Глава 4.


Руки, держащие Джарльза, сжали его крепче и затем плавно опустили, будто приказывая: «стой здесь». Ноги коснулись края ящика или скамьи, но он не сел. Постепенно у него в голове начала проясняться картина происходящего.

Он находился в длинной комнате с очень низким потолком. Это он понял по отзвуку шагов и воздушным потокам. В дальнем углу на низком помосте стоял предмет, похожий на кресло или трон. На столе перед ним лежало что-то громадное, должно быть, раскрытая старинная книга. А возле трона копошились какие-то невзрачные животные. Они бегали, квакали и кувыркались. Их движения казались игрой. Отовсюду слышалось царапанье и шарканье, раз-другой раздавался легкий шлепок. Вдруг одно из существ прыгнуло на кресло и присело на корточки.

Потом произошло нечто такое, отчего у Джарльза волосы встали дыбом и по телу побежали крупные мурашки. Существа разговаривали — пищали скрипучими и визжащими голосами, напоминавшими человеческие. До него доносились лишь обрывки фраз.

«Сегодня вечером, Миси?»

«…под рясой… священник четвертого круга… испуган… разум…»

« …далекий визит… рассказать…»

«…на груди, когда он спал…»

«И Пусси? Но я не знаю…»

«Да, Дикон».

Похоже, что это была пародия на отчеты своему начальнику о проделанной работе — вопросы задавал сидящий на троне, остальные отвечали. Голос одного из существ показался Джарльзу до боли знакомым.

— Кто вы такие? — прокричал он, сам удивляясь собственной уверенности, — Что вам от меня надо? И к чему эти загадки?

Его слова, словно эхо, носились по комнате, а когда замерли в пустом пространстве комнаты, ему никто не ответил. Вместо ответа — испуганная беготня. В одно мгновение помост опустел.

Джарльз присел. Если они избрали такую игру, то ничего не поделаешь. Придется принять их правила. Но какие цели они преследуют? Чтобы разобраться в этом, он снова и снова прокручивал в памяти все эпизоды, начиная от того момента, когда стоял на Великой площади в ожидании смерти.

Первые впечатления были туманны. Вот что-то плотное, полупрозрачное смыкается вокруг него. Вот является голубой потрескивающий свет, возникает завывающий демонический смех. Он схвачен и поднят вверх с головокружительной быстротой, потом опущен в черную расщелину. Потом следуют несколько минут ожидания в кромешной тьме. Затем чьи-то руки. Он пытается схватить их, но они ускользают. Потом долгое бездействие и снова руки; они ведут его, их прикосновения неощутимы.

Джарльз вглядывался в таинственный помост и трон с такой силой, что начал различать и другие силуэты, более тусклые, нежели снующие существа — до такой степени нереальные, что они исчезали, стоило только присмотреться к ним пристальнее. Тени крупных фигур выстроились между ним и черной с фиолетовым отливом стеной и ни одной из них не было между ним и троном.

Внимание Джарльза привлекло подвижное фосфоресцирующее пятно на уровне губ одного из темных силуэтов. Потом он заметил волнистые желтоватые дорожки в воздухе и посмотрел на свои руки. Каждый ноготь светился желтым цветом. Должно быть, комната освещается ультрафиолетом, а другие существа, находящиеся в комнате, носят специальные преобразующие очки.

— Черный человек задерживается, сестры.

Джарльз вздрогнул. Но он испугался не колдовских чар этого голоса, а его поразительного сходства с одним из тех квазичеловеческих голосов, которые он слышал здесь раньше.

— Дикон здесь, значит и Черный человек где-то неподалеку.

Это был другой женский голос. И снова потрясающее сходство.

Первый голос: «Какую работу ты проделала сегодня вечером, сестра?»

Второй голос: «Я послала Миси пощекотать нервы священнику четвертого круга. Пусть Сатана мучает его вечно. Миси заползла к нему под рясу и напугала, если верить ей, до потери сознания. Ведь она всегда начинает лгать, когда отделяется от меня. Какой бы ни была правда, она вернулась очень голодная. Она выпила бы из меня все, если бы я позволила. Маленькая обжора!»

И тут в голове Джарльза выстроилась цепочка, которая, наконец, связала все события воедино.

