— Ты сейчас говоришь про этого кролика или про меня? — уточнил парень.

Улыбнувшись, Сачи поднесла к глазам Артура клетку с кроликом.

— А ты считаешь себя симпатичнее этого красавца?

— Конечно, — уверенно ответил парень. — Я в десятки раз красивее и милее этого ушастого зверя. Кстати, это нормально, что кролики пускают слюни, словно какие-то собаки?

Удивившись вопросу парня, Сачи внимательно посмотрела на ушастый 'подарок' ректора.

— Странно, — задумчиво промолвила девушка. — Но это ведь игра. Возможно для мира, который был создан Мойрой, такие кролики в порядке вещей.

— Всё же следует поговорить о таких 'вещах' либо с Мойрой, либо с Мейли, — дал совет Артур, наблюдая за тем, как кролик буквально давился слюной, не отрывая своего 'похотливого' взгляда от Сачи. — Почему-то у меня такое чувство, что в клетку этого 'милого' зверька посадили не просто так.

Кивнув, в знак согласия, Сачи поставила клетку на землю и поинтересовалась более важными вещами.

— И как проходит встреча отца с дочерью?

— Как и ожидалось, — поморщился Артур. — Ярослав Рудин требует, чтобы его дочь поехала с ним. 'Гувернантка', требует чтобы 'её девочка' вообще забыла об этом ужасном месте и перевелась в школу 'Благородных девиц'. А сама 'девочка' умоляет, чтобы её забрали поскорее отсюда, рассказывая про то, как её били по заднице шваброй и как на неё похотливо глазели всякие преподаватели. В общем, в семье царит полное взаимопонимание и согласие.

— И что ты собираешься делать?

— Есть вариант вызвать в игру Снольда и Эйнара и перехватить эту семейку по дороге в их родовой замок, — со вздохом ответил на вопрос девушки Артур. — А есть вариант, отпустить их с миром, и посмотреть, что будет дальше.

— То есть, либо сделать так, как хотела Мойра, либо всё пустить на самотёк? — уточнила Сачи.

— Ещё можно шантажировать Рудина тем, что если тот не оставит свою дочь в академии, то мы раскроем его дочери их 'семейный' секрет.

— Он не согласиться, — уверенно отмела этот вариант Сачи. — По сути, мы будем требовать от отца ребёнка, чтобы он отдал свою дочь на растерзание нам. К тому же, этого шантажа не допустит 'родная' мать девочки. И если Ярослав ещё будет сомневаться в правильности своего выбора, то эта женщина тут же расскажет своей дочери всю правду.

— В таком случае 'выпускаем' девочку из академии и смотрим, что будет дальше, — принял решение Артур. — А пока, думаю, нам пора навестить Катрину и вместе решить вопрос, связанный с моей ночёвкой. Иначе боюсь, что если я и дальше продолжу ночевать в Мойры, то эта ненормальная тётка меня просто изнасилует.

Грустно улыбнувшись, Сачи задала Артуру весьма неожиданный вопрос

— И тебе нисколько не жалко Мойру?

— С чего бы вдруг? — всерьёз удивился Артур.

— У неё ничего не осталось, — пояснила свой вопрос Сачи. — Вообще ничего, даже надежды на жизнь. Ведь единственный человек, который способен протянуть ей руку помощи, откровенно призирает и ненавидит её. Разве ты не видишь, в каком она отчаянии?

— Под отчаянием ты подразумеваешь её попытки соблазнить меня, при этом периодически называя быдлом?

Вместо ответа Сачи лишь кивнула головой.

— Она хочет жить, — после секундной тишины, промолвила девушка. — Хочет жить настолько сильно, что готова забыть о своей гордыни и попытаться связать свою жизнь с тобой. Называй это как хочешь, дуростью или проституцией, но, прежде всего, — это отчаянная попытка сохранить себе жизнь.

— И что ты мне предлагаешь? — задал вполне логичный вопрос Артур. — Пожалеть несчастную, обречённую девушку и постараться стать для неё настоящим мужем?

— Я тебе этого не позволю, — неожиданно жёстко заявила Сачи. — Я могу смириться и уйти, если ты выберешь Катрину. Но я ни за что не уступлю тебя Мойре. Я просто спросила, жалко ли тебе её, как человека?

— Нисколько не жалко, — честно признался парень.

— Дурак, — разочарованно выдохнула Сачи.


18


Спровадив свою новую 'соседку по комнате' по имени Настя, с её заносчивым отцом и не в меру своевольной гувернанткой, Лена устало уселась на кровать. Наконец-то она оказалась в полной тишине, в своей уютной маленькой комнатке, совсем одна, в пустом подвале, где не было ни одной живой души, и где царила только зловещая тишина.

Сглотнув подступивший к горлу ком, Лена на цыпочках подошла к двери и немножко приоткрыв, высунулась в коридор.

— Привет! — поприветствовал её улыбающийся Артур стоящий в коридоре.

— Ой! — вместо ответного приветствия ойкнула Лена и поспешно захлопнула дверь перед носом парня.

— Не, ну я так не играю, — через мгновение обиженно прогундосил Артур, сидящий уже на кровати. -Опять ты от меня бегаешь.

— Чего тебе?! — сделав глубокий вздох и набравшись смелости 'поприветствовала' демона Лена.

— Конфету будешь? — вопросом на вопрос ответил Артур, протягивая Лене очередной Чупа-Чупс.

— Нет, — энергично помотала головой девчонка.

— Не хочешь, как хочешь, — пожал плечами Артур. — Тогда спокойны ночи.

С этими словами парень разлёгся на кровати и закрыл глаза.

— Э-э-э, — не поняла юмора Лена.

— Ни экай мне под ухом, — зевая, буркнул Артур. — Я у тебя посплю пару часиков, а ты пока иди, на улице погуляй. Говорят, детям полезен свежий воздух.

— Чего? — от такой наглости у Лены медленно отвисла челюсть.

Но вместо ответа, по карцеру разнёсся громкий мужской храп.

***

Абсолютно не зная, что предпринять в данной ситуации, Лена растерянно глазела на спящего мужика в её кровати.

— Разве ты не слышала, что он сказал? — раздался хорошо ей знакомый 'ласковый' голосок. — Погуляй пока на улице.

— Но мне запретили, — попыталась было возразить девчонка, повернувшись к Сачи. — Ректор взял с меня обещание, что я ни за что не выйду отсюда.

— Если спросят, то скажи, что это мы тебя выгнали. Если же спрашивать ничего не будут, то и ты ничего не объясняй, — дала совет Сачи. — Неужели ты и в самом деле собираешься просидеть всё лето в подвале из-за этого глупого обещания?

Немного помявшись с ноги на ногу и встретившись взглядом с Сачи, девчонка стремглав выбежала на улицу.

***

Проводив взглядом выбежавшую из комнаты Лену, девушка присела на кровать, на которой громко и старательно 'храпел' Артур.

— И с каких пор ты начал храпеть во сне? — задала вопрос девушка.

— С тех пор, как начал изображать спящего человека, — открыв глаза, ответил Артур. — Она побежала на улицу или в глубь подвала?

— Ты считаешь, что испуганный человек будет искать спасение в темноте и в сырости?

— От этой дуры всего можно ожидать, — философски изрёк парень, усаживаясь на кровати.

— И этим она чем-то похожа на тебя, — улыбнулась своему собеседнику Сачи. — Скажи, а почему ты не попросишь Мейли 'нарисовать' тебе уютный домик, в котором ты мог бы спокойно ночевать?

— И сколько спален нужно было бы пририсовать к этому домику? — иронично спросил Артур. — Или мне потребовалось бы там поставить одну, огромную, кровать? Вы же мне ни за что не позволили бы ночевать там в одиночестве.

— Ты мог бы просто нас попросить не беспокоить тебя по ночам, — стараясь быть как можно более равнодушной, дала очередной совет Сачи. — Неужели ты и в самом деле считаешь нас сексуальными маньячками, которые готовы под любым предлогом улечься к тебе в постель?

— Вопрос с подлогом, — буркнул парень. — Отвечать не буду.

— И всё же? — не отставала от Артура девушка.

— Тогда бы вы начали следить друг за другом, — немного поразмыслив над тем, стоит ли отвечать на вопрос девушки или нет, Артур всё же дал пояснения. — Ты не нарушишь своё обещание, но где гарантия того, что свои обещания не нарушат Катрина с Мойрой. То же самое будет думать о вас и Катрина. А что твориться в голове Мойры, я уже давно перестал понимать. В общем, я не хочу, чтобы между вами возникло недоверие, которое может привести вас чуть ли не к слежке друг за другом. И если моё простое желание в очередной раз выставило меня дураком, то и чёрт с этим. Моя репутация, в глазах всё той же Мейли, и так уже ниже плинтуса.

Воздержавшись от комментариев, Сачи лишь закатила глаза и щелкнула Артура по лбу.

***

Странная и необычная тишина привела в замешательство не только Лену, но и проснувшегося ректора.. Никто не врывался в его кабинет с очередной 'убийственной' новостью. С улицы не доносились звуки взрывов, драк или просто скандалов. Его даже не беспокоил секретарь с обязательной кипой бумаг на подпись.

Наморщив лоб, старичок стал вспоминать события последних дней.

'Может, это и в самом деле был всего лишь кошмар?' — с надеждой подумал ректор и тут же ему вспомнился разгневанный отец Насти, — Ярослав Рудин.

Наморщив лоб ещё сильнее, старичок огляделся по сторонам и встретился взглядом с грустным призраком, по-прежнему сидящим в пылесосе.

'О нет! — мысленно воскликнул ректор. — Неужели все это было на самом деле?'

Глубоко вздохнув и собрав всю силу духа в кулак, старичок позвонил в колокольчик, вызывая к себе секретаря.


19


— Та-а-ак, — внимательно посмотрев на, сидящего перед ним, Аристарха, задумчиво протянул ректор. — В общем, о том, кто в семействе Рудиных настоящая мать нашей студентки, — никому ни слова. Вы поняли меня?

— Дык, а чего тут не понять-то? — равнодушно пожал плечами Аристарх.

— Носфератов, ты понял меня? — повторил свой вопрос ректор специально для демонолога, сидящего рядом с Аристархом.

— Да, господин ректор, — сухо ответил мужчина.

— Скорее всего, Рудин прибежит к нам сразу же, как убедиться, что его дочь в безопасности, — продолжил вслух размышлять ректор. — Тогда с ним всё и обсудим. Давно пора заняться капитальным ремонтом старых корпусов. Да и новый корпус хорошо бы построить. Денег теперь на всё хватит.

— И стулья у себя в кабинете поменяй, Иваныч, — тут же дополнил Аристарх. — А ещё, ты спортзал мне обещал.

— Хм, — недоумённо моргнув, ректор вновь наморщил лоб. — Не помню такого.

— Иваныч, — обиделся паладин. — Мы же зимой с тобой на эту тему разговаривали. Я на тебя тогда почти целый ящик водки...

— Так вот почему ты меня тогда напоил?! — воскликнул старичок.

— Вообще-то, не только поэтому, — как-то подозрительно увильнул от ответа паладин.

— И что я ещё тогда тебе наобещал?

— Да не важно, — отмахнулся от ответа Аристах.

— Отвечай!!

— Да забудь Иваныч. Ничего ты мне больше не обещал. Просто ты помог мне, и моим друзьям, в драке с гвардейцами. Да и то, ты всего лишь пару заклинаний в них кинул.

— Значит, мы дрались с императорской гвардией, — с ужасом прошептал ректор. — А я всё думал: 'Почему император урезал мне финансирование?'.

— Да драка случайно вышла, — буркнул под нос Аристарх. — Мы вообще-то к фрейлинам шли на..., — в общем, не важно зачем мы к ним шли.

— Неужели мы дошли? — обречённо спросил старичок.

— Ну, ты заснул, пока мы с гвардейцами дрались. Так что к фрейлинам мне пришлось тебя на руках нести. Не мог же я бросить своего верного товарища на 'поле боя'. Но жертва твоя была не напрасной, Иваныч. Благодаря твоим усиливающим заклинаниям, я с друзьями, всё же дошёл до цели! — с гордостью рапортовал о своей 'победе' Аристарх.

Закрыв глаза, ректор медленно досчитал до десяти и стал прикидывать, как бы получше извиниться перед императором. Да и стоит ли извиняться за то, что натворил Аристарх? Хотя, вроде как, финансирование урезали академии, а не лично Аристарху. Так что и извиняться придётся от имени всей академии. Тогда, может сослаться на то, что его опоили и обесчест... 'Нет! — одёрнул себя старичок. — Что-то не туда мои мысли свернули. Это же не меня обесчестили, а я... Стоп!!! Да я вообще спал! Как так вышло, что в этой истории крайним оказался именно я?'.

***

— А что делать с демонами? — тем временем задал актуальный для себя вопрос Носфератов.

— Демоны, — задумчиво повторил ректор. — Они появлялись, пока я спал?

— А то, — поспешил ответить Аристарх, радуясь, что разговор свернул в иное русло. — Выперли девчонку на улицу, а сами улеглись на её кровати, типа 'поспать'.

— Чего?!!! — от возмущения, у ректора перекосило лицо. — Я не позволю им превратить академию публичный дом!!! Живо идём к ним!

***

Мельком взглянув на прогуливающуюся возле здания девчонку, ректор со товарищами спустился в подвал.

— Ага! — почти тут же раздался радостный возглас из карцера. — Это тебе на погоны!

Не мешкая ни секунды, ректор ворвался в помещение.

— Что тут происх-х-х... — забыв, что он хотел сказать, ошарашенный старичок заоизирался по сторонам.

Причиной тому стал весьма странный факт, — помещение, которое раньше называли карцером, преобразилось в какой-то люксовый гостиничный номер достойный самого императора.

Во-первых, помещение было увеличено в размерах. Некогда маленькая коморка, теперь занимала чуть ли не полподвала. Во-вторых, поражала и шикарная меблировка комнаты. Бедный ректор только завистливо икнул, когда его взгляд остановился на кожаных креслах. В-третьих, на одном из этих кресел сидела молодая копия Аристарха, которая азартно резалась в карты с рыжим бородачом.

