malestroit, les stigmates (O.E.I.L., 1988, с. 17-18). О Марте Робен единственным серьёзным трудом является книга Raymond Peyret: Prends ma vie, Seigneur (Editions Peuple libre et Desclée de Brower, 1985). О Мирне в Суфаниях (Дамаске) см. Christian Ravaz: Soufanieh (Edition Mambré, 1988).
См. например, Elisabeth Behr Sigel: Prière et sainteté dans l’Eglise russe (Le Cerf 1950).
Lorenzo Sales: Soeur Consolata Betrone (Salvator, 1963, с. 332-333).
Ук. соч., с. 334.
Там же, с. 381.
Hans Urs von Baltasar: Adrienne von Speyr et sa mission théologique (Apostolat des Editions, 1978, с. 28).
Montée du Carmel, Livre II, chap. VII (Oeuvres complètes, Desclée de Brouwer, 1967, с. 143-144).
Ук. соч., с. 204. «Да будет воля Твоя…» (лат., прим. перев.)
Ук. соч., с. 66.
Ук. соч., с. 267.
Ук. соч., с. 225.
La Douloureuse Passion…. (ук. соч., с. 105)
Там же, с. 107.
На эти два отрывка ссылается L. Mahieu в l’Abandon du Christ sur la Croix Mélange de Science religieuse, 1945, с. 209-242 и с. 232 и 239 соответственно. Напрасно говорить, что мы нимало не разделяем положения автора, который считает, что душевные муки распятого Христа являются только досадным измышлением мистиков.
Ук. соч., с. 111.
Там же.
Там же, с. 117.
См. ук. соч., с. 53.
См. ук. соч., с. 230.
Изд. «Stock», 1959 (с. 102-103).
См. на эту тему исследование Henri Gouhier (Stock, 1971).
См. например, Paul Galtier s.j. L’Unité du Christ, être… personne… conscience (Beauchesne, 1939, с. 240, 247, 263, 270, 276, 286, 312, 319-320) или недавнюю работу J.Galot s.j.: La Conscience de Jésus (Duculot-Lethielleux, 1971, с. 113, 149 и 174).
Gabt, ук. соч., (с. 174 и 149). Читатель понимает теперь, почему соглашение между католическими богословами романского мира и богословами нехалкидонских церквей не кажется нам вполне убедительным. Когда они подписываются вместе под словами о том, что «божественное проявилось в человеческом» и «Слава Отца просияла в плоти Сына», могут ли они, и в самом деле, придавать этим словам одинаковый смысл? (Ср. «Irénikon», 1990/3, с. 360)
Ср., кроме того, энциклику «Mystici Corporis» («Тайны тела», лат., прим. перев.) Пия XII (1943 год), на которую неизменно ссылается Dumeige в la Foi catholique (Edition de l’Orante, 1969, № 385, с. 212).
Galtier, ук. соч., (с. 247).
Там же, с. 361.
Во французском переводе: Problèmes de christologie, в Ecrits théologiques, I (Bruges, 1969, с. 142, примечание 1).
Le Mystère du temps, approche théologique (Aubier, collection “Théologie”, № 50, 1962, с. 100-120).
Ук. соч., с. 135-152.
Там же, с. 175-177.
Там же, с. 179.
Так утверждают, по поводу Максима Исповедника, Christophe von Schönborn о.р. в «l’Icône du Christ, fondements théologiques» (Editions Universitaires, Fribourg, 1979, с. 122) и Juan Miguel Garrigues в Maxime le Confesseur. (ук. соч., с. 170).
Ук. соч., с. 177, 178 и 191.
Ук. соч., с. 167-168.
Ук. соч., с. 167 и 232-233.
Там же, с. 160-161, 179 и 191.
Walter Kasper: Jesus le Christ, французский перевод (Le Cerf, 1976, с. 376).
Ук. соч., с. 380.
Galot, ук. соч., (c. 122 и 149).
См. например: Michael S.Gazzaniga, Le Cerveau dédoublé перевод на французский язык (1976, Dessart et Mardaga, Bruxelles); H.Hecaen: La Dominance cérébrale (в la Recherche, № 76, март, 1977) и особенно Dominance cérébrale, une antologie (Mouton, 1978).
Disconnexion et reconnaissance des visages, un cas avec lésions du cortex visuel gauche et du splénium, par P. Gallois, E. Ovelacq, P. Hautecoeur et J.-F. Dereux (Revue neurologique, № 144/2, Paris, 1988, с. 113-119).
Ambiguum 7 (P.G. 91, col. 1076 С).
Opuscule à Marinos (P.G. 91 col. 33 A — 36 A). См. F. Brune: La Rédemption chez saint Maxime le Confesseur в Contacts № 102 (1978/2, с. 164-167).
Изд. «Le Cerf», коллекция «Cogitatio fidei» № 73 (1973).
Cp. мнение отца Конгара, приводимое и принимаемое Lienhard, ук. соч., (с. 21 и 31). См. также D. Olivier в книге «Luther jadis et aujourd’hui» Concilium, № 118, с. 23).
Lienhard, ук. соч., (с. 217-218).
Там же, с. 106, с соответствующими цитатами и ссылками.
Там же, с. 107.
Там же, с. 130.
Там же, с. 174.
Там же, с. 347-359, и особенно с. 351 и 352.
Там же, с. 212-216.
Там же, с. 239, 240, 257 и т.д.
Там же, с. 357.
См. первую проповедь 1518-1519 гг., исследованную Lienhard, там же (с. 114-115); Комментарии к Псалмам 1519-1521 гг. (анализ в ук. соч., с. 119-124) и Проповедь о Филлипийцах, II 1525 года (комментарии в ук. соч., с. 176-181).
См. с. 119.
Там же, с. 122.
Там же, с. 123.
W.Kasper: Jésus le Christ (ук. соч., с. 271).
Le Dieu crucifié (Le Cerf, collection «Cogitatio fidei» № 80, 1974, с. 261-271).
Ук. соч., с. 394.
Cp. Christoph von Schönborn: L’Icône du Christ. (ук. соч., с. 237, примечание 4).
Всё это направлено против работ R. P.Dalmais, Le Guillou, Garrigues, Riou, Léthel и многих других.
Исайя, LIII, 4, 11 и 12.
