ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Год Тайны (1396 ЛД) Чумные Земли, Вилхонские дебри

Гранитные плиты размером с городской двор вращались внутри кратера, складываясь в вихрь, который засасывал воздух и всё, что попадалось в его дробящую хватку. Стук камня по камню ощущался кожей. Звук угрожал сбросить Рейдона Кейна с деревянного моста, каким-то образом без всяких видимых опор пересекавшего голодную пропасть.

Потоки синего пламени расчертили небо подобно стекающим по склону струйкам воды. Или, подумал Рейдон, как синие вены, бьющиеся под кожей на мясистой спине великана.

Монах сморгнул неприятный образ и посмотрел на своих спутников.

— Ну? Что вы решили? Сойдём с моста здесь или пересечём воронку?

Финара, седовласая бывшая волшебница, с преувеличенной осторожностью покачала головой.

— Оба варианта могут оказаться фатальными. Я не могу решить.

— Я могу! — вмешался юноша. — Мост, будем держаться моста! Этот путь безопасен до самого конца — мы все знаем, что это правда!

— Гранитный вихрь сместился. Это не было предусмотрено. Могут быть и другие перемены, — пояснила Финара. — Здесь нет ничего постоянного.

— Мы остаёмся на мосту, — упрямо повторил Хэдин.

Рейдон задумался. Он не мог предсказать, какой маршрут будет безопаснее. Если мост пересекает чудовищную бездну, их отряд тоже должен пересечь её, оставаясь на мосту. Возможно, покидать мост раньше, чем будет необходимо — скверное решение. Он сказал:

— Крепко держитесь за перила. Дрожь может вас сбросить.

Они прошли через огромный разлом, окружённый воронкой камней, плавное движение и громкие удары которых пытались сбить их с ног физически и лишить веры в постижимость мира морально.

Хотя монах был ничем не обязан своим спутникам, он невольно начал оглядываться, проверяя их состояние. Они почти пересекли воронку, когда Рейдон увидел, как ломаются перила, в которые вцепился Хэдин.

Хэдин повис над пропастью. Его лицо исказилось от ужаса. Звенящие удары гранита заглушили его крик.

Рейдон бросился, чтобы схватить юношу за руку. Его пальцы нашли запястье Хэдина. Монах упал грудью на доски моста. Боль пронзила руку. Рейдон стиснул зубы и удержал хватку.

Хэдин мотался над зияющей бездной. Его умоляющий взгляд застыл на Рейдоне. «Спаси меня!» — читалось в глазах.

Монах начал вытаскивать юношу. Краем глаза Рейдон заметил единственную полоску синего пламени. Та тревожно близко подобралась к мосту. Полоска встрепенулась, закружилась и рассыпалась каплями синего огня.

Вторая полоска ударила с неба и пронзила грудь юноши.

Несмотря на свой внешний вид, это не был огонь. Сияние, растекавшееся по бьющемуся телу Хэдина было неразбавленной, сильной, действующей Волшебной Чумой. Эта зараза поражал землю и камни, плоть и кровь, магию и даже само пространство.

Первым побуждением Рейдона было отпустить руку, но монах его поборол.

Конвульсии юноши усилились. Его кожа замерцала синим. Глаза Хэдина засияли, как будто охваченные божественным видением. Его волосы хлестали и колыхались, словно под водой. Непостижимым образом он стал тяжелее.

Мускулы на запястьях, плечах и груди Хэдина неожиданно надулись. Тело юноши удлинилось, как будто набирая ещё больше силы, и новые мускулы выпятились буграми. Хэдин сжал руку Рейдона вдвое сильнее, а затем — вдвое сильнее этого. Рейдон услышал, как скрежещут друг о друга его кости.

— Я чувствую… силу! — прокричал Хэдин.

Потом юноша завопил.

Сапоги Хэдина уже были охвачены огнём, и Рейдон видел обнажённые кости его ног. Полыхающие белые палки. Его бедра были прозрачным воском, плавящимся в каменной печи. Или Хэдин был свечёй, а Волшебная Чума — пламенем.

Всего за три секунды Хэдин растворился целиком. Его пылающий прах развеяло по ветру.