— А хозяйка где? — отпив из огромной кружки пиво, спросил бородач у 'трёх богатырей' замерших в дверях, и тут же махнул на эту троицу рукой. — А, не важно. Пусть свежим воздухом дышит. Тут Артур просил передать вам, что если вы хоть что-то из этой комнаты захапаете себе или девчонку отсюда выгоните, он всю вашу академию разнесёт, а на её месте общественный сортир построит.

— Он это может! — поддакнула бритоголовая копия Аристарха, тасуя карты.

— А ещё Артур просил намекнуть вам, про какую-то инквизицию, — продолжил свои угрозы бородач. — Сказал, вы в курсе.

Всё же сумев закрыть рот, ректор мысленно матюгнулся на этого таинственного, всёзнающего демона по имени Артур. После чего, старичок отложил 'срочное' выселение Подольской из отремонтированного 'карцера' на более поздний срок.

— Может мы для начала представимся друг другу? — тем временем необычно вежливо начал разговор демонолог. — Я Алексей Ярович Носфератов.

— Ну а чего ж не представиться, — пожал плечами бритоголовый парень. — Меня зови Коляном, а его Вернером. Ничего, что я к тебе по-простому?

— Ничего, — зло улыбнувшись, ответил Носфератов. — Это ваши настоящие имена?

— Так меня мама назвала, — вновь пожал плечами Колян.

— Алексей, прекрати сейчас же — вмешался в этот странный разговор ректор, который разгадал 'хитрый' замысел демонолога.

Однако на приказ ректора, Носфератов не обратил никакого внимания. Торжественно улыбаясь, демонолог уже праздновал свою очередную победу над 'дьявольскими отродьями'.

'Вот оно! — мысленно воскликнул Носфератов. — Я узнал настоящие имена демонов. Теперь я подчиню их своей воли и заставлю этих мразей целовать мне ноги. А потом, когда они мне надоедят, я их натравлю на этого Артура, и буду наслаждаться бойней, которую они устроят между собою. Но, вначале, я доберусь до этой злющей старухи, которая выставила меня на всеобщее посмешище. Эта старая грымза посмела меня, лучшего демонолога во всей Империи, победить при помощи ведра и швабры, да ещё и на глазах моих студенток!'.

Вспомнив обстоятельства, при которых его победили, Носфератов побагровел от гнева и стыда.

'И с этим тупым паладином я обязательно поквитаюсь! — пообещал себе Носфератов. — Но чуть позже. Вначале я докажу императору, что все паладины, — это всего лишь жалкая горстка неудачников, по сравнению с демонолагами'

Сверкнув глазами, Носфератов гордо задрал голову и торжественно произнёс.

— Склонитесь пред до мной те, кто называют себя Вернером и Коляном и приготовьтесь исполнить мою волю.

Закрыв глаза, торжествующий Носфератов неожиданно услышал грубый вопрос:

— А ты не охренел ли? — спросил демонолога бритоголовый парень, откладывая в сторону карты.

— Это, наверное, тот извращенец, про которого мне Анжелика все уши прожужжала, — решил пояснить бородач. — Уж больно подходит по описанию. Да и поведение, — хамло хамлом.

— Эмм... — поняв, что что-то пошло не так и его планы вновь накрылись медным тазом (а, если точнее, — ведром), Носфератов не придумал ничего лучшего, как повторить попытку подчинения этих строптивых демонов своей воле. — Склонитесь...

— Щас в рожу заеду, — пообещал бритоголовый парень.

— ...пред до мной те, — проблеял вконец растерявшийся демонолог, наблюдая за тем, как с кресла начал медленно подниматься бритоголовый, попутно разминая свои кулачищи.

'Это не их настоящие имена, — размышлял попятившийся демонолог. — Они мне солгали. Какой дешёвый трюк! Хотя..., этот лысый мне сказал, что так назвала его мать при рождении. Какая у демонов может быть мать?!!'

Озарение пришло настолько неожиданно, что в первую секунду Носфератов решил, что он просто спятил.

— Они не демоны! — выкрикнул демонолог, ткнув пальцем в Коляна.

— А с чего бы нам быть демонами? — недоумённо спросил бородач.

— Вот это поворот, — ошарашено прокомментировал новость паладин, пытаясь осмыслить произошедшее. — И кто же вы такие?

— Стоп! — низенький старичок смело встал между Коляном и Носфератовым. — Хватит! Мы не драться пришли!!

Повернувшись к Коляну, ректор в спешке начал придумывать самый верный способ примирения, на который бы обязательно 'купился' Аристарх.

— Пивом угостите? — наконец-то нашёлся старичок.

— Иваныч!! — совсем уж выпал в осадок паладин. — Ты совсем сбрендил? Ты хоть соображаешь, что с тобой сделает инквизиция, когда узнает об этой 'попойке'?

— А кто об этом расскажет? — хитро прищурился отчаянный старикашка и ткнул пальцем в паладина. — Ты? Или ты? — тут старичок ткнул пальцем в пятившегося к дверям демонолога. — Хватит с меня всей этой хрени. Уж лучше я напьюсь не пойми с кем, чем окончательно сойду с ума.

— Не смейте причинять вред моей Богине!! — ничего и никого вокруг не замечая, в комнату ввалился ещё один отчаянный преподаватель Магической академии — горбун Некрофилов.

Размахивая своим посохом, словно дубинкой, он со всей силы саданул им ближайшего к себе человека по голове.

— Нокаут, — прокомментировал бородач, очередное падение Носфератова.


20


— Так, — пытаясь осмыслить услышанное, ректор залпом допил пиво из огромной кружки. — Давайте ещё раз. Вы люди.

— Ага, — подтвердил бородач, подливая ректору пиво.

— Вы живёте в другом мире, а сюда вас притащил этот Артур, — продолжил развивать свою мысль ректор.

— Ыгы, — подтвердил бритоголовый, пристально разглядывая початую бутылку водки.

— А Артур, стало быть, демон.

— Вот это ты точно про него подметил! — эмоционально воскликнул бородач, откупоривая бутылку вискаря. — Настоящий демон. И бабы у него такие же.

— Да, с бабами ему всегда не везло, — попытался вступиться за друга Колян.

— Да причём тут везение?! — всплеснул руками бородач, при этом выплеснув виски из открытой бутылки на лицо закимарившего горбуна. — Везение, — это когда с одной не повезло. Ну, с двумя. А тут, какую не возьми, — монстр! И этих монстров он к себе как магнитом притягивает. Даже Катрина порой так зыркнет, что по неволе креститься начинаешь. Да о чём я вообще говорю?! Их даже моя Анжелика побаивается.

— А Анжелика, — это кто? — решил уточнить, приведённый в чувства, демонолог, хлебающий вино, налитое в кружку из под пива.

— Это та, которая тебя шваброй огрела, — пояснил бритоголовый, чокаясь с Аристархом.

— Вот, кстати, ты зачем за девчонками подглядывал? — тут же накинулся на демонолога бородач. — Мужик, вроде, ты нормальный. А до таких гадостей опускаешься.

— Надо мной друзья подшутили, — буркнул демонолог, недобро зыркнув на Аристарха.

— Друзья, — проворчал бородач, подливая демонологу виски в кружку, где ещё плескалось вино. — Я б таких друзей на ближайшем суку вешал.

— Я придумаю для них что-нибудь похуже, — пообещал демонолог.

— Простите, — несмелый девичий голосок, заставил мужчин замолчать и недоумённо посмотреть на стоящую в дверях девчонку. — Господин ректор, можно мне пойти ночевать в общежитие?

— С какой это стати ты там ночевать будешь? — тут же возмутился бородач и указал на бритоголового парня. — Я для кого тут с Коляном мебель двигал?!

— Но на улице уже холодно... — попыталась воззвать к жалости и в самом деле продрогшая Лена.

— Да на улице солнце жарит!! — возмущённо воскликнул Аристарх. — Ну что за молодёжь пошла? Меня, бывало, в дом не загонишь, а эта и пару часов не может на улице перекантоваться. Сочиняет всякие небылицы, лишь бы вновь в четырёх стенах оказаться.

Глубоко вздохнув, Лена решилась поведать мужчинам, засидевшимся в подвале, свершившийся факт.

— Уже полночь.

Э-э-э, у-у-у, ёпт. Айда в кабинет Иваныча!!! Почему в мой?!! Иваныч, не шуми. Глотни лучше. До дна Иваныч.

Пошатываясь, мужчины стали выходить из Лененой 'комнаты'.

***

— Артур!!! — испуганный женский возглас заставил парня проснуться и недоумённо оглядеться по сторонам.

Дело в том, что его кровать находилась посреди цветущего вишнёвого сада. И зрелище цветущей вишни над головой, было для парня несколько необычно. К тому же, необычность пейзажа дополняло слабое свечение люминесцентных лап редких фонарных столбов. Они зажглись сразу же после того, как Сачи, звонким хлопком в ладоши, погасила яркий холодный свет, бьющий прямо с потолка.

— Артур!! — вновь раздался испуганный крик хозяйки замка, заставивший парня вздрогнуть и резко хлопнуть в ладоши.

Почти тут же Артура ослепил яркий свет, а в его кровать запрыгнула девушка в белой сорочке.

— Сделай что-нибудь!!! — выкрикнула Сачи, прижавшись к спине парня.

— Хорошо, — согласился Артур, так и не проснувшийся до конца. — Снимай эту сорочку, и я попытаюсь 'что-нибудь' сделать с обнажённой женщиной в своей кровати.

— Дурак! — выкрикнула напуганная девушка, которой, по всей видимости, было не до шуток. — Я про него говорю. Сделай с ним что-нибудь.

С этими словами, Сачи указала рукой вглубь вишнёвого сада.

***

— Так что же ты мне сразу не сказал?! — воскликнул Аристарх, обращаясь к погрустневшему бритоголовому парню. — Знаю я во дворце одну кралю. Так ей плевать, что там кому можно или нельзя и в каком мире ты находишься. Для неё главное, — чтобы мужик был, а всё остальное сама сделает. Пошли к ней!!!

— До столицы почти полдня скакать, — решил напомнить ректор, бравому паладину. — А ты шагать туда собрался.

— Зачем скакать? — подал голос бородач, укладывая на пол 'сомлевшего' демонолога. — Щас свяжемся с Артуром, и он нас всех прямо во дворец перенесёт.

-Э..., ты, хм, — выдал необычную фразу ректор.

Предчувствуя очередную беду, которая, подобно снежной лавине, вот-вот погребёт его заживо, ректор хотел остановить бородача. Однако, разум старичка был затуманен алкоголем настолько, что всё происходящее показалось ему вполне логичным и правильным. Ведь они сейчас помогут несчастному парню в весьма нешуточной, для мужчин, проблеме. Да и сам ректор зачем-то собирался во дворец. Только старичок никак не мог вспомнить, — зачем? Вроде бы, ему срочно нужно было поговорить с императором о бабах.

Наморщив лоб, ректор задумался над весьма серьёзным вопросом: 'Зачем ему потребовалось обсуждать такие вещи с императором?' Так и не найдя ответа, старичок махнул рукой и, в очередной раз, опустошил свою кружку с пивом.

***

Бум! — странное землетрясение, сопровождаемое не менее странным грохотом, сотрясло весь дворец.

Бум!— сидящему на кровати Артуру показалось, что подпрыгнули даже деревья, растущие в саду.

Бум! — взвизгнув, напуганная девушка вжалась в спину парня.

А на поляну, расположенную посреди цветущего вишнёвого сада выпрыгнул вполне обычный кролик.

— Кхм, — смутился Артур, приготовившийся увидеть нечто ужасное и страшное, способное перепугать даже Сачи. — Это его, ты так напугалась?

Вместо ответа, перепуганная девушка кивнула головой.

Так ничего и не понимая, Артур улыбнулся 'милому зверьку'.

— Привет, — поздоровался он с кроликом. — Это ты тут так шумел?

— Трах! — пропищал в ответ кролик.

— Чего? — от неожиданности, парень решил, что ему послышалось.

— Трах! Трах! — повторил кролик.

При этом зверёк встал на задние лапки, а передней, вполне осмысленно, показал на Артура.

— Это меня что ли 'трах-трах'? — не понял странного юмора парень.

Задумавшись над вопросом, зверёк совсем уж по человечески почесал себе затылок, тем самым, предоставив Артуру возможность осмыслить происходящее.

— Возьми кролика под контроль, и загони его обратно в клетку, — тихо обратился он к Сачи. — А лучше, вообще скорми этого извращенца своему дракону.

— Я не могу контролировать его разум, — прошептала девушка.

— Её трах-трах,— тем временем принял решение кролик. — И тебя трах-трах, — добавил зверёк, встретившись взглядом с парнем.

'Так это он не на меня показывал, а на Сачи, которая спряталась за моею спиной, — наконец-то понял кролика Артур. — А теперь он ещё и меня собрался оттрахать?!'

Побагровев от гнева и ярости, парень вскочил с кровати с твёрдым намерением схватить этого мелкого 'извращенца' за уши и с размаху шибануть об ближайшую вишню. Но, почти тут же, Артуру пришлось усесться обратно на кровать, потрясённо уставившись на 'кролика'.

— Всех трах-трах! — пробасила зверюшка, увеличиваясь в размерах прямо на глазах. — Всё трах-трах!!!

— Вот это 'трах-трах', — только и смог прокомментировать данную фразу парень, глазея на всё ещё 'растущего' кролика, уши которого уже возвышались над кронами деревьев.

— Бежим! — выкрикнула Сачи.

Вскочив с кровати, она кинулась было бежать вглубь вишнёвого сада, однако была весьма грубо остановлена Артуром. Успев схватить девушку за руку, парень рыков усадил её себе на колени и задал первый, пришедший ему в голову, вопрос. При этом, Артур постарался придать своему голосу как можно больше уверенности.

— Где твой дракон?

— Он его оглушил, — ответила немного успокоившаяся Сачи, покосившись на гигантского кролика.

'Неслабая зверюшка! — мысленно воскликнул парень, поняв, что этого 'монстра' ему и подавно не одолеть. — Нужно срочно звать на помощь Мейли. Или будет достаточно Мойры? Ведь смогла же она превратить того гигантского черта в бронзовую статую'

— Тогда бежим к Мойре, — принял решение Артур, открывая игровое меню.

***

— Что-то не отвечает, — задумчиво промолвил бородач, пытающийся связаться с Артуром.

— Да дрыхнет он, — отмахнулся бритоголовый парень. — Вон, за окошком темень какая.

