Грифт поудобнее расположился в своем номере и погрузился в изучение полученных документов. Он потерял чувство времени, настолько его увлекло занятие с документами. И оно того стоило. Грифт просмотрел результаты экспериментов, которые сильно впечатлили его, но ему даже в каком – то приближении не представлялось, за счет каких источников можно было бы получить такие колоссальные источники энергии. Все, что ему было известно из современных научных знаний о ядерной физике, ни на шаг не позволяло приблизиться к решению проблемы. Тут нужен какой-то новый нестандартный подход. Двое суток Грифт не выходил из своих апартаментов. Он перерыл всю базу данных Всемирной научной библиотеки, но никаких новых мыслей так и не пришло.
– Нет, это не для меня, – сам себе твердил Грифт, – такая тема. Жаль, придется отказаться. Тут я бессилен.
Он встал с твердым намерением идти к Дерику, чтобы объявить о своем решении, но в этот момент в дверь постучали. Грифт открыл дверь. На пороге стоял Жил. Глаза его были красными от бессонницы, но в них Грифт заметил странный блеск. Жил буквально ворвался в комнату.
– Грифт. У меня идея! Только не говори, что я сошел с ума. Послушай, нам не нужны новые источники энергии, нам нужны новые инженерные решения.
Он сбивчиво объяснял Грифту суть своей идеи. Сначала Грифту показалось, что друг бредит, но постепенно он стал вникать в суть предложения Жила и понял, то, что предлагает «гений малых форм» действительно способно решить возникшую проблему. Он, не дослушав, Жила, схватил его за руку и чуть ли не волоком потащил по коридорам института в кабинет Дерика.
– Грифт, Жил, что это с Вами? – встретил вопросом ворвавшихся в его кабинет Дерик.
– Похоже, что Вы оба не в себе. Ну, ка, усаживайтесь, успокойтесь и рассказывайте, что случилось.
Оба посетителя, смутившись от собственной бесцеремонности, уселись в кресла напротив Дерика.
– Послушай, Дерик, ты мне сделал предложение. Я внимательно изучил все материалы, и, честно сказать, уже собирался отказываться, потому что даже приблизительно не смог себе представить с какого конца подступиться к проблеме,– начал Грифт,– но вот, послушай, что предлагает Жил. Он тебе нужен, а не я. Понимаешь, решение находится не в научной плоскости, а скорее в инженерной и конструкторской.
Грифт слегка подтолкнул Жила, приглашая его к рассказу о своем предложении. Жил взял оптическую указку и на экране нарисовал контур звездолета.
– Смотрите, шеф, вот так примерно, выглядят наши современные космические аппараты. Это традиционная компоновка с расположением реакторов в кормовой части. Такая конструкция позволяет использовать только одну энергетическую установку, а сам корабль имеет довольно внушительные размеры и вытянутую в продольном направлении форму, что требует достаточно длительного энергетического импульса для его прохождение через зону перехода в гиперпространство, а все естественные небесные тела стараются приблизить свою форму к сфере. Я предлагаю изменить компоновку звездолетов следующим образом: – Жил нарисовал на мониторе конструкцию, напоминающую совмещенные две опрокинутые тарелки со сферическими донышками.
– Смотрите, вот здесь, на периферии, по окружности, мы разместим реакторы, и не один или два, а несколько десятков, и заставим их работать по параллельной схеме. Это позволит многократно усилить энергетический импульс и избавит от необходимости использовать стационарные зоны перехода. Корабль создаст ее сам вокруг себя, соответственно для перехода потребуются доли секунды, поскольку поле будет сформировано вокруг аппарата. Все жизненно важные отсеки расположим посредине конструкции, в ее сферической части. Такая схема позволит не только сэкономить массу энергии, но и сделать аппарат чрезвычайно маневренным при движении в пространстве. Он сможет мгновенно менять направление движение и скорость перемещения. Мало того, мы сможем навсегда отказаться от громоздких и малоэффективных фотонных прожекторов. Вот, собственно, в этом суть моего предложения. Правда для его реализации придется решить множество технических проблем, связанных с защитой экипажа от возможного радиоактивного поражения.
Дерик слушал Жила, раскрыв рот от удивления. Он удивлялся сам себе, как такая очевидная мысль никому раньше не приходила в голову. Действительно – все гениальное просто. Когда Жил закончил свой рассказ, Дерик еще некоторое время, молча, смотрел на монитор, а потом, словно сорвавшись с места, обнял смущенного Жила.
– Друзья, Вы хоть понимаете, что мы сейчас стоим на пороге новой эры. Жил! Ты гений! Немедленно летим в столицу. Нужно все доложить Совету и безотлагательно приступать к работам.
4
–Вот это сюрприз! Дерик, Грифт, Жил! Какими судьбами?– Воскликнул Зейвс, увидев на пороге своего дома друзей. – Вот уж не ожидал. Иза, у нас гости! Проходите, друзья. Как я Вам рад, если бы Вы только знали!
На крик мужа сверху спустилась Иза. Она тепло поздоровалась с прибывшими, но призвала всех не шуметь.
– Потише, пожалуйста. Дети спят. Проходите и располагайтесь. Как приятно видеть друзей в своем доме! Что Вас привело в столицу?
– У нас масса новостей,– ответил Дерик,– и мы нанесли свой визит к Вам, чтобы ими поделиться. Мы полагаем, что Вам всем не без интересно будет узнать их.
–Так, сейчас я накрою на стол, и Вы все нам подробно расскажите.
За большим обеденным столом собралась вся семья, включая малышей и все с готовностью обратили взоры на гостей, ожидая рассказа о новостях, приведших их в этот гостеприимный дом. Для всех новость произвела ошеломляющий эффект, особенно на Дона, который ясно представил себе корабль, о котором шла речь. Хуже всех пришлось Лее. Она ничего не поняла из рассказанного Дериком и его спутниками и смотрела на окружающих непонимающим взглядом.
– Что происходит? О чем это они говорят? – обратилась она шепотом к Дите.
– Понимаешь, они хотят построить новый летающий «звездный дом», на котором мы сможем попасть к тебе на родину практически мгновенно, не тратя на полет почти целый год.
– Правда? А когда они его построят и когда мы полетим к маме? Я так соскучилась, и мне так хочется показать ей Рабора. Она будет очень рада.
– Я не знаю, Лея. Нужно сначала все придумать для нового корабля, а потом еще его построить. На это уйдет, наверное, много времени, за то потом ты сможешь видеться с мамой и сестрой так часто, как только пожелаешь. Правда, здорово?
–Да, конечно, но выходит, что я увижу их совсем не скоро. Придется ждать.
– Это ничего, сестренка, за это время наши дети подрастут, окрепнут и им легче будет перенести полет на Землю. А время пролетит быстро, вот увидишь.
Да, наверное. – Грустно ответила Лея.
А тем временем за столом продолжалась оживленная беседа.
– Вот, Зейвс, мы своими новостями поделились, теперь твоя очередь хвастаться. Как у Вас Гесом продвигается работа?
– В общем неплохо. Нам многое уже удалось сделать и, главное, мы уже сейчас можем сделать определенные выводы. Вот хотя бы то, что смешанные браки между Геянами и Пангеянами дают здоровое потомство. У нас есть уже три живых примера. К сожалению двое детей остались на Пангее, и мы не можем наблюдать за их развитием, но наш внук Ра является подтверждением. Он на редкость здоровый малыш и очень хорошо развивается.
– Постой! Ты что же хочешь вывозить сюда пангеянских женщин, чтобы получать от них потомство?
– Да нет, что ты! Просто один лишь этот факт дает надежду, что мы сможем справиться с поставленной задачей.
– Скажи, Зейвс, а эти дети, они будут так же, как и мы бессмертными?
– Сейчас трудно сказать. Судя по обследованию внука, в его генах эта функция присутствует, но ведь и у нас, у геян, подавление старения организма начинает проявляться с полным формированием взрослого организма, то есть годам к двадцати – двадцати пяти, в зависимости от индивидуальных особенностей того или иного человека. Так что точно мы это узнаем, когда Рабор станет взрослым.
Дерик наклонился к Зейвсу и спросил шепотом, чтобы никто не слышал
– А Лея, что она думает об этом?
– Девочка дала согласие и сейчас принимает препараты по методике, разработанной Гесом и Эвой, но она еще тоже очень юна. Пройдет не меньше четырех – пяти лет, пока действие препаратов станет очевидным.
– Понятно. Ну а в плане изменения генома что-нибудь удалось сделать?
– Нам с Гесом удалось кое-что, но окончательные выводы мы сможем сделать через несколько месяцев. Дело в том, что несколько супружеских пар дали свое согласие на участие в эксперименте. Если наши предположения верны, то у всех у них через несколько месяцев должны будут появиться дети. Вот тогда можно будет говорить об удаче или неудаче.
– Что ж, от всей души желаю Вам успеха.
– А я, в свою очередь, Вам.
5
С момента возвращения «Странника» на Гею прошел год, который для большинства участников экспедиции пролетел как один день. На Пангее были собраны уникальные материалы, касающиеся всех отраслей знаний, и у каждого скопилось достаточно материалов для их систематизации и дальнейшего углубленного изучения. Хватало дел и у молодых мам. За год дети подросли, начали разговаривать, забавляя родителей смешным выговариванием тех или иных слов. А совсем недавно они начали самостоятельно ходить, что доставило немало хлопот для обитателей большого старинного дома. Любопытные малыши разбудили в себе исследовательский дух, заглядывая в самые немыслимые места. В общем, за ними нужен был глаз да глаз.
Зейвс с Гесом пропадали в своем центре. Часто к ним присоединялась и Эва, поэтому все хозяйственные работы по дому как-то сами собой остались за Изой, Дитой и Леей. За прошедшее время Лея сильно изменилась. Она повзрослела и, наконец, окончательно адаптировалась в этой новой для себя жизни. Маленький Ра доставлял ей огромную радость, которую омрачало лишь то, что она не знала, когда сможет снова увидеться с матерью. Часто по вечерам, она всматривалась в звездное небо, пытаясь взглядом отыскать там родную звездочку, и тогда слезы накатывались на глаза. Лея больше не задавала вопросов, когда состоится полет домой. Она терпеливо ждала и надеялась, что все это будет уже очень скоро.
В последнее время частой гостьей в доме стала Темис. Она перебралась в столицу, где готовила свою работу на соискание ученой степени первой ступени. Ее общение с Шуми не прошло даром и на основании полученных данных, ей удалось опровергнуть некоторые теории развития общества. Которые были широко распространены в ее научной среде ранее.
Когда Темис появлялась в доме, все вокруг буквально зажигалось от ее энергии. В такие дни Иза брала заботу о детях на себя и отправляла молодежь к озеру, в лес, чтобы они могли развеяться от домашних забот.
Стояли теплые дни уходящего лета. Днем позвонила Темис и сообщила об успешной защите своей работы. Она предложила отпраздновать это событие и пообещала к вечеру прибыть.
– Послушай, Лея, давай соберем детей и пойдем к озеру. Там и будем дожидаться Темис. – обратилась к Лее Дита. Она всеми силами пыталась отвлечь девушку от печальных мыслей и искала любой повод, чтобы ее хоть как то развлечь.
–Давай. Заодно и дети погуляют.
Молодые женщины быстро собрали детей и. усадив их в коляски, неспешно направились по дорожке, посыпанной мелким гравием в сторону озера. Не успели они отойти от дома и нескольких десятков шагов. Как в распахнутое окно выглянула Иза и крикнула им вслед
– Дита, Лея, постарайтесь недолго. Только что позвонил Зейвс. Он сказал, что Совет высоко оценил их с Гесом работу и было принято решение об отправке новой экспедиции к Пангее. Слышишь, Лея, мы возвращаемся. Ты скоро сможешь обнять маму и сестренку.
От этого сообщения из глаз Леи ручьями потекли слезы – слезы радости. Значит скоро домой. Впервые за последнее время в глазах Леи появились искры радости. Вытерев слезы, она с радостью продолжила путь к озеру, где над поляной завис флайер, доставивший Темис. Лея, а следом за ней Дита, направились навстречу подруге, чтобы сообщить ей только что полученную радостную весть.
Темис, выскочив из флайера, увидела подруг и бегом помчалась им навстречу. Девушки долго обнимались. Темис расцеловала их и детей.
– Как же я рада Вас видеть! Тем более в такой значимый для меня день!
– Знаешь, Тем, этот день значимый для всех нас, – ответила Дита, – мы очень рады за тебя и поздравляем от всей души, но у нас тоже сегодня не менее значимое событие. Только что звонил отец и сообщил о решении Совета отправить к Пангее новую экспедицию.
От услышанной новости Темис аж запрыгала на месте, как девчонка, напрочь позабыв о своих новых регалиях и солидном статусе.
– Вот это здорово! Это новость так новость! Представляете девочки, как мы верхом на лошадях снова будем мчаться по степным просторам Пангеи! Мне это сниться почти каждую ночь! Это самое мое сокровенное желание – снова побывать на твоей чудесной планете, Лея! Слушайте, а когда старт? Мне точно нужно попасть в команду.
– Да мы и сами еще ничего не знаем. Вечером должен вернуться папа, вот тогда все и узнаем. Боюсь только, что мне не удастся попасть в команду,– ответила Дита.
– Это еще почему?
– Из-за Эос. Ты же знаешь, что детям категорически запрещено покидать Гею, а без нее я никуда не полечу. Я не могу себе представить, что не буду видеть свою малышку даже один день, а не то, что долгие месяцы.
– Ну, я так думаю, что благодаря твоему отцу и его помощникам, теперь эти запреты можно будет снять. Ведь теперь каждая женщина, которая захочет иметь ребенка, может его получить, пройдя курс в клинике по методике твоего отца и Геса. Будь уверенна и все получиться.
Вечером все собрались в гостиной, где с нетерпением ожидали возвращения Зейвса и Геса. Как только мужчины показались на пороге, Лея сорвалась с места и, схватив Зейвса за рукав, буквально забросала его вопросами.
– Скажи, Зейвс, дорогой, когда, когда мы летим? Ну, ответь же!
– Решение принято, но придется подождать пока наши друзья Дерик, Грифт, Жил и многие другие, кто им помогают, построят новый, невиданный еще звездолет, на котором мы и отправимся на твою Пангею, девочка. Не огорчайся и наберись терпения. И вспомни, ведь это ты сама приняла решение лететь с нами, никто тебя силой не заставлял, а раз так, будь стойкой и жди. Все рано или поздно сбудется, обещаю тебе.
