ПРИКЛЮЧЕНИЯ В КОШМАРИИ история продолжается…

Несколько ребят получили загадочные приглашения побыть особыми гостями в тематическом парке Кошмария. Они ожидали провести целую неделю в страшных развлечениях — вот только страхи неожиданно сделались слишком реальными.

Бритни Кросби и Молли Моллой пропали без вести. Билли Дип был в ужасе, когда его сестра, Шин, стала невидимкой. Вслед за этим Шин тоже ненадолго исчезла.

Работник парка — кошмариец по имени Байрон — предупредил ребят, что им всем грозит опасность. Байрон пытался помочь им, но вскоре был схвачен другими кошмарийцами.

Почему им всем грозит опасность? Ребята разыскивали Байрона, в надежде получить ответы.

Карли Бет Колдуэлл и ее подруга Сабрина Мэйсон прибыли в Кошмарию на несколько дней позже остальных. Вскоре они заблудились и оказались на территории парка, именуемой Волчьим Урочищем.

Кто еще застрял в этом лесу оборотней? Вы наверняка догадались — Робби Шварц.

Робби продолжит историю…

1

Волчье Урочище. Когда я увидел большую вывеску на входе, то подумал, что это звучит как название места в одной из моих комикс-историй.

Но оно было реальным. Слишком реальным!

Лес, в котором волки и волколаки бродили на свободе. Они выли на луну, приминая мохнатыми лапами лесной ковер из сухой листвы.

Я видел мерцающие во мраке леса глаза нелюдей. Неужели они преследовали меня? Преследовали свою добычу?

По телу пробежала холодная дрожь, словно кто-то бросил мне ледышку за шиворот.

Кошмария ведь развлекательный парк, верно? А Волчье Урочище — один из ее главных аттракционов. Здесь должно быть весело.

Я убеждал себя, что полулюди-полуволки были всего лишь роботами. Большими игрушками, которыми управляют из специальной комнаты.

Но они выглядели так натурально, так угрожающе… Даже при ярком свете дня я был начеку и держался на порядочном расстоянии.

Но сейчас была ночь. И я слышал голодный вой, доносящийся со всех сторон. И в испуге шарахался от каждого шороха.

Как я это допустил?

Зачем я так задержался в Деревне Оборотней?

Это был мой первый день в Кошмарии. Да, я был взволнован. Когда по почте пришло приглашение, я забыл обо всем на свете. Я обязан был поехать!

Нет, я конечно помнил о странном послании от Доктора Маньяка, но разве вы отказались бы с недельку побыть особым гостем самого крутого тематического парка всех времен?

Почему же первым местом, которое я посетил, стала Деревня Оборотней? Видите ли, в свое время я нарисовал огромное количество комиксов, действие которых происходило в лесу. Мне нравится изображать страшных зверей и чудищ, обитающих в лесных дебрях. Я не мог дождаться, когда увижу, что кошмарийские работники создали в своем лесу.

Но я потерял счет времени.

Под пологом лесной чащи я не видел, как заходило солнце. И теперь блуждал в темноте в поисках выхода. Прислушиваясь к злобному рычанию и протяжному заунывному вою волков.

Это подало мне кучу идей для нового комикса: «Доктор Маньяк против Белого Оборотня».

Или, может быть, «Доктор Маньяк против Чудо-Оборотня»!

Кто победит в этой яростной схватке? Как зловещий Маньяк сможет одолеть бессмертного Человека-Волка?

Я ломал голову над этими вопросами. И не заметил зазубренного камня на пути. Я вскрикнул, споткнувшись об него. И выбросил вперед руки, чтобы остановить падение.

Я приземлился на кого-то!

От истошного визга меня чуть кондрашка не хватила.

Мои руки переплелись с чужими руками. Мы стукнулись головами.

Я пытался высвободиться. Визг звенел в ушах.

Отшатнувшись назад, я увидел двух девчонок примерно моих лет. Даже в темноте было видно, что глаза их широко раскрыты от страха. Жмясь друг к дружке, они попятились от меня.

Тяжело дыша, я отряхнул грязь с джинсов.

— Э-э… привет, — проговорил я. — Напугал я вас, да?

— Что ты здесь делаешь? — воскликнула та, что повыше ростом.

— Твои волосы, они такие… дикие! А тут еще так темно. Мы… мы приняли тебя за оборотня! — сказала ее подружка.

— Ерунда. Я даже еще не бреюсь, — сказал я.

Всегда стоит сохранять чувство юмора, верно?

Они по-прежнему таращились на меня, словно на какое-то чудо-юдо. Милый Робби Шварц, чудище лесное!

— Извините, что напугал вас, — проговорил я. — Я обо что-то споткнулся. Никак не найду выход отсюда.

Девчонки представились — их звали Карли Бет и Сабрина.

