Глава 27 КИННИСОН В ЛОВУШКЕ

Конечно, не все босконские флоты, защищавшие Плур, удалось уничтожить. Корабли босконцев были безынерционными. Ни одно из явлений, сопровождающих возникновение сверхновой, не распространяется быстрее скорости света, которая для любого космического корабля просто ничтожна.

Однако уцелевшие босконцы были полностью дезорганизованы. Они потеряли свой высокий моральный дух, когда увидели воочию картину гибели Плура. Кроме того, они лишились практически всего высшего командования, потому что начальство, в отличие от командиров Галактического Патруля, находившихся в космосе, оставалось в своих якобы надежных штаб-квартирах и руководило событиями издалека. Ментор и его товарищи уничтожили тех эддориан, которые присутствовали во плоти на Плуре. Эрайзиане полностью прервали связь между Эддором и остатками босконских сил обороны.

Тогда Великая Армада занялась уничтожением живой си-лы врага, и некоторое время повторялось то, что происходило вблизи Эрайзии. Следуя конкретным приказам, поступавшим с Z9M9Z, более десяти флотов Патруля совершали короткие перелеты. Оказавшись в пункте назначения, они окружали противника. Смертоносные бомбы и лучи завершали дело! И снова — перелет, бомбы и лучи!

Однако у одного босконского высшего офицера нашлись время и полномочия, чтобы действовать. Тысяча кораблей собралась вместе, выставив самые тяжелые боевые орудия снаружи, экран к экрану, и создав упорядоченный защитный шар.

— Согласно Хейнесу, такова была правильная стратегия в прежние времена, — заметил Киннисон, — но она бесполезна против свободных планет и негсфер.

Шесть свободных планет были размещены и пущены таким образом, что их инертные массы должны столкнуться в центре босконского шара. Через несколько минут вдогонку запустили десять негсфер большой антимассы. После того, как все шестнадцать снарядов достигли целей, восстановилось равновесие, и фактически все было кончено.

У босконцев были опытные наблюдатели. Босконские командиры теперь уже знали, что у них нет ни одного шанса на успех: остаться — значит быть уничтоженными, единственная реальная возможность сохранить жизнь — бегство. Поэтому каждый уцелевший босконский вице-адмирал, посовещавшись с коллегами, приказывал флоту двигаться на максимальной скорости к своей планете.

— Нет смысла преследовать их поодиночке, верно, Кит? — спросил Киннисон, когда в «уменьшителе» стало видно, что сражение по существу закончилось и сопротивление полностью подавлено. — Они ничего не могут сделать, а от такого убийства мне тошно. Кроме того, у меня много других дел,

— Я тоже так считаю, — согласился с отцом Кит.

Как только последний босконский флот оказался за пределами детектирования, Великая Армада распалась, и все флоты отбыли к своим планетам.

— Кит, Адская дыра все еще существует, — продолжил разговор Серый линзмен, — и я решил заняться ею. Согласен?

— Ну, я… — Кит попытался кивнуть, но не смог. — Да, папа, боюсь, что ты прав.

Простившись с сыном, Кимболл Киннисон отправился к жене.

Нет необходимости подробно описывать их прощание. Киннисон знал, что идет на опасное дело и может не вернуться. Но как и любой человек, он не верил в такой исход.

Киннисон мог себе представить плен, допрос, пытки, но о смерти совсем не думал. Вполне естественно, что он немного боялся, и ему не хотелось покидать Клариссу, чего он не мог скрыть от нее.

Кларисса, со своей стороны, точно знала, что Ким не вернется — он пропадет в ловушке. Она знала, что ей предстоит прожить долгую одинокую жизнь, поэтому ей было что скрывать от Кима. Она не должна давать себе волю, хотя твердо знала, что они никогда… никогда…. НИКОГДА не встретятся!

Клариссе удалось сдержать свои истинные чувства. Силы не покинули ее, даже когда Киннисон приблизился к границе Адской дыры и отправил свое последнее, как она знала, сообщение.

— Вот она, Адская дыра, — через секунду я буду там! Не беспокойтесь, я скоро вернусь. Чистого эфира, Крис!

— Конечно, вернешься, дорогой. Чистого эфира, Ким!

На корабле Киннисона не было никаких специальных генераторов, да они и не были нужны. Его вместе с кораблем затянуло в ловушку, как в водоворот.

Киннисон почувствовал страшные муки, вызванные ростом ускорения. Он, как и раньше, ощутил бесформенную, лишенную структуры серую пустоту, которой не было в трехмерном мире. Через мгновение Ким почувствовал нарастание ускорения — он мчался по трубе! Еще через некоторое время он вообще перестал что-либо чувствовать, попытался подняться, осмотреться и обнаружил, что не в состоянии двигаться. Даже крайним напряжением воли Киннисон не мог пошевелить пальцем или моргнуть. Он был абсолютно неподвижен и бесчуственен. Его тело будто принадлежало кому-то другому, сердце не билось, прекратилось дыхание. Он не мог видеть-каждый его нерв, двигательный или чувствительный, был как будто анестезирован. Киннисон все еще продолжал думать, сохранил чувство восприятия, но и только.

