doorman — разновидность швейцара
walk-in — офис, открытый для клиентов
long distance call — междугородний звонок
dormitory — общая спальня в дешевых отелях — хостелах
truck stop — стоянка для фур
Chevy van — фургон французской фирмы «Шевроле», которую америкосы фамильярно зовут «Шеви»
toll booth — платёжная станция, на наших дорогах теперь тоже встречается
criminal records — записи о возможных нарушениях закона (судимостях)
travel cheques — дорожные чеки, форма хранения денег, чтобы наличность не украли
totally illegal - абсолютно незаконно
ride - подвоз (автостопом)
service area - зона отдыха (парковка, заправка, кафешка)
speed limit — ограничение скорости
stand-by — в ожидание
gate — выход (к самолётам)
security problem — проблема безопасности
sky miles — бонусная программа: чем больше миль налетаешь, тем меньше платишь
Как важно быть Шекспиром
Адресат — русский аспирант Стэнфорда, известный под ником Эрнест. Ник был изобретён под влиянием “The importance of being earnest” Оскара Уайльда.
Сквот (англ. squat) — нелегально занятое помещение.