— А я Робби Шварц, — сказал я. — Я тут уже часами круги наматываю. Никогда не был бойскаутом. Даже по компасу ориентироваться не умею.

Карли Бет нахмурилась.

— Сомневаюсь, что компас тут помог бы, — сказала она и показала на высокие проволочные ворота. — Мы с Сабриной тоже заблудились. Видели каких-то страшных людей в клетках. У некоторых волчьи морды. Это не шутки. Все выглядело по-настоящему. Ходили-ходили, и набрели на эти ворота.

Сабрина подошла к воротам и подергала серебряный замок.

— Мы здесь заперты. Но где-то же должны быть незапертые ворота, правильно?

— Разве что они запирают на ночь весь лес, — заметил я.

Карли Бет обняла себя за плечи.

— Должен же быть путь наружу. Иначе бы дети оказывались заперты здесь каждую ночь.

— Может, так они и подкармливают волков, — сказал я.

Это подразумевалось как шутка.

Только никто не засмеялся. В тишине послышались быстрые шаги. Мы замерли — и прислушивались к топоту тяжелых лап. К глухому рычанию… волчьему рычанию… голодному рычанию… Волки неслись через лес.

— Они… они идут, — прошептал я.

2

Они вылетели из-за деревьев. Четверка волков. Головы опущены. Глаза сверкают, точно желтые мраморные шарики.

Я разинул рот. Страх приковал меня к месту.

Я знал, что выгляжу в точности как испуганный персонаж собственных комиксов. И внезапно в памяти у меня возникла сцена в одной из моих историй.

«Доктор Маньяк против Могучего Мальчика-Крота».

Я не раздумывал над этим. Тело действовало само по себе. Я упал на колени перед воротами. И стал рыть мягкую землю.

Я рыл, как сумасшедший. На наше счастье, здешняя почва представляла собой рыхлый песчаник. Я зачерпывал пригоршни земли из-под ограды и разгребал в стороны. Копал, как Мальчик-Крот из моего комикса.

Рычащий волки выстроились в шеренгу перед нами. Один из них запрокинул голову к луне, словно подавая сигнал к атаке.

Тяжело дыша, я выкопал отверстие достаточного размера, чтобы через него проходили руки. Запустив руки в неглубокую яму, я плюхнулся на живот. Затем я принялся лихорадочно отталкиваться ногами. Снова… снова…

Нижний край изгороди проскреб меня по спине. Но я все же протиснулся под ней и очутился по другую ее сторону.

Затем, вытирая землю со лба, я повернулся, чтобы помочь девчонкам. Мне не пришлось говорить им, что нужно делать.

Сабрина уже лежала на животе. Она высунула руки из-под ограды. Ухватившись за запястья, я начал вытаскивать ее на свою сторону.

— Наклони голову! Голову наклони! — заорал я.

Ее волосы запутались в проволоке. Она закричала и уткнулась лицом в землю, позволив мне проволочить ее остаток пути.

Я повернулся, чтобы помочь Карли Бет. Позади нее маячили волки. Их косматая шерсть серебрилась в лунном свете. Подняв головы, они разразились голодным воем. А потом выгнули спины, изготовившись к нападению.

— Скорее, Карли Бет! — завопила Сабрина.

Я схватил Карли Бет за руки и потащил.

Ее тело тяжело заскользило по земле. Она уже была наполовину снаружи, когда волки бросились в атаку.

Все четверо прыгнули одновременно.

Она завизжала так громко, что я выпустил ее руки.

С колотящимся сердцем я снова ухватился за них. И с силой потянул. Но Карли Бет застряла.

— Он схватил меня! — взвизгнула Карли Бет. — О-о-о-о-оу! Он схватил меня за лодыжку!

3

— Не-е-е-е-ет! — вырвался у меня хриплый вопль.

Я представил себе ногу Карли Бет, изгрызенную в лохмотья.

Но нет.

— Карли Бет, никто тебя не схватил! — выдавил я. — Твоя нога в изгороди застряла!

Она сильно брыкнула ногой. Ее туфля зацепилась за проволоку. Но я все же выволок Карли Бет на свою сторону.

Разъяренные волки с размаху врезались в ограду. Злобно завывая, они прыгнули снова. Слишком поздно.

Карли Бет вскочила, пытаясь отдышаться.

— Он-ни н-настоящие! — пролепетала она.

Волки смотрели на нас, пригнув головы. Словно играли в гляделки. Они не двигались, не мигали.

— Пойдем отсюда, — сказала Сабрина. Она оттащила подругу подальше от изгороди. — Спасибо хоть из лесу вырвались. Давайте вернемся в отель.

Карли Бет повернулась ко мне.

— Ты спас нас от волков, — сказала она. — Выкопал лаз.

— Таков уж я: Робби Шварц, супергерой, — сказал я. — Не знаешь, где тут можно разжиться трико и плащом?