— И то, верно, — согласился с этим доводами бородач. — Что же делать? Может Мойру или Мейли попросить...

— Ну уж нет! — почти выкрикнул бритоголовый. — Лучше уж перетерпеть с годик без баб, чем всю жизнь быть должником одной из этих тварей.

— А как вы сами перемещаетесь между мирами? — вмешался в разговор ректор, в котором неожиданно пробудился научный интерес.

— Да как-то... — пожал плечами бородач, не зная как объяснить старичку про командное меню и прочий игровой интерфейс. — В общем, заклинание есть. Но оно перемещает только нас.

— То есть себя вы перемещать в пространстве можете, а кого-то ещё переместить вместе с собою, — нет, — уточнил ректор, пытаясь остатками 'трезвого' разума, найти выход из сложившейся ситуации.

— В общем, как-то так, — подтвердил догадку ректора бородач. — Нужно Артура просить, чтобы он Мейли попросил, чтобы она кого-то из китайцев напрягла.

Наморщив лоб, ректор впал в глубокую задумчивость.

— Быстрее соображай Иваныч, — поторопил ректора Аристарх, подливая пиво. — Бедные женщины, без наших жарких объятий, уже полночи томятся в холодных стенах каменного дворца. Во имя света! — мы просто обязаны помочь этим несчастным и обездоленным.

***

— Трах!!! — прозвучал бас 'озабоченного' кролика из глубин каменного дворца Мойры.

— Так ты можешь нам помочь или нет? — поторопил 'супругу' Артур.

— Чем? — раздражённо огрызнулась Мойра. — После твоего 'предательства', эти узкоглазые обезьяны блокировали почти все мои возможности в этой игре. И сейчас, я ничем не отличаюсь от обычного человека.

— Тогда вызываем Мейли, — принял решение Артур. — Но пока она зайдёт в игру и пока разберётся в чём дело, нам придётся как-то держать оборону.

Не успел Артур договорить, как в конце длинного коридора нарисовался кроличий силуэт.

— Трах-трах! — радостно поприветствовал свои 'жертвы' кролик.

— Да чтоб тебя волки съели! — выкрикнул в ответ Артур и неожиданно радостно хлопнул в ладоши.

— Живо к Катрине. Её собаки от этого извращенца и костей не оставят.

***

— Все готовы? — спросил бородач сидя на плечах Аристарха.

— Угу! — натужно 'угукнул' бритоголовый парень, на плечах которого сидел ректор.

— Может этих, мы всё же оставим здесь? — внёс предложение старичок, указав на Носфератова и Некрофилова. — Зачем мы их вообще тащим во дворец, если они спят?

— Паладины своих товарищей на поле боя не бросают! — тут же ответил Аристарх, на руках которого мерно посаповал горбун Некрофилов.

— Я своих корешей тоже ментам никогда не сдавал, — поддакнул Колян, на руках которого похрапывал Носфератов.

— Какое 'поле боя'?! — попытался образумить этих 'бугаёв' ректор. — Мы в моём кабинете.

— Не важно где мы. Важно, что мы своих не бросаем, — отчеканил Аристарх голосом, не терпящим возражений.

— Дурдом какой-то, — прокомментировал происходящее старичок и отхлебнул пиво из огромной кружки, которую он даже и не собирался выпускать из рук.

— Ну, поехали! — скомандовал бородач по имени Вернер. — Авось всё и в самом деле получится, и тупая программа посчитает нас за одно живое существо.

С этими словами бородач и бритоголовый почти одновременно выкрикнула 'Портал!' и растворились в воздухе, вместе со своими 'пассажирами'.

***

— Гав!! — испуганно гавкнула собака размером с буйвола.

— Трах! — азартно выкрикнул гигантский кролик, гонясь за этой собакой.

— Спаси её! — молила Артура о помощи хозяйка собаки, которая беспомощно наблюдая за тем, как гигантский зверь вот-вот 'изнасилует' её любимого питомца.

— Да как я её спасу? — растерянно ответил парень. — Это чудище не обращает внимания даже на твои арбалетные болты. Они просто отскакивают от его шерсти. А я, вообще, ни одним оружием не владею. У Мойры все способности заблокированы. 'Магия' Сачи на это тупое создание не действует. А Мейли сможет зайти в игру минут через пятнадцать. Эйнар и Снольд чуть пораньше, но я не представляю, чем они смогут нам помочь. От этого монстра разбежалась даже целая свора гигантских собак. В игре сейчас только безоружные Вернер и Колян, которые, судя по той ахинеи, что они тут мне 'наэсемесили', уже успели 'надраться' до беспамятства.

— Артур, но нельзя же просто стоять и смотреть? — подала голос Сачи.

— Слабак! — прохрипела Мойра. — Даже свою жену не можешь защитить.

'О боже! — воззвал к небесам парень. — За какие грехи ты ниспослал мне этих троих?'

Ясно, что все три девушки ожидают от него свершения очередного подвига и избавления от этого монстра. Однако, всё, что в данной ситуации мог сделать Артур, — это подменить собой несчастных собак. Впрочем, был один вариант, который в случае неудачи, мог привести совсем уж к непредсказуемым последствиям.

— Хорошо, — решился пойти на риск парень. — Сейчас я попытаюсь привлечь внимание этого 'кролика' к себе, после чего тут же портанусь к местному демонологу, который и посадил этого 'зверя' в клетку. Такой план вас устраивает?

Не став ждать возражений от девушек, Артур сделал шаг по направлению к 'кролику'.

— Ты так сильно хочешь меня унизить? — прохрипела свой вопрос Мойра, неожиданно встав на пути Артура. — Я не хочу быть женой человека, которого изнасиловало тупое животное.

— Стой! — опомнилась Катрина, схватив Артура за руку.

— Я сама всё сделаю, — вызвалась подменить парня Сачи. — В конце-концов, — это я во всём виновата.


21


Сидящий за огромным письменным столом мужчина, лет пятидесяти, раздражённо швырнул шариковую ручку на пол.

— Вам не понравился мой подарок? — изумлённо спросил странный гость, сидящий в шикарном кожаном кресле.

— Нет, — спохватился мужчина, мельком бросив взгляд на отброшенную им ручку. — Это весьма дорогой и нужный подарок. Мне не понравился документ, который я вынужден подписать.

— Весенние заморозки сгубили большую часть посевов, — пожал плечами странный гость, поправив при этом свои очки на переносице. — Если крестьянам срочно не раздать зерно из ваших хранилищ, в качестве семян, то осенью нечего будет собирать.

— А если летом случиться война, то мне нечем будет кормить свою армию, — со вздохом ответил император.

— Если вы не подпишете документ, то вашу армию нечем будет кормить зимой, — парировал аргумент императора гость.

— Осенью можно собрать остатки зерна у крестьян, — задумался император. — Тех, кто восстанет, объявить еретиками и натравить на них инквизицию. Инквизиторы подавят бунты жестоко. В итоге, на них ополчиться оставшееся население. И мне, как императору, придётся вступиться за свой обездоленный народ. При этом, первоначальную причину всех несчастий, уже все забудут. Меня в очередной раз объявят милосердным и великодушным. А инквизиторов и так дерьмом каждый день поливают. Им не привыкать.

— А что ваши крестьяне буду сеять следующей весной? — с интересом спросил императора его гость. — Вы нашли весьма оригинальный способ перенести проблему на следующий год. Но вы так и не смогли найти решение данной проблемы.

— Осенью можно закупить зерно в соседних странах по сбросовым ценам, — после минутного раздумья, император нашёл ещё одно решение данной проблемы. — При этом, мне придётся покупать это зерно в долг, учитывая состояние государственной казны. Но если в следующем году не будет заморозков, засух и наводнений, то моя страна сможет вернуть долг и, возможно, даже получиться пополнить казну за счёт экспорта собранного зерна.

— И снова вы откладываете проблему на следующий год, — раскритиковал план императора странный гость. — А если в следующем году всё же будут и заморозки, и засухи, и наводнения, то, что тогда? Вы останетесь не только без зерна, но ещё и с огромным государственным долгом, который нужно будет как-то отдавать.

Снова задумавшись, император рассеянно посмотрел на документ, который лежал перед ним.

— Ненавижу свою страну!!! — с неожиданной обидой и злостью признался он. — Почему одни собирают по два урожая в год, а я вынужден бороться за жалкие крохи, которые успевают вырасти за короткое лето? Почему я вынужден ещё и прикрывать этих разжиревших свиней, собирающих по два урожая, от кочевников? Да к тому же, случись какая хрень на южный границах, снова виноват буду только я. Почему, в конце-концов, одни живут в окружении цивилизованных стран, а я вынужден вечно воевать с варварами, борясь за выживание своего народа? И при этом, мои соседи, которых я вынужден прикрывать от всех этих напастей, и которые жируют, прячась за моей спиной, имеют наглость поучать меня, как правильно жить!!!

Встав с кресла и не говоря ни слова, гость протянул императору ещё одну шариковую ручку. После чего, заинтересовавшись шумом, который доносился с улицы, странный гость подошёл к окну и озвучил увиденное.

— Возможно, мне это только кажется, но ваших гвардейцев избивают.

Подписав документ, император отмахнулся от творящегося за окном безобразия и взял следующий исписанный лист бумаги.

— Вы не собираетесь вмешиваться? — впервые, за всё время знакомства с императором, удивился мужчина в очках.

— Один из избивающих моих гвардейцев, — лысый здоровяк? — спросил император.

— Да, — кивнул мужчина.

— А другой, наверное, хиленький старичок?

— Да, — вновь кивнул гость, наблюдая за развернувшейся 'баталией'.

— Тогда не буду, — равнодушно произнёс император. — У меня целая куча документов, с которыми я должен срочно ознакомиться. И у меня слишком мало времени, чтобы тратить его ещё и на этих двоих.

***

Сильный вихрь разметал подкрепление гвардейцев по огромной, аккуратно подстриженной лужайке, на которой рос какой-то экзотический кустарник.

— Молодей Иваныч! — похвалил зевнувшего старичка паладин, одновременно впечатав свой кулак в небритую харю какого-то детины, размахивающего граблями.

— Садовника-то за что? — тут же послышался возмущённый вопль одного из гвардейцев

— Он сам напросился! — привёл неопровержимый аргумент в свою защиту Аристарх, отпечатав подошву своего сапога на лице возмущённого гвардейца.

— Да что ж ты такой упёртый-то?! — тем временем возмутился уже бородач, колошматящий одного из гвардейцев. — Сколько мне тебя ещё бить, чтобы ты отцепился от меня?!

— Не пущу!!! — отчаянно прокричал гвардеец, из последних сил вцепившийся в бородоча.

— Ты мне сейчас бороду оторвёшь, дебил!! — закричал бородач, по всей видимости, всем сердцем переживая за сохранность своей бороды.

— Ух! — ухнул бритоголовый парень, наконец-то разделавшись со своим противником.

— А-а-а!!! — прокричал противник бритоголового парня, пролетая над головами своих товарищей.

— Охо-хох, — поохал старичок, и над головой Аристарха засиял какой-то непонятный иероглиф.

— О да, детка!!! — обрадовано прокричал паладин. — Мир жесток!!!

С этими словами Аристарх просто щелкнул полбу подвернувшегося под руку гвардейца, и тот отлетел от паладина на пару метров.

— Что ж ты раньше на меня эту фигню не бросил, Иваныч? — с некоторой обидой поинтересовался Аристарх, попутно отправив в полёт сразу двух гвардейцев.

— Забыл, — развёл руками ректор.

***

— Шмяк! Хрясь! Шлёп! — отскакивали от ликующего Аристарха гвардейцы.

— Не пущу-у-у!! — всё ещё кричал 'упёртый' гвардеец, стоящий уже на четвереньках.

— А-а-а!!! — фальцетом орал бородач, пытаясь отцепить руку 'упёртого' гвардейца от своего паха.

— Э-э-эх! — крикнул бритоголовый, с размаху врезав очередному гвардейцу.

— Эк! — ответил ему пошатывающийся гвардеец, у которого неожиданно развилось косоглазие.

— Богиня! — вожделенно пробормотал спящий на траве горбун, обнявший свой посох.

— Императрица! — мечтательно вторил горбуну демонолог, крепко обняв того во сне.

— Э?! — не на шутку удивился ректор, мечтам демонолога.

— Трах! — ответил ректору гигантский кролик, возникший буквально из ниоткуда.

— Что за хрень тут твориться?! — удивлённо спросил парень, возникший вместе с кроликом.

***

— Ваше Величество!!! — в кабинет императора ввалился какой-то дядька с неслабым фингалом под глазом и в помятых гвардейских доспехах. — Вашу гвардию избивают!

— И что вы предлагаете мне сделать, капитан? — холодно спросил у дядьки император, откладывая в сторону очередной документ.

— Защитите... — встретившись со взглядом императора, несчастный капитан понял, что он 'несёт'. Но он уже не смог остановиться и, с решимостью смертника, договорил свою 'роковую фразу', — нас.

— Чего?!!! — от возмущения император забыл даже все матерные слова, которые были адресованы, как ко всей его гвардии, так и к её капитану в частности. — Что вы только что предложили мне сделать, капитан?! Защитить вас?!! Да вы в своём уме?!

— Никак нет! — обрадовано заявил дядька, найдя выход из сложившейся ситуации. — Я не понимаю, что говорю и что творю! Прошу за это прощения у Ваше Величества. Разрешите ли вы своей гвардии применить оружие против нападающих?

— Не разрешаю! — отчеканил император. — У вас, всё?

— Да, Ваше Величество, — буркнул в ответ несчастный капитан.

— Тогда пошёл вон, из моего кабине....

— Ваше Величество, — перебил императора ещё один гвардеец, ввалившийся в кабинет. — Вашу гвардию насилуют!

— Что-о?!!! — хором спросили император и капитан, не поверившие своим ушам.

— Тот кролик вернулся, — поспешил дать пояснения гвардеец. — Которого, демонолог на днях изловил.

— Уф, — облегчённо выдохнул император. — А я уж думал, что это паладины ориентацию поменяли... Как вернулся?!

— Появился из воздуха, Ваше Величество! — отрапортовал гвардеец, принёсший дурную весть.

— Созвать инквизиторов!!! Всем взять в руки оружие! — не на шутку разволновался император. — Срочно эвакуировать мою.... Стой!