от Матфея, XX, 28; Марк, X, 45.
от Матфея, XXVI, 28; Марк, XIV, 24.
P. Grelot: Sens Chrétien de l’Ancien Testament (Desclée et Cie, 1962, с. 463).
Там же, с. 464.
II Послание к Коринфянам V, 21.
Послание к Галатам, III, 13.
Послание к Римлянам, VIII, 3.
II Послание к Коринфянам IV, 10.
Послание к Колоссянам, I, 24.
R.Baulés: L’Insondable richesse du Christ (Le Cerf, 1971, colection “Lectio divina” № 66, с. 136.
Там же, с. 114.
Иоанн, I, 13.
W. Grossouw. Pour mieux comprendre saint Jean («Bibliotheca Mechliniensis» № 10, изд. «Desclée de Brouwer», 1946, с. 106-107).
L’Eucharistie, Pâques de toute la vie, collection «Lectio divina» («Божественное чтение», прим. перев.) № 74 (Le Cerf, 1972).
Ук. соч., с. 85.
Там же, с. 153.
Ср. там же, с. 200 и 224.
Ср. там же, с. 272-274 и 285-286.
Ср. там же, с. 126 и 275.
Там же, с. 154.
См. например, с. 226-228.
Мосарабский обряд, испанский обряд, вестготский обряд (исп. rito mozárabe, visigótico o hispánico) – один из западных литургических обрядов, практикуется в некоторых городах Испании, главным образом в Толедо.
Название происходит от слова «моса́рабы» (исп. mozárabes), обозначавшего христиан, живших на территории мусульманских княжеств Испании, но, поскольку данный обряд восходит к древнему испанскому или вестготскому обряду, названия «испанский» или «вестготский» употребляются наряду с «мосарабский».
В обряде присутствуют многие черты синагогального еврейского богослужения, очевидно влияние латинского обряда, по многим аспектам мосарабский обряд перекликается с галликанским.
Чин мессы отличается от латинского – в мосарабском обряде употребляется несколько различных анафор (в том числе и латинская), после освящения евхаристический Хлеб разламывается на 9 частей и выкладывается в виде креста. В мосарабском обряде другой чин исповедания грехов («Confiteor») и литургические гимны.
Приводится L. Dussaut, с. 294.
Jean-Baptiste Eriau. Une mystique du XVII siècle, soeur Catherine de Jésus. (Editions de la Vie spirituelle, 1929, с. 162-163).
По сообщению двоих детей, 11-летнего Максимина Жиро и 14-летней Мелани Кальва, 19 сентября 1846 года на горе Ла-Салетт в Альпах (примерно 30 км к юго-востоку от Гренобля) им явилась Дева Мария и передала послание, призывающее людей к покаянию. После тщательного изучения обстоятельств явления и последовавших событий папа Пий IX в 1851 году признал явление подлинным.
См. например, dom Ursmer Berlière: La Dévotion au Sacré-Coeur dans l’ordre de saint Benoît (Lethielleux de Desclée de Brouwer, 1923).
Lady Cecil Kerr: Thérésa-Héléna Higginson. (французский перевод изд. «Desclée de Brouwer», 1935).
Soeur Marie-Marthe Chambon (Monastère de la Visitation de Chambéry, 1929, с. 166).
Ук. соч., с. 76.
T. Preiss: La Mystique de l'imitation du Christ et de l’unité chez Ignace d’Antioche, в Revue d’histoire et de philosophie religieuses № 18 (1938, с. 233).
Ук. соч., с. 237.
Там же, с. 235.
S.C. № 10, 1951, с. 39.
A. Houssiau: La Christologie de saint Irénée (Duculot, Gembleox, 1955, с. 119-128, 140, 251 и 254).
Против ересей. IV, 20, 2.
Против ересей. III, 19, 3 (S.C. № 211, с. 378-379, перевод немного изменён).
A. Rousseau, S.C. № 210 (с. 345).
Ук. соч., стр. 208.
José Ignacio Gonzalez Faus: Carne de Dios: significado Salvador de la Encarnacion en la teologia de san Ireneo (Herder, Bacelone, 1969).
Этот центральный для философии святого Иринея аспект раскрыт у Henri Lassiat: Promotion de l’homme en Jesus-Christ d’après Irénée de Lyon (Marne, 1974, с. 319-359) и y Gonzalez Faus, ук. соч., (c. 93-117 и 233-234).
См. «Против ересей» III, 18, 6, где отец Руссо, к сожалению, переводит “persolvens” как «искупать» (S.C. № 211, с. 363); то же у Лассья «он искупает» (ук. соч., с. 290); но Гонсалес Фаус даёт верный перевод — «deshaciendo» («рассеивает» — прим. перев.). То же в V, 16, 3, где “dissolvens”, повторенное как “sanas” (исцеляет — прим. перев.) проясняет смысл предыдущего “persolvens”.
Против ересей, III, 22, 4 (S.C. № 211, с. 440 и 442)
Против ересей, V, 21, 1-3.
Ук. соч., с. 235.
Об этом см. Gonzalez Faus, ук. соч., (с. 231-244)
Послание к Ефесянам, I, 10.
Об этом концепте «воссоздания» см. H. Lassiat (ук. соч., с. 257-261 и 287-295) и Gonzalez Faus (ук. соч., с. 163-192).
Против ересей V, 16, 3; к сожалению, в переводе отца Руссо не сохранена пассивная форма латинского перевода и исходного греческого текста (S.C. № 153, с. 221).
Против ересей, X, 17, I; но здесь снова перевод искажает текст, вводя типично западное понятие «милости»: «Он нам даровал милость обращения и покорности…» (S.C. № 153, с. 223).
Против ересей III, 20, 2.
Против ересей III, 5, 3; III, 23, 2; IV, 9, 1.
Против ересей II, 20, 2, цитируется и немного перефразируется у Lassiat (ук. соч., с. 295); по поводу возвращения нашей свободы см. там же (с. 352-355).
См. превосходное изложение отца Гонсалеса Фауса, ук. соч., (с. 245-253 и 232-233).
Ср. Louis Bouyer: L’Incarnation de l’Eglise-Corps du Christ. (ук. соч.).