— Надо найти остальных ребят, — сказала Карли Бет. — Мы с Сабриной должны рассказать им о том, что сегодня слышали. И что вообще происходит.

Она вытащила свою туфлю из-под ограды и зашагала по тропе, ведущей к нашему отелю «Шатун». Мне пришлось перейти на рысь, чтобы нагнать девчонок.

— Остальных ребят? О ком это ты? — спросил я, вклинившись между ними.

— Мы повстречали этих ребят, — начала Карли Бет. — Других особых гостей. Они говорили, что в парке с ними творились всякие страшные вещи. Сказали, что кошмариец по имени Байрон хотел их предупредить.

— Предупредить о чем? — спросил я.

— Предупредить, что всем нам грозит опасность, — ответила Карли Бет.

Опасность? Мне вдруг вспомнилось окончание того комикса. Доктор Маньяк предупреждал меня, что будет ждать в Кошмарии. Может быть, стоило прислушаться…

Мы миновали кафе «Крокодил». Неоновая вывеска над входом приглашала: «Заходи, перекусим! Лучший вкус — на один укус!» Вдалеке виднелся аквапарк «Черная Лагуна».

В парке по-прежнему было полным-полно детей и их родителей. Оказавшись в толпе, я заметно воспрянул духом. Мы выбрались из этой страшной Деревни Оборотней. Почему же у Карли Бет такой испуганный вид?

— Я не поверила тем ребятам, когда они говорили о пропавших девочках, — нарушила молчание Карли Бет. — Они сказали, что две девочки, Бритни и Молли, бесследно исчезли. А девочка по имени Шин сделалась невидимой. Я тогда решила, что они хотят нас напугать… — Она покачала головой. — Но теперь я им верю.

— Мы подслушали разговор двух кошмарийцев, — добавила Сабрина. — Маркус и Бубба. Так их зовут. Они не знали, что мы с Карли Бет все слышим.

Мы обогнули лоток с замороженными глазными яблоками. Стоявший за ним кошмариец в желтом фартуке помещал глазные яблоки в сахарные рожки. На борту тележки были намалеваны слова: «Отмороженное. Эх, глазное яблочко, куды ж ты котишься!»

— И что сказали те двое? — спросил я.

— Сказали, что особым гостям скоро будет гораздо страшнее, — ответила Сабрина.

Я искоса взглянул на нее:

— Серьезно?

Карли Бет нахмурилась:

— А нападение настоящих волков, по-твоему, недостаточно страшно?

— Карли Бет права, — согласилась Сабрина. — Здесь что-то страшное происходит.

— Ну и… что нам с этим делать? — спросил я.

Прежде чем они успели ответить, я почувствовал, как что-то обвилось вокруг лодыжки.

— Осторожно! — завопил я и, вскинув руки, полетел на землю головой вперед.

4

Я с размаху грохнулся на асфальт и пару раз подскочил.

Дыхание перехватило. Что-то свалило меня на землю. Что-то…

Почему же девчонки смеются?

Я обернулся… и рядом со своей ногой увидел зеленую плюшевую змею. Наверное, кто-то выиграл ее на карнавале и обронил здесь.

Девочки помогли мне встать.

— Ай да супергерой! — сказала Сабрина.

— Мы никому-никому не расскажем, как ты споткнулся о плюшевую змею, — подхватила Карли Бет. — Только каждому встречному.

Они снова захохотали.

Я поднял змею.

— Поглядите на эти зловещие клыки! — сказал я. — Это змея-убийца. Я снова спас ваши жизни!

Я вручил змею маленькой девочке, проходившей мимо со своими родителями.

— Вы наш миллионный покупатель! — сообщил я. — Вы выиграли чудесную плюшевую змею!

— Спасибо! — сказала девочка, закинула змею на плечо и продолжала свой путь.

Мы посмотрели ей вслед. Ее родители то и дело оглядывались на нас.

— Надо серьезнее, — сказала Карли Бет и снова направилась в сторону отеля. — Нас там в лесу чуть не прикончили.

— Может, эти ребята разыскали Байрона, ну, того монстра, что хотел помочь, — сказала Сабрина.

Мы прошли через стайку подростков, игравших с каким-то мальчишкой в «ну-ка отними!». Они перекидывались его бейсбольной кепкой, галдя и смеясь.

— А ведь я сюда веселиться приехал, — вздохнул я. — Вы правда считаете, что нас пригласили по другой причине?

Ответа я не услышал. Я видел, как они что-то говорят. Но их слова растворялись в воздухе. Со мной происходило что-то неладное…

Внезапно я почувствовал себя так, словно парю в воздухе. Как будто я оставил свое тело внизу, а сам воспарил над ним. Слишком высоко, чтобы можно было слышать, о чем говорят Сабрина и Карли Бет.