Мельком взглянув на портрет своей супруги, император поспешил остановить гвардейца, который уже развернулся к дверям.

— Не стоит поднимать панику из-за какого-то кролика, — после недолгих раздумий посоветовал император своим гвардейцам. — Мы же не хотим волновать понапрасну Её Величество. Давайте просто мирно и тихо покинем дворец.

— А Её Величество? — заговорщическим голосом спросил у императора гвардейский капитан.

— Пусть она и дальше спит, — задумчиво ответил император, не забыв злорадно улыбнуться портрету своей супруги. — Надеюсь, эта тварь получит удовольствие перед смертью.

***

— Подъём!!! — кричал бритоголовый парень безбожно тряся спящего демонолога Носфератова.

— Отступаем! — кричал капитан гвардии своим отползающим с 'поля боя' гвардейцам. — Прикрывайте эвакуацию раненных.

— Во имя света!!! — пытался воззвать к милосердию окружающих Аристарх, убегая от похотливого кролика. — Дайте мне кто-нибудь меч!!!!

— Трах-трах! — отвечал Аристарху кролик, обещая тому незабываемые ощущения.

***

— А что, по-вашему, я должен думать?! — не обращая на воцарившийся вокруг него хаос, Артур вёл непринуждённую беседу с ректором. — Я появился на какой-то лужайке с целой кучей искалеченных мужиков. Прямо передо мной лежат два извращенца. Один из них, обнимает какую-то палку, называя её богиней. А второй обнимает этого извращенца, называя его императрицей. А чуть дальше, ещё какой-то извращуга, чешет Вернеру яйца.

— Если бы чесал, — простонал бородач. — Он же мне едва их не оторвал.

— А ещё чуть поодаль, — продолжил свой монолог Артур, не обратив внимания на реплику бородача. — Колян обнимался с каким-то окосевшим громилой!

— Я с ним не обнимался! — оставив несчастного демонолога в покое, рявкнул бритоголовый парень. — Он просто упал на меня.

— Ты буди его, давай! — наконец, отвлёкшись от беседы с ректором, распорядился Артур. — На кой чёрт вы вообще попёрлись в этот дворец?

— Сам не знаю, — признался ректор, пока все смущённо отводили глаза. — Вроде зачем-то хотел поговорить с императором о бабах.

— Угу, — понимающе угукнул Артур, перед тем, как дать старичку вполне дельный совет. — Проспитесь лучше.

***

— Проспитесь лучше, — прошептала стоящая у окна женщина, которая наблюдала за происходящим хаосом через подзорную трубу.

— Ваше Величество, — раздался несмелый голос служанки. — Нам приказали срочно покинуть дворец.

Отвлёкшись от созерцания ночного 'пейзажа', женщина повернулась к стоящей в дверях девушке. И это простое движение заставило девушку вскрикнуть.

— Простите, Ваше Величество — спохватившись, поспешила извиниться перед своей императрицей молодая служанка.

Однако, извиняясь, она непроизвольно отвернулась.

— Ничего, — слабо улыбнувшись, женщина вновь повернулась к окну. — Я понимаю, что к моему лицу просто невозможно привыкнуть. Мой муж давал какие-нибудь распоряжения насчёт меня?

— Да Ваше Величество. Нам приказано не будить вас.

— Человек, которого я вынуждена называть мужем, не знает про меня даже самых элементарных вещей, — после секундной тишины тихо промолвила женщина. — Неужели мы и в самом деле когда-то любили друг-друга?

Не зная, что сказать своей 'хозяйке' в ответ на эту реплику, девушка предпочла промолчать. Но и погрузившаяся в свои мысли императрица, не произнесла больше ни слова.

— Ваше Величество, — в конце концов, решилась напомнить о себе служанка. — Вам нужно немедленно уходить. Гвардейцы не посмеют удерживать вас во дворце силой.

— Всё в порядке..., — замявшись, женщина неожиданно замолчала.

— Меня зовут Анна, Ваше Величество, — поняла замешательство своей 'хозяйки' девушка.

— Всё в порядке Анна — повторила женщина. — Выполняйте приказ моего мужа. И не переживайте за меня. А ещё, спасибо вам за верную службу.

— Храни вас..., — вновь спохватившись, девушка поджала губы и молча вышла из императорских покоев.

— Только одна, — прошептала женщина, когда за её служанкой захлопнулась дверь. — Из всех женщин, которые называли меня своей лучшей подругой. И всех мужчин, которые клялись отдать за меня жизнь. В конечном итоге, меня попыталась спасти только эта робкая девушка. А я ведь даже имени её не смогла вспомнить.

Закрыв глаза, женщина пару минут просто стояла у окна, за которым происходил форменный бардак.

— Возьми меч у любого гвардейца и отдай уже этому дураку, — так и не открывая глаз, прошептала императрица.

***

— Вернер! Возьми меч у любого гвардейца и отдай уже этому дураку, — сжалился над паладином Артур.

— А если не отдадут? — резонно спросил бородач.

— Сделай так, что бы отдали! — холодно распорядился парень. — Мне важнее жизнь того, кто пытается хоть что-то сделать, чем жизни тех, кто тупо убегает!

Пожав плечами, бородач направился к ближайшим гвардейцам, которые пытались вынести с поля боя своего 'сослуживца'.


22


Звериный рык стал предвестником всёсокрушающего удара по кроличьей лапе.

— Трах? — перестав преследовать Аристарха, кролик недоумённо посмотрел на латника стоящего перед ним.

При этом, монстр даже не обратил внимания на огромный топор, торчащий из его лапы. И это равнодушие привело латника в настоящее бешенство. Зарычав, подобно дикому зверю, он всем телом навалился на топорище, заставив своё оружие ещё глубже вонзиться в лапу гиганта.

— Трах!!! — наконец-то почувствовав боль, кролик отпнул от себя это странное 'насекомое' и в тот же момент недоумённо завертел головой.

***

— Уф, — выдохнул новоиспечённый 'марафонец' по имени Аристарх, который получил неожиданную передышку. — Нафиг этих баб. Тут бы свою задницу успеть чем-нибудь прикрыть.

— Ты в порядке? — раздался рядом с паладином чей-то обеспокоенный голос.

Тяжело дыша, Аристарх посмотрел на стоявшего рядом с ним бородача.

— Я тебе мечи принёс, — с этими словами Вернер протянул паладину сразу три меча, принадлежащих когда-то гвардейцам.

— Брат! — широко улыбнувшись, Аристарх хлопнул своей ручищей по плечу 'брата' Вернера.

Не говоря больше ни слова, паладин выхватил из рук изумлённого бородача один из мечей и прижал его к своему лбу.

***

— Наконец-то Снольд с Эйнаром подоспели, — прокомментировал неожиданное появление латника Артур. — Что там с нашим демонологом?

— Да дрыхнет непробудно, — давно уже отчаявшись разбудить демонолога, Колян тряс его просто для того, чтобы хоть чем-то занять себя.

— Возможно, он потерял сознание от такой побудки? — решил вступиться за свой 'преподавательский состав' ректор. — Вы бы как-то поаккуратней с ним.

— А вы знаете другой способ разбудить человека? — задал ему логичный вопрос Артур.

Подняв глаза к небу, старичок что-то забормотал под нос.

— Заклинание, конечно, не моей 'школы', — в конце-концов, признался он. — Но я попытаюсь. Пусть ваш друг отойдёт подальше.

С этими словами ректор принялся выписывать руками какие-то кренделя, что вызвало неожиданную реакцию Коляна.

— Ты это кому щас показал?! — взревел он.

— Ой! — спохватился старичок. — Прошу прощения. Это я не вам. Это просто заклинание такое.

— Да, ты...!!! — выкрикнул Колян и повернулся к Артуру — Нет, ты это видел. Он же мне 'факи' показывает? Вот, опять!

— Отойди в сторону, — посоветовал своему другу Артур, искренне гадая, для какого же заклинания требуются столь 'странные' жесты.

— Да ну вас нафиг, — махнул рукой Колян, отходя как можно дальше от этих психов.

***

Огненные символы засветились на лезвии клинка, находящегося в руках Аристарха, а рукоять оружия вспыхнула синеватым пламенем, которое медленно накрыло всего паладина.

— Сегодня я встретился с истинным врагом Света, — раздался торжественный голос Аристарха. — Продолжай свой путь без меня брат Вернер! Наша цель на первом этаже, рядом с королевской кухней. Помоги нашему общему другу Коляну вернуть свою мужскую гордость!

— Кхм, — даже не зная, как прокомментировать сей бред, Вернер побросал оставшиеся мечи на землю и безнадёжно махнул рукой на Аристарха.

— Моя жертва не должна быть напрасной брат Вернер! — с ещё большим пафосом продолжил свою речь паладин. — Заверши нашу священную миссию. Во имя Света!

Полностью находясь в объятии синеватого пламени, паладин поднял над головой свой меч, который осветил поле боя ярким солнечным светом.

— Трах! — прокомментировал сие чудо кролик.

— Т-с-с! — прошипел воин в кожаных доспехах, ползающий по его спине.

И похоже было на то, что ползание этой 'блохи', причиняло кролику беспокойство. Так как, повалившись на землю, зверь стал неистово по ней кататься. И даже в ярком свете, исходящем от паладинского меча, нельзя было проследить за движениями воина, который каким-то чудом умудрялся не быть раздавленным.

— Морда ушастая! — раздался звериный рык пришедшего в себя латника по имени Снольд. — Сейчас я тебе покажу, что такое 'трах-трах'!!!

Качая головой и бурча под нос какую-то непонятную тарабарщину, обладатель шикарной рыжей бороды, поспешил уйти от всех этих психов как можно дальше.

***

— Богиня! — так и не проснувшись, блаженно прошептал Некрофилов, при этом крепко обняв лежащего рядом с ним Носфератова

— Императрица, — подал признак жизни Носфератов, ответно обняв горбуна.

'Фак, фак, фак', — зачастил со странным жестами ректор, показывая их своему неведомому собеседнику.

— Во имя Света! — разносился по огромной лужайке боевой клич Аристраха, который сумел-таки 'оседлать' кролика.

— Уши пообрываю, моргала выколю, пасть порву!!! — вторил этому кличу рык Снольда, который оказался придавленный кроликом.

— Тра-а-ах! — радостно и ласково произнёс кролик, наконец-то почувствовав под собой 'добычу'.

***

— А вот и рассвет, — повернувшись спиной к происходящему абсурду, Артур с улыбкой встретил первые солнечные лучи.

— Артур! — едва не оглушила, возникшая перед парнем девушка в зелёных кожаных доспехах и с арбалетом за спиной, перед тем как крепко обнять его.

— Гав! — ревниво прокомментировал эти объятия огромнейший пёс.

— Мы пришли помочь тебе, — прохрипела подошедшая к парню Мойра, на этот раз облачённая в свои серые доспехи и вооруженная рапирой.

'И чем вы тут собрались мне помочь? — мысленно усмехнулся Артур, даже и не делая попыток вырваться из крепких объятий Катрины. — Задушить меня в своих объятиях, или до смерти рассмешить этого ушастого монстра своим игрушечным оружием?'

— Спасибо, — тем не менее, искренне поблагодарил своих храбрых 'воительниц' Артур. — А где...?

Завертев головой, парень почти тут же увидел Сачи, которая сосредоточенно смотрела в сторону дворца.

— Что-то не так? — спросил у девушки забеспокоившийся Артур.

***

— Фак?! — прошептав странное и непонятное слово, удивлённая императрица открыла глаза и поспешила приникнуть к подзорной трубе, дабы узреть, странные жесты, которые показывает ректор. — А-а-а, — немного погодя, понимающе улыбнулась она. — Теперь эти жесты называются так. Как же я отстала от жизни.

'Посмотри на меня' — неожиданно, против своей воли, прошептала императрица.

Нахмурившись, женщина отшатнулась от подзорной трубы.

'Посмотри на меня!' — вновь озвучила она чьё-то требование, которое, подобно раскату грома, прозвучало у неё в голове.

В замешательстве императрица завертела головой по сторонам.

— Посмотри на меня!!! — не в силах заглушить в своём разуме эти слова, императрица почти выкрикнула их, а неведомая сила буквально потянула её к подзорной трубе.

Наконец-то поняв, что от неё требуют, женщина поспешила снова приникнуть к трубе. И почти тут же она нашла источник своей 'головной боли'. Странная девушка, одетая в ещё более странное платье, с вызовом смотрела прямо на неё. Словно видя перед собой императрицу, незнакомка беззвучно прошептала слова, обращаясь к женщине.

— Не смей читать мысли моего мужа!!! — успела прокричать слова девушки императрица, перед тем, как потерять сознание.

***

— Да, — вздрогнув от вопроса Артура, Сачи поспешила его успокоить. — Всё в порядке. Мне просто кое-что показалось.

— Что они делают? — тем временем с призрением прохрипела свой вопрос Мойра, указывая на обнимающихся некроманта и демонолога.

— Не поверишь, но они просто спят, — пояснил действия этой странной 'парочки' Артур.

— А он что делает? — задала свой следующий вопрос Мойра, показав на ректора, который, по-прежнему показывал кому-то 'факи'.

— А это такое заклинание, — дал пояснения Артур.

— А они что делают?! — не отставала от парня Мойра, странный поединок между мужчинами и кроликом.

— Точно не уверен, — тут уже засомневался и сам Артур. — Но определённо, это какая-то поза из камасутры. И я не берусь её комментировать.


23


— Кухня, — задумчиво почесал макушку Вернер. — Кто бы ещё знал, в какой стороне эта кухня?

— Может, у кого-нибудь спросим? — внёс предложение Колян.

— У кого? — развёл руками бородач. — Весь дворец словно вымер!

— Простите, вы друзья Аристарха Федотовича? — как по волшебству раздался несмелый девичий голосок.

В конце длинного коридора стояла молодая девушка, готовая в любой момент убежать от странных незнакомцев.

— Не просто друзья, а побратимы, — поспешил с ответом Вернер, стремясь как можно быстрее войти в доверие местной 'аборигенки'.

Облегчённо вздохнув, но, так и не делая попыток приблизиться к странным незнакомцам, девушка обратилась к ним с просьбой.

— Вы бы не могли мне помочь? Моей хозяйке плохо, а нам нужно срочно покинуть дворец.

