Примечания И. Бочаровой

1

Повести «Детство», «В людях» и «Мои университеты» составляют автобиографическую трилогию Горького, в которой писатель рассказывает о своих детских и юношеских годах (1871–1888). Сам Горький рассматривал эти повести, написанные в разные годы, как части единого повествования. В 1929 году он писал одному из своих корреспондентов: «Из Москвы Вам вышлют „Детство“, „В людях“ и „Мои университеты“. В этих книжках изображена моя жизнь».

Для творчества Горького в целом его личный жизненный опыт имел исключительное значение. В 1930 году, отвечая на вопрос писательской анкеты: «Каким материалом преимущественно пользуетесь?» — он свидетельствовал: «Пользовался преимущественно материалом автобиографическим…»

Первые опыты автобиографического повествования относятся к самому началу творческого пути писателя. В 1893 году появилось «Изложение фактов и дум, от взаимодействия которых отсохли лучшие куски моего сердца»; два года спустя Горький опубликовал автобиографический рассказ «Бабушка Акулина». Некоторые эпизоды этих фрагментов отразились в повестях «Детство» и «В людях», — однако трактовка и стилистическая разработка их в ранних набросках совершенно иные.

К созданию целостной художественной автобиографии Горький обращается уже в зрелые годы. «Детство» Горький писал, живя на Капри, в 1912–1913 годах. Тогда же были написаны автобиографические рассказы «Случай из жизни Макара», «Хозяин», «Рождение человека», «Ледоход», «Страсти-мордасти» и другие.

Повесть «В людях», написанная в 1914 году, уже по возвращении из Италии в Россию, дорабатывалась Горьким позднее для публикации в организованном им журнале «Летопись».

Третья часть трилогии — «Мои университеты» была напечатана вместе с автобиографическими рассказами «Сторож», «Время Короленко», «В. Г. Короленко», «О вреде философии», «О первой любви».

Тексты печатаются по изданию: М. Горький. Полн. собр. соч. Художественные произведения в 25-ти томах. М., «Наука», тт. 15, 16.

В основу примечаний положен научный комментарий к Полному академическому собранию сочинений М. Горького.

2

Я был тяжко болен… — Алеша Пешков болел холерой в Астрахани летом 1871 г., когда ему было три года. Его отец, Максим Савватиевич Пешков, ухаживая за сыном, заразился и умер (29 июля 1871 г.) в возрасте 31 года.

3

…роды пришли…. — В. В. Пешкова в день смерти мужа родила сына Максима.

4

Это — дядя Михайло, это — Яков… — М. В. Каширин (1832–1909) и Я. В. Каширин (1839–1903) — родные братья матери А. Пешкова. …оба Саши (Саша Михаилов и Саша Яковов) — его двоюродные братья, А. М. Каширин (ум. 1909 г.) и А. Я. Каширин (1865–1910). Сестра Катерина — дочь М. В. Каширина от первого брака.

5

…приземистый одноэтажный дом — дом на Успенском (ныне Почтовом) съезде, в старой части бывшего Нижнего Новгорода. С 1938 г. — мемориальный бытовой музей детства Горького («домик Каширина»).

6

Сандал — краситель, извлекаемый из древесины сандалового дерева. Фуксин — красная анилиновая краска.

7

Семишник — монета в две копейки.

8

Сирота, нищей матери сын… старшиной цеховым сделан, начальник людям. — Дед Горького, В. В. Каширин, родился в 1807 г. в Балахне в семье бедной солдатки. 14-ти лет пошел в бурлаки, а через несколько лет получил почетное звание водолива на расшиве — старшего в бурлацкой артели. В 1841 г. переехал в Нижний уже кустарем-красильщиком, был старшиной красильного цеха, в 1861–1863 гг. избирался гласным городской думы, в которой был единственным представителем всего ремесленного сословия города (см.: И. А. Груздев. Горький и его время. М., 1962, с. 550–551).

9

Макарьев — место Всероссийской ежегодной ярмарки (в 84 верстах от Нижнего, на левом берегу Волги). В 1817 г. ярмарка была перенесена в Нижний Новгород, на Стрелку.

10

Запон — кожаный передник у мастеровых.

11

Давид — легендарный царь древнего Израиля (XI–X вв. до н. э.), одно из главных действующих лиц Ветхого завета, искусный музыкант и поэт.

12

Шёлковая головка — головная повязка у замужних женщин.

13

Двенадцать праздников, в середине же божия матерь Феодоровская… — русская чудотворная икона с клеймами, изображающими события священной истории, которым посвящены двенадцать важнейших праздников православной церкви.

14

Не рыдай мене, мати, зряще во гробе… — икона с изображением богоматери у гроба Иисуса Христа.

15

«Да воскреснет бог…» — Псалтырь, псалом 67.

16

…о том, как богородица ходила по мукам земным… — сюжет апокрифа «Хождение богородицы по мукам», повествующего о том, как богородица посетила ад и молила бога облегчить муки грешников.

17

…про Алексея божия человека… — духовный стих на тему одного из самых популярных сюжетов христианской житийной литературы.

18

Иван-воин — православный святой эпохи Юлиана Отступника (IV в.).

19

Марфа Посадница — Марфа Борецкая, жена новгородского посадника, в конце XV в. возглавляла сопротивление Новгорода с его старинными вольностями московскому завоеванию. Баба Устя — героиня поволжской легенды, девушка, ставшая атаманом разбойничьей шайки. Мария, грешница египетская — православная святая, раскаявшаяся блудница, согласно легенде, жившая в VI в.

20

Царские двери отворить надо… — По поверью, для облегчения трудных родов надо было просить священника открыть в церкви царские врата.

21

К весне дядья разделились… — Дом с красильней на Успенском съезде с 1867 г. перешел к Якову Каширину. В 1876 г. он продал все хозяйство за долги. Михаил Каширин переехал в Канавино, получив наследство через жену. В доме на Полевой (ныне ул. Горького) после раздела жили старики и Варвара Васильевна с Алешей. В 1872 г. и этот дом дед продал.

22

Печёры — Печерский монастырь на окраине Нижнего Новгорода (основан в XIV в.).

23

Высмотрела меня мать его… — Свадьба Василия Каширина и Акулины Муратовой, бабушки Горького (род. в 1813 г.) состоялась 18 января 1831 г. в Балахне.

24

Аз, Буки, Веди, Глаголь, Добро, Земля, Люди — названия букв церковнославянского алфавита.

25

Бырь — индюк (от возгласа «бырь-бырь», которым подзывают индюка).

26

Блажен муж — начало первого библейского псалма.

27

Авессалом — сын библейского царя Давида, восставший против отца и погибший в борьбе с ним.

