- Дальше мы зайдем к начальнику отдела безопасности, и ты познакомишься с Пандорой Джастис. Она руководит этим управлением, и я уверен, она поможет во всех вопросах, какие у тебя возникнут, - говорит Генри Осборн, сопровождая меня из зала совещаний к лифту.
У нас прошло несколько совещаний на прошлой неделе, для определения будущего компании и где он считал, больше всего нужна моя экспертиза. Я встречался с членами правления и руководителями всех филиалов, чтобы постараться собрать для него все необходимые данные.
Генри – потрясающий руководитель, и эта компания стоит на первом месте его приоритетов. Необычно для кого-то в возрасте около тридцати иметь дело с чем-то, помимо денег. Но из того, что я смог собрать, у нас двоих была очень схожая история. Это компания его отца, и он принял ее в наследство. Теперь же он хотел, чтобы компания процветала под его управлением.
Мне нравилось с ним работать и обсуждать идеи для лучшего будущего. У нас был разработан план, и сейчас он включал в себя изменения в небольших подразделениях, которые принесли бы пользу, как выше, так и нижестоящему персоналу.
Практически все, с кем я встречался, приходили в зал заседаний, но сейчас мы направлялись прямо на этаж отдела безопасности. Это отличается от того, что я видел в течение всей недели, и мне любопытно посмотреть.
- Здесь есть зал для совещаний, который мы могли бы использовать? – лучше начать с вопросов и понять, к чему они приведут меня. Мы заходим в лифт, и Генри нажимает на кнопку.
Он поправляет свой темно-синий костюм и смахивает волосы с лица.
- Пандора любит делать все по-своему, - предупреждает он и выдыхает.
Определенно, это не тот ответ, которого я ожидал. Меня удивляет, что Генри переходит от уверенности к чуть ли не нервозности, когда двери лифта разъезжаются, и мы выходим в коридор.
Я следую за ним, когда он проходит по небольшому коридору к большой открытой зоне. Здесь повсюду столы и мониторы. Люди переговариваются друг с другом, и энергия помещения не совсем заводит, но очень близка. Люди здороваются с Генри, когда мы проходим по залу, и он приветствует их всех по именам. Могу сказать, что этот человек любит свою компанию, но еще он заботится о своих подчиненных.
Этот департамент занимает один этаж, и все пространство открыто для того, чтобы было проще обмениваться информацией. Определенно никакого личного пространства, но для отдела безопасности, этого и не предусмотрено.
В дальнем конце помещения есть кабинет, который слегка приподнят. По крайней мере, я считаю, что это кабинет. Одна стена сделана из стекла и двойные двери в данный момент открыты. Их закрытие создаст звуковую изоляцию, но судя по расположению кабинета, ни за что человек, сидящий за компьютером, не смог бы моргнуть незаметно.
Генри такой же высокий, как и я – 188 см – так что за ним я не могу разглядеть, кто находится в кабинете. Единственное, что я вижу – как напрягаются его плечи, когда он подходит к двери и стучит.
- Привет, Пан, я заскочил представить тебя нашему консультанту. Помнишь?
- Я уже тебе все сказала по поводу того, чтобы так звать меня на работе, Казанова, - напоминает невидимая женщина.
Он вздыхает и отходит в сторону, выставляя руку.
- Ройс Девенпорт, позволь представить тебе Пандору Джастис, главу отдела безопасности «Osbourne Corporation».
Я оглядываюсь и замечаю маленькую девушку, согнувшуюся над компьютером и совсем не смотрящую на нас. Мне хочется рассмеяться от ее смелости. Ей очевидно плевать. Мне приходится прикусить нижнюю губу, когда Генри прочищает горло, чтобы привлечь ее внимание.
- Почти закончила, - женские руки щелкают по клавиатуре с бешеной скоростью и спустя тридцать секунд, она останавливается и поднимается. – Если бы ты предоставил мне больше людей, которые умеют кодировать, вместо идиотов-охранников, прошедших двухчасовой курс в торговом центре, то мой этаж функционировал бы чертовски лучше.
Генри трет глаза, а затем смотрит на Пандору умоляющим взглядом.