— Вообще-то нам нужно кое-кого найти, — замялся Вернер, поняв, что если они возьмутся помогать девушке, то волей-неволей, вынуждены будут распрощаться с конечной 'целью' своего путешествия. — Вы случайно не знаете, где тут кухня?

— Вы, наверное, ищите нащу кухарку, Евлампию, — догадалась девушка и, улыбнувшись, уверенно зашагала к странным мужчинам. — Аристарх Федотович к ней часто друзей водит. Но её сейчас нет. Император приказал всем слугам покинуть дворец.

— Чёрт! — в сердцах воскликнул Корлян. — Столько беготни и ради чего?

Горестно вздохнув в ответ, бородач обратился к подошедшей девушке.

— Что делать?

— Моя хозяйка потеряла сознание, — поспешила объяснить ситуацию девушка. — И мне не хватает сил, чтобы вынести её из дворца. А оставшиеся гвардейцы мне отказываются помочь.

— Да крысы твои гвардейцы, — прорычал Колян, который ощутил острую потребность врезать кому-нибудь по морде.

— Где твоя хозяйка? — махнув на всё рукой, согласился помочь девушке Вернер.

***

— Ну, ей сорок лет, — ведя за собою мужчин, девушка описывала внешность некой Евлампии. — Она два метра ростом, и мощная.

— В каком смысле 'мощная'? — спросил девушку Колян, силясь представить образ той, к которой он так упорно шёл. — Толстая что ли?

— Нет, — поспешно замотала головой девушка. — Она просто много занимается спортом. У неё очень широкие плечи, мощные руки.

— Бодибилдерша что ли? — догадался парень, уже мысленно проклиная Аристарха.

— Боди... что? — не поняла Коляна девушка.

— Не важно, — отмахнулся парень. — Она сильно на мужика похожа?

— Вообще-то она симпатичная женщина, — проявила женскую солидарность девушка, решив вступиться за кухарку. — Когда побреется.

— Охренеть! — вырвалось у Коляна.

— И часто она бреется, — уточнил, идущий рядом с девушкой, Вернер.

— Лицо и руки, каждый день, — пыталась 'облагородить' образ некой Евлампии девушка. — Из-за этого у неё даже щетина появилась. А на груди у неё вообще волосы медленно растут.

— Я убью этого придурка! — пообещал Колян, говоря, конечно же, об Аристархе. — Он же меня едва под мужика не подложил.

— Она женщина! — воскликнула девушка, искренне возмущённая словами Коляна о кухарке.

— Мда-а, уж,— не найдя слов для комментариев, философски изрёк Вернер.

***

— И долго это будет продолжаться? — задала очередной вопрос Мойра.

— Пока Мейли не подойдет или пока наш демонолог не проспится, — ответил Артур.

— Мейли не подойдёт, — тут же обрадовала парня Сачи. — Ей запрещено появляться на территории Империи.

— Тогда, будем ждать, пробуждение демонолога, — развёл руками Артур. — Хотя, может быть этого ушастого извращенца одолеют наши... — взглянув на кролика с которым всё ещё сражались Аристарх, Снольд и Эйнар, парень лишь покачал головой.

***

— Вытащите меня!!! — кричал Снольд, придавленный кроликом.

— Хр-р-р! — богатырским храпом отвечал ему Аристарх, заснувший верхом на кролике.

— Бесполезно, — отчитался о ходе боя Эйнар, уже стоявший за спиной Артура. — Слишком толстая шкура. Кролика можно только ослепить.

— Давайте не будем уродовать несчастное животное, — проявил милосердие Артур. — Тем более, похоже на то, что нашему кролику очень нравиться 'общество' Снольда.

Немного помолчав, парень выдвинул предложение, которое привело в ступор всех окружающих.

— Может, попьём чаю? Господин ректор. Вы что будете: чай или кофе?

— Кофе? — тут же прекратив читать своё странное заклинание, заинтересовался старичок. — Это какой-то напиток?

— Тогда вам кофе, — тут же сориентировался парень. — Кстати, что там с заклинанием?

— Ничего, — сконфуженно признался старичок. — Мысли путаются.

— Артур! — наконец-то подала голос Сачи. — Ты всё это серьёзно говоришь?

— Конечно, — кивнул парень. — Война-войной, а обед по расписанию. Но для начала, я предлагаю найти более подходящий пейзаж.

***

— Куда пошли?!!! — кричал вслед уходящим людям Снольд.

— Трах-трах! — попрощался со своими новыми 'друзьями' кролик.

***

Утро для не выспавшейся Лены началось с весьма 'жёсткой' побудки. Кто-то не церемонясь откинул одеяло и, схватив за руку, просто стащил её с двуспальной кровати на пол.

— Живо привела себя в порядок, — раздался в ответ на её возмущенный вопль, хорошо знакомый голос пожилой садистки. — И ведро холодной воды по пути набери.

— Но мы же только вчера мыли пол! — жалобно простонала девчонка.

— А сегодня будешь отрезвлять своего преподавателя, — парировала женщина. — И поговори мне ещё! Живо пошла в ванную!!!

***

— Отличный вкус! — похвалил напиток ректор. — Но должен вас разочаровать, я уже его пробовал. Просто у нас он называется кахвой. Произрастает только в Персидской республике и очень дорого стоит в Империи.

— Можете взять пару банок, — от всего сердца сделал подарок Артур. — Для меня эта 'кахва' не стоит ничего.

— И как я это объясню наличие этих 'банок' инквизиции? — хитро прищурившись и трезвея буквально на глазах, задал провокационный вопрос старичок.

— В пьяном бреду, ваш прославленный демонолог призвал демона не той 'специализации'. И вместо того, чтобы сражаться с кроликом, я поил вас кофеем, — не моргнув и глазом, тут же придумал объяснения Артур. — После чего, я 'насильно' всучил вам эти банки, угрожая неминуемой расправой в случае отказа.

Задумчиво кивнув головой, ректор осторожно задал следующий вопрос.

— А души этих людей, вы тоже купили за пару банок с кофеем?

— Все эти люди, — тут Артур обвёл собравшуюся вокруг него 'команду соратников', — мои друзья. Можете мне не верить, но до недавнего времени я тоже был человеком. Пока не повстречал одну зловредную 'богиню'.

Покосившись на Мойру, ректор воздержался от дальнейших расспросов про личную жизнь Артура и поспешил сменить тему.

— А ничего, что одного из ваших 'друзей' сейчас 'имеет' гигантский кролик?

— А вот тут я даже не знаю, что вам ответить, — немного смутился парень.

— Некоторые люди искренне считают, что они живут в обществе волков, — пришла на ему на выручку Сачи. — Не берусь судить, насколько они правы, но убеждать их в том, что мир устроен немного иначе, — напрасная трата времени. Приходиться либо избавляться от них, либо 'играть' по их правилам. А правило для этих людей только одно: они подчиняются тому, кто сильнее их, или тому, кого они бояться больше смерти.

— То есть вы избавляетесь от этого несчастного? — уточнил ректор, постепенно понимая странные взаимоотношения внутри этой странной компании.

— Мы всего лишь напоминаем этому человеку, о его месте в нашей 'стае', — холодно ответила Сачи.

— Да и ничего с ним не сделается, — попытался разрядить обстановку Артур. — На нём брони больше, чем на любом танке.

За столом повисла неловкая тишина, которую через минуту нарушил, подошедший к ним, рыжий бородач Варнер.

— Где этот козёл светоносный?!!! — в гневе прокричал он свой вопрос. — Я его сейчас лично этому кролику в качестве резиновой бабы отдам.

— А он как раз и дрыхнет верхом на кролике, — поняв, что речь идёт об Аристархе, ответил на вопрос Артур. — Что случилось-то?

— Что случилось?! — эмоционально всплеснув руками и покосившись на молодую девушку, стоявшую рядом с ним, Вернер усмирил свой 'праведный гнев' — Не важно. Я потом сам поговорю с ним о том, 'что случилось'. А пока знакомьтесь, — это Анна, — представил он девушку. — А это её хозяйка, — тут бородач указал рукой на женщину, которую нёс на руках Колян.


24


Весело засмеявшись, Анна едва не подавилась чаем.

— Аристарх Федотович слишком добрый человек, — отсмеявшись, пояснила девушка, когда, в ходе провокационных расспросов Артура, все наконец-то поняли причину 'похода' во дворец. — Он искренне жалеет Евлампию и периодически пытается найти ей мужа среди своих знакомых. Но пока что все, кого он к ней приводил, сбегали от неё сразу же, как протрезвеют. А некоторые из них трезвели уже в момент знакомства.

— Убью придурка!— в который раз дал обещание мрачный Колян.

— Кого-то этот Аристарх мне напоминает, — грустно улыбнулась Сачи. — Он тоже пытается осчастливить близких ему людей, даже не интересуясь тем, хотят ли они этого 'счастья' или нет.

— Хорошо, — поднял руки вверх Артур. — Давайте мы позже соберемся все за одним столом, и каждый из вас скажет мне, чего он хочет и в чём он видит своё счастье. Возможно, я и в самом деле наивный дурак, так как думал, что у всех у нас одна цель и одно желание, на данный момент времени.

— А что за цель? — тут же задал вопрос ректор, внимательно слушающий разговор.

— Найти в вашем мире богиню для нашего мира, — поспешил навести тумана Артур, заставив старичка в очередной раз погрузиться в раздумья. — Вот только я никак не пойму одной вещи. Ну, Колян парень молодой. В нашем мире, с ним общается одна лишь Мейли, от которой он шарахается как от прокажённой. А в этом мире секс для нас невозможен из-за ряда ограничений. Так что когда появилась надежда всё поправить, он, не раздумывая, попёрся за Аристархом.

— Да у него и мозгов-то нет, чтобы думать, — вставила свои пять копеек Мойра.

— Но ты то Вернер, — продолжил свой монолог Артур. — Ты то на кой чёрт с Коляном попёрся? Решил молодость вспомнить?

— Так я просто за компанию, — смутился бородач. — Поддержать, подсобить.

— Поддержать?!!! — возмущённый женский возглас прозвучал как раскат грома средь ясного неба, заставив Вернера икнуть и затравлено оглядеться по сторонам. — Подсобить?!!! — прозвучал ещё один раскат грома, заставив бородача спешно залезть по стол. — Куда полез, хрен старый?!!! А ну вылазь!!!

Подойдя широким шагом к столу, за которым и происходило столь странное чаепитие, пожилая женщина со всей силы стукнула рукой по столешнице.

— Вылезай, козёл старый!!! Всё равно от меня не убежишь!

— Анжелика, всё не так, как ты подумала, — попытался объясниться Вернер, вылезая с противоположной стороны стола. — Я всё могу объяснить.

— И что же ты мне объяснять собрался?! — в гневе прокричала женщина.

— Э-э-э, — мельком взглянув на разгневанную женщину, Вернер растворился в воздухе.

— Ах ты ж ...!!! — возмущённо прокомментировала бегство бородача его 'избранница', перед тем как тоже исчезнуть.

— Здрасте, — в полной тишине раздалось приветствие, растерявшейся и ещё толком не проснувшейся, Лены.

— И тебе привет, — улыбнулся девчонке Артур. — Ставь ведро с водой на землю и садись пить чай. За нашим столом как раз появилось свободное место.

Смущённо улыбнувшись, девчонка хотела было вежливо отказаться, но её перебил истошный женский крик

— А-а-а!!!! — закричала женщина, лежащая под деревом.

— Гав! — испуганно гавкнул гигантский пёс, отпрыгнув от этой очнувшейся 'сирены'.

***

Что-то влажное, шершавое касалось лица императрицы. Поморщившись, женщина с трудом открыла глаза и с недоумением посмотрела на стоявшего перед ней монстра. С минуту женщина просто смотрела на это чудовище, не понимая сон это или реальность. И вполне возможно, что эта немая сцена продлилась и ещё дольше, но, неожиданно, радостно тявкнув, монстр лизнул императрицу в нос.

Округлив глаза от ужаса, женщина едва нашла в себе силы, чтобы закричать.

— Гав! — прокомментировал крик женщины монстр и на всякий случай отпрыгнул от этой 'ненормальной'.

— Спокойно, Персик! — тут же подскочила к испугавшемуся зверю девушка. — Спокойно. Сейчас мама застрелит эту злую тётю.

Удивительно, но мысли это ненормальной полностью совпадали с её словами. А это значит, что она не шутила. Замычав от ужаса, женщина попыталась спрятаться за деревом, но кто-то уже крепко держал её за плечо.

— Ваше Величество с вами всё в порядке?

***

— Ваше Величество с вами всё в порядке? — спросил испуганную женщину, подбежавший к ней ректор. — Ваше Величество?

Промычав что-то неразборчивое, женщина оттолкнула от себя старичка и на четвереньках поползла прочь.

***

— Стой! — властная команда заставила императрицу остановиться. — Посмотри на меня!

До ужаса знакомая фраза, заставила женщину вздрогнуть. Не в силах сопротивляться приказу, она посмотрела на подошедшую к ней девушку.

— Спи! — приказала женщине эта странная незнакомка.

***

— С ней всё в порядке? — подойдя к Сачи, обеспокоено поинтересовался Артур.

— Обычный шок, — ответила девушка. — Видимо, не каждый день её будят громадные псы. Я её усыпила.

— И как долго она будет спать? — тут же поинтересовался ректор, пытаясь нащупать у спящей женщины пульс.

— Я смогла погрузить её в сон. Но сколько она проспит, зависит только от неё, — дала более подробные пояснения Сачи.

Прослушав пульс 'спящей' императрицы, старичок удовлетворённо кивнул головой и вынес свой диагноз.

— Да. Вполне обычный сон.

***

Потеряв всякий интерес к произошедшему, Артур передоверил все дальнейшие хлопоты, связанные с его высокопоставленной 'гостьей', служанке Анне. При этом, он не забыл выделить девушке помощников, в лице Коляна (в качестве носильщика) и ректора ( в качестве доктора).

После чего, парень уделил внимание Катрине и её псу, по кличке Персик. Выслушал пару наставлений от Сачи и пару реплик от Мойры. Послал на 'летающие острова' Эйнара за дополнительными подушками для императрицы, но итоге, пришлось переть от туда целую кровать.

В конце концов, дав себе зарок, никогда не связываться с высокородными особами, Артур тут же нарушил его, заговорив с осиротевшей 'княгиней'.