Рейдон встал и посмотрел в испуганные глаза Финары. Сейчас он не видел женщину.

Он продолжал думать о смерти Хэдина. Или, точнее, о причине его смерти. Монаха снова преследовал образ так давно погибшей начальницы каравана. И опять Рейдон не смог не задуматься — что, если Эйлин погибла таким же образом? Может быть, она кричала, как Хэдин? Звала Рейдона по имени? Или проклинала?

Стиснутые зубы монаха не смогли сдержать стон, вызванный настойчивым видением смерти дочери.

Если он хочет положить конец своему несчастью, сейчас самое подходящее время. Всего один шаг…

Нет. Неважно, в чём причина, но путь слабака — не для него, пускай даже дело в том, что он не смог сдержать обещание защищать Эйлин. Он позволил этим мыслям рекой потечь из него наружу, пока разум не опустел. Пускай его единственной эмоцией будет сосредоточенность.

Вернулись звуки Гранитного вихря. Пока что прошлое оставило его.

Впереди мост заканчивался на лугу с усыпанной камнями высокой алой травой. На самом деле камни не лежали в траве; каждый парил в паре футов от земли. Некоторые камни оставались неподвижны, но несколько штук дрейфовали в разные стороны. Судя по отметинам на каждом булыжнике, периодически они врезались друг в друга.

Рейдон проверил карту. Кто-то из прошлых путешественников назвал этот луг Столом Цирика. Если верить пометкам, им требовалось покинуть мост и пересечь луг, пока не достигнут корней предмета, отмеченного на карте как Ясеневая Матушка. Подняв взгляд, монах заметил в далёком тумане невероятно высокое дерево. Верхние ветви дерева были увенчаны кроной из синих огней.

Он кивком указал туда, где заканчивался мост.

Финара застыла на месте, онемевшая и с пустым взглядом. В одной руке она сжимала собственную копию карты; другой хваталась за поводья ослика.

— Я не могу, Рейдон. Я не могу сойти с моста. Хэдин был… шансы против меня.

Он кивнул.

Взгляд женщины умолял его о словах поддержки. У Рейдона их не было. Он ответил:

— Может быть, сегодня не твой день.

Слёзы потекли из её левого глаза, но женщина кивнула. Облегчение боролось в ней с мукой и ужасом.

— Увидимся в Ормпетарре через три дня, если будет на то воля богов, — сказала она. — Если ты вернёшься с волшебным шрамом, я буду знать, что это не просто сказочка, чтобы обманывать простофиль.

Рейдон сжал плечо Финары, потом отвернулся, изучая свой путь. Он прогнал из головы тревогу о её безопасном возвращении.

Плывущий куб на мгновение заслонил далёкое дерево. Ломанный след синей молнии расколол небо и осветил равнину своей вспышкой. Сморгнув вспышку, Рейдон сошёл с моста и ступил на луг с красной травой. Он не оглядывался.

Длинная багровая трава хрустела под ногами. Булыжники парили в воздухе подобно крохотным версиям летающего острова, что видел монах к западу от Натлеха. В отличие от массивного острова, камни двигались и оставляли за собой синеватое сияние. Он задумался, не являются ли эти булыжники затвердевшей Волшебной Чумой, и со всем подобающим усердием принялся избегать встречи с ними.

Оставив позади дрейфующие камни, он достиг границ обнажённой спутанной массы корней. Далёкое дерево окружало поле корней длиной около мили, может быть больше. Монах недооценил размер дерева. Оно было значительно крупнее. По крайней мере между огромными, похожими на пальцы камнями, яростно цепляющимися за землю, не росла трава. Некоторое время он просто разглядывал корни. Те как будто лениво переплетались и разрыхляли землю, только медленно, со скоростью земляных червей.

Он начал пересекать поле. Корни служили твёрдой опорой и не прогибались под его весом. Он быстро достиг ствола.

Ствол дерева больше походил на утёс. Первые несколько сот футов у земли на нём не было ветвей, но те, что росли выше, были толстыми, как дороги. Звук ветра в похожих на крышу листьях наверху казался рёвом водопада. Каждый лист блестел, как язык сапфирового пламени.

