Глава 62

Странно все в Трансильвании, все не как у людей, сегодня 6-е января 2010 года, и мы готовимся встречать Рождество. Я фарширую рождественскую утку сухими яблоками и черносливом, Барби носит воду из колодца, Чен рубит дрова. С утра смотрела телевизор, от новостей голова чуть не раскололась, бабушка посоветовала его выключить, я так и сделала и сразу почувствовала облегчение. Сегодня последний день у бабушки, а завтра уже уезжаем, опять на работу в ненавистный офис. Как все быстро заканчивается, вроде бы совсем недавно я ехала с Барби на «Hummer» по ночному Бостону, совсем недавно встречали Рождество в Лондоне, как все быстро проходит, вот и жизнь так проидет, как один миг. Грустно от таких мыслей. А с другой стороны сегодня опять Рождество и каждый знает с детства, что в Рождественскую ночь всегда случаются разные чудеса.

— Памелла, внучка, быстрее идите сюда, зови своих друзей, — закричала бабушка со двора. Она стояла у калитки и подзывала какого то тщедушного мужичка. Мы с интересом подошли.

— Я вам вчера обещала показать упыря, помните, — спросила нас баба Марица.

— Иди сюда кому сказала, — звала бабушка мужичка. Он топтался на месте и отмахивался.

— Вот видите его, — спросила бабушка, показывая на мужичка.

— Это Монька— упырь, так его в деревне прозвали.

— Да не стой ты, подойди не ошпарю, — ругалась на него бабушка.

— Мужичек не трогался с места, но и не уходил.

— Во, видали, вот вам настоящий вампир, — сказала она. Мы захохотали.

Мужичек был такого тщедушного вида, что один взгляд на него вызывал смех. На нем была телогрейка вся в заплатах, на голове смешная шапка из кролика, а на ногах высокие войлочные сапоги.

— А знаете почему он не подходит? — спросила баба Марица.

— Нет ба, ну хватит над человеком издеваться, пусть себе идет. Барби от смеха покатилась в сугроб.

— Он не подходит потому, что чеснока боится, вон видишь на калитке висит сухая плетенка и еще там дальше на заборе, — показала бабушка и лицо ее оставалось при этом серьезным.

— Нука сходи сними чесночные плетенки и отнеси подальше отсюда. Я полезла через снежный завал сняла с забора плетенки.

— Убери их отсюда подальше в сенцы, — попросила бабушка. Я сделала так как она сказала.

— Подойди Монька, не бойся нет чеснока, — снова позвала бабушка. Мужичек приближался осторожно ступая словно бы шел по тонкому льду.

Пегая лошадка тянула по улице сани груженые бидонами. На санях сидела толстая баба в овчинном тулупе.

— Она остановила сани возле калитки.

— Здорово Марица, с наступающим вас, — поздоровалась баба.

— И тебе так же, — ответила бабушка.

— Смотрю гости у тебя?

— Да внучка приехала с друзьями. Баба оценивающе нас осмотрела, потом кивнула бабушке.

— Хорошая внучка, дай бог здоровья.

— Спасибо и тебе в добрый час.

— Слушай Марица, ты никак Моньке налить собралась, — спросила толстуха.

— Да хочу вот ребятам живого упыря поближе показать, — ответила бабушка.

— Да ему уже сегодня наливали, Граповичи поросенка резали, так ему поллитровую банку налили, хватит ему, а то шалить начнет не дай ты господи, — толстуха перекрестилась.

— А я уточку зарубила так у меня всего то стаканчик наберется, а ребята пусть подивятся.

— Ну смотри как знаешь, тпрууу, — она хлестнула лошадку кнутом и поехала дальше. Монька все это время стоял как вкопанный.

— Ну иди суда Моня, не бойся, — опять позвала бабушка.

Мужичек подошел и остановился в шаге от забора. Я заметила, что у него странной формы уши, они оттопырны и верхние края немного заостренные. Зрачки глаз у Моньки были желтого цвета и постоянно бегали. Он часто цокал языком.

— Не бойся Монечка, хочешь налью, — ласково спросила бабушка.