Со всех сторон посыпались вопросы по поводу успешно завершенного эксперимента. На что ответил Гес:
– Все хорошо! Из трех десятков семейных пар, участвующих в эксперименте, двадцать семь обзавелись маленькими наследниками и наследницами, а это чистая победа. Наша с Зейвсом методика работает, так что можно праздновать.
Начиная с этого дня, Лея жила мыслью, что каждый прожитый день приближает ее к встрече с Герой, и она стойко переносила ношу ожидания, но для того, чтобы сделать ожидание менее тягостным, Лея тайком стащила из комнаты Диты фотографию Айды. Она, конечно, знала, что это не Гера, но, поскольку женщины были похожи, как две капли воды, Лея, глядя на Айду, видела в ней Геру и иногда, когда рядом никого не было, разговаривала с ней, делясь своими самыми сокровенными мыслями. К слову сказать, скучать молодой маме было некогда. Маленький Ра доставлял родителям одновременно много радости и массу хлопот. Поскольку Гор часто отсутствовал из-за работы и учебы, то основной груз воспитания ребенка упал на Лею, но ей самой требовалось тратить много сил на то, чтобы приспособиться к укладу жизни людей на Гее. Все здесь было непонятно для девушки, выросшей в племени каменного века. Ей трудно было понять многие вещи, с которыми она ежедневно сталкивалась в этих новых для себя условиях. Видя затруднения Леи, Иза и Эва взяли на себя опеку над пангеянкой. Женщины старались помогать ей во всем – от ухода за ребенком до обучения пользования бытовыми приборами. При всех затруднениях, Лея показала себя упорной и настойчивой, и в скором времени ей удалось вполне сносно приспособиться к жизни на Гее. Мало того, она использовала каждую свободную минуту для учебы. С помощью окружающих, она научилась читать и писать. Нередко ее можно было застать сидящей с книгой в руках или с тетрадкой, в которой Лея записывала все наиболее значимое для себя. Ей уже самой казалось, что та Лея, которая бегала по лесу с отцовским копьем в поисках добычи вовсе не она, а совсем другая девушка, будто все, что было раньше, происходило в какой-то другой жизни. Так продолжалось день за днем, месяц за месяцем, год за годом. Все это время Лея больше не задавала вопросов, касающихся возвращения на Землю. Она поняла, как только это станет возможным, ей об этом сообщат, и продолжала жить полной жизнью.
6
Второй день рождения Эос и Ра праздновали с особым размахом. Дело в том, что в двухлетнем возрасте. Дети на Гее начинали посещать Детский центр первой ступени, где они начинали обучаться общению со сверстниками. Нарядно одетых детей усадили на самое почетное место, а рядом с ними расположились их счастливые родители. Все приглашенные на торжество были в сборе, ждали только Орека Парнаса, который обещал прибыть с минуты на минуту. Как только он появился на пороге, Зейвс, на правах хозяина дома, пригласил всех к столу. Со всех сторон посыпались поздравления и тосты за подрастающее поколение. Детей буквально забросали разнообразными подарками. Среди всеобщего шума и суеты, Орек подошел к Лее.
– От всего сердца поздравляю Вашего сына и Вас, дорогие Лея и Гор! Теперь, когда Ваш сын большую часть дня будет проводить в детском центре, у тебя, Лея, появится много свободного времени и, в связи с этим, я хотел бы сделать тебе деловое предложение.
– Мне? Но что я могу?
– Друзья! Прошу минуточку внимания! – обратился Орек уже ко всем присутствующим, – когда шум стих, он торжественно объявил:
– Всем Вам хорошо известно, что некоторое время назад, Большим Советом было принято решение о направлении новой экспедиции к Пангее. Так вот, нашими специалистами, под руководством присутствующих здесь Дерика Киллата и Жила Эрла, закончено проектирование невиданного ранее звездолета, способного принять на борт команду из нескольких сот человек, которым предстоит длительное время жить и работать на Пангее. Всем этим людям так же придется время от времени общаться с местным населением. В связи с этим, я предлагаю Лее, как коренной пангеянке, заняться обучением будущего экипажа языку своего народа. Мне думается, что она, лучше, чем кто-либо другой, справится с этой задачей. Кроме того она познакомит всех этих людей с укладом жизни и обычаями своего народа, что позволит избежать в будущем возможных недоразумений на Пангее. Ну как, Лея, ты согласна?
Покрасневшая от смущения Лея ответила, стараясь побороть волнение:
– Могла ли я, простая девочка из племени Шуми, хоть во сне представить себе, что когда – нибудь смогу быть чем-то полезной народу «небесного племени». Я с радостью принимаю Ваше предложение и. хоть сейчас готова начать работать. Только скажите, пожалуйста, поверьте, я бы никогда бы не спросила, но сейчас… Скажите, когда я смогу снова увидеть маму.
Орек улыбнулся и ответил:
– На верфи, смонтированной, на известной всем Вам станции Джус-Промо, уже приступили к монтажу нового корабля. Я надеюсь, что нам удастся за год – полтора его построить и испытать. В настоящее время уже активно по всей планете мы занимаемся подбором кандидатов в команду будущей экспедиции, так что ты, Лея, можешь приступить к своим обязанностям уже с завтрашнего дня.
Все принялись бурно поздравлять Лею с новым назначением и желать ей успехов на своем поприще. Девушка, подавляя волнение, снова обратилась к Ореку:
– Большое Вам спасибо за Ваше предложение. Я буду очень стараться, чтобы научить людей языку моего народа и, наверное, еще и сама многому смогу научиться, но прошу Вас, ответьте, я слышала, что Вы запрещаете детям покидать Вашу землю. Пожалуйста, позвольте моему сыну полететь вместе со мной. Я так хочу показать его моим близким – маме, бабушке Тае, Заре. Ведь там, на Земле у меня есть сестренка, которая совсем не намного старше Ра. Мне так хочется, чтобы они подружились.
Орек смотрел на Лею в замешательстве, явно не зная, что ответить пангеянке.
– Так уж случилось, что вот уже несколько столетий мы стараемся ограждать наших детей от всякого рода опасностей ввиду их малочисленности. Эти меры были приняты, потому что нашей расе угрожало полное исчезновение из-за невозможности большинству людей на Гее иметь детей. Сейчас, когда Зейвсу, Гесу и многим другим ученым, работавшим с ними, удалось решить проблему №1 для нашей цивилизации, я думаю, что члены Большого Совета найдут возможность разрешить Вашему с Гором сыну отправиться с Вами на Пангею. Я лично постараюсь сделать все от меня зависящее.
– А Эос, она сможет лететь с нами? – не удержалась от вопроса Дита.– пожалуйста, Орек, очень Вас прошу.
– Я постараюсь. Обещаю.
7
Летний отпуск решили провести на побережье океана. Вся семья собралась в старом домике. Ждали только возвращения Дона и Гора из командировки на Джус-Промо. Как и много лет назад, Иза с помощью Диты и Леи принялась наводить в доме порядок и делать перестановки, чтобы всем можно было удобно разместиться в нем. Лея впервые в жизни увидела океан и была просто в восторге. Ей, выросшей среди лесов и степей вблизи высоких гор, представить себе было трудно, что может быть так много воды, и всего один берег. Раньше ей казалось, что большая река, на берегу которой теперь находится новое стойбище ее народа – это самое большое в мире вместилище воды, но увидев безбрежное огромное море, она поняла, как мало она знает об окружающем ее мире. Закончив с уборкой, Дита позвала Лею на пляж. Лея замерла от того, как подруга легко скользила по воде делая ритмичные взмахи руками. Народ Шуми почитал и боялся реку, отбирающую жизни людей и, поэтому никто из Шуми никогда не рискнул бы зайти в воду более чем по пояс. Дита же плавала в казавшемся бездонном море, ничуточки не опасаясь на гнев духов воды, способных любого и каждого, нарушивших их покой утащить на дно. Лее трудно было пересилить свой страх и войти в воду, но после недолгих уговоров она последовала за Дитой, которая, как настоящий тренер принялась обучать пангеянку плавать. После многих неудачных попыток. Лее все-таки удалось удержаться на воде, при этом поднимая тучу брызг в воздух. А еще, спустя некоторое время, слегка поддерживаемая Дитой, она уже смогла самостоятельно, к собственному восторгу, проплыть несколько метров, раз, за разом увеличивая это расстояние. Вдоволь накупавшись, усталые, но довольные, обе женщины вернулись к дому.
Вечером, после ужина, Иза перекинулась взглядами с Зейвсом, встала и вместе с мужем вышла из дома, чтобы направиться вверх по едва приметной тропинке. Дита взяла на руки дочь, тоже поспешила за ними, потом подумав, обратилась к Лее:
– Пойдем с нами.
Лея, не задавая вопросов, подхватила Рабора, и бросилась догонять остальных. Когда она подошла к пантеону, все уже были внутри. Женщина с любопытством заглянула в раскрытую дверь и буквально замерла на месте от неожиданности. Из глубины стеклянной плиты на нее смотрела улыбающаяся Гера. Только спустя мгновение, Лея догадалась, что это изображение Айды – погибшей матери Диты, но ощущение близости к Гере все равно не покидало молодую женщину. Она невольно вскрикнула: – Мама! На ее вскрик обернулась Иза. Она подошла к Лее, обняла ее за плечи и подвела к плите.
– Вот, доченька, это Айда – мама Диты, что ж, пусть и для тебя ее изображение будет напоминанием о твоей маме, ведь они так похожи!
Из глаз Леи ручьем покатились слезы. Она опустила сына на пол, прильнула к плите и забилась в рыданиях.
Ближе к полудню над поляной появился флайер, который на мгновение, зависнув в воздухе, плавно опустился на землю. Из него выскочили Гор, Дон и Темис и бегом помчались навстречу вышедшим из дому его обитателям.
– Вот, встречайте подругу! Как только услышала, что мы летим к Вам, просто проходу не дала, пока мы ее не взяли с собой, – весело крикнул жене и Лее Дон.
Женщины бросились обниматься, а Зейвс, пожав руку Дон, и обняв сына, спросил:
– Ну как там?
– Порядок. Провели летные испытания в пределах планетной системы έ-Пирита. Все сработало великолепно. Зейвс, Вы себе не представляете, что это за корабль – настоящая искусственная планета. В нем применены самые новейшие технологии от биоэлектроники до суперсовременных энергоустановок. А какая маневренность и легкость в управлении. Этим кораблем с легкостью сможет управлять даже малыш Рабор, уж поверьте мне. Но корабль – это еще не все! Представляете, наш друг Жил на основе конструкции звездолета, соорудил его уменьшенную копию, которая призвана заменить шумные и неэкономичные челноки. Эти маленькие летающие блюдца с легкостью могут перемещаться, как в гипере, так и в открытом космосе и даже в атмосфере. Решено вместо посадочных челноков использовать именно их. В общем, просто фантастика! О такой технике раньше даже мечтать не приходилось. Отец остался на Джусе для окончательной обкатки машин.
–Что говорит Дерик? Когда?
– От Дерика разве чего- нибудь добьешься? Молчит, но очень доволен. Так что думаю – очень скоро, может полгода, максимум год.
– А что с экипажем? Уже что-то известно, кто полетит?
– Пока неясно, набрали вдвое больше народу, но по слухам, все члены первой экспедиции включены в списки. И еще, вроде бы и Дерик тоже летит. Говорят, что он чуть не разругался с Парнасом из-за этого.
– Это на него похоже! А когда будет утверждена программа исследования Пангеи?
– Скорее всего, после окончания летных испытаний корабля и сдачи его в эксплуатацию, то есть где то месяца через три, я так думаю.
– Значит, пора готовиться к полету.
–Но Зейвс, Вы же свою основную задачу уже решили? Что Вы собираетесь там еще искать?
–Видишь ли, сынок, мы, Геяне, в течение многих тысячелетий очень много растеряли. Нас испортил прогресс, а пангеяне – дети нетронутой природы. Их организмы чрезвычайно приспособлены к окружающей их среде. Их иммунная система во много раз превосходит нашу. Так что есть над, чем поработать.
– Да! Чуть не забыл! Мы виделись с Грифтом. Он передает всем большой привет.
Женщины, занятые своими разговорами, невольно услышав то, о чем говорят мужчины, тут же стали забрасывать Дона и Гора вопросами.
– Грифт, как он? Еще не забыл свою красавицу Зару?
– Грифт безвылазно торчит на верфи, занимается отладкой системы управления реакторными модулями и ждет не дождется, когда вновь очутится в объятиях прекрасной Зары! – со смехом ответил Гор.
– Это значит, что мы скоро вновь окажемся на Пангее? – спросила Иза.
– Да! Я совсем забыла Вам сообщить об этом,– оправдываясь, ответила Темис. – Мне уже сообщили, что я включена в состав основной группы, а еще Леда и Лана. И знаете, что я приготовила уже к полету? Я заказала новый костюм для верховой езды, удобное седло, лук и стрелы. Кто бы знал, как я скучаю по нашему Эдему, по лесам и степям Пангеи!
– Тем! Как тебе не стыдно. Болтаешь о всякой чепухе, а о главном сказать забыла.
– Ну, простите меня. Я просто так соскучилась по Вам по всем, что просто выскочило из головы.
– Слушай, подруга! На первый раз прощаем! – ответила Дита,– но только на первый! И вообще, ты слишком уж импульсивная. По-моему тебе давно пора замуж. Тогда муж тебя немного остепенит.
– Ага! Ты-то, Ди, знаешь это по собственному опыту. Я ведь помню, что ты сама вытворяла в первые дни на Пангее.
–Это лишнее подтверждение тому, что тебе пора замуж, подруга.
– Успею еще! И вообще, пока не встретился такой, как твой муж, а я девушка требовательная, и не позволю себе выйти замуж за человека, обладающего достоинствами меньшими, чем муж лучшей подруги. Вот так!
Непринужденно болтая, вся компания направилась к дому. С этой минуты все разговоры, да и вся атмосфера вокруг сводились к подготовке к, уже, казалось бы, так близкому полету на Пангею.
