∨ Death of a Snob ∧
1
Heap on more wood! – the wind is chill;
But let it whistle as it will,
We’ll keep our Christmas merry still.
—SIR WALTER SCOTT
Police constable Hamish MacBeth was a desperate man – ill, friendless, and, at the approach to Christmas, near to death.
Or so he told himself.
The start of the misery had been the beginning of a Scottish winter which seemed hell-bent on proving any scientist believing in the greenhouse effect a fool. Like many others in the village of Lochdubh on the west coast of Sutherland, Hamish had contracted a severe cold with all its attendant miseries of boiling head, running nose, aching joints, and monumental self-pity. Although he had not phoned anyone to tell of his misery, nevertheless, like all people in the grip of self-pity, he expected his friends to have telepathic powers.
The only bright spark in all the gloom was that he was going home for Christmas. His parents had moved to a croft house and land near Rogart. He would soon be there, with his mother to fuss over him.
He was hunched up in his bed. He was hungry and thirsty but could not be bothered getting up to get himself anything. His dog Towser, a yellowish mongrel, lay stretched out at the end of his bed, snoring happily and apparently as indifferent as the rest of Lochdubh to the long lank bundle of misery that was P.C. Macbeth.
The wind of Sutherland, always savage, had taken on a new dark intensity and boomed down the sea loch outside, bearing long snaking writhing arms of fine snow, tearing at the fabric of the house, yelling and shouting in triumph. And then suddenly, the phone in the police-station office began to ring, sharp and insistent. He hoped no one had committed a crime. He felt too ill to cope, but if he did not attend to the matter himself, Sergeant MacGregor would have to travel all the way from Cnothan, and the peeved sergeant would then set about making trouble for him at police headquarters in Strathbane. He shoved his feet into a battered pair of carpet slippers and, snivelling dismally, he went through to the cold office and picked up the phone.
“Hamish,” came his mother’s voice, “I’ve got bad news.”
His heart gave a lurch. “Are you all right?” he asked. “Nothing up with Farther?”
“No, no, son. It’s about Christmas.”
“What about Christmas?” Hamish had a bleak feeling that whatever his mother had to tell him about Christmas was not going to cheer him one bit.
“Well, Aunt Hannah’s coming all the way from America. Sprung it on us at the last minute.”
Hamish gripped the phone and stifled a sneeze. Aunt Hannah was a fat, loud-mouthed harridan who loathed Hamish. But she had been generous to the not-too-comfortably-off Macbeths with presents of money and gifts for Hamish’s little brothers and sisters. Never anything for Hamish. She loathed him and never died of saying so.
His mother’s voice grew plaintive, “So you see, son, after all Hannah’s done for us and her coming all this way to see us…”
There was another long silence.
At last Hamish said bleakly, “You don’t want me to come.” It was not a question.
“I knew you’d understand,” pleaded his mother. “I mean, it’s only this one Christmas. You could come at the New Year when she’s gone.”
“Aye, all right,” muttered Hamish.
“I mean,” coaxed Mrs. Macbeth, “you’e got lots o’ friends in Lochdubh. Your voice sounds funny.”
“I haff got the influenza,” said Hamish, his Highland accent growing more sibilant, a sure sign he was upset.
“Och,” said Mrs. Macbeth with all the heartlessness of a busy mother with a large family, “you always did think you were dying when you got a wee bit o’ a cold. Take some aspirin and go to bed.”
Another silence. “Wass there anything else?” Hamish finally asked in accents as chilly as the police office.
“No, no, that was all. Sorry, son, but you know how Hannah is. Ever since you put that mouse down her back when you were eight, she’s never been fond o’ you. The new house is just fine. Rare and warm. The fires draw just grand.”
“When’s Aunt Hannah arriving?” asked Hamish.
“On the twentieth.”
“Provided I am still alive,” said Hamish stiffly, “I’ll run over with your presents before then.”
“Aye, that’ll be great. See you then.”
Hamish shuffled back miserably to bed. No one wanted him. He was alone in the world. He was dying and nobody cared.