Моня сверкнул глазами и замычал, руки у него дрожали. Длинные пальцы с почти прозрачной кожей судорожно изгибались.

— А нука зарычи Монечка, зарычи. Мужичек сделал смешную физиономию и зарычал.

— Покажи девочкам зубы, покажи, Моня. Он вдруг оскалился и я впервые вздрогнула, Барби при всем своем скепсисе, шарахнулась назад и уселась в сугроб.

Зубы действительно были страшные, желтые, длинные и острые, почерневшие десны кровоточили.

Или я себе вообразила или на самом деле, но в воздухе распостранился тяжелый гнилостный дух. Баба Марица не сводила глаз С Монечки, словно это был не человек а тигр.

— Ну покажи какой Монечка страшный, пошипи мой хороший, ну давай, давай, напугай девочек, — приказала бабушка. Мужичек вдруг изогнулся и с кошачьей ловкостью прыгнул на забор, зашипел и оскалился. Глаза полыхнули зеленым адским пламенем, а с желтых клыков в снег падала красноватая пена. Утлый заборчик зашатался и в воздухе распостранился кисловатый смрад.

— Я во двор тебя не звала, а ну пошел.

Монька спрыгнул с забора на улицу и как то виновато опустил голову, но глаза по прежнему дико блестели.

— Так внучка сбегай в сенцы и принеси там стоит стаканчик, я с уточки нацедила. Я побежала в дом и вскоре вернулась неся граненый стакан с утиной кровью.

— Дай мне, — сказала бабушка.

— Последнее прошу станцуй как ты умеешь.

Монька стал выплясывать какие то невообразимые кренделя и глядя на него опять стало смешно. Бабушка протянула ему стакан и он схватив с жадностью выпил.

— Пошел вон теперь и без приглашения в этот дом не приходи.

— Внучка, повесь снова плетенки на забор. Монька улепетывал вдоль ограды почти не оставляя следов на снегу.

— Что это было, вот, здесь только, что, — прогудела Барби.

— Ущипни меня Пэм, или мне все это приснилось.

— Бабушка, а почему он стакан не вернул.

— Нельзя внучка ничего нельзя брать у вампира.


Вечером мы собрались за рождественским столом. Откупорили бутылочку красного монастырского вина, что купили в Брашове. На улице пели песни, хлопали петарды, молодежь гуляла и веселилась.

— Вы как хотите но я на улицу не выйду, — вдруг заявила Барби.

— Барби, что ты так испугалась, это же всего то был полоумный, больной человек. Бабушка заметила как отреагировала моя подруга и поэтому попросила меня ее успокоить. Мне же она напомнила, как однажды когда я была еще очень маленькая, по дороге из Брашова нам попалась на дороге большая волчица.

— Помнишь ее Памелла? — спросила меня бабушка, когда мы остались с ней наедине.

— Да бабушка, мне тогда было очень страшно, — ответила я.

— Так вот Монька ей внуком приходится, поняла. Я кивнула. В мире много, очень много загадок и никто ничего толком не может объяснить. Я это тебе говорю. А подруге объясни, что он ненормальный, она у тебя очень впечатлительная.

Мне удалось уговорить Барби выйти на улицу. Бабушка дала нам по пригоршне конфет и печенья, что бы раздавать детям. Гулянье шло вовсю. Мы покатались на санках с горки, потом прыгали через костер, потом вымазав лица сажей, присоединились к группе молодежи и ходили с ними по дворам и пели песни.

Домой вернулись с мешком всякой всячины и выложили на стол. Здесь оказалась копченая курица, свиной окорок, колца кровяной колбасы и жестяная коробка с леденцами. Чен сделал кучу снимков и разглядывая их, я и Барби не на шутку развеселились.

Потом бабушка поставила на стол восковую свечу, погасила электричество и мы стали гадать. Баба Марица хитро прищурившись смотрела как мы это делаем и курила.

— Ба, погадай пожалуйста, — попросила я.

— Да что тут гадать, — сказала баба Марица.

— Вы только, что и без меня с этим справились, а я и так все вижу, хотите послушать.

— Да ба, расскажи, что видишь. Мы затаили дыхание.