Часть 3
Снова в Эдеме
1
После необычайно яркой вспышки, вдруг свет вокруг померк. Исчез угрюмый Джус, станция и даже звезды. Холодный непроницаемый мрак гипера окутал огромную конструкцию корабля. Только где-то далеко, на окружности гигантского диска, опоясывающего по периметру сферическое тело жилого модуля звездолета, слышался нарастающий гул многочисленных реакторов, набирающих энергию для следующего броска, уже через супергипер. Несмотря на многочисленные испытания, все, находящиеся на борту, с замиранием сердца ожидали этого момента. Ведь, в случае, если что-то сработает не так, как положено, то все они, вместе с огромным кораблем, на постройку которого ушло столько сил и средств, мгновенно превратятся в ничто, даже не в пыль или сгусток энергии, а просто исчезнут в этом чуждом всему живому пространстве. Прошло несколько томительных минут. Новая, еще более яркая вспышка окутала корабль. Все вокруг замерцало, и вдруг яркий свет чужого солнца проник через иллюминаторы во все отсеки корабля. Все небо вокруг засияло мириадами звезд в незнакомых созвездиях, а прямо перед кораблем значительную часть горизонта заполнил собой голубой диск Пангеи, окутанной дымкой атмосферы. После нескольких минут, проведенных в абсолютном непроницаемом мраке, зрелище выглядело просто фантастическим, особенно для большинства людей находящихся на борту. И лишь двадцать пять человек встретили появление Пангеи, как возвращение домой, где все им хорошо знакомо.
Лея с Гором и сыном стояла перед одним из иллюминаторов, не отрывая взгляда от родной планеты. Из глаз ее ручьями текли слезы радости. Она стояла и шептала:
–Мамочка! Я вернулась! Я снова дома!
Молодая женщина еле сдерживала себя, чтобы шепот не перерос в крик. Как и говорил Дерик, полет занял считанные минуты. Лея вспоминала, каким долгим ей показался ее первый полет по звездной дороге на неведомую землю «небесного племени», а сейчас всего несколько коротких минут, и она снова дома.
– Ах, мама! Видишь ли ты нашу звезду на небе? Поняла ли, что твоя дочь снова готова обнять тебя? Помнишь ли, что сказал тебе Зейвс перед отлетом, показывая на яркую звезду прямо над головой? – продолжала шептать Лея.
Гор нежно обнял жену.
– Пойдем, дорогая. Скоро ты ощутишь родную землю под ногами, а сейчас пойдем в каюту. Нельзя так долго смотреть в одну точку. Пошли!
Но Лея продолжала стоять не шевелясь, и всматриваться в контуры проплывающей внизу планеты, как будто бы могла хоть что-то разглядеть на ее поверхности.
– Гор! А на этом летающем доме есть волшебный глаз, такой, как был на «Страннике»?
– Конечно, есть! И не один.
– Сможешь показать мне наше стойбище?
– Нужно спросить разрешение у капитана корабля. Я думаю, Антис не откажет.
– Тогда идем к нему, прямо сейчас!
– Лея, милая, сейчас в рубке все очень заняты ориентацией корабля на орбите. Видишь сама, Земля то справа от нас, то слева, то внизу. Подожди немного, пока мы не займем нужное положение, иначе я не смогу настроить точно наш «волшебный глаз».
– Тогда я буду ждать здесь.
– Так нельзя. Не мучь себя и Ра. Посмотри, мальчик устал стоять. Пошли в каюту.
Лея, как будто не слышала слов Гора и продолжала стоять, вглядываясь в иллюминатор. В это время в коридоре появилась Темис.
– Темис, пожалуйста, помоги мне. Я не могу увести Лею в каюту, – обратился Гор к девушке.
После долгих уговоров им вдвоем, наконец, удалось увести Лею и Ра в каюту.
– Лея, ты так долго стойко ждала этого полета, ну подожди еще совсем немножко. Ты ведь такая сильная. Соберись, возьми себя в руки, – по пути говорила Темис, – еще совсем немного и ты вдохнешь сладкий воздух твоей Родины.
Прошло несколько часов, пока корабль занял нужное положение на геостационарной орбите. Узнав об этом, Лея заставила Гора вести ее в рубку. Она буквально ворвалась в служебное помещение и, чуть не плача стала просить Антиса и Ниду разрешить ей посмотреть в «волшебный глаз». Нида улыбнулась, щелкнула несколькими переключателями на пульте и, прямо перед ними, как будто из воздуха возникло изображение Земли. Это новейшая разработка – голографическая проекция изображения. Шар Пангеи был совсем рядом и, казалось, что его можно потрогать рукой. Гор сел за пульт и с помощью навигационной карты Пангеи стал искать нужное место на планете. Вот русло одной реки, вот, несколько правее – другой, а вот речушка, впадающая в большую реку. Гору вспомнилось, с чего все началось, и ему ужасно захотелось увидеть места, которые свели его и Лею. Вращая ручки манипулятора, нашел водопад и сделал увеличение еще больше. Лея плакала от восторга.
– Помнишь! Ты помнишь! Тут ты спас мне жизнь и убил Духа леса! Гор, покажи наше старое стойбище!
Гор плавно сдвинул ручку манипулятора и, что это! Он ожидал увидеть пустую поляну, где когда-то было стойбище Шуми, но увидел, что на поляне полно хижин, дым, поднимающийся вверх от многочисленных костров и, даже различимы были отдельные человеческие фигуры.
– Что это значит? Смотри. Лея, неужели Шуми вернулись назад! Что могло случиться?
Пангеянка впилась глазами в изображение, пытаясь различить детали.
– Нет, это не Шуми!– объявила она.
– Откуда тебе знать?
– Хижины расположены не так. Я знаю все роды нашего племени, и точно знаю, как должны стоять хижины в родовых общинах. Здесь они стоят, как попало, а у нас всегда в центре общины стоит хижина старейшины рода. Это не Шуми, я уверенна. Лучше покажи скорее наше новое стойбище!
Гор плавно повел управление телескопом назад к реке и далее, в точности повторяя маршрут, по которому Шуми двигались в новые земли несколько лет назад. Перемещая изображение все дальше к югу, все обратили внимание на изменение ландшафта. Чем дальше на юг, тем более тусклыми и чахлыми были растения, а далее местность вообще превратилась в выжженную пустыню. Сердце Леи заколотилось в груди с необычайной силой от страха, что с ее народом, с мамой, с сестрой, со всеми теми, кого она знала с самого детства, могла случиться беда. Она нетерпеливо просила мужа двигать изображение быстрее, но Гор, боясь пропустить нужное место, продолжал плавно смещать рукоятки манипуляторов. Но вот, на берегу реки, показалось что-то, напоминающее отдельные постройки, а еще чуть дальше и само стойбище. Гор продолжал смещать изображение, пока не увидел, как ему показалось, знакомые очертания.
– Смотри, Гор, это наша площадь, а вот там, погляди, похоже, солнечные часы, построенные Грифтом. А вот мамин дом! Смотри, там ходят люди! Значит, с ними ничего не случилось! Подожди, остановись! Может быть, мы сможем увидеть маму или Зару, или еще кого – нибудь знакомого.
Тревога Леи улеглась, но сердце не перестало усиленно стучать, теперь уже от волнения и радости. Как ей хотелось броситься вперед, распахнуть дверь в мамин дом, и броситься ей на шею. К сожалению, все то, что она видела сейчас, было так еще далеко.
Нида, усиленно жестикулируя, показывала Гору, что пора отключаться. Его рука потянулась к выключателям. Лея, поняв, что панорама ее родного стойбища сейчас исчезнет, бросила умоляющие взгляды то на Гора, то на Ниду, то на Антиса.
– Пожалуйста, еще чуть – чуть, прошу Вас! Вдруг мама выйдет из дому, и я смогу ее увидеть!
– Успокойся, Лея! Скоро ты обнимешься со своими близкими, но сейчас нам нужно работать, понимаешь, и мы вынуждены на время отключиться. – За всех ответила Нида и решительным движением отключила телескоп. Изображение, как бы, растаяло в воздухе. Гор нежно обнял жену и вывел ее из рубки. По пути в свою каюту его не покидало чувство тревоги. В мыслях кружился один и тот же вопрос: – Что же могло произойти на Пангее, от чего цветущий и благодатный край, вдруг превратился в безжизненную пустыню?
Отведя Лею и сына в каюту, он, сославшись на неотложные дела, отправился на поиски Ланы, путляя по многочисленным коридорам корабля. Наконец Гор нашел нужную каюту и нажал на кнопку звонка. Дверь бесшумно вдвинулась в стену, открывая вход в каюту. На пороге молодого человека встретил Жил. Он радостно улыбнулся и пригласил Гора пройти в помещение.
– Привет, Гор! Признаться, я несколько удивлен! Чем могу быть полезен?
– Прости, Жил, но я не к тебе. Мне нужно переговорить с Ланой. Где она?
– Она на верхнем уровне, пошла любоваться оттуда красотами Пангеи. А что, что- нибудь случилось?
– Пока не знаю, но хотелось бы это выяснить. Мне кажется, что твоя жена могла бы ответить на некоторые вопросы, ведь атмосферные явления – это по ее части.
– Пошли, поищем ее.
Оба молодых человека вышли из каюты и, миновав коридор, поднялись в лифте на верхний уровень, где под прозрачным куполом собралось множество людей, рассматривающих панораму загадочной Пангеи. Жил отыскал взглядом жену и, протиснувшись среди толпы, подошел к ней. Вслед за ним подошел и Гор.
– Послушай, Лана, ты не могла бы оторваться от своего зрелища? Очень нужно поговорить, – обратился к ней Гор.
–Здравствуй, во-первых! Что там у тебя, неужели нельзя подождать с разговорами? Посмотри, какая красота!
–Да, очень красиво, но боюсь, что в этой красоте что – то нарушилось.
– Ты о чем, Гор?
Молодой человек рассказал обо всем, увиденном им на Пангее. Выражение лица Ланы мгновенно изменилось. Она нахмурилась, о чем – то сосредоточенно размышляя.
– Ну-ка, пошли! Расскажешь все поподробнее.
Все трое прошли к лифту и направились в свой сектор. Когда они добрались до каюты, Лана попросила Гора вновь рассказать ей все по порядку.
– Такое случается, даже и у нас, на Гее. Видно, что какая – то атмосферная аномалия вызвала устойчивую зону повышенного атмосферного давления над обширными территориями Пангеи, препятствуя проникновению туда влажных воздушных масс.
– А что могло послужить причиной подобного явления?
– Трудно сказать. Причин может быть множество, от космических до вполне земных. К примеру, это может быть повышенная солнечная активность или сильное землетрясение где-то в океанских глубинах. Да мало ли еще что. Ответы на этот вопрос мы сможем найти только тогда, когда окажемся на поверхности Пангеи. Я чувствую, что в этот раз у меня там будет достаточно работы. Нужно самой детально рассмотреть отсюда атмосферу планеты и перемещение облаков в ней. Может быть это хоть что- то прояснит. Пойду, попрошу Зейвса или Дерика разрешения поработать с камерами и телескопом.
2
– А я считаю, что ошибочно размещать всю группу в одном базовом лагере, в этом, как вы его называете, Эдеме. Пойми, Зейвс, планета огромная. Ее суша расположена на пяти материках, а еще есть великое множество мелких и крупных островов. Совершенно неправильно будет, если исследователям той или иной части планеты каждый раз придется совершать длительные перелеты от базового лагеря к исследуемой территории. Думаю, твой Эдем – не единственное подходящее место на Пангее. Лично я предлагаю оборудовать несколько базовых лагерей на разных континентах. Единственно, что нам необходимо сделать – это обеспечить все эти объекты надежной связью. К сожалению, мы не можем ретранслировать сигналы с помощью аппаратуры, установленной на корабле, по всей планете со станции, которую вы установили в прошлый раз на Луне. Для этого потребуется целая спутниковая группировка. Такой возможности у нас нет, но мы можем установить в разных точках планеты приемники-передатчики, которые позволят ретранслировать спутниковый сигнал по всей поверхности планеты. Это технически несложная задача и все у нас для этого имеется.
– Может быть ты и прав, Дерик, но я по опыту прошлого посещения Пангеи знаю, как сложно решаются, казалось бы, простые вопросы небольшой группой людей в чуждой обстановке неизведанной планеты.
– Понимаю твои опасения, только в отличие от прошлой экспедиции, когда ты мог располагать всего двумя челноками, несколькими тихоходными флайерами и ограниченными людскими ресурсами, сейчас у нас на вооружении целый воздушный флот, масса различной роботизированной техники и больше трех сотен человек. Согласись, условия коренным образом иные. Это – во-первых, а во-вторых – строительство большого поселка сопряжено с созданием мощной разветвленной городской инфраструктуры. Думаю, не стоит на это отвлекать силы и средства. Здесь, на Пангее, у нас совершенно иные цели и задачи. Ну а в – третьих, если нам чего – нибудь будет недоставать, то мы имеем возможность с помощью малых транспортных кораблей доставить сюда все необходимое прямо с Геи. Не забывай, что наш прыжок сюда занял всего несколько минут в отличие от почти годового в прошлый раз.
– Что ж, твои доводы убедительны. Пожалуй, я с тобой соглашусь, но с некоторыми оговорками. В Эдеме имеется хорошо оборудованная площадка. Расконсервация займет не больше одного-двух дней. Поэтому, считаю, что высадку всей группы нужно осуществлять именно в Эдеме, а потом, по мере подготовки новых базовых лагерей, перемещать в них персонал и технику. Поверь, я знаю с какими трудностями сопряжено освоение нетронутой территории с нуля.
– В этом я с тобой соглашусь, дорогой друг. Да и пора прекращать споры. Мы уже пятые сутки болтаемся на орбите, а до сих пор не приступили к подготовке высадки экипажа на поверхность. Люди заждались. Короче, я объявляю высадку.
3
Эос дернула Диту за рукав.
– Мама, что это за домик?
Дита и Лея, держа за руки детей, остановились возле величественной колоннады. Услышав вопрос дочери. Дита присела рядом с ней на корточки и. указав на здание, построенное из точно пригнанных друг к другу гранитных блоков, ответила.
– Это чудесный дом! Там, внутри, есть маленькое озеро. Скоро дядя Грифт подключит энергию, мы заполним это озеро водичкой, и ты, мое золотце, будешь там купаться.
– И ты тоже, и Ра?
– Ну, конечно же! Все, кто захочет!
– А там что? – девочка махнула рукой в сторону.
– Там домики, в которых будут жить люди. Там и наш дом. Хочешь посмотреть?
– Хочу!
– Тогда пошли!
Мать и дочь направились в сторону поселка, а Лея с сыном осталась стоять на ступенях, ведущих в здание бассейна. Вдруг нахлынули воспоминания. За короткие мгновения ей вспомнилось все: как она, совсем дикая девочка, впервые попала в Эдем, какими глазами смотрела на все, что ее окружало, каким волшебным, нереальным ей тогда показался мир, в котором жили люди «небесного племени», и какие чудесные дни провела она здесь с Дитой, Темис и, конечно, с Гором. Здесь к ней пришла любовь – первая и единственная.