28

«Скакаше, играя веселыми ногами». Слова из пасхального песнопения; использовались сектантами-хлыстами на радениях, где как бы воспроизводилась пляска царя Давида перед «ковчегом завета».

29

Кафизма — чтение из псалмов. Часослов — книга текстов для ежедневных церковных служб («часов»).

30

…в день Николы вешнего… — 9 мая (ст. ст.).

31

…до холеры… — Холера свирепствовала в Нижнем в 1848 г.

32

…сколько есть чинов ангельских? — В христианской догматике ангелы разделяются на 9 чинов (серафимы, херувимы, архангелы и др.).

33

Кулугурские шутки — Кулугурами называли в народе раскольников-старообрядцев.

34

Святцы — календарь святых и их праздников.

35

Ефрем Сирин — один из отцов церкви (IV в.), сочинитель молитв и духовных песнопений.

36

…бабушка уже успокоилась навсегда… — Последние месяцы перед смертью А. И. Каширина жила отдельно от деда, на Яриле, в приходе Воскресенской церкви; умерла 16 февраля 1887 г.

37

…дед сам ходил… нищий и безумный… — Дед Горького в старости впал в слабоумие; умер через два с половиной месяца после Акулины Ивановны — 1 мая 1887 г.

38

…про Ивана-воина и Мирона-отшельника. — Горький писал 15 февраля 1929 г. И. Груздеву: «Мною в 90-х годах были записаны десятки песен, несомненно, подлинно народных… песен этих нет нигде у собирателей. Кстати: в „Детстве“ есть „Сказание про Мирона-отшельника“. Это — от бабушки. Ни текста такого, ни вариантов его я тоже нигде еще не встречал, хотя фольклором занимался усердно» («Архив А. М. Горького», т. XI. М., 1966; переписка А. М. Горького с И. А. Груздевым, с. 193).

39

О, роза Сарона… — переложение библейской «Песни песней» Соломона.

40

«Родное слово» — учебная книга для детей младшего возраста, составленная К. Д. Ушинским.

41

Большая дорога, прямая дорога… — Из поэмы И. С. Аксакова «Бродяга» (1847–1850). У Аксакова: Прямая дорога, большая дорога, // Простора немало взяла ты у Бога.

42

И вечерней и ранней порою… — Из стихотворения И. С. Никитина «Нищий» (1857).

43

Нечестивый Ахав — библейский персонаж, израильский царь-идолопоклонник.

44

«Записки моего отца» — очевидно, «Записки моего отца. Картины Сибири, 1804–1809 годы» Вас. В. Пассека, вошедшие в книгу «Очерки России, издаваемые Вадимом Пассеком», кн. I. СПб., 1838.

45

Святки — в православном быту 12 дней от рождества до крещения.

46

В школу мы ходили с месяц времени… — Алеша перестал ходить в школу в феврале 1876 г., заболев оспой.

47

В селе Колюпановке, Тамб<овской> губ., Борисоглебского уезда, я слышал иной вариант этой легенды: нож убивает пасынка, оклеветавшего мачеху. Прим. автора.

48

…рядом с домами деда, на Ковалихе. — Ковалихинская, старинная нижегородская улица во 2-й, кремлевской части города. В. В. Каширин купил на этой улице в 1864 г. два дома: фасадом на улицу и флигель во дворе. Это были самые богатые дома из тех, которыми владел дед Алеши.

49

…о ту пору богач был… — Пора наибольшего достатка и почета в жизни В. В. Каширина падает на вторую половину 50-х и 60-е гг. В дни Севастопольской кампании 1855 г. он организовал среди ремесленников города подписку «в помощь ратникам государственного ополчения», собрал 16 рублей серебром и получил награду.

50

…в прощеное воскресенье… — Канун великого поста. По обычаю, просили в этот день друг у друга прощения.

51

…там и родился ты… — Алексей Максимович Пешков родился во флигеле дома В. В. Каширина на Ковалихинской улице 16 (28) марта 1868 г.

52

…триумфальные ворота строить. — Триумфальная арка воздвигалась в связи с приездом в Астрахань летом 1871 г. Александра II. По свидетельству Горького, отец его М. С. Пешков был направлен в это время в Астрахань пароходством И. Колчина на должность управляющего конторой.

53

Пырин — индюк. Сирин — мифологическая птица с женским лицом и грудью.

54

Евгений Максимов — Е. В. Максимов, отчим Алеши; был студентом Константиновского межевого института.

55

…на войну пойдете? — Речь идет о русско-турецкой войне 1877–1878 гг.

56

Автор известного трехтомного труда — «Религии древнего мира», статьи — «Египетский метампсихоз», а также публицистической статьи — «О браке и женщине». Эта статья, в юности прочитанная мною, произвела на меня сильное впечатление. Кажется, я неверно привел титул ее. Напечатана в каком-то богословском журнале семидесятых годов. Прим. автора.

Епископ Хрисанф (В. Н. Ретивцев, 1832–1883) — преподавал в Казанской духовной академии; был епископом Астраханским и Нижегородским. Горький называет его труды: «Религия древнего мира в его отношении к христианству» (3 тома. СПб., 1872–1878); «Египетский метампсихоз» («Православное обозрение», 1875, № 1); статья о браке названа Горьким неточно, она называется: «Христианские воззрения на брак и современные толки о семействе и общественном положении женщины» («Христианское чтение», 1867, № 2). Горький и в других своих произведениях не раз вспоминал Хрисанфа (в рассказе «О первой любви», статье «Беседы о ремесле»).

57

«Записки врача» («Жозеф Бальзамо») — роман А. Дюма-отца (1802–1870). Книга о Робинзоне — «Робинзон Крузо» Д. Дефо (1660–1731).

58

Похвальный лист испортил какими-то надписями… — При переходе в 3-й класс (1879 г.) Алеша Пешков получил в награду книги и похвальный лист: «…Кунавинское начальное училище, одобряя отличные перед прочими успехи в науках и благонравие ученика Алексея Пешкова, наградило его сим похвальным листом в пример другим. Июнь 18 дня 1879 года». В тексте листа (хранится в музее А. М. Горького в г. Горьком) действительно сделаны исправления: «благонравие» заменено на «шалости», а к имени добавлено «Башлык».

59

Плащаница — полотнище с изображением Христа в гробу, которое в страстную пятницу выносят из алтаря.

60

Умерла она в августе… — Мать Горького умерла от чахотки 5 (17) августа 1879 г., 35-ти лет от роду.

61

…служу «мальчиком» при магазине «модной обуви»… — Осенью 1879 г. 11-летний Алеша Пешков служил в магазине Л. М. Порхунова на Большой Покровке, одной из центральных улиц Н. Новгорода.

