Примечания

1

Es bien! (исп.) – Хорошо!

2

Soy policía! Todo es bien! (исп.) – Я полицейский! Все хорошо!

3

Policía? (исп.) – Полицейский?

4

Cómo te llamas? (исп.) – Как тебя зовут?

5

Tristanleaf: Группа, готовы?

Aufmischmaschine: Готовы!

ShirKhan: Ок.

Gothicflower: Готова!

Dernik92: Поехали!

Leobrine: Гтв

Tristanleaf: Прекрасно. Никакого AFK [away from keyboard «вдали от клавиатуры»] до конца битвы. За Белое древо! В АТАКУ!

6

Fuck off! (англ.) – Отвалите!

7

No ganking, you gimps! – Никакого гэнкинга [нападение, при котором нападающие имеют несправедливое преимущество], вы уроды!

8

Мана – универсальное название энергии, наделяющей героев компьютерных игр необычными способностями.

9

Stop talking and fight, stupid Germans! (англ.) – Хватит болтать, деритесь, глупые немцы!

10

RETREAT! (англ.) – ОТСТУПАЕМ!

11

Can’t! Need help! (англ.) – Не могу! Нужна помощь!

12

iForce (англ.) – IT-войска.

13

«Остров гениальности» – выдающиеся способности в одной или нескольких областях знаний, контрастирующие с общей ограниченностью личности.

14

Летсплей (англ. Let's Play «давай поиграем») – видеоролик, сопровождаемый текстом, в котором игрок или группа игроков демонстрирует и комментирует прохождение какой-либо компьютерной игры.

15

Chaos Computer Club (англ. «Клуб компьютерного хаоса») – децентрализованное немецкое общество хакеров со свободным членством.

Загрузка...