Слово против Ариан II §68, по ссылке и переводу отца Думитру Станилоэ, православного румынского богослова в кн. P. Dumitru Staniloae: la Doctrine de saint Athanase sur le salut (Politique et théologie, ук. соч., с. 277-293, 4 цитата на с. 280).
P.G. 6, col. 1596 С — 1597 А.
Cp. Gonzalez Faus, ук. соч., (с. 233-234).
Ук. соч., с. 278.
Послание к Эпиктету, § 6 (P.G. 26., col. 1060 С).
Послание против ариан III, §57 (P.G. 26, col. 444 С).
Там же, кол. 444 А.
Помимо уже упомянутых исследований Р. Bouyer и Staniloae, см. ещё статью Constantin N.Tsirpanlis: Aspects of Athanasian Soteriology в «Klironomia» № 8/1 (1976, с. 61-75).
Cp. Jan Szymusiak: Grégoire le théologien disciple d’Athanase в кн.: Politique et théologie. (ук. соч., с. 359-363).
Ср. Jean Plagnieux: Saint Grégoire de Nazianze, théologien (Editions Franciscaines, 1952, с. 361-363).
Текст, вновь обнаруженный в городе Тура в 1941 году, в то же время, что и «Фрагменты из комментариев на псалмы» Дидима Александрийского, которые мы уже использовали.
S.C. № 67, с. 70.
Святой Григорий Назианин. Письмо 101 (I письмо к Клидонию), § 32 (P.G. 37, col. 181 С или S.C. № 208, с. 50). См. похожий текст в «Поэмах», Книга I, раздел I, поэма 10, стих 36 (S.C. 37, col. 468 А).
Thomas Spidlik, s.j. Grégoire de Nazianze; Introduction à l’étude de sa doctrine spirituelle, collection «Orientalia Christiana Analecta» № 189 (Рим, 1971, с. 98).
Глава VII, с. 348.
Слово 45 § 22. По этому поводу см. Heinz Althaus: Die Heilslehre des Heiligen Gregor von Nazianz (“Munsterische Beitrage zur Theologie” № 34 Aschendorff, 1972, с. 133-135).
Althaus, ук. соч., (c. 113).
Там же, с. 114.
Там же, с. 145.
Так, например, в «Словах», перевод Paule Gallay (Editions Vitte, 1942, с. 137 и 138).
Слово IV, § 21 (P.G. 36, col. 132 AB; Editions Vitte только в переводе, с. 165).
Слово 37, § 1 (P.G. 36, col. 281 A); цитата и перевод Шпидлика, ук. соч., (с. 97).
Там же (P.G. 36, col. 284 А и С).
Spidlik, ук. соч., (с. 97-98 и 107-111).
Слово 30 (Слова IV), § 6 (P.G. 36, col. 109 С — 112 А); перевод Paul Gallay, ук. соч., (с. 138-139).
Слово 2, § 25 (P.G. 35, col. 433 С); цитата и перевод Jean Plagnieux, ук. соч., (с. 190, примечание 65).
Об устроении человека, глава XVI (P.G. 44 col. 185 BD).
В «Когда все вещи ему подчинятся» (P.G. 44, col. 1313 В). См. в том же смысле P.G. 44, col. 801А и 1320 В; P.G. 45, col. 545 CD; P.G. 46, col. 692 А и 725 А.
P.G. 44, col. 1313 В и 1316 AB.
P.G. 44, col. 1316 AB, с двумя словами, восстановленными по изданию J.K. Downing.
Так, в среде православных богословов: Elie Moutsoulas в кн. L’Incarnation du Verbe et la divinisation de l’homme selon l’enseignement de Grégoire de Nysse (на греческом, Athènes, 1965, с. 127-130) или он же в статье «Considération sur la christologie de Grégoire de Nysse» в журнале «Theologia» № 40 (на греческом, 1969, с. 261) и Panayotis Christou: La conception du salut chez les Cappadociens в «Klironomia» № 5/2 (на греческом, 1973, с. 362).
Ук. соч., с. 368.
М. Hübner: Die Einheit des Leibes Christi bei Gregor von Nyssa, Untersuchungen zum Ursprung der “physischen” Erlosungslehre (E. J.Brill, Leyde, 1974).
Ук. соч., с. 46.
J.Danielou: L’Etre et le Temps chez Grégoire de Nysse (E. J.Brill, Leyde, 1970, в частности с. 79, 82-83 и 154-165).
Там же, с. 75. По этой проблеме см. также Panayotis Christou: Le Plérome humain selon l’enseignement de Grégoire de Nysse в “Klironomia” № 4/1 (на греческом, 1972, особенно с. 46-48).
Jerôme Gaith: La Conception de la liberté chez Grégoire de Nysse (Vrin, 1953, с. 151).
E.Moutsoulas в «Theologia» № 40 (1969, с. 261). Очень близкие формулировки см. у P.Danielou «L’Etre et le temps» (ук. соч., с. 202) или P.Christou: «La conception du salut…», статья, опубликована в «Klironomia» № 5/2 (1973, с. 369).
J. Gaith, ук. соч., (c. 151).
P.G. 44, col. 1313 B.
P.G. 45, col. 545 D.
P.G. 46, col. 336 А. И другой отрывок, близкий к данному: P.G. 46, col. 1020 с.
Большое огласительное слово, XXXII, § 2 (Editions Hemmer et Lejay, в переводе Луи Меридье (Louis Meridier), с. 145).
Там же, XXVI, §§ 6, 7 и 9 (с. 123-125).
Ср. Gesché, ук. соч., (с. 134-138 и 138-148).
См. тексты и комментарии там же, с. 199-213.
Цитата и перевод см. там же, с. 139.
Ср. с цитированным текстом, там же, с. 138.
Цитата и перевод см. там же, с. 136.
Там же, с. 138-139.
Там же, а также с. 122.
Там же, с. 209.
Там же.
Ср. текст цитируемый там же, с. 138.
Во введении к «Двум христологическим диалогам», изданным и переведённым им самим (S.C. № 97, с. 94).
Примеры: О Воплощении, 692-c-d (S.C. № 97, с. 232-235); О том, что Христос один, 761 a (S.C. № 97, с. 442-446).
Ср. О том, что Христос один, 756 d-757 d (S.C. № 97, с. 442-446).
Cp. Durand, S.C. № 97 (введение, с. 11-112).
