Глава 11

Уна

Сундуки с приданым собраны, и меня наконец оставляют одну. Перед тем, как выйти, маменька говорит, что мне нужно отдохнуть, чтобы завтра выглядеть презентабельно, но покой мне только снится. Переодеваюсь в самую неприметную одежду, которую нахожу в гардеробе и, взглянув напоследок на себя в зеркало, высовываю нос за дверь. Пусто. Выскальзываю из комнаты и, прижимаясь к стене, направляюсь к тайному ходу. От одной мысли о том, что придется воспользоваться им, нападает трясучка. Но делать нечего. Я в западне. И выход только один. Как раз через тайный ход.

В узком полутемном коридоре всё так же мерзко и воняет сыростью. И, кажется, еще даже темнее, чем было прошлый раз, когда я находилась здесь с Похмелкой. Набираю в грудь побольше воздуха для смелости и ступаю вперед. Я справлюсь, и никак иначе!

Идти тяжело. Особенно когда пропадает всякий намек на свет. Пробираюсь на ощупь. Пальцами периодически нащупываю что-то живое, порой липкое, и в такие моменты хочется истошно орать. Давлю в себе эти крики. Не хватало только попасть в лапы к стражникам, которые охраняют вход в замок.

Наконец впереди вновь брезжит свет. Даже дышать становится легче от понимания того, что скоро я буду на свободе. Продвигаюсь быстрее. Не терпится оказаться на свежем воздухе. Однако на пути к такой желанной свободе неожиданно возникает преграда в виде двери. Закрытой двери!!!

Но почему??? Ведь прошлый раз здесь не было никакого замка! Или, может, я просто не заметила, что Похмелка его открывала? И что теперь??? Я физически ощущаю, как паника сковывает сердце. Начинаю задыхаться. Словно зверек в силках, налегаю плечом на дверь сильнее, и она (о, чудо!!!) всё-таки поддается. В нос ударяет по вечернему теплый летний воздух, сдобренный ароматом леса, расположенного неподалеку, и я едва не падаю в обморок от облегчения.

Справившись с эмоциями, осторожно оглядываюсь. Вроде никого. Расправляю плащ, который до этого несла в руке скрученным, и кутаюсь в него. На голову натягиваю капюшон, который должен спрятать меня от любопытных глаз. Всё! Теперь можно двигаться дальше.

Моя цель — лес! Да, я помню, что это запретная территория, ведь там живут ведьмы. И да, я помню, что Похмелка предостерегала меня от того, чтобы я связывалась с Погребиньей. Но когда меня останавливали запреты? Никогда. Скорее, они меня всегда подстегивали. А теперь это вообще вопрос жизни и смерти. Никак не представляю себя замужем за тираном (пусть этот тиран даже довольно красив) и с кучей детей. Нет-нет-нет, уж лучше попытаться вернуться назад к той жизни, которую я помню и которой вполне себе была довольна.

Солнце садится всё ниже, а я всё ближе подхожу к лесу.

— Эй… — кричит вдруг кто-то позади.

«Это не мне», — убеждаю себя и иду дальше. Шаг на всякий случай ускоряю. Сердце колотится еще оглушительнее.

Крики продолжаются. Оборачиваюсь и вижу, что ко мне спешит незнакомец. Одет в самую простую одежду, причем даже издалека заметно, что она грязная. Сам человек также немыт, небрит и нечёсан. Топает шустрее, когда видит, что я остановилась.

Понимаю, что нужно хватать ноги в руки и бежать. И чем быстрее, тем лучше! Срываюсь с места, словно испуганная лань, и стрелой мчусь к лесу. Его кромка уже совсем рядом.

Баст

— Ты действительно считаешь, что принцесса Уна больна?

Сантар смотрит так, буто подозревает меня во лжи. Словно я пытаюсь отвертеться от свадьбы. Но нет! Если я сказал, что свадьбе быть, значит, так и будет. Главное, продолжить род. А принцесса… Пусть исполнит свой долг — остальное меня не волнует. Главное, чтобы не мешалась потом под ногами, не мозолила глаза и не порочила фамилию, частью которой она станет.

— Да! Либо слишком умна! Но в это верится с трудом после того, что мы о ней слышали. Она могла играть со мной, но играть всю свою жизнь она не могла. Согласен?

— Не терпится познакомиться с ней, — задумчиво произносит старец.

— Завтра познакомишься. Они прибудут утром. У меня вовсе сложилось впечатление, что королю не терпится избавиться от дочери. Одно из условий, которое он огласил сегодня, меня, будет мягко сказано, удивило.

— И что же это за условие? — Сантар, встав из-за стола, подходит к книге Судеб и начинает её внимательно читать. В который раз!

— Что ты там ищешь? — чувствую раздражение. Ничего ведь не изменить — написано белым по черному. Или я не прав?

— Пытаюсь найти ответ по поводу принцессы. Так что за условие?

— После того, как мы станем мужем и женой, Уне не следует приезжать в Саннахен. Родители будут сами её навещать.

Сантар удивлен, так же, как и я. Листает книгу напряженнее.

— Нашел ответ? — усмехаюсь (хотя совсем невесело), когда старец оставляет книгу в покое и с удрученным видом возвращается обратно на свое место.

— Ответы будут. Всему свой час, — произносит, вздыхая.

— Ответы я дам тебе сейчас сам. Хочется, конечно, верить в то, что святой Баракатт ко мне благосклонен, но действительность показывает иное. Моя жена глупа! И, скорее всего, больна. Именно потому Рейдженату не терпится побыстрее выдать её за меня. Все ответы на поверхности, как это не прискорбно.

— Баст…

— Не переубеждай меня. Завтра ты сам во всём убедишься. Поверь!

Загрузка...