Рейдон почесал подбородок и достал карту. Путь паломника вёл к основанию Ясеневой Матушки. От дерева в сердце неизвестности шла пунктирная линия, как будто картограф на самом последнем отрезке потерял уверенность в маршруте.

Рейдон решил взобраться на дерево, если сможет, чтобы осмотреть землю с высоты.

Он положил руку на сероватую кору с глубокими бороздами. Кора была тёплой от солнца и приятной на ощупь. Рейдон подумал: «Кажется, ты хорошо освоилось в Чумных Землях».

Горячая радость заполнила монаха. Радость нахлынула без предупреждения и разорвала его сосредоточенность, как рисовую бумагу.

Монах отдёрнул руку, и чувство пропало.

Несколько долгих мгновений он рассматривал дерево и размышлял.

— Ты разумное? — наконец спросил он.

Ни голоса, ни чужих чувств. Он снова положил ладонь на дерево.

Согласие заполнило монаха с головы до пят.

— Приветствую тебя, Ясеневая Матушка. Я Рейдон Кейн. Прошу прощения, что потревожил тебя, но у меня есть вопрос, если позволишь.

Руку Рейдона защипало от любопытства.

— Спасибо. Я разыскиваю старую подругу, эльфийку, которая могла проходить здесь несколько лет назад. Она несла могущественный меч и путешествовала в сопровождении дварфа. Что-нибудь кажется знакомым?

Монаха охватило «зелёное» чувство подтверждения, а потом… страх.

— Что заставляет тебя бояться, о великая?

Дерево задрожало. Под рукой Рейдона зажёгся синий огонь. Монах отдёрнулся, и за ним остался след угасающего пламени. Какое-то время он испуганно рассматривал руку, потом облегчённо вздохнул.

Пылающая точка на коре превратилась в линию, которая быстро нарисовала очертания человеческой фигуры. Фигура увеличилась и шагнула из двух измерений в третье. Похоже, это была женщина, но состояла она из коры и листьев, ствола и сучьев, с руками из переплетённых корней. Толстые полосы мха были её волосам, а глаза — двумя дырами, охваченными синим огнём. Её голая кожа была сухой серой корой ясеня.

— Кто сказал, что я боюсь? — спросила женщина, голос которой пульсировал жизнерадостной музыкой. Она была немногим выше Рейдона, хотя не выпрямлялась полностью.

Он сдержался и не сделал шаг назад, вместо этого просто ответил, как будто ожидал, что из дерева выйдет женщина:

— Наверное, я оговорился, мадам.

Женщина осмотрела свои пальцы, сгибая и разгибая их, чтобы проверить, что суставы работают как надо. Удовлетворённая, она оглянулась на Рейдона. Она спросила:

— Почему ты разыскиваешь именно этих троих? С тех пор по Чумным Землям прошло немало паломников.

— Меч эльфийки, Ангул, должен выполнить свой долг по защите Фаэруна.

— Ты не похож на мечника, — с некоторым сомнением произнесла женщина.

— Меня обучали их использованию; я изучал кулак, ноги, пращу и многое другое. Но несмотря на это, — Рейдон сменил тему, удивлённый собственным хвастовством, — необходим именно Ангул. Ты не видела его или его владелицу, эльфийку Кирил? А может, их спутника, дварфа Тормуда?

— Я видела тех, кого ты описал. Я приняла похожую форму, чтобы поговорить с ними. Я попыталась отговорить их. Они искали Мелового Скакуна, изверга из белого камня, который обрёл силу примерно во времена моего пробуждения.

— В год Синего Пламени? Вы… дерево, отмеченное волшебным шрамом?

— Немногочисленные существа, уцелевшие в самой заразной волне Волшебной Чумы, не просто получили шрам — они полностью преобразились. Чума изменила их. Это жуткие создания, полные ярости и жажды разрушения. Миру повезло, что большинство из них приковано к одному месту. Я, конечно же, исключение. Я больше склонна к философии.

Рейдон подавил желание объяснить, что его самого коснулась и изменила первая волна Чумы. Значит ли это, что Символ Лазури у него на коже — не «просто» волшебный шрам? Он посмотрел на массивные корни вокруг ясеня, потом в пылающие глаза женщины.