Лея продолжала неподвижно стоять, охваченная своими воспоминаниями. Из оцепенения ее вывел Ра.
– Мама, пойдем! Я тоже хочу посмотреть на домики.
Лея вышла из оцепенения, взяла сына на руки и шепнула ему на ушко:
– Пошли, давай догоним Эос. Посмотрим эти домики. А совсем скоро мы с тобой полетим далеко-далеко. Там ты увидишь другие домики и много всего интересного, и там ты встретишься с бабушкой Герой и тетей Евой. Правда, тетя Ева еще совсем маленькая девочка, совсем не на много старше тебя. Вы обязательно подружитесь. А еще там ты познакомишься с Зарой и ее сыном Адамом. Видишь, какая у тебя будет компания!
Дита дождалась, пока Лея с Ра догонят их, погладила ладонью ручку двери и, отворив ее, зашла в дом, который стал первым жилищем их с Доном семьи. Ничего с тех пор не изменилось. Казалось, что она покинула этот уютный коттедж только вчера. Только толстый слой пыли выдавал то, что здесь много лет никого не было.
А вокруг кипела работа. Вновь прибывшие осваивались на новом месте, рокотала строительная техника, спеша возвести жилища для прибывающих с орбиты будущих поселенцев.
Через распахнутую настежь дверь, Лея заметила идущих рядом Жила и Грифта, о чем – то оживленно беседующих. Она вышла на крыльцо и приветливо помахала им рукой. Заметив Лею, оба направились к ней.
–Здравствуй, Лея! – Обратился к девушке Грифт, – ну как, ты рада, что снова оказалась дома?
– Конечно, рада, Грифт, но Эдем – не совсем мой дом. Я рада, что вернулась на Землю, но мне так хочется поскорее попасть туда, где мой настоящий дом, туда, где живет мой народ, моя мама, сестра.
– Понимаю! Я и сам не меньше твоего хочу обнять Зару и Адама.
– Скажи, а ты не хотел бы полететь туда прямо сейчас?
– Очень бы хотел, Лея, но, к сожалению, Дерик всем запретил покидать Эдем пока не закончиться общая высадка. Да и все флайеры задействованы на доставке людей и грузов со звездолета сюда. Так что, даже если бы мы захотели бы туда полететь, то просто не на чем. Понимаешь?
– А крылья? Мы могли бы полететь на крыльях!
– Нет, что ты! Слишком далеко, и даже если бы это было возможно, то ты, наверное, захотела бы взять с собой Рабора, а это, как ты сама понимаешь, невозможно.
Молчавший до сих пор Жил, вдруг оживился, ведь речь пошла об его детище. Он неожиданно вмешался в разговор.
– Кажется, у меня есть то, что Вам нужно, друзья. Я не говорил тебе, Грифт, все как-то не до того было. В общем, мне пришла в голову одна мысль. Дождитесь до вечера. Я пойду, проверю, все ли наши с Ланой вещи доставили, а вечером покажу Вам кое-что.
С этими словами Жил, быстрым шагом удалился от оставшихся стоять заинтригованных, Грифта и Леи.
После ужина Гор с Леей и Рабором вышли из поселка с намерением пойти прогуляться к озеру, но едва сделав несколько шагов, остановились. Перед ними, как из-под земли появился Жил.
– Добрый вечер, друзья! Лея, я готов показать тебе.
– Показать что?
– Пойдемте со мной, не пожалеете!
Делать нечего, пришлось изменить свои планы и последовать за Жилом, тем более что Гор точно знал – если Жил в таком состоянии, то значит, придумал что – то из ряда вон выходящее.
Жил провел семейство по полузаросшей травой тропинке к старым ангарам, в которых когда-то стояли челноки. Здесь уже дожидался Грифт, пришедший чуть раньше. Жил распахнул створки ворот, включил свет, и перед взорами его спутников была представлена необычная конструкция. Это было нечто среднее между туристической складной лодкой и планером. В отличие от последнего, аппарат был снабжен двумя парами больших перепончатых крыльев, а в хвостовой части угадывалось что-то, напоминающее старинную реактивную установку.
–Жил! Что это? – спросил несколько обескураженный Гор.
– Это – усовершенствованный антигравиплан. Он способен взять на борт двоих взрослых людей и перемещаться с весьма приличной скоростью на расстояния до четырех – пяти тысяч километров, – не без гордости представил свое новое изобретение Жил.
– Я задумал его давно, еще здесь, на Пангее. Мне почему-то захотелось, чтобы у нас с Ланой была возможность летать на крыльях, находясь рядом. Я это сделал для кратковременных туристических походов. Вот, берите, можете им воспользоваться. И не бойтесь, эта штука абсолютно надежная. Да, там есть палатка и много чего еще.
Лея широко раскрыла глаза от изумления. Это странного вида машина может доставить ее к маме. Она чуть не задохнулась от восторга и, как девчонка, бросилась Жилу на шею. Затем она обернулась к Грифту и спросила:
– когда мы полетим?
–Куда ты собираешься лететь? – спросил ничего не понимающий Гор.
– Как куда? К маме, конечно! Ты ведь не будешь против, правда? Жаль, что полететь могут только двое, но ты же понимаешь, что Грифта там ждут, так же, как и нас.
Гор увидел, что в жене проснулась та упрямая девчонка, с которой жизнь свела его несколько лет назад, и, поэтому точно знал, что переубедить ее будет невозможно.
А тем временем Грифт обошел вокруг представленную конструкцию, внимательно ее рассматривая.
– Летать можно! – Произнес он со знанием дела, – Но, все – равно, придется просить разрешение на полет у Дерика и Зейвса.
– Тогда идем прямо сейчас! – Заявила Лея.
4
Этой ночью в доме Геры никто не сомкнул глаз, даже дети, которых Зара тщетно пыталась уложить в постель. Как только она покинула комнату, малыши тут же открыли глаза и продолжили незаконченный разговор.
– Смотри, Ра, какие у нас есть игрушки, – обратилась к мальчику Ева, показывая ему свое богатство, – это Зара нам их сделала. Только Адам все равно все переломает. Он всегда все ломает! А Зара потом нам делает новые.
Девочка с гордостью показывала своих глиняных друзей – кукол, лошадок, овечек.
– А у тебя есть игрушки? – продолжала она.
Рабор достал из кармана портативную игровую приставку, которую папа ему подарил на день рождения.
– Вот!– показал он, вытянув руку.
– Что это? – удивленно рассматривали невиданный предмет дети, – и как ты с этим играешь?
– Вы что, никогда не видели приставку? Глядите!
Ра нажал на сенсорный экран, на котором тут же появились веселые персонажи компьютерной игры, предлагающие отправиться в сказочное путешествие по волшебной стране. Мальчик выбрал одного из героев и начал вести его по указанному маршруту, ловко обходя препятствия и ловушки.
Ева и Адам, раскрыв глаза от изумления, смотрели на это чудо, и никак не могли понять, как это Ра смог засунуть в такую маленькую игрушку живых человечков. Ева вспомнила, как мама часто рассказывала, будто ее старшая сестра, Лея, вышла замуж за бога и улетела с ним на звезде. Но ведь Лея сейчас там, с мамой, а Ра ее сын, значит, получается, что он сын бога, а может быть и сам бог, поэтому может делать такие чудеса. Ева обратилась к продолжающему играть и уже прошедшему несколько уровней игры Рабору:
– А это правда, что ты с мамой и папой летал на звезде по небу?
– Не на звезде, а на звездолете. Мы прилетели к Вам с Геи. Она очень далеко. Там наш дом. Раньше маленьким не разрешали летать в космос, а сейчас только мне и Эос разрешили.
– Кто это, Эос?
– Она моя двоюродная сестра. Она хорошая, но с ней неинтересно играть. Эос любит возиться с куклами, а мне нравится играть с роботами.
– У нее много кукол?
– Полно! Ей все дарят кукол, и Дита, и Иза, и Темис, и другие.
– Ра! Ты знаешь богиню Изиду?
– Еще бы! Она моя бабушка.
– А она и вправду такая красивая, как никто?
– Ну да, красивая, но моя мама тоже очень красивая, а ты, Ева, очень похожа на мою маму и на Диту, значит и ты красивая.
Личико девочки залилось краской, но ей было очень приятно, что ее назвали красивой.
– Ра! Познакомишь нас со своей сестрой?
– Познакомлю, если ей разрешат прилететь к Вам или если Вы прилетите к нам.
– Ты что! Мы не умеем летать! Только боги могут. Вот, если ты умеешь летать, значит, ты – бог. И папа твой – бог. Мне мама рассказывала!
– Никакой я не бог, и папа тоже! У нас все люди могут летать, кто на крыльях, кто на флайерах. Они есть у всех.
Дети, забыв обо всем, споря, перешли с шепота на крик, чем привлекли внимание взрослых. В комнату вошли Зара и Лея.
– Вы, почему это не спите? – Строго спросила Зара, – ну ка, всем в постель и чтобы мне было тихо! Утром наговоритесь!
Дети нехотя улеглись по местам и уже через пару минут мирно спали. А утро не заставило себя ждать. За разговорами не заметили, как солнце заглянуло своими лучами в окно. Гера обратилась к Заре:
– Вот что, подруга, хочу попросить тебя привести старую Таю. Сама она не дойдет, а она спит и видит, чтобы хоть разочек взглянуть на внучку, пока жива.
Зара, понимающе кивнула и вышла из дому. Пока она отсутствовала, Лея при дневном свете окинула взглядом помещение. Она присела над тигриной шкурой и нежно погладила мягкую шерсть.
–Нет! – подумала она,– ты не злой дух леса, – ты отдал свою жизнь ради того, чтобы я, простая девочка из племени Шуми, нашла свое счастье с моим любимым Гором. Я всю свою жизнь буду молиться за тебя и за все твое тигриное племя.
Молчание прервал Грифт. Он, обратившись к Гере, спросил:
– Скажи, Веда, что произошло на вашей земле? Когда мы летели сюда, то видели, что насколько можно окинуть взглядом, вокруг нет ничего, кроме выжженной пустыни.
– Ох, Грифт, само Солнце за что-то разгневалось на Шуми и другие племена. Вот уже десять лун подряд стоит страшный зной, который выжег все живое в нашей степи. Только здесь, у берегов Евфрата, сохраняется жизнь и то, на верхних полях весь урожай погиб. Животные дохнут от бескормицы. Люди побросали свои поля и за меру зерна или ячменную лепешку нанимаются работать к тем, кто имеет наделы на нижних полях. Общественные амбары постепенно пустеют, а это значит, что очень скоро может начаться голод. Всю свою жизнь мне казалось, что я точно знаю, что нужно сделать для племени, но сейчас я ощущаю полное бессилие. Люди, доведенные от голода до отчаяния, опускаются до краж. Мне пришлось завести городскую стражу, чтобы пресекать воровство и нередкие драки. Я не узнаю свой народ. Аккады, которых мы приютили у себя, ведут себя достойнее, чем многие Шуми. Именно вождя Аккадов Эфхиора я выбрала моим советником и начальником стражи. Люди его уважают и немного побаиваются. Он и его жена Илия – единственные, кроме конечно Зары, да еще старого Айрика, кому я могу доверять, как самой себе. Я не знаю, что мне делать дальше. Я устала от своей ноши власти. Грифт, ты мудрый человек! Научи меня! Помоги!
Грифт и Лея не могли произнести ни слова, так их поразило сказанное Герой. После продолжительной паузы заговорил Грифт.
– Это моя вина. Это я уговорил тебя переселиться сюда с севера. Я должен был предвидеть возможность такого развития событий.
– Нет, Грифт. Здесь нет твоей вины. И раньше, там в нашем старом стойбище, подобное случалось. У мужчин из-за дележа добычи, у женщин – из-за сильных мужчин, но там мне удавалось легко усмирять сородичей. Они все были зависимы друг от друга и от удачной охоты, дающей жизнь их семьям, а сейчас каждая семья сама решает свои потребности. А от всего племени зависят лишь только распределение из общественных складов, и то, многие сами себе устраивают обширные хранилища для хранения своего урожая. Если бы не возможность получения из общественных складов дров, бревен для строительства и металла или изделий из него, то многие семьи вовсе прекратили бы сдавать свои доли в общественные склады. Так что ни в чем не вини себя, Грифт, просто люди изменились.
– Позволь мне подумать над тем, чем бы мы могли помочь Вам.
– Ты же знаешь, Грифт, мы с радостью примем любую помощь от богов, но разве Вы можете заставить Солнце не выжигать землю или ветер пригнать тучи, проливающие благодатный дождь.
– Мы вовсе не боги, но многому научились, Гера. Может быть, наши знания и опыт помогут нам найти способ помочь твоему народу.
В этот момент открылась дверь, в которую Зара ввела старую, совсем сгорбленную Таю. Старуха, единственная из всего племени, кто отказался от всех новшеств, даже от одежды. Она была одета в платье, грубо сшитое из вытертых овечьих шкур. Тая осмотрелась вокруг и, увидев стоящую у стола Лею, протянула к ней руки с криком:
– Внученька! Девочка моя, иди, обними старую бабку!
Лея подошла и нежно обняла Таю.
–Дай я посмотрю на тебя. Какая ты стала! Красавица! Как будто время повернулось вспять и оживило твою бабку Фину. Как ты на нее похожа. Ну вот, увидела тебя, теперь можно и умирать. Как умру, встречу там Фину, и расскажу ей, какая у нее выросла внучка и ее духу легче станет ожидать Вас с Герой на небе.
После этих слов Лея потупила взгляд, что не осталось незамеченным для Геры. Пора было завтракать. Гера усадила Таю за стол, а сама отвела Лею в сторону и спросила:
– Что тебя смутило в словах Таи?
– Почему, мама, она так живет? Разве ты не могла бы взять ее в свой дом?
– Поверь мне, я ей это много раз предлагала, но, старуха, ни в какую, не желает переселяться из своей старой хижины. Зара каждый день носит ей еду и дрова. Больше она ничего не берет. Но мне показалось, что вовсе не это смутило тебя.
– Да, мама, ты права. Я должна сказать тебе, что никогда в стране духов я не встречу никого из моих предков.
– Что ты, доченька! Рано или поздно все попадают туда.
– Мама, Иза предложила мне стать бессмертной, так же, как и все они, потому, что Рабор унаследовал от Гора эту способность, но я согласилась при условии, что и тебя сделают бессмертной.