— Ты Барбара через пол года выйдешь замуж, у тебя будет четверо красивых деток и любимый муж, он кстати сейчас рядом с тобой. Барби обняла Чена, так, что у бедняги затрещали ребра. Но ты должна будешь полностью поменять свою жизнь и бросить то чем ты занималась долгое время. Барбара удивленно заморгала глазами. Ты хороший человек и тебя ждет долгая и интересная жизнь.

— Ты Чен, мужчина и хозяин своей судьбы, тебе очень повезло, что ты встретил Барбару, лучше этого человека ты не сыщешь в этой жизни. Чен утвердительно кивнул головой.

— Тебя внучка, ждет скорое известие, от любимого человека. Ты должна сделать выбор который изменит всю твою жизнь и сделать его немедленно. Проявишь твердость — обретешь любимого и достойного тебя человека, обретешь любовь и семью будешь счастливой матерью двух близнецов, мальчика и девочки, жизнь будет долгая, без нужды. Проявишь слабость, потеряешь любимого, вернешся к преждней жизни….Решайся внучка…

Пламя свечи несколько раз дрогнуло…., раздался стук в дверь. Я подпрыгнула от неожиданности, Барби тоже вздрогнула… Только баба Марица безмятежно продолжала курить пуская кольца дыма к потолку и смотрела хитрыми глазами.

— Ну, чья судьба, кому дверь отворять, — спросила она пристально глядя на меня.

«Что же ты внучка, ай да моя хорошая, не спи, жизнь проспишь»-пронеслись в голове бабушкины слова, которые она часто мне повторяла в детстве. «Какая тяжесть в ногах, что то мешает поднятся». В дверь постучали еще раз.

Бабушка испытывающее смотрела на меня. И я набравшись духу встала и уверенной походкой направилась отворять дверь.

— Здравствуйте, — на пороге стоял загорелый коренастый парень.

— Здравствуйте, — поздоровалась я и отступила на шаг.

— Проходите пожалуйста, — пригласила я незнакомца.

— Спасиба за приглашение, но у меня мало времени, а дело очень серьезное, — сказал парень.

— Меня зовут Риккардо Ромирес, я лейтенант флота США и я хотел бы увидеть Памеллу Энн Родем.

— Я Памелла, а что случилось?

— Очень приятно познакомится мэм, я от Роберта Аткинсона, я служил с ним в одном подразделении.

— Ахх, — вырвалось у меня из груди.

— Что с ним?

— Он серьезно ранен мэм, сейчас он в госпитале в Германии и очень нуждается в вас, вы готовы выехать со мной прямо сейчас.

Я растерялась и не знала что ответить, бабушка молчала и наблюдала за мной, Барби подозрительно косилась на вошедшего. Чен смотрел в стену.

«А вот и твои момент истины, теперь все зависит от того как я поступлю» — молнией пронеслось в голове.

— Лейтенант, как вы сказали?

— Родригес, мэм, можно просто Риккардо..

— Лейтенант Родригес почему я должна вам верить, чем вы можете меня убедить, что вас послал Роберт, в последнее время происходило так много странных вещей…

— Я не уверен, но я попробую мэм, вы помните татуировку на шее Роберта? Так вот на ней зашифрованы его имя и ваше мэм: R&P — Роберт и Памелла, если это вас устоит мэм….

«Это было известно только мне и Роберту»— мгновение я стояла ошарашенная…, собиралась с мыслями, от неожиданности язык словно прилип к небу…..

— Я еду в вами Риккардо, — сказала я тоном полным решимости.

— Мы с тобой Пэм, — Барби поднялась со своего места.

— Я и Чен, мы едем с тобой..

— Спасибо за доверие, мэм..

— Можно просто Памелла, вы друг Роберта, а значит и мой..

— Хорошо Памелла, собирайтесь, я подожду снаружи, — и лейтенант ни слова больше не говоря вышел во двор.

Я подошла к бабушке и обняла ее.

— Ты молодец внучка, я горжусь тобой, — сказала бабушка и поцеловала меня.

— Иди внучка и да хранит тебя бог.

25.12.2009 г. — 02.03.2010 г.

Конец.

Загрузка...