Я пытался сосредоточиться на них. Но чувствовал, как меня тянет прочь… чувствовал, как разум словно уплывает по воздуху…

Я затаил дыхание. Помотал головой. Пытался отогнать это странное ощущение.

Заморгав, я сосредоточил взгляд на каком-то здании впереди. Голубая неоновая надпись над широкими дверями гласила: «Игровое хранилище. Сотня видеоигр».

Игровое хранилище? Огромный игровой павильон?

Не отдавая себе отчета, я отвернулся от девочек. Ноги самопроизвольно несли меня вперед. Мысленно я уже находился там. Меня тянуло внутрь, точно мощным пылесосом… тянуло в игровой павильон.

— Эй, Робби! — услышал я оклик Карли Бет. — Робби! Ты куда? Эй!

— Увидимся позже, — отозвался я.

По крайней мере, мне кажется, что я так сказал. Потому что мыслями уже был в павильоне.

Я прошел сквозь двери в огромный зал… в яркий голубой свет. Голубой свет, заливающий все вокруг. Игровые автоматы казались голубыми… и фигуры игроков тоже. Пол и стены мерцали, точно голубой лед.

Я прошел мимо ряда военных игр, затем миновал длинный ряд гоночных симуляторов, сопровождаемый ревом машин и визгом тормозов. Я видел пинбольные игры вдоль одной стены и целую стену классических игр вроде «Пак-Мена» и «Данки Конга».

Я не стал останавливаться, чтобы сыграть в них. Орудия грохотали. Взрывались бомбы. Музыка звучала то громче, то тише. Я продолжал идти через голубой свет, как будто мои ноги сами знали, куда идти.

У меня не было выбора.

Неужели так чувствуешь себя под гипнозом?

Странный голубой свет окружал меня, словно туман. А когда он, наконец, рассеялся, я стоял в маленькой задней комнатке. Рев и пальба игровых автоматов стихли далеко позади.

Я остановился… и изумленно смотрел на единственную игру в комнате.

Огромный видеоэкран переливался разноцветными огнями. Из динамиков звучал раскатистый злобный хохот. А на экране капающими лиловыми буквами проступило название игры: «Мир Боли Доктора Маньяка».

Я чуть не задохнулся. Как такое могло быть?

Как здесь могла оказаться игра про Доктора Маньяка? И что за сила влекла меня сюда… влекла к этой игре?

Я понял, что должен сыграть в нее.

Я приблизился к стойке возле игровой консоли. Там уже ждал меня шлем с оранжевым забралом и желтыми кожаными перчатками. Рядом обнаружился столбик серебряных жетонов.

Кто-то хотел, чтобы я сыграл в эту игру.

Кто-то подготовил все для меня. Но… кто? И зачем?

И почему я не могу просто повернуться и уйти?

Я водрузил тяжелый шлем на голову. Посмотрел через оранжевое пластиковое забрало. В шлеме были динамики. Я слышал музыку и глухой зловещий смех.

Я натянул желтые перчатки. Они были тонкие и надевались легко.

Я подошел к игровой консоли. Я бросил жетон в щель.

Раздался щелчок. Музыка переменилась. Экран погас.

Я взял красно-лиловый бластер, висевший сбоку игрового автомата. Несколько раз проверил. Он издавал громкий звук всякий раз, как я нажимал на спусковой крючок.

Экран сделался лиловым, потом красным. Его заволокла туманная дымка. А потом из тумана вышел темный силуэт. Взмахнув плащом из леопардовой шкуры, он подплыл поближе.

Доктор Маньяк!

Мой персонаж! Мое творение! Мой враг!

5

Моя рука дрожала, когда я нажимал кнопку «Старт». Я склонился над консолью.

Смогу ли я победить Доктора Маньяка?

— Я не сумасшедший — Я МАНЬЯК! — загремел в моем шлеме голос Доктора Маньяка.

Я поднял бластер, прицелился в большую букву «М» на его груди — и нажал на спуск.

Пиу-пиу-пиу!

Откинув голову назад, Доктор Маньяк на экране расхохотался.

— Сперва ты должен заработать боеприпасы, Робби! — прогремел он. — Заслужи их в гонке, неудачник!

Я ахнул. Он назвал меня по имени!

Он сорвался с места и полетел через многолюдный город. Его плащ из леопардовой шкуры развевался, когда он то взмывал вверх, то круто лавировал между высотками.

Я нацелил бластер на его сапоги, отороченные желтыми перьями. Нажал на спуск.

Пиу-пиу-пиу!

Без толку.

Отбросив бластер, я схватил джойстик. Я лихорадочно водил им слева направо, пытаясь следовать за летящим злодеем. Он пролетел через лабиринт многоэтажек и нырнул в толпу на углу многолюдной улицы.

Всякий раз, поравнявшись с ним, я пополнял счет боеприпасов. Цифры проматывались наверху экрана. И всякий раз, пополняя счет, я слышал звук «пау-пау-пау».