– Зачем это мне? Я хочу оставаться такой, как и все среди моего народа.
– Как это зачем? Посмотри на себя! У тебя уже появляются морщины, а ведь ты еще совсем молодая. Неужели ты хочешь стать такой, как Тая? Ты видела, как выглядит Иза, а ведь она гораздо старше тебя. Мама. Я не хочу видеть, как ты стареешь, а сама мысль о твоей возможной смерти просто приводит меня в ужас. Представь себе, ты увидишь не только, как Рабор станет взрослым мужчиной, а и рождение его детей, внуков, правнуков. Мы все вместе полетим на Гею. Там замечательно! Вот увидишь!
– Все живое рождается, чтобы когда – нибудь умереть и освободить место для нового поколения. Так было, так есть и так будет всегда.
– Нет, мама, ты не права. Люди на Гее тоже были смертными, но изучив многое о жизни, они смогли победить смерть!
– Да, но при этом утратили способность иметь детей. Я знаю! Мне рассказывал Зевс. Это страшная цена за бессмертие.
– Но ты не знаешь, благодаря встрече с нами, с нашим народом, у Зевса получилось исправить эту ошибку. Теперь их женщины могут рожать и растить детей, и в благодарность за это, «небесные люди» хотят подарить бессмертие тебе.
– А о сестре ты подумала, о Заре и ее сыне? Она мне, как сестра!
–Ева и Адам – полукровки, так же, как и Рабор. Иза сказала, что они, скорее всего, унаследовали бессмертие от своих отцов. А о Заре позаботится Грифт. Ты сама сказала, что люди изменились, и будут меняться дальше, так зачем тебе продолжать нести груз ответственности за народ, который забывает об обычаях предков. Став бессмертной, ты сможешь помочь им больше, чем сейчас. Подумай сама, скоро может настать день, когда Шуми вовсе перестанут слушать твои приказы. Что ты будешь делать тогда?
Гера задумалась и после некоторой паузы сказала:
– Наверное, ты права, но не торопи меня. Мне нужно все взвесить. Я как-то должна объяснить людям, почему покидаю их. Ты ведь знаешь, Веды рождаются Ведами, и Ведами же умирают. Ни одна из Вед не передавала свою власть при жизни. Только после смерти ее место переходило дочери. Получается, что я сама изменяю вековому устою, завещанному нам нашей прародительницей Айшей.
Бурный разговор матери с дочерью внезапно был прерван появившейся на пороге Илией, которая, как обычно по дороге в храм, утром заходила к Гере, чтобы обсудить текущие дела. Женщина остановилась в изумлении, что в столь ранний час у Геры полон дом гостей. Она уже хотела уйти, чтобы не мешать, но Гера, увидев подругу, пригласила ее остаться. Она подошла к ней и, взяв за руку, подвела к Лее.
– Это моя старшая дочь, Лея. Она, как я и говорила, вернулась.
– Так это все – правда? Ты действительно существуешь? – произнесла Илия, с любопытством рассматривая Лею, – и ты на самом деле прилетела на новой звезде? Просто невероятно! Значит, Боги существуют?
– Существуют, и вот, Грифт – один из них!
Илия перевела взгляд на мужчину, потом снова на Лею.
–Ты хочешь сказать, что этот человек – отец Адама?
Гера утвердительно кивнула головой, а Илия вдруг почувствовала, что голова у нее пошла кругом, и ноги перестают держать. Видя, что Илия находится в полу – обморочном состоянии, Грифт поднялся со скамьи и поддержал ее, не давая упасть на пол. Затем, с помощью Зары, он усадил женщину на скамью. Постепенно Илия пришла в себя. Из соседней комнаты, разбуженные шумом, выглянули дети. Увидев среди знакомых детских лиц Ра, Илия перевела взгляд на Лею, потом на Геру.
– Как я поняла, этот мальчуган – твой внук, Гера.
– Ты все правильно поняла.
– Прости меня, подруга! Мне казалось, что все эти истории про богов – всего лишь красивые легенды, какие рассказывают детям перед сном. Я никогда до конца не верила во все это, но теперь вижу, что каждое слово в них – чистейшая правда.
Все это время Лея продолжала стоять у окна в дальнем углу комнаты и, чтобы скрыть волнение, пересчитывала зарубки на «дереве жизни» Геры, подсчитывая в уме ее возраст. Рядом стояли еще два «дерева жизни» – ее, Леи и, совсем маленькое – Евы, а чуть дальше – старое отцовское копье, с которым ей не раз приходилось ходить на охоту. Лея, с любовью погладила почерневшее от времени древко. К ней подошла Зара.
– Что, соскучилась? Мы сохранили и твой лук. Хочешь взглянуть?
– А лошадь? Где моя лошадка?
Зара улыбнулась, взяла Лею за руку и вывела ее во двор, где в конюшне стояли лошади. Увидев свою любимицу, девушка бросилась к ней и обняла за шею. В ответ, умное животное тихонько заржало, как бы показывая, что узнала свою хозяйку.
– Если бы ты знала, Зара, как мне хочется прокатиться на ней сейчас!
–Так в чем же дело? Вот седло, бери.
– Не могу. Зевс и Дерик потребовали, чтобы мы с Грифтом пока не показывались на людях.
– Почему? Чего они бояться?
– Я не знаю, но я дала слово.
– Все равно этого не скрыть! Тая начнет всем рассказывать о встрече с тобой, и скоро весь город будет знать об этом.
– К тому времени мы с Грифтом будем уже в Эдеме. Я дала слово, что мы вернемся сегодня же.
– И ты не можешь остаться, хоть на денек? Гера сойдет с ума, когда узнает!
– Я буду приходить так часто, как только смогу, но сейчас должна уйти. В Эдеме очень много работы и нас там ждут.
Обе женщины вернулись в дом. После завтрака, Зара отвела Таю домой, а Илия ушла в храм, давая возможность Гере остаться наедине с дочерью и внуком. Мать и дочь сидели, обнявшись, и полушепотом делились впечатлениями. Так продолжалось достаточно долго, пока Грифт и Зара, вышедшие из мастерской, не нарушили их беседу. Грифт жестами показал Лее, что им уже пора уходить. Гера, поняв, что дочь сейчас покинет ее, обняла Лею и запричитала:
– Почему так быстро? Неужели нельзя остаться хоть на денек?
– Мамочка, я не могу, мы пообещали не задерживаться. У Грифта много работы, а я не могу остаться, ведь там Гор и мне нужно быть рядом с ним. Я обещаю тебе, что буду прилетать так часто, как только смогу, а ты, хорошенько подумай над моими словами.
Потом немного о чем- то поразмыслив, Лея извлекла какой – то предмет из складок своего платья и положила в раскрытую ладонь матери.
–Если очень захочешь поговорить со мной, нажми вот сюда и я тебя услышу, но никому об этой вещи не говори и никому ее не показывай. Все, мамочка, мы уходим.
Гера обняла Лею.
–Как же Вы пойдете с ребенком по такой жаре? Давай, я оседлаю лошадей и провожу Вас.
Гера вышла во двор, быстрыми уверенными движениями оседлала трех лошадей и вывела их из конюшни. Грифту она предложила вороного коня Темис, а сама вскочила на лошадь Диты.
Лея осторожно подняла сына и тоже вскочила в седло. Закрыв лица покрывалами три всадника не спеша проследовали через город, приостановившись только у Врат Богов, где их окликнули стражники, но, узнав в одной из всадниц Веду, беспрепятственно пропустили их. Выехав из города, они свернули в сторону рощи, туда, где Грифт спрятал крылатую лодку Жила. Здесь они тепло распрощались, передали поводья Гере и, взмыв в небо, взяли курс на север, в Эдем. Гера еще некоторое время стояла, глядя им вслед, но когда лодка, превратившись в едва заметную точку, скрылось за горизонтом, она села в седло и медленно направилась в сторону города, прижимая к груди подарок дочери.
Глубоко уйдя в свои думы, ничего не замечая вокруг, правительница миновала Врата Богов, не обратив внимания на удивленные лица стражников, которые своими глазами видели, как Веда, в сопровождении двух спутников всего несколько минут назад, проследовала мимо них из города, а сейчас, возвращается одна, ведя на поводу двух лошадей. Благополучно добравшись до дому, она расседлала лошадей и завела их в стойла, затем вошла в дом, где застала о чем-то громко спорящих детей. Увидев входящую мать, Ева подбежала к ней.
– Что это Вы тут расшумелись?
– Мама, правда, ведь, что моя сестра Лея-Богиня? Вот Адам говорит, что она обыкновенный человек, и Ра – тоже обыкновенный.
– Нет, дочка, Лея не богиня, и ее сын тоже, но от того, что они обычные люди, они ничуть не хуже богов.
– Ага, не боги! А как же Ра смог засунуть в свою игрушку маленьких смешных человечков, которые могут ходить и разговаривать?
– О чем ты говоришь, Ева? Даже боги не могут такого!
– Вот, смотри! – с этими словами девочка вытащила маленькую яркую коробочку, нажала на блестящую пластинку и на дисплее появились веселые персонажи.
– Ты где это взяла? – строго спросила Гера, – ты без спроса взяла это у Рабора? Как тебе не стыдно?
– Ничего не без спроса! Ра сам дал мне ее. Он показал, как в нее играть, а когда он придет к нам снова, я ему ее верну. Не веришь, спроси у Адама.
– Ну, хорошо, хорошо! А что же Вы тогда шумите?
– Адам говорит, что сейчас его очередь играть, а я ведь не заранилась, значит, могу играть дальше.
– Вот что, вы эту игрушку никому не показывайте и из дома не выносите, а играйте честно по очереди.
Гера оставила детей одних, а сама еще раз взглянув на подарок Леи, решила сходить в храм и поблагодарить богов за встречу с дочерью и внуком. Она вышла из дому и, уже было, направилась к храму, как вдруг ее внимание привлек шум со стороны Евфрата. Веда решительно повернулась и направилась к реке. Здесь на песчаной отмели, где обычно купалась детвора, спасаясь от нестерпимого зноя, она застала Айрика, окруженного целой ватагой мальчишек разного возраста, которые собрались вокруг какого-то предмета, лежащего на воде.
–Что у Вас тут происходит? – громко спросила она.
Мальчишки, наперебой, стали объяснять правительнице, о том, что собрало их здесь, и от этого гвалд только усилился. Гера, подняв вверх правую руку, призвала всех к тишине.
– Айрик, почему такой шум? Чем ты тут занимаешься?
Старик, увидев Геру, почтительно ответил:
– О, Великая Веда! Я всего лишь показываю свое новое изобретение. Хочешь, взгляни и ты.
Гера с любопытством приблизилась к Айрику через толпу расступившихся перед ней мальчишек. Перед стоящим по колено в воде Айриком, на поверхности Гера увидела странную конструкцию из гнутых веток, скрепленных между собой кожаными ремешками и медными гвоздями и обтянутую снаружи козьими шкурами. Что – то в этом странном изделии Гере показалось очень знакомым.
– Что это, Айрик? И что с этим ты собираешься делать?
– Сейчас ты все поймешь! Эй, Фирам! – обратился старик к одному из мальчишек, – давай залезай, а Вы все, держите крепче!– Крикнул он остальным. Мальчишки ухватились за жерди, обтянутые кожей, а один из них влез внутрь.
– Отпускайте! – крикнул Айрик. Десяток пар рук отпустили конструкцию, и она закачалась на волнах. Тогда мальчик, сидящий внутри, достал древко от копья с прикрепленными на концах кусками досок, и, опуская его в воду по очереди справа и слева, начал понемногу передвигаться по реке. Он стал делать махи и все энергичнее отталкиваться от воды все сильнее. Тут Геру осенило. Она вспомнила, что напоминало ей странное изделие Айрика. На такой же лодке, только с крыльями только что улетела Лея.
– Видишь, Гера! На ней можно плавать по реке и вверх и вниз по течению. И она такая легкая, что ее может один человек переносить с одного места на другое, а перевозить по воде в ней можно несколько взрослых мужчин.
Гера внимательно следила за тем, как мальчик, сидящий в лодке, ловко развернул ее против течения, и усиленно гребя, направил вверх по реке.
– Очень полезная вещь, Айрик. Как ты смог до такого додуматься?
– Сначала я слушал рассказы Аккадов о племенах, которые живут далеко на юге, на берегу Большой воды. По их словам, там люди, плавают по Большой воде на выдолбленных стволах больших деревьев, которые воды рек приносит по течению. А потом я смотрел на листья деревьев, упавшие в воду, как они кружат по поверхности и не тонут. Вот так и додумался.
– А ты мог бы построить ее очень большой, чтобы можно было посадить много людей и положить тяжелый груз?
– Мог бы. Но тут ветки и шкуры не годятся. Нужно делать ее прочнее, к примеру, из широких досок и мощных брусьев.
– Можешь брать из складов все, что тебе нужно. Построй ее. Разрешаю тебе, Айрик, привлекать нужных тебе людей от моего имени. За их работу можешь выдавать каждому по мере зерна в день. Сделай это, как можно быстрее.
– Хорошо, царица, я построю это для тебя!
Старик вышел из воды и, прищурив глаза, посмотрел на Геру.
– У тебя красные глаза. На них следы недавних слез. Что – то случилось?
Гера взяла старика под руку и почти шепотом сказала:
– Поклянись, что никому не расскажешь!
– Клянусь, Царица! – У меня были Лея с сыном и Грифт. Я только что проводила их.
– Хвала Богам! Дождалась! Но почему ты не хочешь, чтобы люди узнали об этом?
– Я не знаю, но так просил Грифт.
– Что ж, богам виднее.
5
–А вот и ты, Грифт! Я как раз ждал тебя. Как слетали?
–Все хорошо, Дерик. Все хорошо, – рассеянно ответил Грифт.
– Мы тут совершили облет планеты и определились с местами расположения баз на всех континентах. Хочу, чтобы ты взялся за монтаж энергоустановок там, а то пришлось размещать людей в старых ангарах, что создает серьезные бытовые неудобства. Нам необходимо как можно быстрее оборудовать новые лагеря.
– Да, да, конечно,– односложно ответил Грифт.
– Эй, дружище, что с тобой? Ты, как будто где-то далеко. Ты хоть слышишь, о чем я тебе говорю?