62

«Сонник и оракул» — лубочная книга, содержавшая толкования снов и всевозможные правила «житейской мудрости».

63

«Шар-мазло» — игра, похожая на крокет.

64

«Камчадалка» — сентиментальный роман И. Калашникова. СПб., 1833.

65

Река Медведица — левый приток Дона.

66

…погас брат Коля. — Последний сын В. В. Кашириной, от второго брака, умер летом 1880 г.

67

Иоаким и Анна — по христианскому преданию, родители богоматери.

68

Христос был всего на год старше меня, а уж в то время мудрецы его слушали… — Согласно евангельской легенде, 12-летний Иисус разговаривал в храме с учителями, и «дивились разуму и ответам Его» (Евангелие от Луки, гл. 2, ст. 47).

69

Я снова в городе… — Осенью 1880 г. Алеша Пешков поселился в семье чертежника В. С. Сергеева, племянника бабушки. В заметках 1921 г. Горький писал: «…не жил у него как у родственника, а служил как у хозяина».

70

Дворянка с Гребешка — из района в центре Н. Новгорода, на высоком берегу Оки.

71

Кольцо души девицы… — романс на слова В. А. Жуковского («Песня», 1816).

72

…рассказом бабушки о граде Китеже. — Подобного варианта стихов о Китеже в фольклорных сборниках не обнаружено.

73

Чистый понедельник — первый день великого поста, следующий за прощеным воскресеньем.

74

…из Оранского монастыря чудотворную икону… — Встреча иконы Владимирской божией матери происходила в субботу на святой неделе, проводы — 19 июня (1 июля).

75

Иди-ко на «Добрый». — Весной 1881 г. Алеша Пешков нанялся посудником на буксирно-пассажирский пароход У. С. Курбатова.

76

Смурый… сует мне книжку в кожаном переплете… — В автобиографии (1897) Горький вспоминал о Смуром: «…он возбудил во мне интерес к чтению книг… У Смурого был целый сундук, наполненный преимущественно маленькими томиками в кожаных переплетах, и это была самая странная библиотека в мире. Эккартсгаузен лежал рядом с Некрасовым, Анна Радклиф — с томом „Современника“, тут же была „Искра“ за 1864 год, „Камень веры“ и книжки на малорусском языке».

77

«Умбракул, распещренный звездами…» — Из книги «Масон без маски, или Подлинные таинства масонские, изданные со многими подробностями точно и беспристрастно» Т. Уилсона, пер. с франц. И. В. Соца, СПб., 1784,— антимасонский памфлет, в котором описывается масонский ритуал и воспроизводится масонская терминология. Умбракул (от лат. umbraculum) — тенистое место, навес. Профаны — непосвященные, не масоны. «Оголение левой груди…» — деталь ритуала посвящения в масоны.

78

Венерабль (франц. vénérable — почтенный) — «великий мастер», масон, возглавлявший ложу.

79

Фрер (франц. frère — брат) — обращение, принятое у масонов. Сюверьян — искаженное «сюрвельян» (франц. surveillant — надзиратель) — помощник мастера в ложе.

80

Профаны, любопытствующие знать наши дела… — масонская песня, помещенная в конце книги «Масон без маски».

81

«Омировы наставления» — по-видимому, «Омаровы наставления, книга для света, каков он есть, а не каким быть должен», ч. I–II. М., 1819 — сочинение Карла Эккартсгаузена (1752–1803), немецкого литератора и философа-мистика. «Мемории артиллерийские» — Пьер Сюрирей де Сен-Реми. Мемории, или Записки артиллерийские, в которых описаны мортиры, петарды, доппельгакены, мушкеты, фузеи и все, что принадлежит ко всем сим оружиям…, в 2-х томах. СПб., 1732–1733; значительную часть книги перевел В. К. Тредиаковский. «Письма лорда Седенгали» — вероятно, «Адель де Сенанж, или Письма лорда Сиденгама», перевод книги Аделаиды де Флао (маркизы де Суза). М., 1803. Гервасий! — Очевидно, «Толкование воскресных евангелий, с нравоучительными беседами, сочиненное Никифором, архиепископом Славенским; переведено с греческого в Казанской академии иеродиаконом Гервасием», ч. 1–2 (1803).

82

«Ивангоэ» — роман «Айвенго» Вальтера Скотта (1771–1832). Ричард Плантагенет — герой романа, английский король Ричард I Львиное Сердце.

83

«Повесть о Томасе Ионесе, или найденыше, сочиненная на английском языке г. Фильдингом, перев. с франц.», тт. 1–4. СПб., 1770–1771.

84

Трушша — вероятно, чувашское «тарашша» в значении «живее».

85

«Предание о том, как солдат спас Петра Великого» — копеечная лубочная книжка в цветной обложке с картинкой, изображавшей подвиг храброго солдата, отрубающего головы шведам.

86

Господи, да не яростию твоею обличиши мене… — 37 псалом Давида.

87

…князь Михаила Черниговского и болярина Феодора, «не поклонившихся солнцу»… — Герои древнерусского «Сказания об убиении в Орде кн. Михаила Черниговского с болярином Феодором»; отказались поклоняться татарским идолам и были замучены в 1246 г. в Золотой Орде.

88

Жандармский ключ. — Это название ключ получил от находившихся поблизости жандармских конюшен.

89

Семик — весенний народный праздник поклонения душам умерших, справлялся в четверг на седьмой неделе после пасхи («зеленый четверг»); в православном быту славянский праздник семик сливался с церковным праздником троицы и духова дня.

90

«Нива» (изд. с 1870 г.) и «Живописное обозрение» (изд. с 1872 г.) — иллюстрированные еженедельные журналы «для семейного чтения». «Русский курьер» — газета, издававшаяся в Москве с 1879 г.

91

Ксавье де Монтепэн (1823–1902) — французский писатель и журналист, автор многочисленных авантюрных романов и мелодрам. В России во второй половине XIX в. было переведено более 60 его романов. Горький приводит первую фразу его романа «Трагедия Парижа» (1875).

92

…читатели-то железную дорогу взорвали, хотели убить… — Речь идет о неудавшемся покушении на Александра II (взрыв на линии Московско-Курской ж. д. 19 ноября (1 декабря) 1879 г.).

93

А при Благословенном государе Александре Павловиче… — В последние годы царствования Александра I масонское движение подверглось преследованию: в 1822 г. были закрыты все масонские ложи, в которых Александр усматривал рассадник вольнолюбивых идей.