- Пан…
- Приятно познакомиться, миссис Джастис, - произношу я, протягивая руку и пытаясь узнать – замужем девушка или нет.
- Пандора. Миссис Джастис – моя мать.
Она берет руку без раздумий, и я чувствую ее крепкое ответное рукопожатие. Она не пытается причинить мне боль, и это не кажется преувеличением. Ладонь Пандоры ощущается сильной в моей руке. Это не шоу, где она пытается показаться жестокой. Она такая и есть. Я ожидал, что это будет мягким и деликатным прикосновением, но у нее хватка, как у спортсмена. Сила в ее руке и позе говорит мне о том, что она не боится меня. Или чего-то еще.
Это небольшое прикосновение, но я подогнал девушку под все предубеждения, имеющиеся у меня. И все равно, я понимаю, что воспринимаю ее неправильно. Пандора показывает мне, кто она, но я понятия не имею с чего начать. Я никогда не встречал такой ошеломляющей женщины. Я тону в ней, мгновение и только голова на плаву.
- Если тебе нужно присесть, вот стулья. Мне не хочется, чтобы ты упал и залил кровью мой стол, - говорит она, вытягивая свою руку из моей.
Прошу прощения, но разве она только что не ощутила, что земля остановилась?
Я прочищаю горло и поправляю пиджак. Мои волосы коротко подстрижены, и я чувствую прохладный воздух позади своей шеи, ровно над воротничком. Я сосредотачиваюсь на этом, вместо шума крови в ушах.
- Прости Ройса. Мы провели весь день в зале заседаний. Я обещал ему ланч, и еще я в курсе, что это единственный способ выманить тебя из кабинета, - говорит Генри.
В этом заявлении чувствуется замаскированная угроза, и на полсекунды мне кажется, что Пандора начнет спорить.
- Отлично, Казанова. Но я выбираю начинку.
Они пристально смотрят друг на друга, и на мгновение я представляю их детьми, которые ведут тот же самый спор. Что-то зеленое и злое поднимается в груди от подшучивания этих двоих. Их общие шутки раздражают меня, и я чувствую себя изгоем.
- Возможно, я могу пообедать вместе с миссис… - она обрывает меня своим голубым взглядом, и я поправляюсь. – С Пандорой. Я думаю, мы достаточно сегодня пересмотрели, Генри. Я могу отправить тебе по электронке остаток того, что мы обсуждали, и могу справиться с оставшейся частью здесь.
Заметно облегчение в его глазах, когда он улыбается и жмет мне руку.
- Идеально. Поговорим завтра, - отвечает он, и чуть ли не вылетает из кабинета раньше, чем Пандора успевает запротестовать.
- Трудно уважать своего начальника, когда видел, как он обделался в штаны в шесть лет, - пожимает она плечами и забирает сумку, висящую на спинке ее кресла. – Никогда не работай с семьей.
Это предупреждение каким-то образом усмиряет зеленоглазого монстра в моей груди, и я, наконец, понимаю ситуацию лучше.
- Я и не знал, что вы родственники, - произношу я, следуя вплотную за ней.
- Большинство здесь знает. Тяжело не знать, поскольку наши родители все работали вместе, и мы практически выросли, как братья и сестры.
Ее длинные, темно-рыжие волосы собраны в тугой хвост, и он качается из стороны в сторону, пока Пандора идет. Ее миниатюрная фигура передвигается быстро, и мне приходится ускориться, чтобы поспевать за ней. И еще мне приходится заставлять себя не пялиться на ее округлую задницу, когда мы входим в лифт. Она нажимает кнопку лобби и упирает руки в бедра.
- Что думаешь насчет тако? – спрашивает она, не глядя на меня.
- Никогда не встречал такого, которому бы я не понравился, - отвечаю с улыбкой.
Она медленно поворачивает голову, на лице ни следа веселья. Когда двери лифта открываются, она надевает солнцезащитные очки.
- Следи за языком, Ройс, - произносит она, прежде чем выйти, и мне приходится шевелиться, чтобы успевать за ней.
«Мать твою». Кажется, я влюбился.