Доктор Маньяк нырнул в метро, и я устремился по туннелю за ним. На бешеной скорости мы мчались вместе по темному, извилистому туннелю.

Я вскинулся, когда на рельсах передо мной откуда ни возьмись вырос безобразный монстр. Огромная, лилового цвета подземная тварь размахивала дюжиной смертоносных щупалец.

Чудовище заполонило туннель, преградив мне путь к Доктору Маньяку. Желтая слизь стекала с его заостренных желтых зубов. Вереща во всю мощь своих легких, оно взмахнуло щупальцами и распахнуло огромную пасть, чтобы проглотить меня.

Я рванул джойстик назад, чтобы остановить полет. Нашарил бластер. Схватил его — и потянул спусковой крючок.

Но тут во весь экран возникли два слова огромными зелеными буквами:

«Игра окончена».

Тяжело дыша, я обеими руками оперся на игровую консоль. Игра закончилась как раз тогда, когда я набрал кучу боеприпасов.

Я потянулся за следующим жетоном. Должен ли я сыграть в еще одну игру?

Нет, решил я. Нужно найти Карли Бет и Сабрину.

Но тут на экране снова возникла глумливая рожа Доктора Маньяка.

— Робби, ты наверняка слыхал, что в видеоигры играют настоящие мужчины, трус не играет в видеоигры! Ну или как-то так! — прокричал он. Откинув голову назад, он расхохотался: — Я не сумасшедший — Я МАНЬЯК!

Он снова сорвался с места. На этот раз он летел над заполненным людьми пляжем. Под ним плескались лазурные волны.

И вот уже мои руки снова непроизвольно сжимают джойстик. И я устремляюсь в погоню. Лечу за ним, повторяя каждый его вираж, стараясь следить за каждым его движением.

Пау-пау-пау! Счетчик боеприпасов стремительно прокручивался вверх. Теперь у меня было уже около 500 000 очков.

Вытянув руки, Доктор Маньяк полетел прочь от берега. В моем шлеме завывал ветер. И вдруг я услышал птичий гвалт. Хриплое карканье и клекот.

Прямо передо мной в небо поднялась целая стая клыкастых чаек-вампиров. Широко раскинув крылья, они стали плеваться в меня кровью.

Всякий раз, как меня подбивали, я ЧУВСТВОВАЛ это! Я понимал, что это всего лишь игра. Но я ощущал каждый удар, каждый порыв ветра!

На экране я начал стремительно снижаться. Еще несколько попаданий, и я погружусь в океан! Неужели я почувствую, как тону?

Я поднял бластер. Прицелился и открыл огонь.

Ба-бах! Чайка-вампир разлетелась в красно-желтой вспышке.

Ба-бах! Ба-бах! Я разнес еще двоих.

— Ай! — Меня снова подбили. Отвратительные птицы поливали меня кровью.

Я тонул… тонул… Бушующие волны захлестывали меня, увлекая вниз. И вот опять…

«Игра окончена».

— Ну все, с меня хватит! — крикнул я. — Твоя взяла!

Пытаясь отдышаться, я взялся за бока шлема и начал снимать его.

— Эй!

Он что, застрял?

Я схватился за забрало и потянул его вверх. Но шлем не поддавался. Тогда я снова обхватил его за бока и изо всех сил толкнул.

Нет. Шлем туго обхватывал мою голову.

Я решил, что будет легче снять его без перчаток. Так что я взялся за пальцы одной из перчаток и потянул.

— Что? — испуганно вскрикнул я, когда перчатка тоже не поддалась.

В отчаянии, я потянул сперва за одну перчатку, потом за другую.

— Я не сумасшедший — Я МАНЬЯК! — раздался в шлеме вопль Доктора Маньяка. На большом экране он расхохотался своим злобным смехом и снова взлетел. На этот раз он мчался над джунглями.

Мои руки сами схватили джойстик, и я бросился вдогонку.

— Я… я не могу выйти! — закричал я. — Она не дает мне остановиться!

Пау-пау-пау-пау!

Я набирал очки боеприпасов, летя и лавируя вслед за летучим злодеем. И вот уже мы летим через просеку в густых джунглях.

Моя левая рука лихорадочно двигала джойстиком. Правая же схватила бластер и принялась отчаянно палить по диким зверям, выскакивающим на меня из-за деревьев.

Пау-пау-пау-пау!

— Я хочу выйти! — закричал я. Мой голос был приглушен шлемом. Заглушался громкой музыкой, криками зверей и безумным хохотом Доктора Маньяка.

— Я хочу остановиться! — заорал я.

Игра закончилась.

Я попытался содрать перчатки. Вцепившись зубами в средний палец, я тянул изо всех сил. Нет. Перчатка пристала к руке.