94

…книжонки Миши Евстигнеева — под этим именем выходили многочисленные лубочные книжки. «Гуак, или Непреоборимая верность» — рыцарская повесть, впервые изданная в Москве в 1789 г. «Франциль Венециан» — «История о храбром рыцаре Франциле Венциане и о прекрасной королевне Ренцывене», лубочная переделка западноевропейской рыцарской повести, сочинение Андрея Филиппова (дворового человека). М., 1787. «Битва русских с кабардинцами, или Прекрасная магометанка, умирающая на гробе своего супруга» — роман Н. Зряхова, лубочного автора 20–40-х гг. XIX в.; «Стрельцы», «Юрий Милославский», «Таинственный монах» — лубочные переделки исторических романов: «Стрельцы» К. Масальского, «Юрий Милославский» М. Загоскина, «Таинственный монах, или Некоторые черты из жизни Петра I» Р. Зотова. «Япанча, татарский наездник, или Гибель последнего царя Казани», ч. 1–3. М., 1875, без обозначения автора (И. С. Кассиров).

95

«Московский листок» — бульварная газета, популярная в мещанской среде, издавалась Н. И. Пастуховым с авг. 1881 г.

96

«Разбойник Чуркин» — лубочная повесть Н. И. Пастухова за подписью «Старый знакомый» регулярно с января 1882 г. печаталась в «Московском листке». Братья Чуркины (Василий и Степан) — реально существовавшие лица, в 70-е годы XIX в. разбойничали во Владимирской и Рязанской губерниях. «Фома Кручина (из рогожских нравов)» — повесть П. Богатырева о ямщике «с широкой русской натурой», печаталась в «Московском листке» в 1882 г. Леонид Граве — нижегородский адвокат, поэт.

97

«Огонек» — «Иллюстрированный еженедельный журнал литературы, науки, искусств и политики»; издавался с 1879 г.

98

…читаем Салиаса «Граф Тятин-Балтийский». — Е. А. Салиас де Турнемир (1840–1908) — автор исторических и бытовых романов. Роман «Граф Тятин-Балтийский» печатался в «Огоньке» в 1879 г.

99

Хилиазм (от греч. «хилиас» — тысяча) — мистическое учение раннего христианства, вера в тысячелетнее царствование Христа после его второго пришествия и осуществление идеала справедливости на земле.

100

В сталь закован, по безлюдью… — фрагмент из поэмы польского поэта-романтика Юзефа Богдана Залесского «Дух степей» («Живописное обозрение», 1877). В журнальном тексте: «В сталь закован, по безлюдью, // Едет гуннов царь — Атилла, // Как медведь мохнат и крепок, // Нем и мрачен как могила!»

101

Царя убили! — Александр II был убит народовольцами 1 марта 1881 г.

102

Понсон дю Террайль (1829–1871) — автор многотомной серии «Приключения Рокамболя» с продолжением — «Воскресший Рокамболь» (СПб., 1868) и др.; Э. Габорио (1832–1873) — один из родоначальников жанра детективного романа; «Преступление в Орсивале», «Золотая Шайка» Габорио и романы Г. Эмара (1818–1883) «Атласная змея», «Капитан Кильд» и др. печатались в журнале «Переводы отдельных романов». Буагобэ — Фортюне Дюбуагобей (1821–1891) — автор романов «Каторжник полковник» (М., 1874), «Дело Матапана» (СПб., 1881) и др.

103

«Братья Земганно» — роман французского писателя Эдмона Гонкура (1822–1896); вышел в русском переводе в 1879 г.

104

«Подлинная история маленького оборвыша» — повесть английского писателя Джеймса Гринвуда (1833–1929), в русском переводе (Марко Вовчок) появилась в 1868 г.

105

Арсен Гуссэ, Бэло, Поль де Кок, Поль Феваль — французские «бульварные» романисты.

106

Марриет Фредерик (1792–1848) — английский писатель, автор «морских» романов. Вернер Элизабет (1838–1918) — немецкая романистка. Шпильгаген Фридрих (1829–1911) — немецкий писатель, автор «тенденциозных» романов, в которых отразилось рабочее и социалистическое движение в Западной Европе; был популярен в России (особенно романы «Между молотом и наковальней» и «Один в поле не воин»). Ауэрбах Бертольд (1812–1882) — немецкий писатель, автор известных рассказов о жизни крестьян. В статье «О том, как я учился писать» Горький вспоминал: «…книги Ауэрбаха, Шпильгагена показали мне, что в… немецкой провинции люди живут не совсем так, как в Нижнем Новгороде, на Звездинской улице, но не многим лучше». Сю Эжен (1804–1857) — французский писатель, автор социальных романов («Парижские тайны», «Вечный жид»).

107

Диана Пуатье — героиня романов А. Дюма «Асканио» и «Две Дианы», фаворитка французского короля Генриха П. Королева Марго — героиня одноименного романа Дюма, Маргарита, жена Генриха Наваррского, будущего короля Франции Генриха IV.

108

Ла-Вальер — героиня романов Дюма «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон».

109

«Тайны Петербурга» князя Мещерского — «Тайны современного Петербурга. Записки магистра Степана Боба» (1876) — «антинигилистический» роман кн. В. А. Мещерского (1839–1914), реакционного писателя и публициста. В 1-й части романа («Нигилисты») рассказана басня про двух сестер — Свободу и Палку; у Мещерского: Свобода не умерла в больнице, а Палка только «избила Свободу до полусмерти — так, что ее отправили в больницу».

110

«Душою черной зло любя…» — из поэмы Пушкина «Руслан и Людмила».

111

«Жизни веселой наука» — из «Песни труда» Беранже (1780–1857).

112

«А девушке в семнадцать лет…» — из «Руслана и Людмилы».

113

«Только песне нужна красота…» — из стихотворения А. Фета «Только встречу улыбку твою…» (1873). У Фета: «…и песен не надо».

114

Скобелев Михаил Дмитриевич — русский генерал, герой русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

115

Я снова посудником на пароходе «Пермь»… — С весны до поздней осени 1882 г.

116

Офени — странствовавшие по России торговцы-разносчики, продававшие среди прочих товаров книги.

117

…рыцарские черты Ля-Моля и Аннибала Коконна… — Ля-Моль и Аннибал де Коконнас — персонажи романа Дюма «Королева Марго». Людовик XI — французский король (с 1461 по 1483 г.), известный своей хитростью и скупостью, действует в романе Вальтера Скотта «Квентин Дорвард». Отец Гранде — герой романа Бальзака «Евгения Гранде». Корнет Отлетаев — персонаж из одноименной повести кн. Г. В. Кугушева (1856), бравый кавалерист, прожигатель жизни. Генрих IV — король Наваррский, потом король Франции (1589–1610); изображен в романах Дюма. Идеализированный образ «веселого короля», близкого простым людям, нашел отражение в песне Беранже «Король Ивето» (строки из нее: «Он мужику дал много льгот…» — Горький цитирует в переводе В. Курочкина, давшего песне русифицированное заглавие «Царь Додон»).