Черная магия Ранней цивилизации — это сборище ведьм, шабаш! А Черный человек, должно быть, глава этого сборища. Странные существа, которых он видел — слуги, вскормленные кровью ведьм. Как там бишь их называли? «Близкие дружки»?! Но Джарльз говорил людям, и сам всегда верил, что колдовства не бывает; что вера в магию унижает достоинство человека, что она — лишь безобидный пережиток, который Иерархия использует в своих целях, что карликовые бестии — ошибки эволюции… Но безобидны ли они? По крайней мере, доверия не вызывают.

Он посмотрел на помост, набравшись решимости говорить в темноту. Абсолютно черный силуэт человека, восседающего на троне, заговорил вкрадчивым и тихим голосом, в котором слышались нотки торжествующего злорадства.

— Прошу у вас прощения за опоздание, сестры! Отлично я сегодня поразвлекся со священнослужителями. Вначале я управлял руками Сатаны, чтобы заполучить к нам отступника из священничков. Я сделал это перед самым носом Великого Бога! Он чуть было не чихнул от удивления, сестры! А потом примчалась Пусси и поведала о том, что слуги Иерархии схватили нашу сестру Серсефону и повели ее в Святилище. Вот мы с Диконом и опустили на них с крыш Черную вуаль, чтобы напугать и одурманить, а заодно ласково предложить сопроводить нашу сестру до безопасного места.

В этом голосе звучали одновременно и приятные, и отталкивающие нотки. И Джарльз почувствовал, что мог бы и симпатизировать этому человеку, и ненавидеть его.

— Я наслаждаюсь, когда могу пользоваться оружием священников против них самих. Не сомневайтесь в том, что наш господин будет признателен мне, ведь я немного разгрузил его от нудной работы. Вам известен механизм создания Черной вуали, сестры? Это один из тех маленьких трюков, который позволяет делать обычный солидограф Иерархии. Взаимодействуя, два луча света могут создать темень, сестры, если эти лучи совпадают по частоте. Название этого эффекта — интерференция волн. Проектор Черной вуали посылает волны всех видимых частот, которые нейтрализуют весь свет в фокальной области. Это страшная и абсолютная чернота, но родилась она от сложения двух лучей. Но я заболтался, а ведь и вы, сестры, могли бы порассказать много пикантного и смешного. Но прежде воздадим должное нашему господину!

Черный человек поднялся и распростер руки над головой, приобретя сходство с летучей мышью на фоне фосфоресцирующего свечения.

— Мы будем вечно хранить верность Сатане, господину Зла!

— Сатане посвящается наша верность!

Эхо прокатилось по рядам ведьм.

Черному человеку вторила по меньшей мере дюжина голосов. Вслед за ними, словно хор мальчиков-кастратов, визгливым фальцетом подпевали «близкие дружки».

— О, Асмодеус, повелитель демонов, господин Вселенной, всецело повинуемся Тебе! — пели ведьмы.

— О, Асмодеус, тебе наше повиновение и преклонение! — вторило визгливое эхо.

— Слава Шабашу и Черной магии! Сестрам ведьмам и братьям колдунам! На небе и на земле! Близким дружкам и просто людям, страдающим под гнетом Иерархии!

— Наши проклятья Великому Богу, названному правителем Вселенной!

— Заклеймим позором Иерархию, ее служак, откормленных краснощеких паразитов!

Черный человек перешел на зловещий шепот.

— Приди ночь, окутай землю! Вползи, страх, заморозь мир! Тьма, сомкнись!

Черный человек тяжело опустился на трон. Его голос теперь звучал размеренно и тихо.

— А теперь выслушаем новичков. Им наверняка есть что нам рассказать. Серсефона!

За спиной Джарльза раздался голос Шарлсон Нории. Священник был обескуражен неожиданностью, с которой обнаружилось ее присутствие, к тому же он осознал, почему голос Пусси показался ему знакомым.

— Я представляю нового кандидата для нашего общества, бывшего священника первого круга Армона Джарльза. Он публично заклеймил Великого Бога, не убоявшись его гнева, чем доказал, что достоин великой чести быть принятым в колдовское братство.

— Подведите, подведите его ко мне. Я хочу видеть этого человека! — приказал сидящий на троне. Но сначала снимите с него рясу.