— Ты никогда не слышала историю про девочку Алису и её 'безумное чаепитие'? — обратился он к Лене, которая всё это время так и просидела на траве, в обнимку со своим ведром.

Дождавшись вместо ответа очередного мотания головы, парень лишь улыбнулся и пригласил девчонку к столу.

— Тогда садись пить чай, а я расскажу тебе весьма странный эпизод из очень необычной сказки.


25


'Я ни за что не вернусь сюда! — сказала Алиса, продираясь сквозь чащу. — Это самое идиотское чаепитие, в котором я участвовала за всю свою жизнь'

Закончив свой рассказ, Артур тут же задал Лене вопрос.

— И какой смысл в этой истории?

— Смысл? — переспросила Лена и немного подумав, пожала плечами.

— Ну, раз не видишь смысла, — безнадёжно развёл руками Артур, — то бери своё ведро с водой и пошли будить твоего учителя. Будешь трудиться до тех пор, пока не научишься понимать хотя бы детские сказки. Вы не против такого воспитания, господин ректор?

— А? — переспросил старичок, погружённый в раздумья.

Ректор подсел за стол почти сразу же, как Артур начал рассказывать Лене отрывок из детской сказки 'Алиса в стране чудес'. И на протяжении всей истории про Алису и её чаепитие в компании странных 'людей', старичок не проронил ни слова.

— Вы не против, если мы разбудим вашего демонолога с помощью ведра воды и решим уже вопрос с гигантским кроликом? — терпеливо пояснил свой вопрос Артур.

— Думаю, что это будет наилучшим вариантом, — вновь задумавшись, ректор всё же дал своё благословение на продолжение 'безумного чаепития'.

***

Пусть уже и далеко не ледяная, но всё же прохладная вода, заставила спящего демонолога подать первые признаки жизни. Приоткрыв глаза, мужчина хмуро взглянул на Лену.

— Неуд по всем моим предметам, — буркнул он. — И на пересдачу можете не приходить.

В ответ, Лена выронила ведро и горестно всхлипнула.

— Это я её попросил, — поспешил вступиться за девчонку ректор. — Нам срочно нужна твоя помощь.

— Помощь? — всё же соизволив усесться на мокрой траве, демонолог закрыл глаза и схватился за голову. — Зовите на помощь вашего заместителя. А я сегодня не в том настроении, чтобы вновь делать за него грязную работу.

— Аристарх занят, — смущённо потупив взгляд, ректор показал рукой на Аристарха. — К тому же, это не займёт у тебя много времени.

Проследив за рукой ректора, демонолог увидел весьма странную картину с участием гигантского кролика, тяжёлого латника, придавленного этим кроликом, и Аристарха, храпящего верхом на кролике. Моргнув и протерев глаза, демонолог внимательно взглянул на ректора и, прейдя к выводу, что это никакой не розыгрыш, лишь махнул рукой.

— Я возвращаюсь в академию, — бескомпромиссно заявил мужчина. — Чтобы тут не происходило, я к этому не хочу иметь никакого отношения.

— Алексей! — неожиданно строго крикнул на демонолога ректор. — Помощь нужна не мне, а академии. Ты понимаешь, что произойдёт, если к этому безобразию подключиться инквизиция?

— А что такого произойдёт? — деланно удивился демонолог. — Я вижу перед собой демона, которого совсем недавно изловил и передал вам, господин ректор. Этот факт внесён сразу в несколько документов, которые составил ваш секретарь и которые вы лично подписали. Как этот демон оказался на свободе, и что он делает в императорском дворце, — это уже не мои проблемы. Далее, я вижу паладина, который вместо того, что бы сражаться с демоном, спит у него на спине. Что подумает об этом инквизиция, — опять же, не мои проблемы. И, наконец, я вижу целое скопище демонов и их слуг которые стоят рядом с вами и к которым я не имею никакого отношения. Ведь их призвала моя студентка-двоечница, в моё отсутствие. И эту студентку, — я только что отчислил из академии. То есть происходящее, — это проблемы только троих человек. Ректора академии, его зама и этой двоечницы из семьи еретиков. Кстати, а кто принял эту двоечницу в академию, под свою личную ответственность? Кажется вы, господин ректор? Так что мой вам совет, уходите на почётную пенсию, пока не поздно, и передайте свой пост более достойному человеку. Возможно, тогда я и спасу вашу задницу от целой кучи неприятностей.

— А 'достойный человек', — это, конечно же, ты? — задал риторический вопрос старичок.

Ничего не ответив, демонолог развернулся спиной к ректору и побрёл прочь.

— А кто выпивал вчера со слугами демонов? — крикнул ему вдогонку, до этого молчавший, Артур.

— Перед этим меня оглушили, а потом в меня насильно влили целую кружку вина, — не оборачиваясь, ответил демонолог. — Разве не так всё было?

— А как вы объясните свою тайную связь с императрицей?

Вздрогнув, мужчина резко обернулся.

— Я ею восхищаюсь и ничего больше, — холодно произнёс он. — Так же, как я восхищаюсь своим императором.

— То есть вам сняться эротические сны не только с императрицей, но и с императором? — подхватила разговор Сачи. — Да вы полны сюрпризов.

— Ничего мне не снится! — не на шутку разозлился демонолог. — Императрица просто уникальная особь, которой я хотел бы обладать как коллекционер. Но спать с этой уродиной. Да вы в своём уме?

— А по мне, так обычная женщина, — признался Артур, припоминая лицо императрицы, — или у неё под платьем какие-то дефекты имеются?

— Она не то, кем кажется — буркнул ректор. — Там всё не просто. И лучше об этом не говорить в стенах дворца.

— Да в этом замке есть хоть одна нормальная баба? — искренне возмутился Колян, прислушиваясь к разговору.

'Кто о чём, а он о бабах!' — мысленно вздохнул Артур и сокрушённо покачал головой.

— Вас чем-то не устраивает моя служанка? — неожиданный вопрос, адресованный Коляну, заставил всех обернуться к растрёпанной женщине. — Или она тоже не подходит под ваше определение 'нормальных женщин'.

— Ну, не то чтобы, — смутился Колян. — Я под 'бабами' кое-что другое имею ввиду.

— А, — понимающе кивнула женщина. — То есть я, под эту категорию всё же подхожу. Ну, хоть кого-то я заинтересовала в плане секса. А для вас Алексей, значит, я не женщина, а просто 'уникальная особь'?

— Вы не совсем так меня поняли, Ваше Величество! Я просто хотел сказать..., — и демонолог неожиданно замолчал.

— Так что же вы хотели мне сказать? — холодно спросила женщина.

— Вы же прочли мои мысли, — безнадёжно ответил мужчина. — Так какой теперь смысл в моих оправданиях?

— Охренеть, — вырвалось у Коляна, глазеющего на императрицу.

***

Странная метаморфоза, произошедшая с императрицей буквально за пару секунд, заставила её служанку испуганно вскрикнуть, а ректора поспешно отвести взгляд. Очевидно, привыкнув именно к такой реакции на свою внешность, женщина удивлённо посмотрела на Артура.

— Человек, — задумчиво озвучил статус, стоявшей перед ним женщины, Артур.

После чего, парень свернул игровое меню перед своими глазами и обратился к Мойре.

— Твоя работа?

— Я тут не причём, — почти тут же с непонятной злостью ответила девушка. — При создании она была нормальным человеком. Я же сказала, что последние три года они жили сами по себе.

— Стало быть, к этому приложил руку наш уважаемый ректор, — сделал вывод Артур. — Ибо картина уж больно знакомая. Вы ничего не хотите мне пояснить, уважаемый?

— Все совершают ошибки, — со вздохом ответил старичок.

— Вы до сих пор считаете, что жизнь, которую вы мне подарили, — своей ошибкой? — тут же спросила императрица.

Не поднимая взгляда, ректор лишь пожал плечами и перенёсся в своих воспоминаниях в тот злосчастный день, когда он решил вмешаться в естественный ход вещей.

***

Была поздняя осень. За окном королевского дворца моросил мелкий дождик, периодически превращаясь в крупу. А в самом дворце царила траурная тишина, которая изредка нарушалась стонами обезумевшего от горя мужчины.

Стоя на коленях перед лежащей на кроватью женщиной, он уже почти сутки не мог отпустить руку той, что ушла навсегда.

— Ваше Величество, — в очередной раз попытался образумить своего императора мужчина в белой рясе священнослужителя. — Её Величество покинула нас. Вам пора смериться и продолжить жить дальше.

— Смериться?! — зло повторил император. — С чем я должен смериться инквизитор?!! С тем, что твой возлюбленный Создатель, отнял у меня единственного человека, которого я любил?!

— Создатель посылает нам неисчислимые испытания..., — начал было свою проповедь инквизитор, но тут же был перебить императором.

— Довольно!!! Я устал от твоего бреда! — наконец-то оторвав взгляд от своей супруги, император гневно посмотрел на попятившегося инквизитора. — Если я велю посадить тебя на кол, — ты это тоже назовёшь испытанием своего Создателя? А если я прикажу скормить собакам твоих детей, которых у тебя якобы нет, — ты и это назовёшь испытанием Создателя?!

Чувствуя в безумных словах императора какую-то ловушку, глава инквизиции бросил беспомощный взгляд на тщедушного старичка.

— Ваша супруга умерла от болезни, которую мы не смогли вылечить, — подал голос ректор Магической академии. — И, прежде всего, в этом виновен только я. Моих знаний и знаний выпускников моей академии, не хватило на то, чтобы хоть что-то противопоставить этой болезни.

— И единственное, что нам остаётся, — подхватил старичка инквизитор. — Это искать утешение в Священном Писании.

— Заткнись! — прошипел на инквизитора император. — Читай свои проповеди тем свиньям, что живут по принципу 'плодитесь да размножайтесь' и свято верят в непогрешимость тех, кто читает им эту ересь. А я твой император. И кому, как не мне знать об 'обездоленной жизни' священнослужителей, торгующих из под полы старинными иконами и ездящих в золотых каретах. Сколько вы берёте за якобы бесплатные обряды 'крещения' и 'отпевания'? Не напомнишь ли мне?! Цена этих обрядов тоже оговорена в твоём Священном Писании?

— Это богохульство, — буркнул инквизитор.

— А у тебя любые разговоры о твоих доходах, — это богохульство, — с презрением сцедил император и обратился к ректору. — Ты точно сделал всё, что мог?

— Я старался, — ответил старичок. — Возможно, я где-то и совершил ошибку в лечении вашей супруги. Но этого уже не исправить.

— И что ты намерен делать дальше? — задал не вполне понятный вопрос император.

— Дальше? — растерявшись, старичок посмотрел на замолчавшего главу инквизиции, но тот лишь потупил взгляд. — Дальше я намерен приложить все усилия, что бы найти лекарство от этой болезни.

— Что толку от этого лекарства, — равнодушно отмахнулся от планов ректора 'вдовец'. — Моей супруге оно уже не поможет. Я спрашиваю тебя, как ты дальше собираешься лечить её?

— Ваше Величество, — не зная, что сказать обезумевшему вдовцу, ректор лишь развёл руками. — Найти лекарство от этой страшной болезни, это всё что мы можем сделать в память о вашей супруге.

— Хватит нести эту чушь!!! — неожиданно закричал император. — Ты прекрасно знаешь, что смерть это ещё не конец.

— Ваше Величество, опомнитесь!!! — столь же эмоционально воскликнул инквизитор, наконец-то поняв замысел своего императора. — Ваша супруга мертва. Её никогда не вернуть обратно.

— Пошёл вон!!! — с этими словами император указал инквизитору на дверь, рядом с которой тихо стояли некромант Некрофилов и демонолог Носфератов. — Если я что-то и понял в этой жизни, — так это то, что человек должен сражаться за своё счастье до самого конца не щадя ни жизни ни душу. А не читать какие-то жалкие книжонки, ища в них утешение. И я буду сражаться за свою любовь, до самого конца.

***

Вздохнув ещё раз, старичок посмотрел на своё 'творение'.

— Я не знаю Ваше Величество, сожалеть мне о том, что я сотворил или гордиться, — признался он. — Я просто переступил черту, к которой не стоило даже и приближаться.

Пытаясь понять смысл странного разговора между ректором и императрицей, Артур внимательно разглядывал женщину стоявшую перед ним.

Прежде всего, перед ним была почти полная копия реального тела Мойры. Именно поэтому парень вначале и подумал, что это очередное 'извращение' его супруги в этой игре. Лицо женщины представляло собой череп, обтянутый болезненно бледной кожей. При этом, всё тело несчастной было буквально покрыто хирургическими шрамами, заштопанными обычными нитками. У женщины гнили ногти и зубы. А завершали эту страшную картину синюшные трупные пятна местами сменяющиеся коростой. Конечно, большую часть тела женщины скрывало её роскошное платье, но это лишь подчёркивало её уродство.

Однако, насмотревшись на это ещё в реальности, парень мог лишь посочувствовать этой несчастной. Для Артура тут не было ничего столь уж ужасного, чтобы в спешке отводить свой взгляд. К тому же, во внешности этой женщине было и кое-что необычное, объясняющее слова некоего прославленного демонолога об 'уникальной особи'. У женщины были ярко алые глаза с кошачьими зрачками и бордовые рожки, которые без труда можно было различить в копне огненно рыжих волос.

Хмыкнув, Артур неожиданно улыбнулся.

— А о чём свидетельствуют рыжие волосы с точки зрения магии? — задал неожиданный для всех вопрос парень. — Например, если некий юный демонолог, имеет рыжие волосы, то что это значит?

Недоумённо моргнув, ректор всё же дал подробные пояснения.

— Рыжие волосы у человека, имеющего дар к демонологии, свидетельствуют о том, что он от рождения очень сильно и крепко связан с миром демонов. Но для остальных школ магии, природный цвет волос не имеет никакого значения. У друидов могут быть зелёные волосы, но это уже просто побочный эффект от их заклинаний.

— Та-ак, — глубокомысленно изрёк Артур, повернувшийся к Лене. — А я то всё гадал, зачем тебе понадобилось перекрашивать свои волосы. Решила убедить всех, что ты прирождённый демонолог? Ну ты и дура!

— Артур, — поспешила вступиться за девочку Сачи, — но ведь нельзя же так грубо.

— Бестактный болван, — вынесла свой вердикт императрица под одобрительный кивок Катрины и Мойры.