118

Анж Питу — герой одноименного романа Дюма, являющегося продолжением романа «Записки врача».

119

Я поступил учеником в мастерскую иконописи… — мастерскую купчихи И. Я. Салабановой, осенью 1882 г.

120

…«Виноград» — тиснение на металле, служившее традиционным украшением икон.

121

Богородиц знаешь? Гляди… — Приказчик называет различные типы иконописного изображения богоматери. Скорбящая («Всех скорбящих радости») — богоматерь без младенца, в рост, в окружении ангелов и страждущих. Троеручица — византийская икона богородицы с младенцем на правой руке и с изображением третьей руки внизу иконы (принадлежащей, по преданию, защитнику иконописания в эпоху иконоборчества Иоанну Дамаскину). Абалацкая-Знамение — икона Знамения божией матери, хранилась в Абалацком Знаменском монастыре (в Тобольской губернии). Изображает богородицу с воздетыми вверх руками и погрудным образом младенца. Не рыдай мене, мати — богоматерь у гроба Иисуса Христа. Утоли моя печали — русская икона богоматери с младенцем на левой руке. Казанская — русская икона богородицы с младенцем на левой руке, обращенным лицом к зрителю. Деисус — трехличная икона со Спасителем в центре, богоматерью и Иоанном Крестителем по сторонам. Покрова — византийская икона с изображением богоматери, распростершей свой плат — покров — над молящимися. Семистрельная — богородица без младенца с изображением направленных ей в грудь семи стрел (символ испытаний ее сына).

122

Трудных родов разрешитель — святой Пантелеймон.

123

Устав — церковно-богослужебная книга о порядке совершения служб.

124

Господь не изменял, да Никон изменил. — Покупатель-старообрядец говорит о церковной реформе патриарха Никона в середине XVII в., положившей начало русскому религиозному расколу; реформа заключалась в исправлении церковных обрядов и русских богослужебных книг по греческим образцам. Церковный собор 1666–1667 гг. предал анафеме тех, кто противился исправлениям (старообрядцев).

125

Димитрий Ростовский (1651–1709) — монах и церковный писатель, выступал против раскола; издал «Минеи-четьи» — жития святых, расположенные по дням их памяти. Старообрядцы противопоставляли им древние минеи «дониконовских времен».

126

Медные складни с финифтью — иконы с изображением на двух или трех складывающихся створках и покрытые особой эмалью — финифтью.

127

Симон Ушаков (1626–1686) — крупнейший русский иконописец XVII в.; еретик — с точки зрения старообрядцев. Доличное — все то, что изображалось иконописцем до лика, т. е. одежда, пейзаж, палаты. Чка — доска, на которой писалась икона. Левкас — смесь мела с клеем, служившая для наведения грунта под краску и позолоту.

128

Батман — мера веса у азиатских народов; в районах Поволжья равнялась 10 фунтам.

129

Кириллов — двое было… — Кирилл, епископ Александрийский (V в.), главный противник несторианской ереси, основоположник которой, константинопольский патриарх Несторий, учил, что Иисус — не сын божий, но только самый праведный из людей, и предлагал называть богородицу «христородицей». Кирилл, епископ Иерусалимский (IV в.) — борец против другой главнейшей (наряду с несторианством) церковной ереси — арианства. Арий отрицал основной православный догмат единосущности бога-сына богу-отцу; в истолковании ариан Христос — младшее божество, промежуточное между богом и человеком.

130

Ешиботник — ученик еврейской духовной школы (ешибот), готовящей раввинов. Талмуд — собрание религиозно-догматических, бытовых, этических и правовых предписаний иудаизма, сложившееся в последние века до н. э. — первые века н. э.

131

…на книге князя Мышецкого «Виноград Российский»… — «Виноград российский, или Описание пострадавших в России за древлецерковное благочестие, написанный Симеоном Дионисиевичем (княз. Мышецким)» в первой половине XVIII в. Семен Денисов — основатель и настоятель Выговской обители (в Олонецкой губ.), сыгравшей большую роль в истории старообрядчества. «Многотерпеливые и многомужественные страдания…» — цитата из «Вступления» к «Винограду российскому». О Киприане Благоюродивом — в гл. 12 и о Дионисии Целомудром — в гл. 39 этой книги.

132

«Нетовщина» — одна из крайних форм того направления в старообрядчестве, которое получило название беспоповщины. Нетовщина, зародившаяся в конце XVII в. в керженских лесах, отрицала таинства и учение о благодати, церковную иерархию; была распространена в Нижегородской, Ярославской и Костромской губерниях. Мартин Лютер (1483–1546) — родоначальник протестантского религиозного движения на Западе.

133

«Имя себе прилично сочета…» — Цитата из кн. «Послание к неизвестному против люторов. Творение Парфения уродивого, писателя XVI века». СПб., 1886, с. 2.

134

Шалопуты (шелапуты) — секта, родственная мистической секте хлыстов; возникла в середине XIX в. Штунда — название секты, близкой к лютеранству; в дальнейшем слилась с баптизмом.

135

Богомилы — христианская ересь, зародившаяся в X в. в Болгарии и распространившаяся в странах Западной и Восточной Европы; Богомилы признавали двух сынов бога — Сатанаила (восставший и падший ангел, начало зла, творец материального мира) и Логоса (духовное начало мира, Христос). Богомильство требовало аскетической жизни и призывало к неподчинению мирским властям.

136

Хлысты — мистическая секта, возникшая в России во второй половине XVII — начале XVIII вв. Противопоставляли внешней обрядовости и «букве» церковной книги истинную, «духовную» церковь. По представлениям хлыстов, праведный человек сам по себе может стать «Христом» или «богородицей». Наставник Данило — крестьянин Юрьевецкого уезда Костромской губернии Данила Филиппович, считающийся основателем хлыстовства. По хлыстовскому преданию, сам бог Саваоф вселился в его «пречистую плоть». Старик начетчик здесь пересказывает хлыстовское сказание о том, как Данила Филиппович, объявив народу, что ни старые, ни новые книги не ведут ко спасению, собрал те и другие в один куль и бросил в Волгу.

137

Алексаша, Александра Васильев. — По свидетельству Горького, сектант-бегун, которого он в юности встретил в иконописной лавке — это П. В. Рябинин, беглый каторжник. В дальнейшем был опознан полицией, арестован и умер в тюрьме до суда. С судьбой этого человека был связан у Горького замысел романа «О российском Жане Вальжане».