— Я привязана, да. Но в отличие от Мелового Скакуна и других, мой разум не поддался порче. Может быть, потому, что до пробуждения под действием обезумевшей дикой магии у меня вовсе не было никакого разума.

— Но вы обладаете телом, похожим на моё, — указал Рейдон на женщину. Он игрался с идеей поинтересоваться, не дриада ли она. Какое-то предчувствие заставило монаха воздержаться от таких вопросов.

— Я лишь аватара, семечко, — ответила она. — В подобной форме я могу ходить по этой переменившейся земле, но не дальше. Пока что нет.

Рейдон нахмурился, но решил не обращать внимания на последнюю реплику.

— Не укажете ли путь к Меловому Скакуну?

— Он станет твоей погибелью, как стал погибелью для твоих друзей.

— Значит, они погибли? Вы уверены?

— Со временем я чувствую всё, что произошло на поверхности Чумных Земель. Земля, даже такая беспокойная, как здесь, поглощает гниющие останки. Под поверхностью почвы мои корни простираются ещё дальше, чем над нею. Конечно, мои подземные щупальца не дотягиваются до логова этой твари. Может быть, они отделались ранениями. Но знакомство с Меловым Скакуном заставляет меня думать иначе.

Рейдон кивнул.

— Согласен с вашими подозрениями, но мы считаем, что меч уцелел.

— Мы? — полюбопытствовала аватара Ясеневой Матушки.

— У меня есть советник, Путеводная Звезда. Он сейчас далеко, — Рейдон огляделся вокруг, ожидая, что раздастся голос из ниоткуда и опровергнет его утверждение. Но следующие несколько секунд развеяли его надежды.

— Вот оно что, — произнесла аватара, по-человечески склонив голову в знак неуверенности.

— Я должен вернуть меч. События за пределами вашей земли требуют его участия. Ангул — реликвия сгинувшего Сильдеюра. Он обладает силой для борьбы с Господством Аболетов.

Женщина откинула свои волосы затянутой в кору тонкой рукой. Она сказала:

— Я не слыхала про это Господство.

— Это группа существ, похожая на изменённых Чумой, которых вы описали. Твари из недр земли, которым необходимо помешать.

— И помешать им должен именно ты.

— Эта задача действительно легла на мои плечи.

Женщина хлопнула в ладоши. Звук был такой, будто ударились две досточки.

— Герой! Иногда паломники рассказывали о героях. Ты у меня первый.

Аватара улыбнулась.

Молчание стало затягиваться.

— Вы поможете мне? — неожиданно Рейдон ощутил усталость.

— Обычно паломники должны рассказать мне историю в обмен на помощь. Но у такого честного и доблестного героя я попрошу лишь позволения сопровождать тебя. Когда ты встретишь Мелового Скакуна, моего давнего противника, я постараюсь отвлечь его внимание, чтобы ты нашёл свой потерянный меч.

Рейдон наклонил голову.

— Спасибо, Ясеневая Матушка.

— Сюда, герой, — аватара коснулась его локтя и повернула в новую сторону. На юг. Может быть, на юго-восток. Сила её пальцев-корней была невероятной, и сучковатая древесина ободрала монаху кожу.

Отпустив его, она указала рукой.

— Мы должны миновать сильнейший вихрь, чтобы достичь самого сердца.

И с этими словами все отдельные корни, из которых состояло её тело, исчезли в земле — как будто проросли в обратную сторону. Аватара исчезла.

В смущении Рейдон оглянулся на древо. Разве женщина не сказала, что будет его сопровождать? Огромный ствол не дал ответа.

Рейдон посмотрел туда, куда показала ему аватара. На горизонте висели грозовые тучи, казавшиеся почти знакомыми. В них плясала синяя молния.

В сотне шагов от него из земли пробился росток, и за ним сразу же последовала ещё дюжина таких же. Они тесно переплелись друг с другом. В следующий миг Рейдон узнал аватару.

— Пойдём, герой, — позвала та. — За мной!

Загрузка...