There came a sharp rap at the back door. He sneezed dismally and stayed where he was. Towser stirred lazily and slowly wagged his tail. The rapping came louder now, more peremptory.
Hamish’s conscience gave him a nudge. He was Lochdubh’s only policeman, the weather was savage, and someone out there might be in trouble. He groaned as he got up again, slung an old woollen dressing-gown about his shoulders, and made his way to the kitchen door.
He opened it and Priscilla Halburton-Smythe was borne in on a gust of wind and snow.
“Oh, it’s yerself, Priscilla,” said Hamish.
Priscilla, once the love of his life, until Hamish had grown heartily sick of the weight of the torch he was carrying for her, slammed the door on the storm and looked at Hamish.
“I know crime’s thin on the ground here at the best of times,” she said briskly, “but it’s two in the afternoon and you’ve obviously just got out of bed.”
“I am a sick man,” said Hamish furiously, “but a fat lot you care. You never even thought to phone.”
“How on earth was I supposed to know you were sick?” asked Priscilla. She looked slowly around the kitchen, at the cold stove, at the dirty pots and dishes piled up in the sink. “This place is enough to make anyone ill. For heaven’s sake, get back to bed and leave me to clear up this mess.”
“Couldn’t you chust make us a cup of tea and come and sit by the bed and talk to me?” moaned Hamish.
“Nonsense. You’ll feel miles better when this place is spick and span.” Priscilla radiated nervous energy. She had grown thin and spare and her hair was scraped up in an untidy knot on the top of her head. Hamish thought that since her family home, Tommel Castle, had been turned into an hotel, she had not once relaxed. Although her father, Colonel Halburton-Smythe, owned the hotel, all the work fell on Priscilla. As there was excellent fishing and shooting, if was busy even in whiter. It was Priscilla who saw to everything, from ordering the food and drink to soothing down the guests, offended by her lather’s blunt manner. In an amazingly short time, she had made a success of the business, but she had lost her cool good looks and graceful movements; perpetually worried, perpetually strung up, now brittle to snapping point.
Hamish crept back to bed. “What a pigstye!” exclaimed Priscilla, following him in. “Have you fed Towser?”
“Just some o’ the hard food. He doesnae like it ower-much.”
“He never did like it. He likes people food. You know that, Hamish. Come, Towser.”
Towser slid off the bed and crept servilely after her.
Hamish lay listening to the sound of Priscilla scrubbing floors and cleaning out cupboards and washing dishes. He felt she ought to be at his bedside, stroking his brow, instead of going on like some sort of health visitor.
Two hours later, she crashed into the bedroom, carrying a bucket and mop and dusters. She raked out the fire, which was choked with cold ashes, piled it up with paper and wood, and set a cheerful blaze crackling. “I’ve run you a hot bath,” she said over her shoulder. “Go and take it while I change, your bed.”
“I think I’m too ill to take a bath.”
“Take it,” she ordered, “and stop being so disgustingly sorry for yourself.”
“Haff I complained?” Hamish gave her thin back a wounded look.
“You are exuding such self-pity, it’s creeping like smoke through the whole place. Go on!”
Injured, Hamish stalked off to the bathroom. With quick nervous movements, Priscilla stripped the sheets off the bed and replaced them with clean ones. She dusted and vacumed the room and then made up a flask of tea and put it, along with a cup, at Hamish’s bedside.
Hamish emerged from his bath to find Priscilla waiting to settle him in bed. She neatly arranged the blankets over him and then tucked them in all round him, so firmly he felt he was in a strait-jacket.
“There’s tea in that flask,” said Priscilla, “and a casserole on the stove for your dinner. Towser’s been fed.”
Hamish wriggled his toes and eased the tight blankets a bit. The fire was roaring up the chimney and the room looked clean and comfortable and there was a delicious smell coming from the kitchen. He began to feel better.
“I’d better be off,” sighed Priscilla. “I didn’t mean to be here so long.”
“Thank you,” said Hamish awkwardly, and then blurted out before he could stop himself, “My, lassie, but you’re awfy thin.”