138

«Господи, Владыко живота моего» — великопостная молитва Ефрема Сирина.

139

Ну — трегубая аллилуйя, ну — сугубая… — Речь идет об одном из спорных вопросов церковной обрядовости, породивших раскол. Старообрядцы стояли за то, чтобы при богослужении произносить «аллилуйя» два раза (сугубая аллилуйя) — в противоположность «трегубой аллилуйе» никониан.

140

Бегуны, или странники — секта, разновидность нетовщины. Проповедовали духовное странничество, «бегство» от общества, уклонялись от гражданских повинностей, военной службы, платежа податей, не признавали паспортов. В приволжских губерниях это движение было особенно распространено.

141

Палех, Холуй, Мстёра — села Владимирской губернии, старинные центры иконописания.

142

Симеон Столпник — христианский подвижник-аскет V в.

143

«Э, и-ах за-апрягу я тройку борзых…» — цыганская песня.

144

По-византийски, по-фряжски и «живописно», итальянской манерой — По-византийски — в традициях древнего иконописания. С конца XV в. оно осложняется влияниями западноевропейской живописи (писать «по-фряжски»), искусства итальянского Возрождения.

145

Связали нас подлиннички эти… — Подлинники — особые руководства, которым должен был следовать иконописец; так, одежда того или иного святого должна была быть определенного цвета.

146

«Взгляни: вот женщины прекрасной…» — Из стихотворения В. Г. Бенедиктова «Бездна» (1838). У Бенедиктова: «Взгляни, как высится прекрасно // Младой прельстительницы грудь!»

147

Голицинский А. П. — автор рассказов из народного быта и «Очерков из фабричной жизни» (1861). «Иван Выжигин» — нравоописательно-дидактический роман Ф. В. Булгарина (1789–1859), реакционного журналиста, сочинителя мещанской беллетристики. Барон Брамбеус — литературный псевдоним О. И. Сенковского (1800–1858), журналиста и писателя, а также ученого-востоковеда, автора бытовых и «восточных» экзотических повестей.

148

«Кочующие караваны…» — из поэмы Лермонтова «Демон» (ч. I).

149

Иов — библейский праведник, герой одной из книг Ветхого завета.

150

Мой-сей, значит — богов человек. — Своеобразная народная этимология имени библейского пророка. В Библии имя Моисей означает: взятый из воды (Исход, гл. 2, ст. 10).

151

Легенда о китайском черте. — Роман Р. Зотова «Цын Киу-Тонг, или Три добрые дела Духа тьмы. Фантастический роман в 4-х частях». СПб., 1840. В романе рассказывается о тщетных попытках падшего ангела делать на земле не зло, а добро.

152

Иордань — в православном обиходе место на реке или озере, где в день крещения производится водосвятие (в память евангельского крещения Христа в реке Иордан).

153

«Жизнь актера Яковлева» — А. С. Яковлев (1773–1817) — знаменитый русский трагический актер. Его жизнеописание было составлено Р. М. Зотовым и издано без имени автора под титулом: «Описание жизни актера г-на Яковлева». СПб., 1817.

154

Мария Стюарт — шотландская королева, казненная в 1587 г. после 18-летнего заточения английской королевой Елизаветой; героиня одноименной трагедии Шиллера. «Испанский дворянин» — пьеса, популярная в репертуаре русских провинциальных театров; переделка с франц. (драмы Д’Эннери и Дюмануара) К. А. Тарновского и М. Н. Лонгинова. Дон Сезар де Базан — герой этой пьесы, написанной по мотивам романтической драмы В. Гюго «Рюи-Блаз».

155

Без сожаленья, без участья… — Из поэмы «Демон». У Лермонтова: «Смотреть на землю станешь ты…»

156

В день моих именин… — В мастерской Салабановой А. Пешков работал зимой 1882–1883 гг.; в день именин 17 марта 1883 г. ему было не 13, а 15 лет.

157

Елисей — ветхозаветный пророк-чудотворец, в наказание за отступничество и идолопоклонство истребил династию нечестивого Ахава в Израильском царстве.

158

На фоминой — вторая неделя после пасхи.

159

«Море синее, // Море бурное…» — песня на стихи И. И. Козлова (1779–1840).

160

«Бурса» — «Очерки бурсы» Н. Г. Помяловского (1835–1863). «Смерть» и «Живые мощи» — рассказы из «Записок охотника» И. С. Тургенева. «Три смерти» — рассказ Л. Н. Толстого. «Знамения времени» — роман Д. Л. Мордовцева (1830–1905). «Хроника села Смурина» — П. В. Засодимского-Вологдина (1843–1912), писателей народнического направления. «Шаг за шагом» (1870) — роман И. В. Омулевского-Федорова (1836–1883), повествующий о «новых людях». Горький вспоминал позднее, в статье «Беседы о ремесле»: «Еще более соломенными и бумажными видел я фигурки Светлова, Стожарова, Володина и других „революционеров“, которых наспех делали для „воспитания юношества“ Омулевские, Мордовцевы, Засодимские».

161

Мамаша, дайте мне еще (искаж. франц.).

162

«Искушение святого Антония» — произведение Гюстава Флобера (1821–1880), написанное по мотивам жития христианского отшельника III–IV веков. «Мемуары Упилио Файмали, укротителя зверей» — собраны Павлом Мантегацца, профессором антропологии во Флоренции; оба произведения печатались в «Еженедельном Новом времени» (1880).

163

«Рече безумен…» — Псалтырь, псалом 13, ст. I.

164

Петр «Плотничьей артели» — герой рассказа А. Ф. Писемского (1821–1881).

165

Харламы — очевидно, «горлопаны» (от глагола «харлать» — кричать, горланить).

166

Шестерка — половой.

167

Паузки — перегрузка товара на мелководье с крупных судов на небольшое речное судно (паузок).

168

«Домового ли хоронят…» — из стихотворения Пушкина «Бесы» (1830).

169

Эх, уж как пал туман… — народная песня.

170

Горе граду Ариилу (Иерусалиму) — Библия, кн. пророка Исайи, гл. 29, ст. I.

171

Екклезиаст — одна из библейских книг, приписываемая царю Соломону.

172

Памва Берында (ум. 1632) — украинский ученый, филолог и поэт, автор словаря «Лексикон славеноросский, имен толкование…» (1627) и стихов духовного содержания.

173

Три лета прожил я «десятником»… — А. Пешков работал десятником с весны 1883 г. до осени 1884 г., т. е. два лета.