— И вы туда же! — воскликнул 'болван', переключившись на эту странную 'женщину'. — А мы ведь даже с вами не знакомы. Так что кто тут из нас бестактней?

Высокомерно смерив Артура взглядом, императрица щёлкнула челюстью. Но, вместо того, чтобы выдать очередной словесный 'шедевр' о безродном быдле, как это периодически делает Мойра, с любопытством спросила:

— Вам действительно безразлична моя внешность?

— Я считаю, что ваша внешность весьма необычна и у меня к вам куча вопросов, — осторожно признался Артур. — Но, с другой стороны, я уже успел повидать куда более странных людей и существ. Так что вряд ли у вас был шанс удивить или испугать меня. Просто вы очень похожи на одну мою знакомую, — тут парень красноречиво покосился на Мойру, — что и вызвало моё замешательство.

— Да если бы не рога, то она была бы точной копией твоей уродины, — подтвердил слова Артура Колян. — Только, в отличие от твоей, у этой хотя бы волосы есть. Да и глаза человечнее.

— Безродная тварь!! — тут же подала голос Мойра, наконец-то нашедшая цель для своих очередных оскорблений в лице Коляна. — Надеюсь, ты сдохнешь...

— Заткнулась!!! — рык Артура заставил вздрогнуть всех присутствующих.

***

— Глаза человечнее? — в наступившей тишине прозвучал удивлённый голос императрицы, которая пристально взглянула на Мойру. — Никогда не думала, что мне сделают такой комплимент. Стало быть, я точная копия этой девушки?

— Ты не можешь быть даже моей копией! — высокомерно парировала Мойра. — Ты всего лишь рисовка. Жалкое подобие человека, чья жизнь не стоит и ломанного гроша!

— Ты опять за своё!

Ещё раз вздрогнув от ледяного голоса Артура, Мойра наконец-то замолчала.

— Прошу прошение, — поспешил извиниться за свою супругу Артур. — Моя жена, — местная богиня. Так что не обращайте внимания на её странные слова. Она так относиться ко всем людям, без исключения.

— Богиня чего? — поинтересовалась императрица, пристально взглянув на парня.

— Богиня смерти, — вмешался в разговор ректор. — Ваше Величество, я бы хотел позже поговорить с вами об этом.

— Понимаю, — рассеянно кивнула женщина, бросив взгляд на левую руку Мойры. — Боги не могут быть связаны семейными узами с демонами, ибо они их природные враги. Только на таких условиях инквизиция терпит магов у себя под боком. Принцип: враг моего врага, — мой друг, не должен нарушаться ни при каких обстоятельствах. Иначе Империя погрузиться в хаос гражданской войны. Но почему ваши обручальные кольца на левой руке?

— Это так важно? — вопросом на вопрос ответил Артур.

— Простите, — спохватилась императрица и растерянно посмотрела на Сачи. — Просто я почему-то думала, что вы женаты на другой девушке.

— Это долгая и запутанная история, — поспешив перевести разговор в другое русло, Артур задал свой очередной 'бестактный вопрос'. — А почему у вас всё же такая странная внешность?

Немного помолчав, женщина посмотрела на сгорбившегося старичка.

— Это тоже очень долгая и запутанная история, — в конце-концов произнесла она. — История о двух, совершенно разных людях.

***

— Что вы наделали?!! — император в ужасе отшатнулся от женщины, стоявшей перед ним. — Что вы сделали с моей женой?!

— Ваше Величество, — подал голос ректор. — Мы предупреждали вас, что мы не сможем сохранить тело вашей супруги в первоначальном виде. Она подверглась воздействиям сильнейших заклинаний и лекарств, из-за чего её красота безвозвратно утеряна.

— К чёрту её тело и красоту! — выкрикнул император. — Это не моя жена!!

— Ваше Величество, — растерянно посмотрев на стоявшую рядом с ним женщину, старичок подумал, что император просто отказывается принять уродство своей супруги. — Есть заклинание, которое полностью скроет истинную внешность Её Величества. Правда, — в работе заклинания, возможны сбои. Но уверяю вас, что большую часть времени рядом с вами будет находиться вполне обычная женщина.

Закрыв глаза, император глубоко вздохнул и ещё раз повторил свою последнюю фразу.

— Это не моя жена. Попытайтесь понять меня. Дело не в её внешности. А в том, что я никогда не был знаком с тем существом, которое вы сейчас пытаетесь выдать за мою супругу. У меня нет с этим чудовищем ничего общего!

— Ваше Величество, — растерянный старичок беспомощно посмотрел на молчаливую женщину, которая почему-то не спешила вмешаться в этот странный разговор. — Но мы же почти час задавали своей супруге вопросы, связанные с вашей личной жизнью. Она просто не может быть самозванкой. Я никогда бы не посмел подменить ...

Рука женщины опустилась на плечо ректора, заставив того замолчать.

— Мой муж прав, — наконец-то заговорила она. — Я никогда не могла полюбить то ничтожество, что стоит сейчас передо мной. Я помню каждый день, что провела рядом с ним. Какая бессмысленная трата времени! Я помню все наши разговоры и наши общие мечты. Ты действительно хотел, чтобы я нарожала тебе кучу детей, как крольчиха, а затем угробила бы на них свою жизнь?!

— Тварь! — выкрикнул мужчина. — Верни мне мою жену!!!

— Жена? — с презрением переспросила женщина. — Тебе нужна не жена, а та дура, что не замечала всей твоей ничтожности. Дура, готовая терпеть все твои измены. Дура, которая улыбалась тебе, когда ты называл её 'безмозглой курицей' и которая восхищалась той золотой клеткой, в которой ты её заточил.

— Не смей осквернять память о моей жене!! — рыкнул император и, подойдя к совершенно незнакомой ему женщине, занёс руку для пощёчины.

— Не смей прикасаться ко мне даже пальцем! — зло ответила женщина, перехватив руку мужчины.


26


— Однако, — покачал головой Артур, пытаясь осмыслить краткий рассказ о смерти и воскрешении местной императрицы. — То есть вас воскресил этот спящий некромант. А этот вреднючий демонолог, вместо человеческой души вложил в вас некую демоническую сущность. Но тогда при чём тут наш ректор? Почему вы считаете, что это именно он дал вам вторую жизнь?

— Без его связующих заклинаний, объединить школы некромантии и демонологии было бы просто не возможно, — объяснила женщина, перебив открывшего было рот старичка. — И после своего воскрешения я бы превратилась либо в тупого зомби, либо стала бы человеческой оболочкой, которую контролировала бы призванная демоническая сущность. И вы, — не правы Артур. Это моя первая и, скорее всего, единственная жизнь. То, что я обладаю памятью человека, который когда-то был хозяином этого тела, не означает, что я и есть тот самый человек. Да и от прежнего тела, как вы видите, мало что осталось.

— Действительно, всё несколько запутанно, — признался парень. — То есть тело императрицы они воскресили, но душу императрицы, — они вернуть обратно не смогли.

— Как-то так, — тяжело вздохнув, ответил ректор. — Есть вещи, которые никогда не будут подвластны человеку.

Проигнорировав 'вздохи' старичка, парень решил прояснить у женщины ещё один интересный момент.

— Если вместо человеческой души, у вас демоническая сущность, то получается, что вы демон?

— Я не знаю, кто я, — слабо улыбнувшись, ответила женщина. — Я обладаю телом мертвеца, памятью умершей женщины и сущностью демона. Некрофилов скажет вам, что я какой-то подвид нежити. Носфератов, как выяснилось, видит во мне новый вид демона, который он бы хотел подробно изучить. А господин ректор, видит во мне свою самую страшную ошибку в своей жизни. А что вы сами видите перед собой?

Вместо ответа Артур лишь пожал плечами и посмотрел на безоблачное полуденное небо.

— Давайте завершать уже этот балаган с кроликом, — устало произнёс парень. — Мне ужасно хочется спать.

***

Если судить по разочарованному лицу императрицы, то она ожидала услышать совсем другой ответ на свой вопрос. Тем не менее, женщина сдержанно кивнула головой и повернулась к демонологу.

— Алексей Ярович Носфератов! — с торжественным пафосом и в то же время со стальными нотками в голосе обратилась императрица к побледневшему мужчине. — Я всё ещё ваша императрица. И как правительница этой страны, я приказываю вам, — убить этого демона.

— Без убийств! — тут же поспешил выкрикнуть парень.

Покосившись на шмыгающую носом девчонку, женщина поправилась:

— Я приказываю изгнать этого демона в преисподнюю.

Буркнув что-то под нос и позеленев от злости на незнамо кого, демонолог направился 'изгонять' демона.

***

— Он его голыми руками собирается изгонять или силой мысли? — на всякий случай спросил парень у ректора, наблюдая за тем, как безоружный демонолог храбро идёт к задремавшему кролику.

— Предполагаю, что он призовёт своего сильнейшего демона, — почесав макушку, ответил старичок. — Но я так же, как и вы, не знаю, зачем ему потребовалось так близко приближаться к кролику.

— Вообще-то тут всё очень просто, — решила ответить на вопрос Артура императрица. — И если бы вы были настоящим демоном, то вы бы, без сомнения, поняли, что сейчас произойдёт. А поэтому, позвольте мне у вас спросить Артур. А вы точно демон?

— Вообще-то нет, — как можно более честно ответил на этот вопрос парень, при этом указав на Мойру. — Демоном я стал совсем недавно и по вине этой насупившейся 'богини'.

— То есть вы тоже когда-то были человеком? — уточнила женщина.

— Послушайте, — мысленно чертыхнувшись, Артур попытался увильнуть от ответа. — Может я чего-то сейчас не понимаю, но я вижу, как безоружный человек идёт к этому 'ушастому извращенцу'. Меня одного тревожит то, что сейчас с ним может произойти? Или всем и в самом деле плевать на этого человека?

— Призыв сильного демона разбудит кролика, — снизошла до объяснений императрица. — И если этот 'ушастый извращенец' был бы кровожадным чудовищем, то он бы непременно накинулась на демонолога, пока тот читает заклинание. Но этот демон всего лишь кролик и в случае опасности, — поступает как и любой кролик. Предчувствуя приближения хищника, который способен съесть его, он попытается убежать и спрятаться. Поэтому Алексей хочет подойти к этому чудовищу как можно ближе, чтобы призванный им демон успел догнать это трусливое животное. Я утолила ваше любопытство?

— Пожалуй, что да, — ответил на вопрос женщины Артур, которому и в самом деле стал понятен план предстоящего сражения.

— Тогда ответьте на мой вопрос. Как давно вы превратились в демона?

'Вот же приставучая!' — подумал Артур, гадая как бы вежливее 'послать' местную императрицу далеко и надолго.

— По некоторым фразам, я понял, что вы умеете читать мысли. Это так? — осторожно задал вопрос парень.

— Да, — подтвердила догадку Артура женщина, на этот раз покосившись на Сачи. — Но одна из ваших 'жён' запретила это делать в отношении вас и вашего окружения. Поэтому я хотела бы услышать ответ на свой вопрос, не прибегая к своим способностям.

'И как же мне ответить на твой вопрос, — мысленно прикинул парень. — Ваше Величество, всё дело в том, что ты и весь твой мир всего лишь рисовка. В твоей жизни нет особого смысла, ибо ты, да и все вокруг тебя, живут в виртуальной реальности, которая исчезнет после проведения некоего эксперимента. Хотя, стоп! Мойра же ей уже сказала о 'рисовке'. Вот же дура!!!'

Догадавшись о причинах столь неожиданного интереса местной императрицы к его персоне, парень весьма недобро взглянул на проговорившуюся 'дуру' по имени Мойра. И снова его неосторожный взгляд был замечен императрицей, которая неожиданно сама решила сменить тему разговора.

— Кажется, наш демонолог решился на призыв своей ручной зверюшки, — с деланным интересом прокомментировала она странные действия Носфератова.

***

Вопреки ожиданиям Артура, который приготовился увидеть очередное облако серы и гигантского парнокопытного чёрта, рядом с демонологом вспыхнуло яркое пламя из которого величественно вышел странный рыцарь.

В принципе, очередное Чудо-юдо можно было принять за обычного человека, среднего роста и с весьма средним телосложением. Облачён он был в обычные латные доспехи, в которых необычен был лишь их цвет, — ярко-алый. В левой руке рыцарь держал круглый щит, такой же раскраски, а на поясе красовались ножны одноручного меча. Однако была всё же одна деталь, благодаря которой появившегося демона, никак нельзя было перепутать с человеком. И это были не рога, как можно было бы подумать и не бьющие из глаз молнии. Просто призванный Носфератовым демон имел обычную крысиную голову.

Точнее, голова этого демона представляла собой большую заострённую крысиную морду, которая держалась на короткой шее и была покрыта белой шерстью. А красные глаза этого крыса-альбиноса с ненавистью и презрением уставились на моргающего спросонья кролика.

— Какой красивый!! — восторженно прокомментировала внешность демона юный демонолог Подольская, перед тем, как всех оглушил громоподобный голос 'крыса'

— Опять ты!!! — пророкотал демон, обращаясь к кролику.

— Трах!!! — чуть ли не в панике ответил ему кролик и, скинув со своей спины храпящего Аристарха, сиганул прочь.

— Пошёл от меня!!! — наконец-то подал голос и Снольд, который всё это время был придавлен гигантской кроличьей лапой.

Оттолкнув от себя, упавшего на него паладина, он наконец-то смог подняться с земли и, не говоря больше ни слова, демонстративно встал за спиной Мойрой.

'О-о-о!! — только и смог прокомментировать этот 'молчаливый бунт' Артур. — Да у меня появился целый аппозиционный блок из 'обиженных и оскорблённых' Осталось найти ещё местных правозащитников, которые бы пожалели этих несчастных'.

***

— Поймай его! — тем временем отдал приказ Носфератов своему демону, указывая на кролика.

Немного присев, демон-крыс, оттолкнулся от земли и буквально взмыл под облака. Причём это был всего лишь гигантский прыжок, без использования какой-либо магии или выросших за спиной крыльев. Демон просто перепрыгнул убегающего от него кролика и приземлился перед самой его мордой. Резко затормозив, кролик попытался было сменить направление своего бега, но сильнейший удар щитом по его ноге, заставил несчастное животное взвыть от боли.

