Сара РайнерДа здравствует сладкая месть!

© Перцева Т., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

Благодарности



Многие люди помогали мне с этой книгой. Мне хотелось бы поблагодарить моего редактора в «Орионе» Керсти Фокс, которая смогла увидеть и общую картину, и мелкие детали; моих агентов Вивьен Грин, Амелию Камминс, а также издателей Джейн Вуд и Рейчел Лейшон.

Моя особая благодарность Патрику Фицджеральду, Биллу Грейберу, Дженни Лингрелл, Карлу Мюллеру, Джону Скотту и Кэролин Макуэйд.

Спасибо моей рекламной команде: Стивену Эндрусу, Полли Бил, Урсуле Бенсон, Сэлли Элмс, Дебби Феген, Джасперу Гарланду, Карле Греко, Джеки Донеллан и Дайане Мессидоро.

И, как всегда, спасибо моей матери Мэри Райнер: без ее помощи я не смогла бы обойтись, и Джонатану Ричардсу.

Спасибо моему коту Отелло, однажды ночью прыгнувшему на мою постель, принеся с собой вдохновение, и Уильяму Шекспиру, которому я обязана развитием сюжета.

Я хотела также поблагодарить своего редактора в «Пикадор» Франческу Мейн, которая помогла отточить последний вариант, и всем прекрасным людям в «Сент-Мартин пресс», особенно Саре Гудман.

Загрузка...