S.C. № 97, с. 338-339 (примечание 1 со ссылками).
О воплощении, 691 e (S.C. № 97, с. 231, с небольшими изменениями в конце перевода для более сжатого изложения текста: не душа сильнее греха, но её основание в добре).
Там же, 692 a-b (S.C. № 97 с. 232).
О воплощении, 692 a-b (S.C. № 97 с. 232-233).
Там же, 691 d (S.C. № 97 с. 230-231 в слегка изменённом переводе).
P.G. 74, col. 88 С — 89 D (édition Pusey II, с. 315, строка 18 на с. 318, строка 16).
J. Liebaert: La Doctrine christologique de saint Cyrille d’Alexandrie avant la querelle nestorienne (Mémoire et Travaux des Facultés catholiques de Lille, 1951, с. 131-137).
Слово на Вознесение Господне, § 6 (P.G. 65, col. 1148 A; S.C. № 5 bis, с. 168).
В Sophrone de Jerusalem. (ук. соч., с. 193, примечание 97).
Церковная иерархия, II, 6 (P.G. 3, col. 401D-404A); в слегка изменённом переводе в: Jésus-Christ dans les oeuvres du Pseudo-Aréopagite, textes recueillis par dom Philippe Chevalier, moine de Solesmes (Plon, 1951, с. 42).
A. de Halleux: Philoxène de Mabbog . (ук. соч., с. 376-378). То же учение находим у Леонтия Иерусалимского (ср. P.G. 86, col. 1749 ВС), цитируется и переведено P.Meyendorff в le Christ dans la théologie byzantine. (ук. соч., с. 98-99).
Книга изречений III, 1 и III, 5; цитата и перевод Halleux, ук. соч., (с. 377, примечание 49).
Ср. Halleux, ук. соч., (с. 394-395).
Цитируется там же, с. 456 (примечание 36).
Цитируется там же, с. 500 (примечание 57).
Цитируется там же, с. 485 (примечание 7). См. также похожий отрывок, приведённый на с. 501 (примечание 59).
См. цитированные отрывки на с. 455 (примечания 31 и 36). См. также Проповедь VIII, № 252 (переведено в S.C. № 44, с. 241-242).
Ср. Проповедь VIII, № 244 (перевод: S.C. № 44, с. 236).
Ср. Проповедь IX, № 306 (перевод: S.C. № 44, с. 278) и Halleux, ук. соч., (с. 455-456, примечание 36).
Halleux, ук. соч., (с. 481-482).
Там же, с. 482. См. также по поводу всей данной схемы с. 501 и 511.
Там же, с. 481-482.
Там же, с. 481.
Проповедь I, § 20-25 (S.C. № 44, с. 39-43).
Цитируется отцом Але, ук. соч., (с. 473, примечание 47).
Цитируется там же, с. 487-488 (примечание 16).
Цитируется там же, с. 472 (примечание 43).
Цитируется там же, с. 483 (примечание 79).
Цитируется там же, с. 501 (примечание 60).
Sophrone de Jérusalem. (ук. соч., с. 183).
Там же.
Sermon sur la Théophanie (édition de Papadopoulos-Kerameus, с. 164, 8-13); цитата и перевод отца фон Шенборна, ук. соч., (с. 182).
Там же.
Sermon sur la Théophanie (с. 164, 30-33).
Там же, с. 153, 16-24. Текст использован также К. фон Шенборном, ук. соч., (с. 183).
Дословно: «выбор» (там же, с. 155, 20-28). Цитата и перевод Шенборна, ук. соч., (с. 235).
P.G. 87, col. 3308 D. Цитата и перевод Шенборна, ук. соч., (с. 235).
Miracle 34 (P.G. 87, col. 3540 A); Schönborn, ук. соч., (с. 237).
Contacts № 102 (с. 141-171).
II Ambigua 60 (P.G. 91, col. 1385 В); цитата и перевод P.Garrigues в Maxime le Confesseur. (ук. соч., с. 155). См. также P.G. 90, col. 725 С, 877 А и P.G. 91, col. 401 В.
Послание к Колоссянам, I, 15-20.
Questions à Thalassios, 48 (P.G. 90, col. 436 AB). См. также Ambigua (P.G. 91, 1304 D — 1316 A).
Ambiguum 7 (P.G. 91, col. 1076 C).
A Marinos, diacre (P.G. 91, col. 77C); Questions à Thalassios 64 (P.G. 90, col. 728 A).
P.G. 90, col. 684 AB.
P.G. 90, col. 692 В. Но снова здесь термин «выкуп» является лишь повторением формулировки Писания, а не намёком на теорию спасения.
P.G. 91, col. 196 с.
P.G. 91, col. 196 D — 197 А.
P.G. 91, col. 236D.
P.G. 91, col. 237 А.
Этот отрывок имеет продолжение, но мы не можем цитировать всё (P.G. 91, col. 48 А, но та же тема продолжается до 48 D).
P.G. 90, col. 721 С-724 А.
P.G. 91, col. 237 ВС.
Евангелие от Матфея, XXV, 40.
P.G. 91, col. 713 В.
P.G. 91, col. 241 CD.
Ср. Точное изложение православной веры III, § 11 (P.G. 94, col. 1021 D — 1024 А). Цитата и перевод C. Rozemond в la Christologie de saint Jean Damascene (“Studia Patristica et Byzantina”) № 8, Buch-Kunsterlag Ettal, 1959, с. 21-22.
Точное изложение православной веры III, § 2 (P.G. 94, col. 985 B, 1024 A). Sur la Dormition I, 3 (P.G. 96, col. 704 A).
Sur la Dormition I, 3 (P.G. 96, col. 704 C — 705 A); перевод P. Vooulet, s.j. (S.C. № 80, 1961, с. 89-91).
Homélie sur la Transfiguration, § 11 (P.G. 96, col. 561 D — 564 A). Перевод в Roselyne de Feraudy: Icône de la Transfiguration, collection “Spiritualité orientale” № 23 (Abbaye de Bellefontaine, 1978, с. 168).
Rosemond, ук. соч., (c. 13).
Точное изложение православной веры III, § 18 (P.G. 94, col. 1073 С). Цитата и перевод Rosemond, ук. соч., (с. 35).