Кто-то невидимый подхватил Джарльза под руки, и в спину воткнулось нечто острое, как игла. Священник пытался вырваться, стряхнуть с себя эти цепкие руки и бежать, бежать…

— Спокойствие! — с усмешкой произнес Черный человек. — Подведите его к Алтарю, чтобы он мог склонить голову перед книгой. И тогда я выберу ему новое имя. Отныне он будет зваться колдовским именем Дис!

— А зачем мне присоединяться к вам? — воскликнул Джарльз.

На секунду в комнате воцарилось молчание. Никто не ожидал от него, что он заговорит. Шарлсон Нория зашептала ему в самое ухо: «Молчи, несчастный…» и при этом больно ущипнула. Ее предупреждение еще больше раззадорило Джарльза.

— И откуда это у вас такая уверенность, будто я сторонник колдовского братства?

Нория взволнованно зашептала.

— Где, по-твоему, ты найдешь еще укрытие?

— В зале послышалось беспокойное бормотание людей и громкий визг зверьков-фантомов. Черный человек встал со своего места.

— Помягче с ним, Серсефона! — призвал он. — Запомни: никто не должен стать колдуном или ведьмой против своей воли. Мне показалось, твой рекрут не очень-то рад предложению и оказанной ему чести — и даже более того, ему противно то, чем мы занимаемся. Так что позволь ему самому решить свою судьбу.

— Сначала скажите, что вам от меня нужно, — сказал Джарльз.

— Я-то полагал, что ты и сам способен догадаться, — насмешливо бросил Черный человек. — Отрекись от Великого Бога, отдай свои душу и тело служению Сатане. И дабы закрепить наш союз — впиши свое имя в Книгу братства. Во исполнение этого, коснись ее лбом, и тогда на ее страницах отложится индивидуальный волновой рисунок твоих мыслей, не поддающийся никакой подделке. Таким образом, ты выполнишь все формальности.

— Этого недостаточно! — заявил Джарльз. — Будучи в Иерархии, я добровольно принимал правила их дурацкой игры, так как знал, чему служат священники. Каковы ваши цели? Рабом какой идеи вы хотите сделать меня?

— Не задавай вопросов, Армон Джарльз, — ответил Черный человек. — Не рабом, а свободным гражданином, согласным по собственной воле выполнять взятые на себя обязательства. Что до наших целей — ты их уже слышал: низвергнуть Великого Бога и его Иерархию.

— Уж не для того ли, чтобы вы смогли возвеличить свои отмирающие предрассудки и создать новые заповеди для Новой Иерархии, а затем стать новыми тиранами старого мира? — дерзко вопросил Джарльз. — Ученые Золотого века тоже имели благие намерения, но позабыли о них, как только получили власть в свои руки. Откуда же вам знать, не одурачены ли вы сами Иерархией? Действительно, вы спасли меня. Но действия Иерархии могут быть очень изощренными. Мне предоставили возможность высказаться перед людьми, хотя легко могли заткнуть рот. Может, сама Иерархия была не против моего спасения?!

— Я не знаю, как убедить тебя, Армон Джарльз, если ты сам не желаешь слушать разумных доводов, — с веселым недоумением заметил Черный человек. — Я чту законы Колдовского братства и потому не стану описывать то, что будет после падения Иерархии и не стану обсуждать с тобой вопросы высокой политики. Но, Армон Джарльз, могу ли я сделать для тебя что-нибудь такое, что соответствовало бы твоим убеждениям? Говори.

— Можешь! — с пафосом заявил Джарльз, не обращая внимания на довольно красноречивые щипки Нории. — Если вы искренни в своем противостоянии Иерархии и в своей любви к простым людям, прекратите этот маскарад и отбросьте притворство! Не создавайте пищи для предрассудков. Неужели вы слепы и не видите, что ваши действия основаны на невежестве и суеверии людей? Скажите им правду! Поднимите их на борьбу с Иерархией!

— Чтобы пострадать от их равнодушия? — усмехнулся Черный человек. — Ты, наверно, забыл, что случилось с тобой на Великой площади? Помнишь, как отозвался народ на твои праведные слова?