Priscilla sat down on the end of the bed. “I know,” she said. “And to think that before Daddy started the hotel, I was considering going on a diet.”
“If he looks after the money this time instead of handing it over to some con man,” – Priscilla winced, said con man having been one of her boyfriends – “he should be able to take down that hotel sign soon and return to being a private landowner.”
“He enjoys it all,” said Priscilla sadly. “He’s having the time of his life.”
“Yes, I have seen him.” Hamish looked at her sympathetically. “You run yourself ragged with all the management and bookings and complaints while he puts on a black tie in the evening and lords it over the guests. Then he has a few and forgets they’re paying guests and is nasty to them, and you have to soothe them down.”
“I’ll manage.”
“You don’t need to,” said Hamish. “Things are going just fine. Why, he could hire an experienced hotel manager and give you a break.”
“But no one else could handle the guests the way I can,” protested Priscilla.
“Once the colonel was paying someone to run things, he might mind his tongue. It’s because you’re his daughter and a woman that he treats you like a skivvy.”
“It’s not as bad as that.” Priscilla rose to go.
“Well, it was nice of you to come and look after me.”
Priscilla turned pink. “I didn’t know you were ill, Hamish. There’s another reason.”
“Oh, aye? I should hae known,” he said huffily. “Out with it.”
“There’s this friend of mine staying at the hotel. She’s leaving at the end of the week. She’s got a bit of a problem and doesn’t want to go to the police direct, if you know what I mean. She just wants some advice. Could you see her? I’d rather she told you about it.”
“Oh, all right. Bring her down tomorrow. What’s her name?”
“Jane. Jane Wetherby.”
≡≡≡
The next day, the snow stopped and a mild gale blew in from the Atlantic, turning the snow to slush. For a brief few hours, a watery sunlight shone on the choppy waters of the loch before night fell, as it does in the far north of Scotland in winter, at two in the afternoon.
Hamish was feeling considerably better. He received a phone call from headquarters at Strathbane reminding him that he was expected to stop motorists at random and breathalyse them as part of a campaign to stop drunk driving over Christmas. Hamish, who knew every drunk in the village and solved the problem by taking their car keys away, had no intention of wasting time breathalysing the rest of the population.
He ate lunch, fed his hens, gave his sheep their winter feed, and then climbed back into bed with a book. He had completely forgotten about Priscilla’s friend. Lulled by a glass of toddy, his eyes were beginning to close when he heard a car driving up.
Then he remembered about Jane Wetherby. It was too late to get dressed. He rose and tied his dressing-gown about him and made for the kitchen door, exuding a strong smell of whisky and wintergreen.
“Be back for Jane later,” called Priscilla. “I’ll leave you to it.”
Hamish ushered Jane into the kitchen and then looked at her in startled amazement as she removed her coat and threw it on a kitchen chair. She was a tall woman wearing a brief divided skirt in shocking-pink wool, and her long, long legs ended in high-heeled sandals with thin patent-leather straps. Her thin white blouse plunged at the front to a deep V. Hamish cast a wild look through the kitchen window as if to reassure himself that the weather had not turned tropical, and then took in the rest of her. She had cloudy dark hair and very large grey-green eyes, a straight thin nose, and a long thin upper lip over a small pouting lower lip.
“Well, well,” said Jane in, a sort of breathy voice, “so you’re the village constable. Why aren’t you in uniform?”
“Because,” retorted Hamish sharply, “I am very sick. Did Priscilla no’ tell you?”
She shook her head. “Come ben, then,” said Hamish sulkily. Here he was, at death’s door, and Priscilla had not even bothered to tell her friend he was sick. He began to feel shaky and ill again. Priscilla had left the living-room fire set with paper and logs. He struck a match and lit it.
Jane sank down into an armchair and crossed her long legs.
“The trouble,” she said, suddenly leaning forward so that her blouse plunged alarmingly low at the front, “is that you are not going the right way about curing your cold. It is the common cold, isn’t it?”
Hamish, now in the armchair opposite, took out a handkerchief and blew his nose miserably by way of reply.
“It is all in your mind,” said Jane.