Киннисон не мог понять, ускоряется он или уже нет, движется или неподвижен. У него не было точек отсчета. Каждый ничтожно малый кусочек загадочного серого был похож на все остальные.

Вероятно, математически Киннисон вообще не двигался, поскольку находился в пространстве, в котором понятия массы, расстояния и времени, а следовательно, и возможной инерции, не имели никакого смысла.

Киннисон оказался вне времени и пространства. Тем не менее он двигался — с таким ускорением, какого никогда еще не испытывало ни одно материальное тело. Энергия целой эддорианской атомной электростанции уходила на передвижение Киннисона и его корабля. Скорость уже давно стала просто немыслимой.

Но все кончается, и мощность эддорианской атомной станции была не бесконечной. Киннисон почувствовал что-то и попытался уклониться, но не смог. Всего за одно мгновение того, что ему казалось временем, он прошел мимо, а не через свою одежду и Линзу мимо, а не через свой скафандр; мимо, а не через прочную структуру своего корабля из бериллиевого сплава. Он раже прошел мимо, но не через N-мерную поверхность раздела гиперпространственной трубы.

Хотя Киннисон не знал этого, больше эддорианин ни на что не был способен. Он, сосредоточив все имеющиеся силы, забросил своего пленника так далеко, как только мог, в неизвестность. Эддорианин не знал ни одного вектора траектории полета линзмена; его совсем не интересовало, куда тот летит. Он не знал и не мог вычислить или хотя бы предположить вероятное место прибытия своей жертвы.

За одну секунду Киннисон пролетел через двести миллионов чужих пространств. Вначале он считал пространства группами, состоявшими из сотен миллионов каждая. Через несколько дней скорость полета уменьшилась настолько, что пространства можно было считать миллионами, затем тысячами, сотнями, десятками — и наконец он стал распознавать самые важные черты каждого пространства, прежде чем надвигалось следующее.

Сейчас Ким находился в каждом пространстве достаточно долго, чтобы изучить его в некоторых подробностях. Он летел на огромном расстоянии над пространством — на таком, что мог разглядеть множество шаровидных звездных скоплений, каждое из них в свою очередь состояло из миллиарда линзовидных галактик.

Еще одно пространство. На этот раз ближе. Здесь были только галактики — знакомые случайные скопления, кажущееся отсутствие у которых симметрии объясняется ограниченными возможностями наблюдателей Цивилизации. Он все еще двигался слишком быстро, чтобы остановиться.

В следующем пространстве Киннисон оказался в пределах солнечной системы и попытался всей силой своего разума вступить в контакт с каким-нибудь разумным существом на одной из планет. Прежде чем ему удалось, солнечная система исчезла, и он начал падать с высоты в несколько тысяч километров к поверхности теплого и зеленого мира, похожего на Землю. Он подумал, что, должно быть, совершил полет вокруг всего пространства. Вид планеты, ледовые шапки, облака — все напоминало Землю. Однако океаны и континенты, хотя и похожие, были другими, а горы — выше.

Киннисон падал слишком быстро. Свободное падение с бесконечной высоты не могло дать ему такую скорость! Как он уже решил раньше, все происходящее совершенно невероятно. Просто абсурдно думать, чтобы голый человек остался жив, проведя столько недель в открытом космосе. Но он знал, что жив и продолжает падать.

— Стой, линзмен! — мысленно приказал Киннисон самому себе и попытался закричать. Ведь он может погибнуть,

Если поверит в происходящее. Как только он поверит, что падает с огромной высоты, сразу же разобьется в момент «приземления». На самом деле этого не произойдет — его тело не могло сдвинуться с места, где оно находилось. Тем не менее воображаемый удар убьет его, и плоть как будто действительно превратится в кровавое пятно на одной из огромных плоских скал соседней горы.

— Ты близок к успеху, мой плуранский друг, но рано зазвонил в колокол, — с яростью думал он, пытаясь всей силой разума прорваться сквозь зону принуждения. — Так что я поведаю тебе кое-что. Если ты хочешь убить меня, то придется расправиться со мной физически, а у тебя не хватит сил. Ты вполне можешь убрать свою зону, потому что такое уже пытались сделать со мной более опытные деятели, да у них не получилось.

Киннисон видел, что он падает вниз ногами на открытый зеленый луг, окруженный лесом, через который извивалась речка. Сейчас он был настолько близко к поверхности планеты, что мог различить отдельные травинки на лугу и мелких рыбешек в речке. Очевидно, его скорость оставалась по-прежнему огромной.