–Ну, разумеется, слышу. Послушай, Дерик, я всегда и во всем тебя поддерживал, отправлялся в самые немыслимые дали для осуществления поставленных задач, но сейчас, здесь на Пангее, в твоем распоряжение почти два десятка высококлассных специалистов в области энергетики. Все они прошли тщательный, многоступенчатый отбор в экипаж, и любой из них не хуже меня справится с монтажными и пуско-наладочными работами. Я же хотел бы остаться здесь, в Эдеме.
– И что за причина, позволь спросить?
– Здесь я буду ближе к женщине, которая для меня дороже всего на свете.
– это ты о той туземке, которая родила от тебя? Брось, Грифт, разве она пара тебе? Тут, на Пангее, любая дикарка будет рада отдаться тебе. Ведь, насколько я знаю, они почитают нас, как богов. Ты сможешь взять себе любую хоть здесь, хоть на другом континенте.
– Прекрати сейчас же? Они люди, а не вещи, и чувствуют так же, как мы. Не их вина, что они только в начале пути. Кто тебе дал право судить?
– Мы здесь для того, чтобы подготовить Пангею для масштабного освоения и заселения, а ты печешься о благе горстки туземцев, заселяющих планету. Пойми, они обречены. В лучшем случае им уготовано место в специально отведенных районах, чтобы школьники могли вживую изучать историю развития человека.
– Дерик, скажи, что ты шутишь, иначе я перестану тебя уважать! Все, что ты только что сказал – это мерзость.
– Но Грифт…
Грифт не дослушав, развернулся и, громко стукнув дверью, вышел, крикнув не оборачиваясь,-
– Тебя для меня больше не существует!
– Ушам не верю. Он сошел с ума. Да кто его уполномочил решать судьбу населения целой планеты?
– Представь себе, Зейвс, мое состояние, когда он все это выплеснул мне прямо в лицо. Я готов был размазать Дерика по стене. Сам не знаю, что удержало меня от этого шага.
– Я знаю – твоя порядочность, Грифт. С этим нужно что – то делать. С такими намерениями, Дерика ни в коем случае нельзя оставлять у «руля» экспедиции. Он тут такого может наворочать. Неужели ему не известно, что подобные высказывания и намерения противоречат Кодексу Права, принятому пятьсот лет назад. А это тяжкое преступление.
– Ничего не понимаю! Гениальный ученый, талантливый руководитель и вдруг такое. В голове не укладывается. Мы столько лет работали бок о бок, но никогда ничего подобного за Дериком не замечали. Да, он всегда любил покрасоваться перед публикой, всегда стремился быть первым и лучшим, и это нормально для ученого, но чтобы низвергать целую расу разумных существ до положения вещи или подопытного животного. Это невозможно!
– Нужно найти способ сообщить все Ореку, но только так, чтобы Киллат ничего об этом не знал. Как думаешь, это можно осуществить каким – либо образом?
– Можно отправить на Гею один из транспортников, но Дерик контролирует всю пилотажную группу.
– Не всю. Есть Антис и Дон. Нужно только отвлечь чем нибудь Дерика, чтобы от не засек вспышку зоны перехода, а остальное – дело техники. Я сегодня же поговорю с Антисом. Беспокоит одно – только Дерику пришла в голову эта дикая мысль, или у него здесь есть сообщники. Если это окажется так, наша задача сильно усложнится. Я подозреваю, что он не один, потому что Дерик лично производил отбор в экипаж, и вполне мог протащить нужных себе людей.
– Антис, ты сошлешься на технические неисправности транспортника и попросишь Дерика остаться на орбите для проведения ремонта. По сигналу, который подаст Жил, вы с Доном и Нидой выведете флайер из зоны радиовидимости и стартуете с орбиты Луны. Времени у Вас будет очень мало, не более полу – часа. Передашь мое сообщение Парнасу, и немедленно возвращайтесь, и помните, в Ваших руках судьба Пангеи и, возможно наши жизни. Здесь я могу положиться только на тех, с кем работал в прошлой экспедиции. Грифт, тебе необходимо срочно покинуть Эдем. Раз Дерик посвятил тебя в свои планы, тебе здесь оставаться небезопасно.
– Я могу воспользоваться лодкой Жила, но днем вылететь незамеченным не получится. Придется лететь ночью.
– Это опасно. Проход через ущелье и днем сложен для полета, а в темноте – просто самоубийство.
– Я могу установить инфракрасный прожектор.
– Где сейчас твоя лодка, Жил?
– Рядом со вторым ангаром. Мне пришлось оставить ее снаружи, так как Дерик разместил в ангарах весь научный персонал экспедиции.
–Есть еще проблема, друзья. Как подготовить лодку к полету не вызывая подозрений.
– Пожалуй, это я возьму на себя, Зейвс, – неожиданно отозвалась Темис, – все вокруг привыкли, что я брожу с луком в окрестностях. Если кроме лука и стрел у меня будет небольшой рюкзак, то ни у кого не возникнет лишних вопросов.
– Отлично, Теми. Положишь в рюкзак продукты и снаряжение и оставишь его в лодке.
– Куда ты направишься, Грифт?
– В город. Гера поможет мне скрыться от глаз Дерика.
– Но первое, что придет ему в голову – это искать тебя именно там. Ничего, мы что- нибудь придумаем. Неподалеку от города есть большая роща. Я в ней оставлял лодку. Там меня никто не найдет.
– Ладно, решили. Иза! Ты с Дитой, Леей и детьми также должна покинуть Эдем, под любым предлогом.
– Мы можем ночью незаметно сесть на транспортник Антиса, а по пути он высадит нас у той же рощи.
– Утром Дерику будет не до нас. По моим сведениям, он затеял масштабное строительство где-то на далеком западном континенте. Там, на высокогорном плато, он решил построить новую базу. Я видел, как на флайеры грузили модули для сборки реакторов и больше двух десятков строительных роботов. Мощности этих реакторов хватит, чтобы обеспечить энергией многомиллионный город. Судя по всему, после моего отказа, Дерик сам отправится туда для монтажа реакторов. Я его хорошо знаю, эту работу он не доверит никому. Воспользуемся случаем, вывезем женщин и детей и незамечено отправим транспортник на Гею.
– Темис! Тебе и Лане тоже следовало бы убраться отсюда.
– Мы сделаем это чуть попозже, Зейвс, чтобы не вызывать подозрения, но прежде мы с Гором перекодируем все передатчики, чтобы невозможно было перехватить наши координаты во время переговоров по коммуникаторам, да и связь с базовым кораблем тоже нужно прибрать к рукам. Представляю физиономию Дерика, когда он получит отказ доступа на корабль, а без оставшихся там грузов, ему очень сложно будет осуществить свои планы.
– Хорошо. Только будьте осторожны, а сейчас расходимся и готовимся к операции.
6
Гера вошла в темное, прохладное помещение храма и опустилась на колени перед изваянием Изиды. Она пришла, чтобы поблагодарить богов за, пусть и короткую, встречу с дочерью. Погруженная в молитвы и размышления о предложении Леи стать бессмертной, Гера не сразу поняла, что подаренная Леей вещь, спрятанная у нее на груди, вдруг начала вибрировать и издавать мелодичный звук. Женщина оглянулась вокруг, чтобы убедиться, что в храме кроме нее никого нет, достала заветный предмет и, положив его на каменную плиту постамента, нажала, как учила дочь. Тут же предмет стал излучать мерцающий свет, который поднялся над ним столбом, и среди этого мерцания Гера вдруг увидела дочь. Она протянула руки, чтобы обнять Лею, но ничего кроме пустоты не нащупала. Страх обуял женщину, но голос Леи, тихо зазвучавший непонятно откуда, успокоил ее.
– Мама, это я, твоя Лея. Ты можешь видеть меня, но я сейчас далеко. Это только мое видение.
Гера, полностью успокоившись, ответила:
– Я вижу и слышу тебя, доченька.
– Мама, я должна сказать тебе что-то очень важное. Мне и моим друзьям нужна твоя помощь. Пожалуйста, приди ночью к роще за городом, встреть там Грифта и спрячь его у себя. Ему угрожает смертельная опасность. Он сам все тебе объяснит. Все. Мамочка, мне пора. Я люблю тебя.
Свет погас, а ошеломленная Гера все продолжала смотреть туда, где только что было видение Леи. Она подняла с плиты ее волшебный дар, спрятала на прежнее место и спешно покинула храм.
Ночь была безлунной. Гера и Зара всматривались в темное ночное небо, стоя на опушке у рощи, и держа за поводья испуганных лошадей. Среди ночной тишины вдруг, откуда-то сверху послышался шипящий звук, и тонкий луч света скользнул по земле. Через несколько мгновений странная крылатая лодка мягко коснулась земли. Женщины двинулись навстречу, выходящему из лодки, Грифту. Зара, увидев любимого, бросилась к нему в объятия.
– Грифт! Что случилось!– тревожным голосом спросила Гера. – Лея сказала, что тебе грозит опасность.
– Здравствуйте, мона Гера! Да, это действительно так. Нам всем угрожает страшная беда, и мы обращаемся к тебе и твоему народу за помощью.
– Ты же знаешь, что Врата Богов всегда открыты для Вас. Мы сделаем все, что потребуется.
– Спасибо, я и не сомневался, но в городе мне оставаться нельзя. Меня в первую очередь будут искать в Вашем доме. Лучше я останусь здесь.
– Как, один в лесу? Под открытым небом! Мы этого не допустим. Никто не посмеет без приглашения войти в мой дом.
– Вы не понимаете! Этот человек не остановится ни перед чем. Я останусь здесь и дождусь, когда Дон с Антисом привезут сюда Вашу дочь с внуком, Изу, Диту и Эос, а потом мы подумаем над тем, где нам лучше укрыться на время.
– Тогда мы остаемся с тобой.
– У Вас дома остались Адам и Ева, вы должны быть рядом с ними.
– Да, действительно.
– Подруга, я, кажется, придумала. Мы отведем Грифта в храм. Айрик приютит его в своей келье. Вот я, хоть и знаю, что она там где-то есть, так и не могу сама найти путь к ней, – вмешалась в разговор Зара.
– Правильно, Зара, Как мне это не пришло в голову, только нужно провести Грифта в город, чтобы его никто не видел.
– Гера, стражники видели, как мы вдвоем проехали через Врата богов. Пусть Грифт накинет мое покрывало, и ты провезешь его в город, а я останусь здесь до утра.
– Нет, мы не оставим тебя здесь одну. Мы сейчас все вместе пойдем в нижний город в дом Эфхиора, а оттуда Грифт, под видом стражника в его сопровождении спокойно дойдет до храма.
– Тогда, пожалуйста, помогите мне спрятать в зарослях лодку и давайте пойдем в город.
Грифт, с помощью женщин, замаскировал лодку в густом кустарнике и, прихватив рюкзак, взял за повод лошадь Зары. Все трое двинулись в сторону города.
Утром Гера в сопровождение Эфхиора, Саула и Илии выехала из города под предлогом осмотра состояния будущего урожая. Вслед за ними, на большой повозке, запряженной двумя низкорослыми лошадками, проследовал Гульмеш. Процессия направилась в сторону нижних полей, но как только город скрылся за высоким холмом, свернула в сторону рощи на берегу Евфрата. Гульмеш загнал повозку в чащу, чтобы скрыть ее от посторонних глаз. Все спешились и расположились на расстеленном покрывале. Гульмеш отвел лошадей туда же, где оставил повозку. Потянулись минуты томительного ожидания. Гера, немигающими глазами впилась в небо, откуда должны были прибыть те, кого она с нетерпением ждала. Шло время, но горизонт был пуст. Солнце поднялось высоко и жгло немилосердно.
– Царица, давай укроемся в тени деревьев, уговаривали Геру Илия и Эфхиор,– Солнце может убить тебя.
Гера, как будто не слышала их голосов и продолжала всматриваться вверх. То, что рассказал ей Грифт, просто не укладывалось в ее сознании. Оказывается не все боги добрые. Есть и таки, которые могут принести несчастье. И ее дочь может стать жертвой такого злого бога. Чем больше проходило времени, тем сильнее становилось чувство тревоги. Неужели дорогим ей людям не удалось выбраться из Эдема, и они стали пленниками в собственном стойбище. Снова подошла Илия, обняла Геру за плечи и попыталась увести ее с солнцепека. Гера слегка отстранилась и в этот самый момент увидела над горизонтом стремительно приближающуюся темную точку, которая постепенно превратилась в некое тело, напоминающее две скрепленные между собой тарелки. Трое Аккадов, чуть не попадали от страха, увидев странное летающее диво. Гера успокоила их и объяснила, что это воздушная повозка на которой летают боги. Когда «тарелка», на мгновение, зависнув неподвижно, опустилась на землю, сбоку у нее откинулась часть стены, оказавшейся маленькой лесенкой и по этой лесенке на землю быстро спустились три женщины и двое детей. Лесенка тут же встала на свое прежнее место и «тарелка», взмыв в небо быстро исчезла далеко за горизонтом. Все произошло так быстро, что Аккады даже не успели все как следует разглядеть. Гера сорвалась с места и кинулась навстречу прибывшим. Она с радостью обняла Лею, затем Диту и, подойдя к Изе, упала перед ней на колени и обняла за ноги в знак наивысшего почтения. Иза подняла Геру и прижала к груди.
– Хвала небу, Вы здесь. Я уже думала, что случилось что-то страшное. Как я рада снова Вас всех видеть. Идемте быстрее в лес, там повозка, в которой вам приготовлена одежда. Переодевайтесь и скорее едем в город.
Гера подхватила на руки испуганных детей и повела всех вглубь рощи. Аккады последовали вслед за ними. Спустя несколько минут они уже ехали по дороге, ведущей к Вратам Богов. Никто по пути следования не обратил внимания на женщин, закутанных в серые покрывала, сидящих в повозке. То, что правительница решила подвезти женщин с детьми, направляющихся с полевых работ домой, было вполне обычным явлением и ни у кого у встречных не вызвало удивления.
Гульмеш подогнал повозку прямо к двери дома. Здесь их уже ждала хозяйка и Аккады, ехавшие верхом и опередившие повозку.
Как только все зашли в дом, Гера закрыла дверь на засов и, наконец, смогла вздохнуть с облегчением. Из соседней комнаты выбежали Адам и Ева. Дети радостно поприветствовали Ра. Он взял за руку Эос и подвел ее к приятелям.
– Вот, это Эос – моя сестра.
– Ева оценивающе поглядела на белокурую девочку, смущенно стоящую перед ней.
– Ты и, правда очень красивая, как и говорил Ра. Пойдем играть с нами!