“The weather has been very cold and so you began to feel you might get one and your mind conveyed that message to the rest of your body and so you got one. Put your index fingers on either side of your head, just at the temples, and repeat after me, concentrating all the while, ‘I have not got a cold. I am fit and well’.”
“Havers,” said Hamish crossly.
“There you have it,” said Jane triumphantly. “You have just told me what I had already guessed.”
“That you were havering?” commented Hamish rudely.
“No, no. That you want to have a cold and make everyone feel sorry for you.” She leaned back and uncrossed and crossed her legs. Embarrassed, Hamish looked at the ceiling.
“What is the difficulty you’re in?” Hamish asked the lampshade. He found those flashing legs and thighs unnerving.
“I think someone might be trying to kill me.”
Hamish’s hazel eyes focused on her. “Did you tell someone else how to get rid of their cold?”
“Do be serious. Oh, perhaps I am imagining it, but a rock did hurtle down last week close to my head, and then there was the bathroom heater. I had run my bath and was just about to step into it when the wall heater came tumbling down, right into the bath. I called in a local builder, but he said the heater had probably just come loose as the plaster was damp.”
“Did you think of telling the local policeman?”
“The local policeman is Sandy Ferguson. Have you heard of him?”
“Yes,” said Hamish, remembering the famous day in Strathbane when Sandy Ferguson, drunk as usual, had told Detective Chief Inspector Blair exactly what he thought of him and had been subsequently banished to the Hebrides. “Never say you’re living on Eileencraig!”
Jane nodded.
“You’d better begin at the beginning,” said Hamish.
Jane looked doubtfully at the thin, red-haired constable in the old dressing-gown and then made up her mind.
“I run a health farm called The Happy Wanderer…”
“Oh, my.” Hamish winced.
“Called The Happy Wanderer,” went on Jane firmly, “on the island of Eileencraig. Part of the healthy regime is brisk walking. I decided to go into business for myself after my divorce two years ago. It had been pretty successful. Health farms are the coming thing. I not only teach people how to have a healthy body but how to get in touch with their innermost feelings. Do you read me?”
“Sort of.”
“Well, the islanders are a clannish lot and don’t like incomers, so I thought perhaps the rock thingie and the heater thingie were, well, pranks to scare me away. That was until I spoke to Mrs. Bannerman at Skulag, the main village, and she read my tea-leaves and she saw death in them. Someone from far away was trying to kill me, she said. That’s when I began to worry about my guests.”
“Paying guests?”
“No, the health farm is closed for the winter. Friends.”
“Who are these friends?”
“People I invited to spend Christmas with me. There’s a Mr. and Mrs. Todd from Glasgow, he’s in real estate; then there’s Harriet Shaw, the writer.”
“Haven’t heard of her,” commented Hamish.
“You wouldn’t. She writes cookery books. There’s Sheila and Ian Carpenter from Yorkshire – dear, dear people, he’s a farmer.” Jane threw back her head and gave a merry laugh. She’s practised that laugh in front of the mirror, thought Hamish suddenly. “And,” said Jane, suddenly looking solemn, “there’s my ex.”
“Your ex-husband?”
“Yes, John. He’s been working so hard. He does need a holiday.”
“Who divorced whom?”
The large eyes opposite shifted away from him slightly. “Oh, we were very civilised about it. A mutual agreement. Well, there you are. What do you think?”
“Are they still there?”
“Oh, yes. After what Mrs. Bannennan saw in the tea-leaves, I felt I had to get away to meditate and heard Priscilla had fallen on hard times and so I thought I would hop over for a couple of nights just to think. What do you think?”
“First of all,” said Hamish, “I believe Eileencraig is a weird enough place to give anyone the jitters. You’re right. They hate incomers. I think the heater and the rock were plain and simple accidents. But when the villagers heard you were going to visit Mrs. Bannennan to get your fortune told, they must have put her up to giving you a fright. That, in my opinion, is all there is to it.”