С воплем ярости я вцепился в бока шлема и принялся крутить его сначала в одну, потом в другую сторону. Но от этого только боль пронзила шею. Шлем не поддавался.

Началась следующая игра. Доктор Маньяк летел над красными песками пустыни.

Я схватил джойстик. Я не мог остановиться. Не мог удержать свою руку, от того, чтобы схватить его. Я помчался за злодеем, а в шлеме звучал его издевательский смех.

По моему лицу лился пот. Ноги дрожали. Сердце рвалось из груди.

Игра закончилась. Началась следующая. А за ней еще одна.

Я скрючился над игровой консолью, пытаясь освободиться. Но я был в ловушке. Я стал пленником. Пленником видеоигры!

Началась очередная игра. Мы снова мчались над большим городом.

Внезапно я заметил в стекле, покрывавшем видеоэкран, какое-то отражение. Кто-то стоял в игровой комнате у меня за спиной. Я видел лишь его темный силуэт в стекле.

Я пригляделся к отражению. Силуэт приблизился — и я понял, что это не кто иной, как Доктор Маньяк!

Неужели он стоит у меня за спиной?

Не выпуская из рук джойстика, я обернулся.

Нет. Там никто не стоял.

Я снова повернулся к игре — и увидел в стекле ухмыляющееся отражение Доктора Маньяка.

Я снова обернулся и оглядел комнату. Там никого не было.

Пау-пау-пау-пау! Игра продолжалась. Я опять находился в туннеле метро, отстреливаясь от безобразного подземного страшилища.

Мои руки ныли. Ноги дрожали. В горле так пересохло, что я не мог даже сглотнуть.

Игра закончилась и началась следующая. Я снова попытался освободиться, но безрезультатно.

И тут сзади послышался какой-то шум. Повернув голову, я увидел, как в комнату входят две девочки. Карли Бет и Сабрина?

Нет. Две другие девочки. На вид примерно мои ровесницы. У обеих медно-рыжие волосы и карие глаза. Одна одета в красно-синий сарафанчик. Другая в светло-зеленой футболке и белых шортах. Может, они сестры?

Остановившись в дверях, они смотрели на меня.

— Помогите! — завопил я. — На помощь! Я здесь застрял! — Я попытался показать на игровой автомат, но мои руки не могли выпустить джойстик и бластер.

Девочки приблизились на несколько шагов.

— Пожалуйста… — взмолился я. — Это не шутка. Это на самом деле. Спасите!

— Что ты хочешь, чтобы мы сделали? — спросила та, что в сарафанчике.

— Выдерните шнур! — крикнул я. — Отключите автомат! Скорее! Прошу! Отключите его!

В ушах стоял смех Доктора Маньяка.

— Я не сумасшедший — Я МАНЬЯК! — заорал он. И началась следующая игра.

— Отключите его! Отключите его! — кричал я.

Девочки подбежали к задней части машины. Они упали на колени, ища шнур.

Я не мог их видеть. На экране я снова летел над океаном. Чайки-вампиры разразились криком и снова принялись обстреливать меня кровяными плевками.

— Отключите его! Можете найти вилку? — воскликнул я. — Пожалуйста…

Девочки дружно подняли головы.

— Мы не можем отключить его! — крикнула одна из них. — Он не подключен!

6

Она подняла вилку.

— Видишь?

В шлеме звучал хохот Доктора Маньяка. Чайки-вампиры поливали меня кровью. Я летел вниз навстречу океанским волнам.

Мои руки болели. Грудь разламывалась. Я чувствовал, что ноги вот-вот подкосятся.

Я отыграл как минимум двадцать игр. Я с трудом мог видеть прямо перед собой. Но был не в силах остановиться. Я склонился над консолью, расстреливая чаек.

— Найдите выключатель! — крикнул я. — Скорее!

Девочки обошли машину вокруг. Они наклонились и стали искать выключатель под экраном и у основания консоли.

— Не можем найти! — крикнула одна из них.

— Здесь нет выключателя! — добавила другая. — Мы не сможем его отключить!

Пау-пау-пау!

Трах! На экране взорвалась чайка. Три другие свирепые птицы набросились на меня.

Я застонал. Перед глазами все сделалось серым, затем почернело. Я чувствовал, как закатываются глаза. А колени подгибаются.

Я понимал, что теряю сознание, но не мог остановиться.

При падении я ударился грудью об игровую консоль. А потом резкая боль пронзила голову, когда та треснулась о стекло.

Знаете, как в комиксах изображают людей, у которых сыплются искры из глаз? Они стукаются обо что-нибудь головой и видят звезды…

Так вот, я на самом деле увидел их. Ослепительно-золотые, мигающие на черном фоне. А потом звезды погасли, и я провалился во тьму.