Ук. соч., с. 12.
Ср. Homélie sur le figuier desséché, § 2 (P.G. 96, col. 577 C — 580 A). Цитата Розмон, ук. соч., (c. 12).
Sermon du Samedi saint, § 2 (P.G. 96, col. 604 A). Перевод Розмон, ук. соч., (с. 75).
Ср. Sur la défense des images, I § 21 (P.G. 94, col. 1253 B).
Strukturen und Geschichte des Heils in der Theologie das Theodoret von Kyros, eine dogmen-und theologiegeschichtliche Untersuchung (Verlag Josef Knecht, 1974).
Ук. соч., с. 170.
См. там же, с. 180-184.
См. Mgr. Jouassard: L’Abandon du Christ en croix dans la tradition grecque des IV' et V' siècles, в Revue des sciences religieuses (1925, с. 609-633). См. на ту же тему, но с опорой на почти исключительно католических Отцов церкви: L.Mahieu: L’Abandon du Christ sur la croix, в Mélanges de science religieuse (Lille, 1945, с. 209-242).
Nicolas Ladomersky: Une histoire orthodoxe du dogme de la Rédemption, étude sur l’exposé du Russe J.Orfanitsky (Gabalda, 1937, с. 25-26).
Ук. соч., с. 28-29.
Irénée Hausherr, s.j.: Saint Théodore Studite, l’homme et l’ascète d’après ses cathéchèses (“Orientalia Christiana”, VI/I, mars 1926, переиздание Рим, 1964, с. 68).
См. там же, с. 61-64.
См. Prières, XLII, 2; XLIII, 1; LXX, З и т.п. (S.C. № 78).
См.: Jésus, Fils unique du Père (S.C. № 203, строфы 325-327, 437-460, и т. д.). Нам повезло, потому что мы теперь обладаем истинным итогом, плодотворным результатом долгого исследования взглядов на эту роль Христа, врачевателя душ на протяжении веков: Jean-Claude Larchet, Thérapeutique des maladies spirituelles, en 2 volumes (Edition de l’Ancre, 1991). Это не только антология святоотеческой мысли, но и теоретическое исследование (особенно см. том I, с. 319-344).
См. Dimitrios Tsami: La Perfection de l’homme selon Nicétas Stéthatos (на греческом, “Analekta Vlatadôn” № 11, Thessalonique, 1971).
Théologie mystique de l’Eglise d’Orient (Aubier, 1944, p. 163; труд переиздан в коллекции “Foi vivante” № 246, Le Cerf, 1990).
Soeur Marie-Marthe Chambon. (ук. соч., с. 255-256).
См. Maria Winowska: Droit à la miséricorde (ук. соч., с. 90).
Перевод Raymond Christoflour (Editions du Soleil levant, Namur, 1958, с. 127-128).
Vie de sainte Catherine de Sienne par le Bx. Raymond de Capoue, IIe partie, VI, 17 (французский перевод Poussielgue, 1877, т. I, с. 192).
По Contemplations sur les mystérieux effets de l’Amour divin, XXIII (c. 470); резюмировано в Suzanne-Marie Bouchereaux, Réforme des Carmes en France et Jean de Saint-Samson (Vrin, 1950, с. 323).
Jean-Baptiste Eriau: Une Mystique du XVIIe siècle, soeur Catherine de Jésus (Desclée et Cie, 1929, с. 75-76).
Editions J.Dagens, Paris-Louvain (1937-1939, т. III, § 611, с. 201). Мы цитируем по: F. Guillen Prechler: “Etat” chez le cardinal de Bérulle (“Analecta Gregoriana” № 197, Rome, 1974, с. 191, примечание 46). О глубинном смысле этого утверждения у Берюля см: там же (с. 173-175).
См.: Bérulle et l’Ecole française (Le Seuil, collection “Maîtres spirituels” № 31, 1963, с. 148).
Пьер де Берюль (фр. Berulle; 4 февраля 1575, Серийи, Франция – 2 октября 1629, Париж) – французский католический богослов, кардинал, мистик, основатель французской ветви ораторианцев. Вместе с родственницей, блаженной Марией Воплощения, содействовал основанию во Франции монастырей босых кармелиток. В последние годы жизни противостоял Ришельё при дворе Людовика XIII.
Jean Orcibal: Le cardinal de Bérulle, évolution d’une spiritualité (Le Cerf, 1965, с. 72-76).
L’idée de sacerdoce et du sacrifice de Jésus-Christ, текст приводится в: P. Pourrat, la Spiritualité chrétienne, т. III (Lecoffe-Gabalda, 1925, с. 524).
См.: P. Pourrai: Jean-Jacques Olier, fondateur de saint Supplice (Flammarion, 1932, с. 205).
Lettre à P. Croiset, II, 5-6. Приводится в предисловии P.Monier-Vinard, s.j. к Oeuvres choisies de sainte Marguerite-Marie (Editions Marcel Daubin, Paris, 1947, с. XXVI, примечание 1).
Приводится в J. Steiner, Thérèse Neumann, la stigmatisée de Konnersreuth (Editions Meddens, 1965, с. 6-9).
Lettre du 26 avril 1889, dans l’édition intégrale en un volume parue en 1977 (Le Cerf-Desclée de Brouwer, с. 144).
Там же.
Приводится в Paul Lesourd et Jean-Marie Benjamin, Mystères du padre Pio (France-Empire, 1970, с. 310).
Maria Winovska: Droit à la miséricorde (Editions Saint-Paul, 1958, с. 226; новое издание под названием: L’Icône du Christ miséricordieux, та же страница.
La vie cachée en Dieu, collection “Vigne de Carmel” (Le Seuil, 1947, с. 35 и 36).
Le Livre de la Grâce spéciale…, 2e partie, chap. XXXIX (Marne, 1948, с. 182).
Там же, 2e partie, chap. XLI (c. 183).
Приводится в Journal de sainte Véronique Giuliani, anthologie composée et traduite par le P. Désiré des Planches, o. m.c. (Duculot, Gembloux, 1931, с. 338-339).
Emile Dermenghem: La Vie admirable et les Révélations de Marie des Valées (Plon-Nourrit et Cie, Paris, 1926, с. 174).
Laissez-vous saisir par le Christ (Le Centuron, 1963, с. 24).