She leaned forward and the blouse plunged alarmingly again. “Do you know,” said Jane in that breathy, sexy voice of hers, “you are a most intelligent man.” She threw back her head and gave that practised merry laugh of hers again. “I was so edgy that when Priscilla told me about you, I was going to invite you to come back with me for Christmas and bribe you with the promise of an old–fashioned dinner of turkey and mince pies.”
Hamish sat stricken. Then he said carefully, “On the other hand, I cannot help thinking about my Aunt Hannah, her that lives in San Francisco.”
“Yes?”
“She always swore she would neffer set foot in Scotland again, but a wee woman in the Chinese quarter told her fortune and said she would soon be going on a long journey to her native land. She forgot all about it, until one day she found she had booked a plane flight home to Scotland. Then there wass ma cousin Jamie…”
Jane’s mouth fell a little open as she gazed at him.
“Yes, Jamie,” said Hamish in a crooning voice. “He was at this game fair and a gypsy woman had a caravan there. Jamie and his friends had a wee bit too much to drink and they urged Jamie to have his tea-leaves read. Into that black caravan he went, laughing something awful and telling that gypsy woman it was all a load of rubbish. But she read the leaves.”
“And?” urged Jane, who was goggling at him.
“And the gypsy woman said, “Laugh ye may, but look out for your life. Next week, someone is going to try to kill you.” Well, Jamie, he thought she was trying to get revenge because he had laughed at her, but the very next week” – Hamish lowered his voice to a whisper – “he was in Aberdeen, looking for work on the rigs and someone mugged him.”
“No!”
“Oh, yes, and stuck a knife in his side. He’s lucky to be alive.”
“I have never jeered at the paranormal,” said Jane. “You may think me foolish, Hamish, but I am begging you now to come with me. Can you get any leave?”
“I happen to be on leave as from tomorrow,” said Hamish, “but with this cold…”
“I have very good central heating,” said Jane, “and you will be looked after like a king.”
“Seeing as how you are a friend of Priscilla’s, I’ll force myself to go,” said Hamish.
≡≡≡
When Priscilla arrived to pick Jane up, she looked amazed to hear that Hamish intended to travel to Eileencraig with Jane and stay there for Christmas. “I’ll talk to you later,” said Priscilla.
Jane’s eyes fell on Towser. “No dogs,” she said.
“Perhaps I can take Towser.” Priscilla looked doubtful. “But I’ll talk to you later, Hamish.”
After they had gone, Hamish poured himself a celebratory whisky. He had nearly blown it. If he had not invented those tales about his relatives and the tea-leaves, he might not have had a comfortable Christmas to look forward to.
Priscilla arrived that evening, looking cross. “What on earth are you up to, Hamish Macbeth? Jane told me some rubbish about tea-leaves and I was leaving it to you to talk her out of it. Besides, what will your family think?”
“They don’t want me,” said Hamish. “Aunt Hannah’s coming over from the States and that means I have to stay away. She cannae stand me. Och, I forgot the presents for the family. I was supposed to take them over at the end of the week.”
He looked at Priscilla pleadingly.
“All right! All right!” she said impatiently. “I’ll take Towser and the presents over to Rogart. In fact, I’ll do it tomorrow and get it over with. There’s bad weather forecast. The wind’s turned to the east and all that slush is beginning to freeze like mad. I can’t help feeling guilty about letting you trick Jane into that invitation, but seeing as how you’ve got a holiday and nowhere else to go, and seeing as how Jane is simply loaded, I suppose it should be all right.”
“You’re always rushing.” Hamish tried to take her coat. “Sit down for a bit.”
“No, no, I daren’t. We’ve got a party of Spanish aristocrats. They speak perfect English, which is something Daddy refuses to understand, so he shouts at them and thinks if he puts ‘h’ in front of everything, he’s speaking Spanish. You should hear him roaring, ‘H’everything h’okay?’”
She threw her arms about him and gave him an impulsive hug. “Be good, Hamish. Have a merry Christmas.”
“Merry Christmas,” echoed Hamish as she hurtled out of the door and banged it behind her. He could still feel the warmth of her thin body for a few moments after she had gone, and into his mind came slight, sad, bitter-sweet memories of the days when he had loved her so much.