174

Мне только что минуло пятнадцать лет… — В марте 1884 г. А. Пешкову исполнилось 16 лет.

175

Осенью этого года я уехал в Казань… — в конце лета или осенью 1884 г.

176

Н. Евреинов (1864–1934), сын мелкого чиновника; с 1885 г. студент физико-математического факультета Казанского университета. Участник Казанских нелегальных кружков.

177

Джон Стюарт Милль (1806–1873) — английский либеральный философ и социолог; имеется в виду книга «Подчиненность женщины». СПб., 1870. Фуко Леон (1819–1868) — французский физик-механик. Ларошфуко Франсуа де (1613–1680) — французский писатель, автор знаменитых «Размышлений, или Моральных изречений и максим» (1665). Ларошжаклен Анри Дюверже (1772–1794) — деятель эпохи французской буржуазной революции, глава восстания роялистов в Вандее. Лавуазье Антуан Лоран (1743–1794) — великий французский ученый-химик, был казнен в эпоху Великой французской революции. Дюмурье Шарль Франсуа (1739–1823) — генерал, деятель французской революции; перешел на сторону роялистов.

178

Брет Гарт Фрэнсис (1839–1902) — американский писатель, в остросюжетных рассказах и романах создал романтические образы «отверженных» людей социального дна.

179

«Некрасива я, бедна…» — Из песни И. З. Сурикова «Сиротой я росла…». У Сурикова: «Ох, бедна я, бедна, // Плохо я одета. // Никто замуж меня // И не взял за это…»

180

Гурий Плетнев (1864–1922) — сын банковского служащего. В январе 1888 г. исключен из Казанского университета за участие в студенческих волнениях. До сентября 1889 г. содержался в казанской и петербургской тюрьмах.

181

И вот я живу в странной, веселой трущобе — «Марусовке»… — С октября 1884 г. по май 1885 г.

182

Ты взойди-ко, взойди, солнце красное… — старинная русская народная песня.

183

Зимою в одной из квартир были арестованы… — Это событие относится к более позднему времени — к январю — февралю 1886 г., когда были арестованы Г. П. Смирнов (народоволец, отставной поручик), унтер-офицер В. Муратов, студенты H. М. Зобнин, А. Г. Григорьев, И. Е. Овсянкин, Н. Д. Крылов и др.

184

…с одним таинственным человеком. — М. Е. Березин, участник казанских нелегальных кружков, впоследствии общественный деятель, в 1907 г. зам. председателя II Государственной думы.

185

Дж. Стюарт Милль (1806–1873) — английский либеральный философ и социолог; его труд «Основания политической экономии» с примечаниями Н. Г. Чернышевского был опубликован в журнале «Современник» (1860).

186

…студенты многочисленных учебных заведений Казани. — Кроме университета, в Казани тогда были Духовная академия, учительский институт, ветеринарный институт, а также три мужские и три женские гимназии.

187

Петр Лаврович Лавров (1823–1900) — философ, публицист и критик, идеолог русского народничества.

188

«Царь-Голод» — нелегальная брошюра революционера-народовольца, впоследствии ученого биохимика, академика А. Н. Баха (1857–1946), представлявшая собой популярное изложение экономической теории Маркса. Первоначально распространялась в гектографированном виде, затем была напечатана в тайной народовольческой типографии. Страницы из «Царя-Голода», переписанные Горьким, хранятся в музее А. М. Горького в Казани. «Хитрая механика». — «Хитрая механика. Правдивый рассказ, откуда и куда идут мужицкие денежки» — нелегальная брошюра, изданная в 1874 г. за границей редакцией народнического журнала «Вперед!»; автор — В. Е. Варзар, основоположник промышленной статистики в России.

189

Серафим Саровский (1760–1833) монах Саровской пустыни (в Тамбовской губ.).

190

…стояла девушка… — Маша Деренкова (1866–1930), младшая сестра Андрея Степановича Деренкова (1855–1953); в 1886–1888 гг. училась на акушерских курсах при университете.

191

«Афоризмы и максимы» — Артура Шопенгауэра, тт. 1–3, изд. А. С. Суворина. СПб., 1885–1886.

192

«Азбука социальных наук» — Берви-Флеровского (1829–1918), русского социолога и публициста.

193

…большой, широкогрудый человек — Михаил Антонович Ромась (1859–1920), революционер-народник. За революционную пропаганду среди рабочих был в 1879 г. арестован и выслан в Восточную Сибирь, где жил вместе с В. Г. Короленко. В 1885 г. был выслан в Казань.

194

«Счастье народа — прежде всего» — перефразированные строки из поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». У Некрасова: «Доля народа, // Счастье его, // Свет и свобода // Прежде всего».

195

…расхаживал рыжеватый медик… — Петр Филиппович Кудрявцев, санитарный врач, руководил конспиративной работой в булочной Деренкова.

196

В крендельной пекарне Василия Семенова… — У В. С. Семенова Пешков работал в конце 1885 г.

197

Булак — проток, соединяющий Казанку с озером Кабан.

198

Если бы ты знал, куда я тебя веду… (франц.)

199

Джильда — героиня оперы Дж. Верди «Риголетто».

200

«Гадкий утенок». — Сказка датского писателя Г.-Х. Андерсена (1805–1875).

201

Беатриче, Фиаметта, Лаура — женские образы, созданные великими писателями (Данте, Боккаччо, Петраркой). Нинон де Ланкло — французская красавица XVII в., хозяйка салона, который посещали многие выдающиеся люди.

202

«Любовь и голод правят миром» — из стихотворения Ф. Шиллера «Мировая мудрость» (1795). Брошюра «Царь-Голод», однако, имеет другой эпиграф — из «Железной дороги» Некрасова: «В мире есть царь: // Этот царь беспощаден, // Голод названье ему».

203

…думаете: человек — для субботы? — По евангельскому рассказу, Христос был обвинен фарисеями в кощунстве за то, что он и его ученики не соблюдали субботу — день, в который у верующих евреев запрещена всякая работа. «И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы» (Евангелие от Марка, гл. 2, ст. 27).

204

«Я консерватор? О нет!»… — Из стихотворения Генрика Ибсена «К моему другу революционному оратору» (1869).

205

Деренков придумал открыть булочную. — Булочная Деренкова была организована летом 1886 г. с конспиративными целями. Доходы предназначались на нужды казанских кружков и на помощь беднейшей учащейся молодежи.

206

В конце 90-х годов я прочитал в одном археологическом журнале, что Лутонин-Коровяков нашел где-то в Чистопольском уезде клад: котелок арабских денег. Прим. автора.