Там же, с. 184-185.
Там же, с. 72-73.
Commentaire de I Corinthiens, XII, 27, приведено в Hans Urs von Balthasar, Adrienne von Speyr et sa mission théologique (Apostolat des Editions/Editions Paulines, 1978, с. 304).
Там же, с. 170.
В Thérésa-Héléna Higginson (ук. соч., с. 382).
Там же, с. 383.
Urs von Balthasar, ук. соч., (с. 52-53).
Там же, с. 53.
Там же, с. 161-162. См. также с. 164-166 по поводу покинутости, испытанной Христом, и с. 179-190 по поводу схождения Христа в ад.
Например, Robert de Langeac, La Vie cachée en Dieu (ук. соч., с. 36-37).
Vie de sainte Catherine de Sienne. (ук. соч., с. 89-91).
Le Château intérieur, chap. I, § 10 (Desclée de Brouwer, 1964, с. 954).
Journal spirituel (ук. соч., с. 380).
Там же, с. 232.
Lady Cecil Kerr, ук. соч., (с. 255-256).
Там же, с. 269; см. также с. 283-284.
Dits de lumière et d’amour. Мы следуем здесь пунктуации, принятой после издания P. Simeon de la Sagrade Familia (Editorial El Monte Carmelo, Burgos, 1959, с. 133, § 29. Французский перевод издательства Seuil искажает текст с. 1198, § 129 издания 1947 г. Перевод издательства Desclée de Brower 1965 года использует другую пунктуацию, но в примечании указывает на ту, которую привели мы (с. 990, § 157).
Sermon 5 b, в переводе Jeanne Ancelet-Hustache, 1.1 (Le Seuil, 1974, с. 78).
Там же, с. 76.
Jean-Baptiste Eriau, ук. соч., (с. 117).
Le Livre de la Grâce spéciale, révélations de sainte Mechtilde. (Marne, 1948, 2e partie, chap. XXXVI, с. 178).
Приводится по Suzanne-Marie Bouchereaux, Reforme des Carmes. (ук. соч., с. 309-310).
Там же, с. 322.
Французский литературовед и католический философ.
“Analecta Gregoriana”, vol. 197 (Rome, 1974). К сожалению, автор посчитал необходимым без конца убеждать читателя в ортодоксальности взглядов кардинала, подводя его, насколько возможно, под официальную модель, обязательную в римской церкви с Леона XIII: модель святого Фомы Аквинского. Святой Фома Аквинский от этого немного выигрывает, зато кардинал многое теряет, теряется также и научная строгость исследования; к счастью, мы сможем поправить дело с помощью трудов предшественников автора, ставших классическими.
См. Orcibal: Le Cardinal de Bérulle. (ук. соч., с. 72 и 146-147).
Приводится по Preckler (ук. соч., с. 156, примечание 44); достаточно убрать всю «благодать союза» латинского схоластического богословия.
Orcibal, ук. соч., (с. 67 и 114, примечание 148); о том же Cochois: Bérulle et. (ук. соч., с. 89-90).
Приводится Precker, ук. соч., (с. 155-156).
См. более пространную цитату в Preckler, ук. соч., (с. 149-150) и Cochois, ук. соч., (с. 113-114).
Ср. Cochois (ук. соч., с. 111), Orcibal (ук. соч., с. 91-94) и Preckler (ук. соч., с. 167-172).
Ср. цитату из Preckler, ук. соч., (с. 172).
Приводится Preckler, ук. соч., (с. 163), который видит в данной цитате «настоящее сжатое изложение берюлевской доктрины «состояний».
Орсибаль Жан-Поль-Луи (Orcibal J., род. в 1913), французский историк литературы и религиозной мысли.
Orcibal ук. соч., (с. 149 и 105).
Это разграничение, вопреки мнению Преклера (ук. соч., с. 154, примечание 35), не покрывает более известное разграничение между «теологией» и «устройством».
См. цитату у Orcibal, ук. соч., (с. 69).
Там же, с. 69-70.
Ук. соч., с. 166.
В Un appel à l’amour. (ук. соч., с. 68).
Там же, с. 83.
Soeur Marie-Marthe Chambon. (ук. соч., с. 67).
Ср. о Катерине от Иисуса, ук. соч., (с. 182, а также, косвенно, с. 149); о Магдалине де Сен-Жозеф, ук. соч., (с. 153, 211 и 486).
Приводится в P. Pourrai, р. s.s., Jean-Jacques Olier. (ук. соч., с. 201).
R.de Langeac: La Vie cachée en Dieu (ук. соч., с. 93).
Lorenzo Sales: Soeur Consolata Bertone (1903-1946) (Salvador, 1963, с. 240- 242).
Там же, с. 208.
Lady Cecil Kerr, ук. соч., (с. 202; см. также с. 359-360).
В J. Stener: Thérèse Neumann, la stigmatisée de Konnersreuth (ук. соч., с. 145); но Жозеф Клоза сообщает нам, что она поступала схожим образом ради многих других больных; см. Das Wunder von Konnersreuth in naturwissenschaftlicher Sicht (Paul Pattloch Verlag, Aschaffenburg, 1974, с. 174). E. Boniface; Thérèse Neumann la crucifiée, devant l’histoire et la science (P. Lethielleux, 1979, p. 254-256). См. также: F. Sanchez-Ventura y Pascal: Stigmatisés et apparitions (traduction française, Nouvelle Editions Latines, 1967, с. 135-136).
Приводится в Mgr Pezeril, Pauvre et saint curé d’Ars (ук. соч., с. 113).
Mgr Fourrey: Le Curé d’Ars tel qu’il fut, l’homme et son entourage (Frayard, 1971, с. 61).
Albert Bessieres, s.j.: La Bienheureuse Anna-Marie Taïgi (Resiac, 1977, с. 103). На момент публикации биографии Анна-Мария Таижи ещё не была канонизирована.
Lady Cecil Кеrr, ук. соч., (с. 74-75).
Там же, с. 174.
См. там же, с. 382.
Autobiographie, § 89; cp. Oeuvres choisies (Editions Marcel Daubin, Paris, 1947, с. 77).
Autobiographie, § 99; Oeuvres choisies (ук. соч., с. 84 и 85).
Oeuvres choisies (ук. соч., с. 85).