≡≡≡
The sun came up at ten in the morning to shine over a glittering icy landscape, a glaring yellow sun which forecast high gales to come. True to her promise, Priscilla collected Towser and the presents and set out on the long road to Rogart while Hamish climbed into Jane’s Range Rover and headed down the coast. Jane said that a fishing boat would take them out to the island, as no passenger ferry was due there for another week. She was wearing a short leather jerkin over another short skirt and a pair of black leather thigh-boots. She discoursed at length on her innermost feelings as she drove competently down the winding twisty roads beside the glittering sea. If anyone ever issued a press handout about innermost feelings, it would read rather like Jane’s conversation, reflected Hamish. She suffered, she said, from low self-esteem and a perpetual feeling of insecurity, and Hamish wondered if she really felt anything much at all. She seemed to be reciting something she had read about someone else rather than talking about herself. He wished suddenly he had not taken her up on her invitation. It would have been fun if he could have gone to his parents’ instead with Priscilla. He had not seen much of Priscilla of late. She was always busy, always rushing.
≡≡≡
Priscilla drove under the shadow of the towering Sutherland mountains. Great gusts of wind tore at the car and then the snow began to fall. She switched on her headlights and leaned forward, peering through the driving snow, watching the road in front uneasily as it became whiter and whiter. She heaved a sigh of relief when at last she saw the orange street lights of Lairg ahead. Not far to go.
The road from Lairg to Rogart is quite a good one, although it seemed, that afternoon, to be disappearing rapidly under the snow. Priscilla stopped outside Rogart and studied a map Hamish had drawn for her. The Macbeths’ house was above the village, up on the hills.
She was feeling tired with the strain of driving so long in the howling blizzard. She crawled up the hill road at the back of Rogart, peering anxiously in front of her. And then, with great relief, she saw the telephone-box that Hamish had drawn at a crossroads on his map. The entrance to the croft was a few yards up on the left. The car groaned and chugged its way along. She had almost decided she would need to stop and get out and walk when she dimly saw the low shape of a white croft house. Hoping she was not driving across the front garden, she drew up outside the door and sat for a moment, rubbing her tired eyes.
The kitchen door opened and the small round figure of Hamish’s mother appeared. “It’s yourself, Priscilla,” she cried in amazement. “And the dog! Where’s Hamish?”
“It’s a long story,” said Priscilla, climbing out of the car and walking with Towser into the welcoming warmth of the house. There seemed to be Macbeths everywhere, both large and small, and all with Hamish’s flaming-red hair.
“I‘ll just leave Towser and the presents from Hamish, and then I’d better get back,” said Priscilla, after explaining where Hamish was.
“Nonsense,” said Mrs. Macbeth. “Sit yourself down, lassie. You’re no’ going anywhere tonight.”
She was hustled into the living-room and pressed down into a battered armchair by the fire. A glass of whisky was put into her hand. Priscilla realised for the first time in months that she was tired, bone-tired. Her eyes began to droop and the empty glass was gently removed from her hand. Soon she was fast asleep.
“Did ye ever see such a mess o’ skin and bone?” said Mrs. Macbeth, looking down at Priscilla. “It’s fattening up that lassie needs. She cannae go anywhere until the roads are clear. And it’s just as well. Hamish said that farther o’ hers was a slave-driver, horrible wee man that he is. I think we’ll keep her here for a bit until she gets some rest.”
Mr. Macbeth smiled at her vaguely and retreated behind his newspaper. He had given up arguing with his wife exactly two weeks after they were married.
≡≡≡
“I do rely on Priscilla for advice,” Jane was saying as she drove competently along a stone jetty. “We’ll just wait in the car until we see the boat coming, Hamish, and then I’ll garage it in that lock-up over there. Yes, Priscilla. So cool. Such a relaxing girl. Oh, there’s the boat.”
Hamish climbed out of the warmth of the Range Rover and shivered on the jetty. Small pellets of snow were beginning to blow through the rising wind. He looked over the sea and experienced a slight feeling of uneasiness, almost dread, and wished he had not come.