— Тра...!!! — хотел было крикнуть кролик, который, по всей видимости, испытал нешуточную боль, но ему не позволили сделать даже этого.

Ещё раз подпрыгнув, 'крыс' нанёс свой сокрушительный удар, который пришёлся по челюсти животного.

— ...х-х-ш! — договорил свою 'коронную фразу' кролик, теряя при этом свои два передних зуба.

— Ничтожество!!! — пророкотал 'крыс', который на фоне почти поверженного им гигантского кролика, смотрелся жалким муравьём.

После чего разъярённый демон совершил ещё один прыжок. И, на этот раз, удар щитом пришёлся по кроличьему носу.

— Шдаюшь!!! — прошепелявило поверженное 'ничтожество', которое в один миг уменьшилось до размеров обычного кролика.

Не тратя времени понапрасну и не рассчитывая на милость победителя, 'симпатичный' зверёк стремглав помчался к той, которая, по его мнению, защитит и пожалеет его, — к Сачи.

***

— Уже всё?! — не смог скрыть своего удивления Артур, который ожидал мега эпичную битву двух супер гигантов с применением супер-пупер разрушительной магии.

— Этот кролик, — всего лишь жалкий демон среднего ранга, — сквозь зубы сцедил демонолог. — Для меня и в прошлый раз было унизительно гоняться за этой тварью по всему дворцу. Ловить этих ничтожеств, — удел Аристарха.

Хмыкнув в ответ, Артур лишь посмотрел на сокрушённо качающего головой ректора Магической академии, который, видимо, уже давно привык к 'закидонам' своего демонолога.

'Гордыня и зависть, — поставил диагноз демонологу Артур. — А ещё, где-то в глубине его души, притаилось властолюбие. Интересно, он стал таким из-за общения с демонами или он и был таким человеком по жизни? Впрочем, тут важно кое-что другое'.

Задумавшись, Артур перевёл взгляд на юную студентку этого демонолога.

Открыв рот и не замечая ничего вокруг себя, та любовалась призванным крысом.

'Важно только то, что этот властолюбец её учитель. И если он начнёт оказывать на эту девчонку хоть какое-то влияние, то мне придётся срочно избавляться от него. Иначе из этой дуры получится ещё одна Мойра, с её недочеловеками и прочими 'радостями жизни'.

***

— Артур! — истеричный вопль Сачи вывел парня из раздумий. — Убери от меня эту мерзость.

— Э-э-э, — только и смог прокомментировать увиденное Артур.

Встав на задние лапы, а передними крепко обхватив ногу Сачи, маленький кролик зажмурился от удовольствия, делая весьма интенсивные и недвусмысленные движения тазом.

— Это он чё сейчас делает? — растерявшись, задал вопрос парень, надеясь услышать хоть какое-нибудь объяснение из категории 'это не то, что ты думаешь!'.

Однако, судя по покрасневшим и смущённым лицам окружающих, — это было именно то, о чём подумал Артур.


27


Сдавленный рык в один миг рассвирепевшего парня, совпал с невнятным шепелянием кролика, которого Артур пнул, словно футбольный мячик. Несчастному животному не помогла даже крепкая хватка, с которой он вцепился за ногу Сачи.

— Я его ловить больше не буду, — прокомментировал полёт кролика подошедший Носфератов. — Пусть за ним теперь Аристарх гоняется.

— А его больше и не надо ловить, — зло успокоил демонолога Артур. — Я его сейчас сам изловлю и суп сварю.

В ответ на столь самонадеянное заявление за спиной парня раздался чей-то весёлый смех.

— А за вами и в самом деле интересно наблюдать Артур, — отсмеявшись, 'поздоровался' с парнем мужчина лет шестидесяти, одетый в строгий деловой костюм и носящий самые обычные очки в стальной оправе. — Может, простите несчастное животное? В конце концов, — это всего лишь кролик, а это всего лишь нога девушки.

Узнав 'незнакомца' по голосу, Артур глубоко вздохнул и поздоровался с ним в той же манере.

— Если вы мне выдадите на растерзание программиста, 'нарисовавшего' этого кролика, то я прощу это животное.

— Это 'животное' создавала целая команда весьма талантливых людей Артур, — улыбаясь, отверг компромиссный вариант мужчина. — И признайте, что свою работу они сделали весьма качественно, учитывая сжатые сроки и ограниченный бюджет.

— А вам не кажется, что было бы куда лучше, если бы они угробили своё время не на этого кролика, а на более серьёзные вещи, — не сдавался Артур, жаждущий чей-нибудь 'крови'.

— Возможно, — не стал спорить мужчина. — Но навряд ли люди, придумавшие это ушастое недоразумение, смогли бы заниматься чем-то более серьёзным. Так что я предлагаю всех простить и быстро навести тут порядок.

С этими словами мужчина поправил очки, и, словно по команде, посреди лужайки появилась самая обычная входная дверь.

— Это весьма быстрый и надёжный портал в вашу Академию, господин ректор, — пояснил мужчина. — Насколько я помню, сегодня начинаются экзамены у ваших студентов. Так что забирайте своих коллег и идите работать.

— Да, спасибо, — с неожиданной дрожью в голосе, поблагодарил мужчину старичок. После чего он взял за руку Лену и вместе с ней поспешил к Носфератову, который незнамо как уже был чуть ли не в сотне метрах от Артура и его странного собеседника.

— Что же касается вас, Ваше Величество, — тем временем обратился мужчина к императрице. — То должен вам напомнить, что в замок скоро начнут возвращаться люди. Так что верните себе более приемлемую внешность и отправляйтесь в свою спальню.

— Вы хотите чтобы я пропустила столь интересный разговор? — попыталась возразить женщина.

— Этот разговор не для ваших ушей, — тихо и холодно 'отшил' не в меру любознательную императрицу мужчина.

Фыркнув и гордо подняв голову, Её Высочество направилась в сторону замка.

***

— И кто вы тут, и как мне к вам обращаться? — после недолгой паузы решил начать разговор Артур.

— Я всего лишь доверенный советник местного императора, — развёл руками мужчина. — Согласитесь, что в отличие от вашей официальной супруги, которая ухитрилась стать местной богиней, — это весьма мелкая должность

— И из-за этой 'мелкой должности', вас боятся ослушаться даже местные императрицы, — понимающе улыбнулся 'доверенному советнику' Артур.

Ещё раз разведя руками, мужчина обвёл взглядом 'окружение' Артура.

— Возвращайтесь, — поняв 'молчаливый намёк', распорядился Артур. — Сачи, — больше никаких симпатичных кроликов, лисичек и ёжиков. Пожалей хотя бы свои ноги, раз меня не жалко.

Слабо улыбнувшись, девушка растворилась в воздухе. За ней последовали и все остальные, кроме Мойры и Снольда.

Ничего не говоря и не объясняя, Мойра подошла к Артуру и демонстративно встала рядом с ним.

— Хм, — в ответ на такое 'непослушание', 'всего лишь советник' надменно улыбнулся.

В следующий миг в воздухе растворилась и Мойра вместе со своим 'новым' телохранителем.

— Семейные проблемы? — с сочувствием поинтересовался мужчина у поджавшего губы Артура.

— Справлюсь, — нехотя ответил парень и поспешил сменить тему разговора. — Так как же мне к вам обращаться?

— Так же как и в 'Песочнице'. Зовите меня просто Иваном, — наконец-то представился этот странный человек.

***

— И что же смущает вас в нашей 'игре'? — уже сидя за памятным столом, за которым происходило 'безумное чаепитие' с участием юного демонолога Лены, 'просто Иван' решил выяснить причины странного недовольства Артура.

— Прежде всего, меня смущает страна, в которой проживает моя подопечная, — решил прямо ответить Артур. — Почему Империя? Ведь это не просто игра. На её основе будет создан искусственный интеллект. И эта машина (или программа) с первых же минут своего существования будет пытаться подогнать наш реальный мир под шаблон этого игрового мира. Так что вполне логично, что если искусственный интеллект привык видеть в этой игре русских, живущих в некой Империи, то и в реальности эта машина поспособствует созданию этой самой Империи.

— А вы против Империи?

— Вообще-то мне дела нет, как будет в будущем называться наша страна, — поправился Артур. — Но я вижу ситуацию так. Наши чиновники, не в обиду вам будет сказано, одурев от власти, решили заделаться в князья да в помещики, со всеми вытекающими привилегиями. А остальные люди, стало быть, становятся холопами? Я уж не говорю про императора. Ибо понятно, что им станет действующий президент. И мне тут остаётся лишь покрутить пальцем у виска, ибо человек забыл, чем закончили Рюрики и Романовы в нашей стране. Я уж не говорю о всяких Годуновых и всяких самозванцах. Или наш очередной будущий 'самодержец' всерьёз считает, что его и его потомков судьба-то пощадит? Дескать, — он-то особенный.

— Ну что ж, — задумавшись, мужчина отпил из чашки кофе. — Ваша позиция вполне ясна и она в корне ошибочна.

Всё дело в том, Артур, что вы неправильно поняли суть эксперимента, который мы сейчас проводим. При этом, вы слишком зациклились на искусственном интеллекте, который якобы создала ваша супруга. Хотя, в нашем понимании, ситуация с Мойрой выглядит следующим образом, — она наняла пару китайцев, которые, сидя в тёмном подвале, склепали какую-то слишком заумную фигню. В итоге, — все знают, что эта фигня существует, но никто не понимает, что она из себя представляет. Признайте, что всё это весьма фантастично и несерьёзно.

— Но что если эта 'фигня' заработает и станет полноценным искусственным интеллектом? — не сдавался Артур, которому стал обиден намёк мужчины о том, что он рискует своей жизнью ради какой-то 'непонятной фигни'.

— Для этого у нас есть вы. Договорившись с Мойрой о 'липовом' запуске ракеты, мы убедили китайцев, что вы на нас не работаете, и что мы готовы избавиться от вас, при первой же возможности. Теперь, когда они вас не подозревают в сговоре с нами, вы можете спокойно разобраться в том, что там наклепали эти китайские 'самородки' под руководством этой психопатки. После чего, вы передадите информацию нам. А мы уж посмотрим, что делать дальше.

— Могли бы и предупредить о ракете, — буркнул Артур, обдумывая свой следующий вопрос.

— Во-первых, мы посчитали вас умным и догадливым человеком. Так что идти на риск и пытаться вас предупредить о таком 'примитивном плане', — не было нужды. Во-вторых, если бы вы не догадались о ракете, то о чём нам разговаривать дальше с таким дебилом?

Хмыкнув в ответ, Артур лишь припомнил слова Мойры: 'Если бы ты был настолько глуп, что не смог бы догадаться о ракете, то мне и незачем было бы связывать с тобой свою дальнейшую жизнь'. После таких воспоминаний парень лишь прикинул; так ли уж безумна его 'супруга' или, может, это он до сих пор смотрел на этот мир сквозь 'розовые очки'? Но вслух, Артур задал совсем другой вопрос, решив проверить одно из утверждений Мойры.

— А если я 'случайно' активирую искусственный интеллект созданный Мойрой?

— Этот виртуальный мир полностью изолирован от глобальной сети, — пояснил мужчина. — Если то, что вы активируете, устроит всех 'участников' этой игры, то мы выпустим это в глобальную сеть. Если нет, то просто отключим сервера и будем готовиться к борьбе за выживание в наступающем новом мире. Так как наши 'заклятые друзья' уже почти вплотную подошли к финальной части своего социального эксперимента в 'Песочнице'. И теперь у нас просто не хватит времени, чтобы создать ещё один виртуальный мир с одушевлёнными нпс.

— То есть вы готовы рискнуть и поставить всё на 'кустарное творение' Мойры? — уточнил парень.

— Возможно, что это 'кустарное творение' наш единственный шанс на успех, — неожиданно признался мужчина. — Давайте вернёмся к первоначальной теме разговора об Империи. На основании увиденного в этой игре, вы решили, что мы хотим вернуться во временя царей и князей. Но на самом деле вы просто забыли о сути эксперимента проводимого нами.

Представьте на минутку, что нет никакой Мойры и нет никаких искусственных интеллектов созданных в тёмном подвале. Есть только этот мир, с его одушевлёнными нпс.

— Сложно забыть мою 'супругу', — в свою очередь признался парень, — но я попытаюсь.

— Искусственный интеллект, на данный момент, представляет собой некую сложную программу, которая разбита на миллионы осколков, и эти осколки представлены местным населением, а если точнее, — людьми-нпс. Далее, была сделана обычная надстройка в качестве этого 'Плоского мира' на котором и поселили этих людей. И до нашего с вами появления, такие существа как: демоны, местные божки и почти все животные, — в этом игровом мире были всего лишь стандартными ботами. Они не имеют никакого отношения к искусственному интеллекту. Они просто 'умные программы'. Тестировать их, — бессмысленно. Мы тестируем не этот 'Плоский мир' и не живность, живущую в нём. Тест проводится над социальным поведением людей населяющих этот мир.

Для такого теста, конечно же, лучше всего подошёл бы антураж нашего современного мира, а не какого-то фэнтезийного 'Средиземья', но мы были слишком ограничены по срокам, да и бюджет был существенно порезан. Поэтому мы взяли мир 'Песочницы', немного переделали его, и, в надежде на извечное 'авось', решили поселить наших одушевлённых нпс в том, что получилось. При этом, когда мы выстраивали первоначальные взаимоотношения между людьми, населяющих этот виртуальный мир, то каждый из участников этого 'игрового проекта' попытался заложить для 'своего народа' те принципы государственности, которые, по его мнению, является 'справедливыми и жизнеспособными' даже в рамках фэнтезийного средневековья.

Например, в 'Поднебесном королевстве' короля избирают на съезде феодалов. А государственное устройство 'Персидской республики' почти ничем не отличается от того, что существует в Иране.

Такой же принцип был и в Империи. Точнее, когда мы заселяли этот мир нпс, — не было никакой Империи. Было некое государство, где посредством земских соборов люди избирали себе правителя. При этом не было никаких крепостных крестьян и инквизиции. Церковь вообще была отделена от государства. А роль знати отводилась крупным землевладельцам, торговцам и промышленникам. Согласитесь, что такие люди имеют место быть и в нашем современном обществе. Но в этой игре мы наделили таких людей ещё и титулами, которые, как мы ошибочно полагали, ничего не будут значить. Но в этой ошибке не только наша вина.

Загрузка...