Marian Pinho, s.j.: Alexandrina Maria da Costa, ein Sühnopfer der Eucharistiw (Paul Pattloch Verlag, Aschaffenburg, 1977, с. 79).
J. Steiner: Thérèse Neumann. (ук. соч., с. 145).
Там же, с. 150.
J. Steiner, ук. соч., (с. 144).
Там же, с. 143.
Приводится по J. Steiner, Visionen der Thérèse Neumann, т. II (Schell und Steiner, 1977, с. 184).
La Douloureuse passion. (ук. соч., введение, с. 44).
T. Wegner: Anna Katharina Emmerich. (ук. соч., с. 187).
Там же, с. 188.
Приводится в биографических примечаниях во введении к Vous mes amis (Lethielleux, 1952, с. 46).
Там же, с. 45-46.
Там же, с. 49-50.
Там же, с. 53. См. также La Vie cachée en Dieu (ук. соч., с. 141-152) и Vous mes amis (ук. соч., с. 26-30).
Un appel à l’amour. (ук. соч., с. 138-139).
Там же, с. 98.
Lorenzo Sales: Soeur Consolata Bretone (ук. соч., с. 377).
Recueil des Lettres (с. 485). Мы приводим цитату по: Florilège du Recueil des Lettres (Résiac, 1978, № 234, с. 151).
Maria Winowska: L’Icône du Christ miséricordieux (ук. соч., с. 86).
Там же.
Там же, с. 251. См. также padre Pio: Lettre à son confesseur du 1er juin 1915, приведённое в Paul Lesourd et Jean-Marie Benjamin, les Mystères du padre Pio (France-Empire, 1970, с. 302).
Maria Winowska, ук. соч., (c. 252).
Soeur Marie-Marthe Chambon. (ук. соч., с. 249).
Lady Cecil Kerr, ук. соч., (c. 401-410).
La Douloureuse Passion (ук. соч., предисловие аббата Казалеса, с. 40-41)
Vous les amis (ук. соч., с. 135-136).
§ 98 в Oeuvres choisies (ук. соч., с. 83).
R. P. Jeiler: Vie de la Vénérable (ук. соч., с. 279-281).
Например, в Visionen der Therese (ук. соч., т. II, с. 140).
Mes relations avec les âmes du Purgatoire (ук. соч.).
Un appel à l’amour (ук. соч., с. 222-224).
Soeur Marie-Marthe (ук. соч., с. 256).
Jean-François Villepelée: La Folie de la Croix (Editions du Parvis, т. II, 1977, с. 124-130).
A.Bessieres, s.j.: La Bienheureuse Anna-Maria. (ук. соч., с. 115).
P.Désiré des Planches: Le Journal de sainte Véronique. (ук. соч., с. 322 и след.).
Приводится в Mgr Pezeril, ук. соч., (c. 287).
Там же, с. 302.
Maria Winowska, ук. соч., (с. 229).
L’Abandon du Christ en croix (ук. соч., с. 609-633).
Ук. соч., с. 633.
L’Abandon du Christ en croix (ук. соч., с. 209-242).
Ук. соч., с. 224.
“L’Abandon du Christ en croix”, в книге: Problèmes actuels de christologie, travaux du symposium de l’Arbresle, 1961 (Desclée de Brouwer, 1965, с. 295-316).
Там же, с. 315.
Там же, с. 311.
Christologie, т. II: Le Messie (Le Cerf, 1972).
Ук. соч., с. 46.
Там же, с. 46.
Там же, с. 222.
Там же, с. 224. См. критический обзор этой позиции здесь же, с. 353-356.
Приводится Дюкоком, ук. соч., (с. 41, примечание 20), но та же оценка подходит и в случае самого отца Дюкока!
Второе послание к Коринфянам, IV, 10-11; Послание к Колоссянам, III, 4.
Евангелие от Матфея, XXV, 31-46.
Первое соборное послание святого апостола Петра, III, 21.
Laissez-vous saisir par le Christ (ук. соч., с. 77).
“Le Christianisme, l’Islam et l’arabite” в Contacts № 110 (1980, с. 93-110, цитата на с. 108). См. в том же номере: “Possibilité d’un dialogue entre l’Islam et le Christianisme à partir de leur conception de l’histoire”, Asterios Argytiou (c. 11-141, особенно с. 133-136 и 139). См. также лекцию того же епископа Ходра на конгрессе F. U.A.C.E (Fédération universelle des associations chrétiennes d’étudiants — Всемирная федерация студентов-христиан - прим. перев.) в Никосии в сентябре 1977 года (выдержки в Bulletin du service orthodoxe de Presse № 27, с. 12-14).
Josephe Augereau: Jeanne Absolu (ук. соч., с. 193).
Уже y святого Григория Нисского есть рассуждения на эту тему (P.G. 46, col. 180 D).
См. среди многих прочих, наше исследование этих феноменов: Les Morts nous parlent (Le Félin, nouvelle édition 1990).
Баронесса Гертруд фон Лефорт (1876-1971), автор более двадцати книг – стихов, романов и новелл, – почётный доктор теологии.
Delachaux et Niestlé, 1962.
См. например, тексты, собранные в P. Joseph Le marié Manifestation du Seigneur (ук. соч.)
Блаженный Иоа́нн Дунс Скот (англ. Johannes Duns Scotus, в Великобритании также John Duns Scotus – Джон Дунс Скот, более латинизированно – Ioannes Duns Scotus; 1266, Дунс, Шотландия – 8 ноября 1308, Кёльн) – шотландский теолог, философ, схоластик и францисканец.
Наряду с Фомой Аквинским и У. Оккамом, Дунс Скот, как правило, считается наиболее важным философом-теологом Высокого Средневековья.
Robert de Langeac: La Vie cachée en Dieu (ук. соч., с. 103).
Там же.
Номера 42-43б апрель-сентябрь 1963 г.
Platonisme et théologie mystique (ук. соч., с. 128).
Antoine Vergote Dette et Désir. Deux axes chrétiens et la dérive pathologique (Le Seuil, 1978, с. 209, 200 et 179).
Глава XVII, стих 11.
Глава XVII, стихи 21, 22, 23, 24 и 26.