207

…Гусев — яростный враг Льва Толстого. — Профессор Казанской духовной академии А. Ф. Гусев (1842–1904) выступил в печати против «Исповеди» Толстого, запрещенной в 1882 г. духовной цензурой.

208

Бехтерев В. М. (1857–1927) — выдающийся психиатр;, работал в Казани в 1885–1893 гг.

209

…рассказ А. П. Чехова про извозчика — «Тоска» (1886).

210

Савская царица к царю Соломону пустыней ездила… — библейский сюжет (Третья книга Царств, гл. 10).

211

«Почему Гарибальди не прогнал короля?» — В 1860 г. Дж. Гарибальди с «тысячей» добровольцев, заняв Сицилию, высадился в Южной Италии, взял Неаполь и освободил Неаполитанское королевство от власти Бурбонов, после чего уступил руководство движением по объединению Италии пьемонтскому королю Виктору Эммануилу II.

212

В полночь успеньева дня — 15 августа (ст. ст.) 1887 г.

213

Медь звенящая!.. — Из Библии (Первое послание апостола Павла к коринфянам, гл. 13, ст. 1).

214

После казни Генералова, Ульянова… — Народовольцы, участники неудавшегося покушения на Александра III 1 марта 1887 г. А. И. Ульянов, В. Д. Генералов, П. Я. Шевырев, В. С. Осипанов, П. И. Андреюшкин были повешены в Шлиссельбурге 8 мая 1887 г.

215

Федосеев Николай Евграфович (1871–1898) — один из первых русских марксистов. В момент знакомства с Пешковым был гимназистом. Организовал в Казани первые марксистские кружки. Основная деятельность его развернулась в 1888–1889 гг., когда Пешкова уже не было в городе. В октябре 1889 г., в связи со следствием по делу Федосеева, в Нижнем Новгороде был впервые арестован и А. Пешков.

216

«…разумное, доброе, вечное» — из стихотворения Некрасова «Сеятелям» (1876).

217

У нас — у Морозова на фабрике — было дело! — Речь идет о знаменитой забастовке на текстильной фабрике т-ва Никольской мануфактуры Саввы Морозова в Орехово-Зуеве в январе 1885 г. («морозовская стачка»).

218

Шпигорь — деревянный гвоздь.

219

Спасибо, Алексей Николаевич Бах! — От автора.

220

…плотник необыкновенного ума… — Август Бебель (1840–1913), основатель и вождь германской социал-демократии, был по профессии токарем. В словах «сам король на советы приглашает» — очевидно, намек на деятельность Бебеля в качестве члена парламента (рейхстага).

221

Полковник Гангардт — начальник Казанского губернского жандармского управления (впоследствии, в 90-е годы, комендант Шлиссельбургской крепости).

222

…блаженны нищие… — «Блаженны нищие духом, ибо их есть царство небесное» (Евангелие от Матфея, гл. 5, ст. 3).

223

«Ловец человеков» — евангельское выражение (от Матфея, гл. 4, ст. 19).

224

Сергей Сомов — участник революционного движения, был близок к народничеству.

225

В городе явился «толстовец»… — Имеется в виду И. М. Клопский (1852–1898), один из пропагандистов толстовства в 80–90-е годы.

226

Беседовали в квартире одного из профессоров… — В «Беседах о ремесле» Горький писал: «Изредка и „напоказ“, в качестве „человека из народа“, меня приглашали на интеллигентские вечеринки, чаще всего — к профессору Васильеву».

227

Дрепер Джон Уильям — американский ученый, автор книг «История умственного развития Европы» (русск. перевод — 1866) и «История отношений между католицизмом и наукой» (русск. перевод — 1876). О чтении обеих книг Горький упоминает также в «Беседах о ремесле».

228

Фарисеи — представители религиозно-политического течения в древней Иудее, считавшие себя хранителями чистоты ветхозаветного предания. От Евангелия идет ставшее традиционным вторичное значение слова «фарисеи» — лицемеры, ханжи.

229

Иосиф Флавий — иудейский военачальник и историк I в. н. э.; во время Иудейской войны 66–73 гг. перешел к римлянам. Автор знаменитой «Истории Иудейской войны».

230

…в Державинский сад… — Т. Р. Державин родом из Казанской губернии, жил в Казани с 1754 по 1762 г.

231

В декабре я решил убить себя. — Алексей Пешков пытался застрелиться вечером 12 декабря (ст. ст.) 1887 г. на Феодоровском бугре, на высоком берегу Казанки.

232

Я живу в селе Красновидове… — М. А. Ромась на средства подпольного народнического кружка открыл лавочку мелочной торговли в селе Красновидове Свияжского уезда Казанской губ. — для прикрытия пропагандистской работы среди крестьян.

233

Бокль Генри Томас (1821–1862) — английский историк-позитивист, автор «Истории цивилизации в Англии», популярной в кругах русской интеллигенции 60–80-х гг. Лайель Чарлз (1797–1875) — английский геолог и археолог, автор книги «Основные начала геологии». Гартполь Лекки Уильям Эдуард (1838–1903) — английский историк, автор «Истории возникновения и развития рационализма в Европе». Леббок Джон (1834–1913) — английский биолог, автор книг «Начало цивилизации» и «Доисторические времена». Тейлор Эдуард (1832–1917) — английский исследователь первобытной культуры; Спенсер Герберт (1820–1903) — английский философ и социолог-эволюционист.

234

Гоббс Томас (1588–1679) — английский философ и политический мыслитель; автор книги о государстве — «Левиафан» (1651).

235

«Государь» Макиавелли — политический трактат итальянского мыслителя и писателя эпохи Возрождения Никколо Макиавелли (1469–1527).

236

Плохо помню фамилии мужиков и, вероятно, перепутал или исказил их. Прим. автора.

237

«Словно как мать над сыновней могилой…» — первые строки поэмы Некрасова «Саша» (1855).

238

Турка испугался? — Речь идет о русско-турецкой войне 1877–1878 гг.

239

Матвей Баринов — крестьянин Сергачского уезда Нижегородской губ. После Красновидова в течение нескольких недель — спутник Алеши Пешкова в его странствиях «по Руси».

240

Это свидание состоялось через пятнадцать лет… — 24 сентября (7 октября) 1902 г. Горький писал К. П. Пятницкому: «Я — ужасно обрадован сегодня! Возвратился из Якутской области хохол, тот, с которым я торговал яблоками. Это, знаете, чудесный человек, редкой крепости машина!»

241

Поехали. — В донесении Казанского губернского жандармского управления от 13 октября 1889 г. сообщается, что А. Пешков в сентябре 1888 г. возвратился из Красновидова в Казань, а в конце того же месяца выехал из Казани неизвестно куда.

Загрузка...