Открыв глаза, я обнаружил, что лежу, распростершись на спине. Очень медленно, я приподнял голову. Посмотрел на видеоэкран. Пустой. Игра наконец закончилась.

Я сел. Стянул с головы шлем.

— Да! — вскричал я. — Я свободен!

Я сдернул перчатки. И зашвырнул их через всю комнату.

Девочки стояли, изумленно глядя на меня.

— Я в порядке, — сказал я. — Повезло, что у меня крепкая черепушка. Я частенько падаю.

Я хотел пошутить, но они не засмеялись.

Они быстро двинулись вперед. Схватили меня под локти и подняли на ноги.

— Ты должен пойти с нами, — сказала та, что в сарафане. — Здесь небезопасно.

Крепко держа за руки, они повели меня к выходу.

— Скорее. Просто следуй за нами, — сказала другая девочка.

— Э-э-э! — Я рывком высвободился. — Куда вы меня тащите?

— Подальше отсюда, — сказала первая девочка. — Как можно дальше. Туда, где безопасно.

— Что? Не понял? — воскликнул я. — Кто вы такие?

— Я Бритни Кросби, — сказала первая девочка. — А это моя подруга Молли Моллой.

7

Бритни и Молли? Где я слышал эти имена?

— Я Робби Шварц, — сказал я. — Я…

— Пойдем, Робби, скорее, — проговорила Бритни. Она снова схватила меня за руку. — В Кошмарии небезопасно.

— Думаешь, ты случайно застрял в этой игре? — спросила Молли. — Только что ты сам убедился, насколько здесь опасно.

— Пойдем с нами, — сказала Бритни, таща меня через павильон.

— Но… куда? — снова спросил я. Эти девчонки были какие-то… с приветом.

— В Другой Парк, — шепотом проговорила Молли. Она огляделась вокруг, дабы убедиться, что никто не подслушивает. — Там мы будем в безопасности.

— Какой еще Другой Парк? — воскликнул я.

— Почетных гостей доставили в Кошмарию ради мести, — сказала Бритни и сжала мою руку. Я видел, что она напугана. — Мы должны спасти и остальных, — добавила она.

— Месть? Кому мстить-то понадобилось? — спросил я. — Не понимаю, о чем вы. Ерунда какая-то!

Освещаемые голубым светом павильона, они волокли меня к двери. Игровые автоматы стихли. Было уже очень поздно. Большой зал опустел.

— Просто доверься нам, — сказала Молли. — Мы должны доставить тебя в Другой Парк вместе с нами.

Она вытащила из кармана жетон. И поднесла его к моему лицу.

Золотая новенькая монета блестела так, что я мог видеть в ней свое отражение. А еще я разглядел слова, выгравированные на ее лицевой стороне: «Панический Парк».

— Просто посмотри на нее минуточку, — попросила Молли.

Я засмеялся:

— Вы что, пытаетесь меня загипнотизировать?

Они обе не ответили. И внезапно, глядя на сверкающий золотой жетон, я почувствовал себя как-то странно. Действительно, очень странно.

Как будто меня притягивает к монете. Как будто меня засасывает в собственное отражение неведомая могучая сила.

Я чувствовал, как мое тело отрывается от пола и плывет к монете в руке Молли. Как будто я сделался невесомым. Как будто я мог раствориться в сияющем жетоне.

Ближе… ближе… Я таял. Мое тело сжималось, сжималось, чтобы вместиться в золотой кружок. Сжималось…

Набрав в грудь побольше воздуха, я отчаянно завопил:

— Не-е-е-е-ет!

А потом с неожиданным приливом сил выбил жетон из руки Молли.

Она ахнула. Мы смотрели, как он отлетел через весь зал, пока, завертевшись волчком, не остановился перед выходом из павильона.

— Возьми его! — крикнула Молли своей подруге.

Но не успел никто сдвинуться с места, как дверь распахнулась.

— Эй! — испуганно вскрикнул я.

В дверях совершенно самостоятельно стоял болванчик чревовещателя. Никто его не поддерживал. Поблизости вообще никого не было.

Болванчик был одет в облегающий темный костюм с красным галстуком-бабочкой. На его раскрашенных губах играла безумная улыбка, а большие глаза метались из стороны в сторону.

Я обернулся и увидел, что Бритни и Молли в ужасе попятились назад.

— Слэппи! — воскликнули они в один голос.

8

Мне захотелось улизнуть от этих двух девчонок. Уж больно странно они себя вели.

Я направился к двери. Я собирался оттолкнуть болванчика с дороги.

Но тут эта штука зашевелилась!

Он сделал несколько шагов навстречу и выставил вперед деревянную руку, преграждая мне путь.

— Эй! — вскрикнул я и оглянулся на Бритни и Молли. — Кто заставляет его ходить?

Не успели они ответить, как болванчик заговорил сам, хриплым, тоненьким голоском:

— Кто заставляет тебя тупить? Здесь тебе не игра в гляделки! Подними жетон, образина!