Эос бросила вопросительный взгляд на мать. Дита ласково улыбнулась и, утвердительно кивнув, позволила дочке пойти с детьми играть в другую комнату, откуда им на смену вышли Зара и Грифт. По их счастливым лицам, Иза догадалась, что проведенное наедине время прошло недаром.
– Здравствуйте, мона Иза! Вы здесь и, значит, наш план удался.
–Привет, Грифт, здравствуй Зара. Пока все идет, как наметили. Думаю, Антис уже на орбите. Остается только ждать.
– Как добрались?
– Спасибо, нормально, если только не ужасная ночь, проведенная в грузовом отсеке транспортника, где не только что прилечь, присесть было не на что. Не знаю, как Ди, но я чувствую себя ужасно разбитой. И еще очень тревожусь за Зейвса, Гора с Темис. Не знаю, кому молиться, чтобы им все удалось.
– Давайте я провожу Вас в спальню, где Вы сможете отдохнуть,– предложила Зара.
– Как я вижу, дорогая Зара, вы с Грифтом только оттуда. Не могу сказать, что Вы выглядите отдохнувшими, но, как я догадываюсь, Ваша усталость доставила Вам только радость и наслаждение, и что-то мне подсказывает, что у Адама очень скоро может появиться маленький братик или сестричка.
Зара густо покраснела и отвела глаза, чтобы их счастливым блеском не выдавать правоту слов Изы.
– Но, конечно, спасибо за предложение. Я с удовольствием им воспользуюсь, только чуть позже.
Гера предложила всем присесть за стол и разделить с ней скромный завтрак. Женщины стали рассаживаться вокруг стола, только изумленные Аккады продолжали стоять у двери, во все глаза, рассматривая женщин, одна из которых была самой богиней Изидой.
– Кто эти люди, Гера? Я что-то их не помню.
– Ты и не можешь их помнить, Иза. Они Аккады. Мы помогли их племени спастись от засухи, поразившей нашу землю. Теперь племя Аккадов и племя Шуми – один народ. Вот это – Эфхиор, вождь Аккадов и его жена, Илия, а это брат Эфхиора, Саул. Им можно доверять, Иза, как мне самой.
– Так чего же они стоят и не садятся с нами за стол? Проходите и присаживайтесь, прошу Вас, – пригласила Иза так, будто вовсе не Гера была хозяйкой дома, а она, Иза.
–Для нас огромная честь разделить пищу с самой богиней Изидой! – восхищенно ответила Илия.
– Богиней? – удивленно воскликнула Иза. – Всю жизнь мечтала, чтобы меня называли богиней. И богиней чего Вы меня считаете? Очень хотелось бы, что б богиней красоты! – с присущим ей кокетством спросила Иза.
– Наш народ почитает тебя, как богиню покровительницу матерей, дающей счастье материнства, а вот твою дочь, Ауродиту – как богиню любви, милосердия и красоты, – ответила Гера.
– Слышала, Дита, мы теперь с тобой не кто-нибудь, а богини! – со смехом обратилась Иза к Дите, а сама, склонив голову к Гере, прошептала ей на ухо:
– Что это значит, дорогая? Ты же прекрасно знаешь, что ни какие мы на боги. Боюсь, что Зейвсу это очень не понравится.
– Прости, Иза,– так же шепотом ответила Гера, – но люди считают, что ни одному из смертных не под силу делать то, что умеете делать Вы, и они хотят верить в Вас, как в истинных богов.
– Бессмертие – увы, это не так, Гера. Мы не стареем, это – правда, но так же смертны, как и все люди, а сейчас, может быть, даже больше, чем другие.
Вспомнив о положении, в котором сейчас оказалась, Иза с тревогой обратилась к Грифту.
– Что-то долго нет сигнала. Я начинаю беспокоиться. Неужели все сорвется?
– Постарайся успокоиться, я уверен, что у наших друзей все получится. Давай наберемся терпения и будем ждать только добрых вестей, – ответил Грифт.
В комнату вбежали девочки.
– Мама! Посмотри, какая у Эос кукла! Она прямо, как живая, может ходить, говорить и петь песенки, только я не понимаю о чем. Эос сказала, что кукла разговаривает только на языке ее народа, и я не понимаю ни слова. Эос разрешила мне поиграть с ней.
Появление детей сгладило напряженную атмосферу ожидания, царящую в доме Геры, и вызвало улыбки на лицах взрослых.
Илия, внимательно рассматривавшая Изу, Диту и Эос вдруг поняла, насколько дети похожи друг на друга, равно как и Лея с Дитой. Она тихонько поделилась со своими наблюдениями с Герой.
Ты не поверишь, Илия, но мы с покойной матерью Диты похожи, как две капли воды. Это и объясняет такое внешнее сходство наших детей.
–Я думала, что Дита – дочь Изы.
– Нет, Иза только воспитала ее, а родила Диту совсем другая женщина, которая трагически погибла много лет назад, когда Дита была такой, как сейчас Ева и Эос. Иза показывала мне образ этой женщины. Ее звали Айда, почти, как нашу прародительницу Айшу. Я все время думаю, что все это не случайно и имеет какую-то непостижимую связь, такую, что даже сами боги не могут объяснить ее.
Разговор неожиданно прервал звук зуммера. Грифт достал коммуникатор, и все услышали короткое сообщение, сказанное голосом Жила:
– Началось!
7
Антис пристыковал транспортник к грузовому отсеку звездолета и поставил его под погрузку. Манипуляторы начали грузить какие-то контейнеры. Дон запросил сведения о грузе, находящемся в этих контейнерах, но система дала отказ от доступа к информации.
– Странно, – пожал плечами Дон,– интересно, что там может быть?
– Могу только предположить,– ответил Антис,– с большой долей вероятности – в контейнерах оружие или что-то подобное. Иначе для чего Дерик держит в секрете эту информацию. Выясним это потом, когда выполним возложенную на нас миссию.
Закончив погрузку, Антис отстыковался от корабля и, как и было предусмотрено, послал сообщение Дерику о возникшей якобы неисправности. Получив подтверждение, Дон направил транспортник в сторону Луны. Как только они достигли орбиты спутника, и перешли на орбитальный полет вокруг него, Нида отправила Жилу короткое сообщение о готовности к переходу. Спустя некоторое время пришел ответный сигнал, свидетельствующий о том, что Дерик покинул Эдем и можно начинать переход. Как только флайер скрылся за невидимой стороной Луны, Дон активировал зону перехода и флайер исчез с орбиты, чтобы через несколько минут появиться вблизи Геи. Появление транспортного флайера с позывными второй галактической экспедиции, вызвало удивление в диспетчерской орбитального космопорта Сели. Нида запросила срочный канал связи с председателем Высшего совета и, получив его, попросила разрешение на экстренную посадку у правительственного комплекса.
Встревоженный Орек Парнас, как только услышал, что для него есть срочное сообщение от Зейвса, распорядился немедленно провести к нему курьеров. Дон и Антис буквально вбежали в кабинет Орека. Видя их сосредоточенные лица, он попросил без лишних предисловий изложить суть дела. Новость ошеломила и поразила его. Он, так много лет возглавляющий Большой Совет Геи, даже не мог представить себе, что человек, в которого он безоговорочно верил, мог решиться совершить такое. Тем более прикрываясь полномочиями, данными ему Советом и, действуя, как бы от его имени.
– Нужно любыми средствами нейтрализовать Киллата, пока он не натворил непоправимых дел на Пангее. К сожалению, в нашем распоряжении не так много транспортников нового поколения, способных на прыжок через супергипер. Я немедленно передам распоряжение об их отзыве для формирования экспедиционного корпуса с целью подавления сепаратизма на Пангее и сам возглавлю операцию. Вы же возвращайтесь на Пангею, как этого требует Зейвс. Передайте ему, пусть постарается выяснить какими силами и средствами располагает Дерик, сколько с ним людей и какие координаты его новой базы. Во избежание вооруженного столкновения, наше появление на Пангее должно быть неожиданным для Дерика, поэтому пусть Зейвс сделает все возможное, чтобы Киллат ничего не заподозрил. Продолжайте вести себя, как будто ничего не случилось вплоть до нашего прибытия. И еще, я думаю, не лишним будет, если Вы возьмете хорошо вооруженную группу людей для охраны и усиления Зейвса и всех наших сторонников. Вы высадите их в подходящем месте, где они будут дожидаться сигнала к началу операции.
Спустя каких-то пару часов, флайер, на борту которого разместились шестнадцать до зубов вооруженных волонтеров, взял обратный курс к Пангее.
8
На закате, два всадника с лицами, спрятанными под плотными накидками, выехали за пределы города и во весь опор помчались к роще, поднимая за собой облака дорожной пыли. Достигнув рощи, они спешились и замерли в ожидании, которое оказалось не долгим. Вскоре вся опушка перед рощей осветилась ярким светом, исходящим откуда-то сверху и через несколько мгновений на землю опустился флайер. Двое ожидающих, лучом карманного фонарика подали знак и направились к аппарату, по спустившемуся трапу которого, начали выходить люди.
Дон, первым спустившийся на землю, увидел встречающую его жену, крепко обнял ее и поцеловал.
– Я так боялась за Вас. Скажи, все удалось?
– Да, дорогая, все хорошо! Орек собирает экспедиционный корпус и скоро прибудет к нам. А пока он прислал волонтеров для укрепления нашей группы. Нужно их где-нибудь разместить до начала операции.
Подошедший Грифт крепко пожал Дону руку.
–Сколько людей с Вами?
– Шестнадцать человек.
– Такое количество людей невозможно незамечено провести в город. Нужно придумать что-то другое.
– Может быть, им разместиться прямо здесь. У меня есть несколько палаток, – произнес, присоединившийся к беседующим Антис.
– Не думаю, что это хорошее решение. Слишком близко к городу. Они могут быть легко обнаружены здесь, как местными, так и Дериком.
– Кажется, я знаю!– Воскликнула Дита. – Лея мне рассказывала, когда она с Гором рассматривала через телескоп еще на борту корабля, свое старое стойбище, то увидела, что там живут люди другого племени. Гера сказала, что это Арамеи, которых они с Эфхиором поселили там. Мне кажется, что лучшего места не найти. Скажи, Антис, у прибывших с Вами людей есть в снаряжении крылья?
– Конечно, есть, ведь это мобильная оперативная группа.
– Тогда кто-нибудь из нас должен лететь с ними в качестве проводника. И лучше сделать это ночью, подальше от посторонних глаз. Мы попросим Геру передать этим людям послание от нее, чтобы они оказали нам полное содействие.
– Вот что! Я думаю сегодня всех оставить здесь, тщательно замаскировав их присутствие, а завтра мы все подготовим и ночью перебросим отряд на север, – резюмировал Грифт. – Антис, давай свои палатки и выводи людей.
Уже поздней ночью, когда волонтеры разместились в глубине рощи, Антис отвел Грифта в сторону и попросил посмотреть, что за груз находится на борту. Они прошли на борт флайера.
– Вот, посмотри, Грифт. Информация о содержании этих контейнеров оказалась закрытой и защищенной кодом от вскрытия. Я думаю, стоит ли мне передавать груз Дерику, пока мы не узнаем, что там.
– Давай взглянем.
Грифт долго рассматривал электронный замок на одном из контейнеров. Но так и не смог понять, как его вскрыть.
– Очень не простой код. Я здесь бессилен. Тут не обойтись без Гора. Вот он, в два счета, сможет взломать этот код. Я предлагаю пока все это выгрузить здесь, а когда Гор присоединится к нам, решим эту задачу. Ну а если Дерик будет спрашивать о грузе, скажешь, что поломка у Вас на борту произошла до начала погрузки, и ты решил до полного устранения неисправностей воздержаться от транспортировки грузов. Пока он разберется, что к чему, прибудет Орек и все разрешится само собой.
–Эй, Дон! Хватит обниматься с женой! Позови людей для разгрузки флайера.
Как только последний контейнер был выгружен, экипаж флайера занял свои места, и уже через минуту ничто вокруг не напоминало о посадке здесь воздушного корабля. Контейнеры перенесли вглубь рощи и тщательно их замаскировали. В город решено было вернуться только на рассвете.
– Вот что, Грифт, полечу я. Только я и Лея точно знаем, где находится водопад. Это идеальное место для лагеря волонтеров. Во-первых – наличие источника воды, во-вторых – близость к стойбищу, где можно пополнить запасы продовольствия, а в – третьих, скала, под которой находится грот, каким-то образом экранирует радиосигнал, благодаря чему это место защищено от сканирования радаром. Ну и последнее – это место священное и для Шуми, и для поселившихся там Арамеев, так что никто из них сам туда не сунется. Я воспользуюсь твоей крылатой лодкой, в которую уложу снаряжение, палатки и запасы продуктов.
– Дита, ночной полет опасен. Подумай о дочери,– попыталась возразить Иза, – да и неизвестно, как примут тебя Арамеи. Эфхиор сказал, что они полудикие и будут слушать только того, кого хорошо знают. Да и языка их ты не знаешь.
– Тогда пусть с нами полетит тот, кого Арамеи знают.
–Из Шуми они видели только троих – самого Эфхиора, Гульмеша и Алияра.– отозвалась Гера, – вождь слишком стар для полета, Алияр – слишком молод. Значит только Гульмеш. Айрик, приведи сюда Гульмеша,– обратилась Гера к старику, в чьей келье без окон, расположенной в глубине храма и освещаемой одним лишь масляным светильником, они все собрались.
Старик, молча, встал и вышел из тесной комнаты, а оставшиеся продолжили совещаться о предстоящем перелете. Вскоре дверь открылась, и Айрик ввел в келью Гульмеша. Услышав, что ему предстоит полет на крылатой лодке богов, Гульмеш побледнел, но больше ничем не выдал своего страха.
– Грифт, ты останешься здесь, у Айрика, а мы вернемся домой,– заключила Гера. Встретимся на закате. Я сама выведу Вас из города. Все по очереди покинули комнату, в которой остался один Грифт. Как только стихли шаги в гулких коридорах храма, дверь снова открылась. На пороге стояла Зара, которая тут же бросилась в объятия Грифта, увлекая его на жесткое ложе.
– Я так люблю тебя, Грифт! – шептала она, осыпая лицо Грифта поцелуями, – я слишком долго ждала твоего возвращения, и сейчас, когда ты рядом, не хочу терять ни единого мгновения. Айрик позволил нам здесь остаться вдвоем до утра, и никто нас здесь не побеспокоит.
– А как же сын?
– Не волнуйся, там Гера, Лея, Иза и Дита. Они позаботятся об Адаме.
