Примечания

1

На следующий день после своего исторического полета летчик-космонавт СССР Юрий Гагарин, рассказывая корреспонденту «Правды» Н. Денисову об испытанных им в космосе ощущениях, сказал про Циолковского: «Я просто поражаюсь, как правильно мог предвидеть наш замечательный ученый все то, с чем только что довелось встретиться, что пришлось испытать на себе. Многие, очень многие его предположения оказались совершенно правильными. Вчерашний полет наглядно убедил меня в этом».

Несколько дней спустя в зале Московского дома ученых, переполненном советскими и иностранными корреспондентами, Ю. А. Гагарин снова подчеркивает пророческое предвидение Циолковского. На вопрос одного из корреспондентов: «Отличались ли истинные условия вашего полета от тех условий, которые вы представляли себе до полета?» – первый летчик-космонавт ответил: «В книге К. Э. Циолковского очень хорошо описаны факторы космического полета, и те факторы, с которыми я встретился, почти не отличались от его описания».

В тот апрельский день мне посчастливилось. Я присутствовал на пресс-конференции Гагарина. Не могу не обратить внимания читателей на одну примечательную деталь. В вестибюле Дома ученых работал книжный киоск. На его прилавке лежали книги Циолковского. Большинство иностранных корреспондентов спешили приобрести эти книги. И это естественно – ведь день Гагарина был отчасти и днем Циолковского.

2

Высказывания газет о проекте Циолковского цитируются по вырезкам, сохранившимся среди бумаг ученого. Эти вырезки ныне хранятся в архиве Академии наук СССР. Опечатка в фамилии допущена газетой.

3

Ньютон считал что сила сопротивления представляет собой результат ударов, которые наносят обтекаемому телу частицы воздуха.

4

В то время как дирижабль Шварца был военной тайной, о проекте Циолковского (я отмечал это выше) можно было прочесть даже в газетах. Отнюдь не секретным документом была книга Циолковского «Простое учение о воздушном корабле и способе его построения».

5

Следует заметить, что издатель «Вокруг света» И. Д. Сытин весьма строго отбирал книги для приложений к своему журналу. Циолковский мог гордиться тем, что его рассказ стал на книжные полки рядом с произведениями таких писателей, как Бичер-Стоу, Жюль Верн, Гюго, Вальтер Скотт, Конан-Дойль, Эдгар По, Фламма-рион, Уэллс, Киплинг, Фенимор Купер, Майн Рид, Джек Лондон и многие другие. «Мы давали такую массу приложений, что один только перечень их действовал на воображение...» – вспоминал в своей «Жизни для книги» И. Д. Сытин.

6

Работа была отмечена небольшой положительной рецензией в журнале «Природа и люди» № 4 за 1896 год.

7

А. Н. Колмогоров, Автоматы и жизнь. «Техника – молодежи» № 10 -11 за 1961 год. Литературная запись Н. Г. Рычковой.

8

О том, как Циолковский узнал про Кибальчича увлекательно рассказал Н. Саламанов. Его статья, содержащая результаты интересного поиска и личных впечатлений, «Циолковский и Кибальчич», была опубликована в журнале «Огонек» № 8 за 1961 год.

9

Эта запись ученого не точна. В ту пору он лишь набросал план повести и написал первые ее главы.

10

Речь шла об оттисках, которыми, как мы знаем, обычно расплачивались с Циолковским редакторы журналов, публиковавших его работы.

11

Выдержки из этого письма опубликованы 15 сентября 1957 года в газете «Знание» Д. Семеновым.

12

Социалистическая академия общественных наук была в 1923 году переименована в коммунистическую академию, а в 1936 ее основные институты были переданы Академии наук СССР.

13

Переписка К. Э. Циолковского с Социалистической академией была обнаружена в Центральном государственном архиве Октябрьской революции и опубликована в журнале «Исторический архив» № 5 за 1960 год научным сотрудником Н. Н. Винокуровой.

14

Имеется в виду Научно-технический совет Киевского губсовнархоза.

15

Заметим к слову, что космополитами называли тогда себя члены Ассоциации изобретателей-инвентистов, и тогда это слово имело несколько иной смысл, нежели тот, который мы вкладываем в него сегодня.

16

Это письмо было написано по-русски. Вероятно, Оберт, недостаточно хорошо знавший язык, перепутал «услуги» и «заслуги».

17

Это письмо было написано по-русски. Вероятно, Оберт, недостаточно хорошо знавший язык, перепутал «услуги» и «заслуги».

18

М. Агрест, Космонавты древности. В сборнике «На суше и на море». М., 1961.

19

Е. Т. Фадеев. Так что же такое телепатия? «Наука и жизнь» № 6, 1961.

20

В настоящее время Е. В. Латынин передал сбереженные им письма Циолковского в архив Академии наук.

21

Не могу не отметить любопытной детали: в ряде писем, особенно от зарубежных корреспондентов, Циолковского неоднократно называли Фиалковским.

22

С. С. Щербаков, сын друга Циолковского С. В. Щербакова, сообщил мне, что автором «Воздушного каравана» был писатель Н. Г. Смирнов. В журнале же указано, что роман написан коллективом авторов, не пожелавших опубликовать свои имена.

Загрузка...