Выражение, которое встречается в книге Левит 11:1, и означает "огонь, взятый не от жертвенника", "неугодная жертва"; в переносном смысле: "дурное, злое начало". (Прим. перев.)
Искаженное в соответствии с традицией оформления на иврите иностранных слов немецкое «digression», обозначающее "отклонение от темы".
Речь идет об омонимах. (Прим. перев.)
Подтрунивать, дурачить (ивр.)
Сахтен (араб.). Примерно соответствует выражениям «порядок», "на здоровье".