Без многолетних тренировок в безынерционном маневрировании он мог погибнуть еще пред посадкой, но скорость как таковая не беспокоила его вообще. Он привык мгновенно останавливаться на скорости света. Единственно, что волновало, — проблема инерции. Была она у него или нет?

Киннисон заявил самому себе, что свободен от инерции или, точнее, неподвижен и останется в таком же состоянии. Все произошедшее было физически, математически и по своей природе — невероятно! Все было явным внушением, и он — Кимболл Киннисон, Серый линзмен — не позволит уничтожить себя. Мысленно Ким верил такой версии. Как только он голой ногой коснулся травинки, все его тело без толчка остановилось. Киннисон улыбнулся с облегчением — именно этого он и хотел. Однако сразу последовали неожиданные события. Он остановился быстрее, чем за мгновение. До земли оставалось около двадцати сантиметров, и он пролетел их, как обычно, поджав колени, чтобы смягчить удар; его левая рука автоматически рванулась к приборам. Руки и ноги двигались!

Киннисон мог видеть глазами, мог ощущать кожей. Он вздохнул в первый раз с тех пор, как покинул обычное пространство. И хотя вдох был не слишком глубокий — он не почувствовал недостатка кислорода. Сердце билось нормально, как будто никогда не останавливалось. Он не голоден и не хотел пить. Но с этим можно разобраться потом — где же чертов плуранец?!

Киннисон приземлился, готовый к схватке. Здесь не было подходящих камней или дубинок, но у него есть кулаки, ноги и зубы — и они сойдут, пока не найдется что-нибудь понадежнее. Однако сражаться было не с кем. Обратившись к чувству восприятия, он не смог обнаружить ничего более крупного и разумного, чем олень.

Чем дольше все продолжалось, тем более бессмысленным становилось. Внушение должно быть логичным и соответствовать особенностям восприятия и опыта субъекта. Испытываемые им чувства не соответствовали ничему реальному даже приблизительно. Но технически все было выполнено великолепно. Трава выглядела и ощущалась как настоящая. Камни резали чувствительные ступни, и он морщился, подходя к воде. Когда он начал пить, то вода — настоящая или нет оказалась холодной, чистой и очень приятной на вкус.

— Глупец! — подумал Киннисон. — Сейчас ты вполне можешь открыть то, что у тебя на уме. Если предположить, что это не фантазия, то мне ничуть не лучше. Если разыгрывается космическая опера, ты нарушил все ее законы.

Подождав мгновение, он продолжил:

— Кто и когда слышал о бесстрашном герое космической оперы, высадившемся на планете, как две капли воды похожей на Землю, чтобы потом ничего не происходило? Как насчет парочки невиданных чудищ сверхчеловеческой силы и ловкости, которых я при первом появлении разорву на куски своими стальными пальцами?

Он огляделся вокруг в ожидании. Никакие чудовища не появились.

— Ну тогда как насчет красотки, чтобы я спас ее от смертельной опасности? Лучше приведи парочку — для надежности — блондинку и брюнетку. Рыжих не надо.

Он опять подождал.

— Ладно, тогда давай развлечения, а не женщин. Надеюсь, ты не забыл про вкусные яства. Я могу есть рыбу, если придется, но если ты хочешь, чтобы твой герой радовался жизни, то принеси на блюде килограммовый бифштекс с кровью, в три сантиметра толщиной, поджаренный на теллурианском масле и с приправой из венерианских грибов.

Бифштекс не появился, и Серый линзмен вспомнил и тщательно изучил каждую деталь того, что с ним случилось. Он все еще считал случившееся нереальным, даже не мог вообразить такого. Это не могло быть внушением или гипнозом — он не видел в них никакого смысла.

Однако первое и казалось бы наиболее разумное решение Киннисона было неверным. В его памяти действительно хранились реальные события и вещи. Он мог есть во время пребывания на безымянной планете, но ему придется самому добывать себе еду. Никто не мог напасть на него или помешать. Ограничения, наложенные эддорианином, таковы, что Серый линзмен мог вернуться в пространство и время только при таких условиях и в таком окружении, которые не причинят ему ни малейшего вреда. Он должен оставаться живым и здоровым не меньше пятидесяти лет.

Кларисса Киннисон напряженно ждала в своей комнате мгновения смерти мужа. Они двое были настолько близки, что если бы один из них погиб, другой непременно почувствовал бы это.

Кларисса ждала. Пять минут… десять… пятнадцать… полчаса… час. Она начала расслабляться. Ее кулаки разжались, учащенное дыхание стало более глубоким.

Прошло два часа. Ким все еще жив! Волна счастливого, радостного облегчения охватила ее. Если они не смогли убить его за два часа, то уже никогда не смогут. У ее Кима достаточно сил.

Даже высшим разумам Босконии не удалось уничтожить ее Кима!

Загрузка...