Испуганно вскрикнув, девочки попятились.

— Бред какой-то! — воскликнул я. — Кто за него говорит?

— Лучше делай, как он скажет, — пробормотала Бритни.

— Подними жетон! — завизжал болванчик. — Слушайся своих новых подружек!

Я сжал кулаки. И шагнул навстречу этому мелкому субъекту.

— Осторожнее, Робби! — крикнула Бритни. — Он злой!

Я снова оглянулся.

— Ты его знаешь?

— Он… он последовал за нами сюда! — заикаясь проговорила Молли. — Его зовут Слэппи. Он живой. Правда!

— Ага. Конечно, — пробормотал я. И повернулся лицом к болванчику. — Прочь с дороги, Слэппи! — гаркнул я.

Робби Шварц, супергерой, наносит новый удар! Опустив плечо, я ринулся на него, намереваясь вынести его из дверей. И тут же взвыл от боли не своим голосом, когда он вцепился деревянными челюстями мне в ухо.

— А-у-у-у!

Я запрокинул голову, отрывая болванчика от пола. И отчаянно затряс головой, пытаясь сбросить его.

Но он не выпускал моего уха. И деревянный рот его сжимался все сильнее.

Боль прострелила голову. Я рухнул на колени. Я вцепился в болванчика обеими руками. Я тряс его и пытался оторвать.

— Он… он не отпускает! — прохрипел я. Боль была такая, что я едва мог дышать. — Ты откусишь мне ухо! — завопил я.

Наконец, болванчик отпустил меня. А потом снова велел:

— Подними жетон, Бритни.

Бритни с мгновение колебалась. Но она была слишком напугана, чтобы не подчиниться болванчику. Она наклонилась и подняла золотой жетон.

— Держи его перед этим волосатым чудом! — приказал Слэппи.

Бритни снова подчинилась. Она поднесла жетон к моему лицу. Тот по-прежнему сверкал так, что я мог видеть в нем свое отражение.

И снова я почувствовал, как меня притягивает к нему… отрывает от пола и уносит из зала. Снова почувствовал, как меня затягивает в золотое сияние жетона.

9

Свет становился ярче… ярче… пока я не зажмурился.

Когда же я открыл глаза, то обнаружил, что лежу, распростершись на полу павильона. Чувствуя головокружение и ломоту во всем теле, я приподнялся.

— Бритни? Молли?

Вместо них надо мной стояли две другие девочки. Я пригляделся к ним.

— Робби, что с тобой? — спросила Карли Бет. — Зачем ты разлегся на полу?

— Нет времени играть в видеоигры, — сказала Сабрина. Схватив меня за руку, она помогла мне встать.

Я помотал головой, пытаясь стряхнуть головокружение.

— Где другие две девочки? — спросил я. — И болванчик?

Девочки окинули взглядом опустевший павильон.

— Тут больше никого нет, — сказала Карли Бет.

— Но они были здесь секунду назад, — проговорил я. — Они сказали, что особые гости не в безопасности. Что нам надо уходить.

Карли Бет подошла и потрогала мой висок.

— Откуда шишка? — поинтересовалась она. — Ты стукнулся головой?

Протянув руку, я действительно нащупал шишку. Она отозвалась болью.

— Это я об игровой автомат набил, — сказал я.

Сабрина засмеялась:

— Сперва ты споткнулся о мягкую игрушку. А теперь стукнулся головой о видеоигру?

— Выслушайте меня, — прервал ее я. — Ничего смешного тут нет. Девочки приходили мне помочь. Они сказали, что мы должны выбраться из Кошмарии. Нам надо попасть в другой парк.

Карли Бет закатила глаза.

— Не было здесь никаких других девочек, — заявила она. — Ты ударился головой, Робби. Ты отрубился. Тебе это привиделось.

— Пошли. Давайте найдем остальных, — сказала Сабрина. Она взяла меня за левую руку, Карли Бет — за правую, и они повели меня к выходу из павильона.

Я уже ничего не соображал. Неужели они правы? Неужели это был просто бредовый сон? Неужели мне приснилось, что те две пропавшие девочки приходили меня спасти? Они казались такими реальными…

— Эй, постойте! — крикнул я. И высвободил руки. Остановившись в дверях, я наклонился и подобрал что-то с пола…

Это был золотой жетон.


ДЬЯВОЛЬСКОЕ ДОСЬЕ # 5

Люк

Никаких больше кодовых имен.

Никаких больше секретов.

Пришло время рассказать всем нашу историю, а потом предупредить Робби Шварца и остальных. Ты со мной? Жду твоего ответа на сайте!


Твоя сестра Лиззи

НАРАБОТКИ:

«Один день в парке ужасов»

«Возвращение в парк ужасов»


КАРТА # 5

Загрузка...