Трудно было представить, каково было удивление Джарака, когда посреди ночи его разбудил, не понятно, откуда появившийся, Гульмеш. К еще большему удивлению вождя шумер был не один, а в сопровождении белокурой женщины неописуемой красоты.
– Гульмеш, ты ли это? Как ты попал сюда? Как среди ночи переправился через реку, ведь на ночь мы перегоняем плот на наш берег?
– Приветствую тебя вождь! – Ответил шумер,– я не переправлялся через реку. Меня принесла сюда на своей крылатой повозке богиня Ауродита.
–Эта женщина и есть богиня?
–Да, друг. Эта женщина, которую мы почитаем, как богиню любви, милосердия и красоты.
– Если богиня красоты и существует, то никто другой не мог бы быть ею, кроме этой женщины. Так она прекрасна. Но что привело Вас в наше стойбище.
– Я привез тебе послание от царицы Геры и Эфхиора.
– Говори, я слушаю.
–Джарак, Гера просит тебя оказать ей одну услугу. Она просит каждый день, на восходе солнца приносить к большому камню, что лежит на тропе, ведущей к падающей воде, туши трех баранов, хлеб и овощи. Гера просит делать это до тех пор, пока она не пришлет новое послание.
– Можешь передать ей, что я с радостью выполню просьбу царицы.
– Благодарю тебя. Вождь. И еще, скажи своим охотникам, чтобы никто из них не ходил дальше большого камня. Это смертельно опасно.
– Я сделаю все, как просит царица. А сейчас, Гульмеш, будьте моими гостями.
– Спасибо Джарак, но мы должны немедленно лететь назад, в Шумер, пока ночь скрывает наш путь.
–Тогда позволь хотя бы проводить Вас, а по дороге расскажи, как поживает наша красавица Гайли.
– Пойдем, я все тебе расскажу. Гайли живет в доме Алияра и ждет не дождется, когда ты, вождь вместе с ее родителями прибудешь в Шумер, чтобы скрепить их брачный союз.
– Мы как раз приготовили много плотов, столько, сколько пальцев на руках трех человек, а так же много тех камней, которые Эфхиор просил собирать для Вас. Скоро мы закончим их погрузку на плоты и отправимся к Вам, в Шумер.
За разговорами вождь и его ночные гости дошли до рощицы у ручья, туда, где Дита оставила крылатую лодку. Шумер и Геянка уселись в нее и, попрощавшись, к изумлению пораженного зрелищем вождя, взмыли, как птица в темное ночное небо.
9
Как только транспортник, на котором Дерик вылетел из Эдема, скрылся за отрогами гор, окружающих долину, Зейвс подал условный сигнал Жилу, который тут же передал его Антису и Дону, уже находящимся на звездолете. Затем он развернулся и быстрым шагом направился в поселок, где его с нетерпением ожидали сын и Темис. Зейвс распахнул дверь своего дома и с порога скомандовал:
– Начали!
Молодые люди, прихватив сумки с необходимым оборудованием выскочили на улицу и, миновав ее в считанные мгновения, поднялись на крыльцо административного домика, в котором Дерик устроил свою резиденцию, и в котором находилась аппаратная центра связи. Гору потребовалось всего несколько коротких секунд на то, чтобы справиться с кодом от замка. Затем они проникли вовнутрь. Темис осталась у входной двери с электрошокером в руках, готовая отключить любого, кто попытается войти в дом, а Гор тем временем, справившись с замком внутренней двери, расположился в аппаратной и подготовился к намеченной процедуре. Он подключил питание, дождался загрузки системы, а затем через подключенный им приборчик, ввел команду на сброс параметров системы. Система запросила пароль. Гор что-то набрал на клавиатуре, высветилось новое окно, в котором быстро побежали по экрану строки с различными символами. Через пару минут строки остановились, и посреди окна высветился нужный пароль. Гор ввел его в окно запроса и активировал программу сброса параметров. Долгих десять – пятнадцать минут шла выгрузка системы. Как только операция завершилась, Гор с установленной внешней карты памяти, ввел заранее подготовленные новые параметры и по окончанию их загрузки активировал защиту системы новым паролем. Потом, лукаво усмехнувшись, он загрузил в уже активированную систему, коротенькую программу и после ее установки, все обесточил, собрал свои принадлежности и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
– Ну как, Гор, получилось? – спросила ожидающая его Темис.
– А кто бы сомневался, – ответил молодой человек.
Темис приоткрыла входную дверь и, выглянув через щель, убедилась, что снаружи никого нет. Тогда оба выскользнули из приоткрытой двери, и уже спокойно, не спеша пошли вдоль улицы поселка к дому, где их ожидали друзья. Гор шел, весело насвистывая какую-то мелодию, и то и время усмехался.
– Гор! Что? – не выдержав, спросила Темис.
– Да так, ничего! Просто я приготовил для Дерика маленький сюрприз.
– О чем это ты?
– Я ввел в систему программу-убийцу. И теперь, если кто-либо попытается войти в систему со старым паролем или использовать старые частоты для связи, эта программка начнет файл за файлом съедать систему в аппаратуре, то есть у Дерика все электронные приборы выйдут из строя. А когда он поймет, в чем дело – уже будет поздно. Вот так, Тем!
– Ну, ты даешь! Я бы никогда до такого не додумалась.
На пороге дома стоял Зейвс, на вопросительный взгляд которого, Гор коротко ответил:
– Все в порядке, папа!
– Отлично сработанно, сынок! Думаю, что нам пора отсюда выбираться. Дерик забрал четыре флайера. На площадке стоят еще девять. Лана! Пройдись по лагерю и аккуратно собери всех наших. Скажи, чтобы через час все были готовы к вылету из Эдема. А я пойду, улажу наш вылет с пилотами. Думаю, пару флайеров нам будет достаточно, тем более что в отсутствии Дерика, все приказы здесь отдаю я, а связаться с Киллатом, как я понимаю, теперь нет никакой возможности.
Зейвс вышел из дому и направился в сторону посадочной площадки, на подходе к которой его остановил охранник.
– Профессор, куда вы направляетесь?
– Мне необходимо подготовить к полету на равнину два флайера.
– Простите, профессор, но у нас четкие инструкции доктора Киллата, никого с базы не выпускать.
– Что за чушь! Во- первых, я координатор исследовательской части экспедиции, эти полномочия мне переданы Большим Советом и лично его председателем Парнасом, а во-вторых, мы с доктором Киллатом согласовали этот полет перед его отбытием. Можете сами в этом убедиться, вызвав его на связь.
Охранник смутился перед уверенным командным тоном Зейвса, но, все-таки достал коммуникатор и начал попытки установки связи с Дериком. Он повторил вызов несколько раз, но связи так и не было. Зейвс про себя подумал:– молодец сынок. Все работает.– А тем временем охранник, так и не связавшийся с Дериком, сдался под натиском Зейвса и пропустил его к флайерам.
Зейвс отдал распоряжение срочно подготовить два аппарата и, вернувшись к охраннику, стал дожидаться прибытия своих соратников. Спустя час с небольшим, оба флайера поднялись в небо и взяли курс на равнину.
10
– Ну, вот и ты, Зейвс! – воскликнул Грифт, встречая прибывших.– Как же я рад, что мы все снова вместе.
–Да, дружище, но нам предстоит серьезное противоборство с твоим бывшим шефом. Нужно признать, что соперник он серьезный и нельзя недооценивать его возможности.
– Кстати о возможностях! Мы тут конфисковали его груз, но так и не смогли вскрыть контейнеры. Может твоему сыну удастся что-нибудь сделать?
Зейвс окликнул Гора, стоящего неподалеку с Леей.
– Ты бы смог попробовать взломать коды на замках контейнеров Дерика? – спросил он у подошедшего сына.
– Давай, попробую. До сих пор подобная операция у меня не вызывала трудностей. Где они?
– Пойдемте, я покажу.
Грифт, а следом за ним Зевс, Гор и Лея углубились в чащу рощи. Дойдя до нужного места, Грифт разбросал ветки, прикрывающие контейнеры и жестом пригласил Гора приступить к осмотру. Юноша склонился над одним из контейнеров, долго рассматривал замок. А затем попросил Лею подать ему свою сумку. Он извлек из сумки небольшой приборчик и, вставив в прорезь замка щуп, начал сканировать. После нескольких попыток, замок с характерным звуком открылся. Гор откинул крышку и, заглянув внутрь, позвал Грифта и отца подойти к нему.
– Что это, Грифт?
Грифт склонился над контейнером и с любопытством стал рассматривать аккуратно уложенные в нем цилиндрические предметы, отливающие металлическим блеском. Он извлек один цилиндр, рассмотрел его со всех сторон и. полушепотом произнес:
– Но это же чудовищно! Это – не что иное, как вакуумные бомбы. Эти штуки обладают чудовищной разрушительной силой. При активации такого вот заряда внутри замкнутого помещения, все живое там погибает. Мы использовали подобные устройства на Джусе, для вскрытия пластов на рудниках и я своими глазами видел их действие. Только благодаря отсутствию атмосферы, люди, находящиеся поблизости не пострадали.
– А в условиях Пангеи, что могло бы произойти?
– При взрыве содержимого одного такого контейнера, все живое в радиусе двадцати – тридцати километров, погибнет, а взрывная волна будет такой силы, что обойдет вокруг планеты несколько раз.
– Что же Дерик собирался с этим делать?
– Судя по его высказываниям, таким образом, он собирался расчистить нужную ему территорию от нежелательного местного населения. А ведь это – только часть груза! Неизвестно, сколько вот таких контейнеров уже находятся в его руках. Придется срочно отправить Антиса назад, на корабль и взять все грузовые отсеки под контроль. Хоть мы и приняли меры предосторожности от попыток доступа на звездолет, нельзя недооценивать Дерика и имеющиеся в его распоряжении возможности. Думаю, что подобная мера будет далеко не лишней. А вот это все, необходимо спрятать в более надежном месте.
– Мне кажется, Зейвс, что самое лучшее – перевезти все это в лагерь волонтеров и спрятать в гроте под водопадом. У нас есть флайеры, и осуществить это не составит труда.
– Да, у нас есть флайеры, но мы не знаем, насколько можно доверять их пилотам. Во всяком случае, за всеми ними нужно установить круглосуточное наблюдение. Жаль, что Дон не сможет сейчас присоединиться к нам.
– Позволь мне поговорить с пилотами. Возможно, они и не подозревают, во что их втянул Дерик!
– Ну что ж, Грифт, попробуй, и пока Дон здесь, поговори с ним, ведь это все-таки его коллеги и, возможно он сможет охарактеризовать каждого из них. Есть еще кое-что, что меня очень беспокоит.
– Ты о чем, Зейвс?
– В Эдеме осталось две с лишним сотни человек, которых Дерик загнал в старые ангары, не давая им возможности приступить к работе, ради которой они прибыли на Пангею. Все эти люди – высококвалифицированные специалисты. Многих из них мы сами рекомендовали в состав экспедиции. А в сложившейся обстановке, все они являются фактически заложниками.
– И что ты предлагаешь?
– Воспользоваться отсутствием Дерика в Эдеме, захватить, оставшиеся там, флайеры, и разбросать всех по намеченным базам в разных частях планеты. У нас в распоряжении есть еще достаточно строительной техники, оставшейся неразгруженной в отсеках звездолета. Мы просто выполним ту работу, которую и хотел Дерик, но с совершенно иными целями.
– Как ты себе это представляешь, если даже тебе не пожелал подчиниться простой охранник?
– А вот как! В случае если кто-нибудь из пилотов наших флайеров согласится сотрудничать с нами, мы ночью перебросим в Эдем отряд волонтеров. Они нейтрализуют верную Киллату охрану и мы благополучно эвакуируем всех из Эдема не оставив там ничего, что могло бы послужить Дерику.
– Но в таком случае нужно действовать безотлагательно, пока Дерика там нет. Я сейчас же иду к Дону, и мы побеседуем с пилотами.
–Грифт, с некоторыми из этих ребят я учился, кое с кем участвовал в сложных полетах. И у меня никогда не возникало и тени сомнения в них. По крайней мере, за троих из них я могу поручиться. Они были назначены в состав пилотажной группы по рекомендации Совета по космоплаванию и здесь просто добросовестно выполняют свою работу. Да и остальные трое, как мне показалось вполне надежные ребята, так что можете с Зейвсом начинать свою операцию. На одном из флайеров полечу я сам, а мое место займет Норм. С пилотами я договорюсь сам.
– Ладно, Дон, раз ты так уверен в своих коллегах, тебе и карты в руки. Отправляй Норма с отцом на орбиту, а сам, во главе отряда вылетай за волонтерами к водопаду, а затем в Эдем. Сначала вывозите людей сюда и к водопаду, а потом мы распределим их по базам. Удачи тебе!
После непродолжительного разговора с пилотами, все они, вместе с Доном подошли к
Зейвсу и отрапортовали о своей готовности приступить к операции немедленно. Спустя час оба флайера уже были на пути к водопаду. Чуть позже улетел так же и флайер Антиса. Оставшиеся на поляне проводили их взглядами и, собрав свои вещи, направились в сторону города. Скрывать свое присутствие на планете дальше уже было бессмысленно. Из-за невыносимой жары, небольшое расстояние до Врат Богов, показалось вечностью. Только Лея и Темис, которая увидела своего коня, которого буквально отобрала у Грифта, домчались до города за несколько минут. Больше не скрывая своих лиц, они проехали по улицам города, что вызвало бурю восторга среди Шумеров, узнавших в двух всадницах дочь их Веды и всеобщую любимицу – богиню Артемис. Гера, увидев их и услышав о том, что все люди «Небесного» племени находятся на пути в город, выслала им навстречу три повозки, которые и встретили путников на полпути к городу. Возвращение Богов стало поводом для всеобщего праздника, только вот самим «богам» было не до праздников. Они с тревогой ожидали известий из Эдема. Весь остаток дня и вся ночь прошли в тревожном ожидании. Никаких сообщений от Дона не поступало. Дита, не сомкнув глаз, ждала хоть какой-то весточки от мужа, забравшись на площадку башни. Видя ее состояние, Гера, у которой тоже было тревожно на душе, но совсем по другой причине, присоединилась к Дите. Она присела рядом на расстеленную циновку и нежно обняла Диту.
– Он вернется! Обязательно вернется! И все будет хорошо,– попыталась хотя бы добрыми словами утешить Диту Гера, – даже не сомневайся.
– Я очень боюсь за Дона и за тех, кто сейчас с ним, ведь то, что они должны сделать, очень опасно.