De Trinitate 8; P. L. 10, col. 241-250. Приводится и переведено в A. Chavasse. L’Eglise dans ses mystères (Masses ouvrières, décembre 1949, tiré à part aux Editions du Vitrail, 1958, с. 21). Но, как мы видели это в отношении Троицы, жизнь в любви в одной единственной общей природе подразумевает совершенную общность личных воль. Современная женщина-мистик, с которой беседовал отец Рене Лорантен, объясняет, что Христос однажды сказал ей, что она и Он не два, но одно: «Он сказал мне: «Мы одно, мы «единое». Отец Лорантен тут же спрашивает: «Соединены или одно?», а мистик отвечает с удивительной точностью, проистекающей непосредственно из её опыта: «Соединены и одно» (Vassula: La Vrai vie en Dieu, entretiens avec Jésus, L’O.E.I.L., 1990, с. 19).
Cp. C. Baumgartner, s. j.: La Grâce du Christ (collection “Le Mystère chrétien”, Desclée, 1963, с. 100-101).
Somme théologique I a., q. 43, а.З (перевод P. Dondaine, Editions de la Revue des Jeunes, с. 276).
См. Somme théologique la, Ilae, q. 3, a. 8 (Editions de la Revue des Jeunes, с. 123-127). Но в приложении II, § 5 о.Сертианж обращает внимание на то, что святой Фома Аквинский ещё более определённо высказывается в «Compendium theologieae» и в «Сумме против язычников»; о. Сертианж в этом же приложении приводит перевод основных отрывков, относящихся к данному вопросу (с. 294-300).
Lumière de gloire, grâce sanctifiante, union hypostatique; actuation créée par acte incréé (Recherches de Science religieuse, 1928, с. 253-268). Эта статья будет издаваться в виде отдельного оттиска в составе лекций, публикуемых Католическим Институтом Парижа, до 1960 года и позже.
Du fini à l’infini; introduction à l’étude de la connaissance de Dieu (Aubier, collection “Théologie” № 36, 1957).
Cp. Les Fins dernières (collection 10/18, Paris, 1950).
Ук. соч., с. 172.
Ук. соч., с. 173.
Там же.
Raymond Ruyer: La Gnose de Princeton (Fayard, 1974, с. 273).
Там же, с. 288-292.
От Матфея, V, 8.
Письмо 147 P.L. 33, col. 619.
Cp. P.G. 44.
P.L. 106, col. 106 с.
См. например, Antoine Vergote (ук. соч., с. 200-204).
Приводится в Orcibal (ук. соч., с. 132).
Приводится в Orcibal (ук. соч., с. 127).
Там же, с. 144.
Там же, с. 126 (примечание 34).
Ср. Орсибаль (ук. соч., с. 135).
См., в духе нашей интерпретации:
— Endre von Ivanka: La Signification historique du Corpus areopageticum (в Les Recherches de Sciences religieuses, 1949, с. 5-24).
— Plato Christianus; la réception critique du platonisme chez les Pères de l’Eglise (P.U.F., 1990, с. 243-246).
— Но о. Рок сперва интерпретировал святого Дионисия так же, как Берюль, в своём введении к «Небесной иерархии» (S.C. № 58, 1958, р. XXXIX и особенно конец р. XLI).
— Сам о.Мейендорф не очень ясно высказывается по этому поводу: Le Christ dans la théologie Byzantine (ук. соч., особенно с. 145-147).
Cp. Cochois (ук. соч., с. 132) и Orcibal (ук. соч., с. 60-61 и 140).
Cochois (ук. соч., с. 166).
Edition de l’Ecole (4е éd., 1952).
Там же, с. 258.
Там же, с. 260.
Там же, с. 261.
Ср. статью “Spiritus” — Le vocabulaire de l’âme au XII siècle” в Recherches de Sciences philosophiques et théologiques № 49 (1957, с. 222-223).
В Pour une théologie du travail (collection “Livre de Vie” № 53, Le Seuil, 1955, с. 18).
Там же, с. 19.
La Petite Peur du XXe siècle (“Les Cahiers du Rhône”, Le Seuil, 1959, с. 104 et 147).
Приведём для примера несколько работ тех, кто, к счастью, откликнулся:
— J. Thomas: “Y a-t-il une théologie du travail?” и “Perspectives sur une théologie du travail” (Revue de l’action populaire № 164 et 166, 1963, с. 5-13 et 260-272).
— F. X. Durrwell: La Résurrection de Jésus, mystère du salut (Mappus, notamment dans la 6e éd. de 1961, с. 340-341, note 60).
— Jacques Guillet: Jésus-Christ hier et aujourd’hui (Desclée de Brower, 1963, особенно глава XVII).
— Le P. Voillaume: Au cœur des masses (в частности в 7-ом издании, с. 494-497 и 329-352).
— P. Hitz: Le Mystère de l’évangélisation dans la vie des homes (Masses ouvrières № 190, 1962, с. 11-47).
Ср. доктор Раймонд Муди: Жизнь после жизни (Raymond Moody: La Vie après la vie (Robert Laffont, 1977, с. 85-88 et 117-118) и Lumières nouvelles sur la vie après la vie (Robert Laffont, 1978, с. 17-18 и 131-133).
См. по этому поводу очень интересное исследование, короткое, но хорошо документированное, молодого советского византолога, опубликованное во французском переводе в Contacts № 105 (1979, р. 25-63): “L’hesychasme et la pensee sociale en Europe orientale au XIVe sciecle”, par G.M.Prokhorov (особенно с. 41-44 и с. 59, примечание 46). В работе показано, как самое мистическое духовное течение всего христианского Востока, получая импульсы и вдохновение из монастырей, будучи далёким от того, чтобы желать вовлечь всех верующих, было нацелено, прежде всего, на реальное преображение сердец и общественных отношений в соответствии с Евангелием. Это уже то «внутреннее монашество», которого искал Павел Евдокимов.
См., в частности, Bernard Lecomte: La Vérité l’emportera toujours sur le mensonge (J.C. Lattes, 1991, с. 101-119). См. примерно в том же духе Denis Lensel: Le Passage de la mer Rouge (Fleurus, 1991). Сочинение P. René Laurentin на ту же тему кажется нам более взвешенным: Les Chrétiens, détonateurs des libérations à l’Est (L’O.E.I.L., 1991).