— Я прошу о снисхождении к нему! — в отчаянии выкрикнула Шарлсон Нория. — Этот человек всегда был неисправимым идеалистом. Он подозрителен и во всем ищет подвоха. Сделаем его колдуном силой! Он примкнет к нам, если у него будет время подумать.

— Нет, Серсефона. Боюсь, мы не сможем сделать исключения даже для такого законченного идеалиста, как он.

— Тогда заприте его в надежном месте и держите там, пока он не сделает окончательного выбора.

— Нет, Серсефона. Мы не будем применять силу. Хотя, признаюсь, иногда мне очень этого хочется. — Черный человек засмеялся. Голос его стал жестким и злым. — Нет, Армон Джарльз, сейчас или никогда. Так ты вступаешь в Колдовское братство? Да или нет?

Джарльз застыл в нерешительности, пытаясь разглядеть фосфоресцирующие фигуры, обступившие его со всех сторон. Они, наверно, убьют его, если он откажется. Он слишком много знает. А если согласится, то Нория, которая, казалось, была потеряна для него навсегда, будет рядом с ним. Да и она, кажется, не прочь… Хороша парочка: Дис и Серсефона — король и королева Ада! Быть может, этот Черный человек и эти ведьмы не так уж и плохи. Быть может, их дело и ненавистно ему, но стоило ли презирать каждого из них лично, ведь они спасли ему жизнь!

Он почувствовал себя смертельно усталым. И не удивительно: ведь нелегко по собственной воле два раза за день бросать вызов смерти!

Нория настойчиво теребила его за руку, словно уговаривая: соглашайся!

И он уже было открыл рот, чтобы произнести «Да», но также, как и на Великой площади, доведенный до отчаяния притворством окружающих, он вскричал:

— Нет! Я говорю это сознательно! Я не пойду на компромисс с ложью! И для меня не будет места в вашей Черной Иерархии.

— Превосходно, Армон Джарльз! Ты сделал свой выбор! — торжественно произнес Черный человек.

Джарльз судорожно замахал руками. Вдруг ему показалось, что Черный человек со всей силой навалился на него. Перед глазами замелькали тени и завертелись желтоватые огоньки. Стены пришли в движение, и Джарльз погрузился в бесформенный хаос.

Его подняли холодные, мягкие и очень сильные руки. Он чувствовал, что они сжимают его все сильней. Пытался сопротивляться, но куда там! Что-то маленькое и мохнатое вцепилось когтями прямо в ногу искусать ее. Джарльз сопротивлялся, стараясь отшвырнуть мерзкий комок.

— Назад, Дикон! Назад! — раздался голос Черного человека.

Существо отпустило ногу. Собрав остатки воли, он только и успел прокричать:

— Это все притворство, Нория! Притворство и ложь!

— В ответ из темноты наслышался ее злой смех и выкрик:

— Идиот! Идеалист!

Его подхватила и понесла невидимая сила. Прочь из темноты, вниз по узкому коридорчику, который из-за множества поворотов показался Джарльзу лабиринтом. Стены закружились перед ним, и когда его резко потащило наверх, будто пелена спала с глаз. Снова коридоры, лестницы. Его мысли кружились, как и его тело. Наконец прохладный ночной воздух защекотал ноздри и охладил его воспаленную кожу. Ногами он почувствовал камни — и тотчас услышал насмешливый голос Черного человека!

— Я знаю, что идеалисты никогда не меняют своих решений, брат Джарльз. Но если ты пожелаешь стать исключением из правил, то возвращайся к себе и жди. Придет время, и мы найдем тебя, чтобы дать тебе последний шанс.

— Еще несколько шагов они прошли вместе и затем остановились.

— А теперь, Армон, — сказал Черный человек, — ищи и попробуй применить на практике все то, что проповедуешь!

Джарльз покачнулся и упал, будто от сильного толчка. Но быстро вскочил и огляделся. Черного человека и след простыл. Джарльз один стоял посреди улочки, ведущей к Великой площади.

Нехотя забрезжил рассвет. Пустынная площадь показалась Джарльзу непривычно огромной. Первые лучи утреннего солнца легли на купола и шпили Святилища. Слегка поблескивал голубоватый нимб Великого Бога. А с холмистых земель, набирая в полете силу, примчался холодный колючий ветер. Джарльза бил озноб.

Загрузка...