Зарумянившееся новозеландское солнце осветило округу, обещая теплый день. Флоренс покрыла небольшое расстояние от дома до магазина в рекордное время.
Фургон был уже припаркован позади магазина — значит, с утра пораньше Кармела уже побывала на цветочном рынке. Именно это Флоренс и собиралась сделать, если бы кое-что, а точнее, кое-кто, поправила она себя мысленно, ей не помешал.
Стоило только открыть дверь в помещение, как ноздри наполнил запах цветов. Флоренс глубоко вдохнула, наслаждаясь изысканными ароматами.
— Тебе здесь делать нечего, — накинулась на нее Кармела. Затем строго посмотрела на сестру и слегка сощурилась: — Что-то с тобой не так.
Флоренс подошла к рабочему столу и стала разбирать сумку:
— Я отлично себя чувствую.
— Даже чересчур отлично. Да ты просто сияешь.
Сестра была родной душой и прекрасно понимала все, что чувствует Фло.
— Ночь крепкого сна творит чудеса.
— Или немного сна и долгая ночь любви, — поддразнила Кармела. — Эй, да ты покраснела! — Она улыбнулась чертовски игриво: — Должно быть, это Грегори.
Какой же невероятной притягательностью и силой обладает этот мужчина, если ему удалось разрушить преграду, которую Флоренс так долго и старательно возводила. Если он только позабавился и разбил сердце ее сестренке, она убьет его!
— Так ты мне расскажешь?
Флоренс невозмутимо поглядела на нее:
— Да, это Грегори. Но я тебе ничего не расскажу.
— Злюка! — выражение лица Кармелы стало серьезным. — Как твои синяки?
— Нужно несколько дней, чтобы все зажило.
— Скорее, неделя или две. Питер нанял частную охрану, чтобы приглядывать за магазином.
Понятно, Питер ни за что не стал бы рисковать здоровьем своей жены и будущего ребенка.
— Приступим к работе? — предложила Флоренс.
День выдался более напряженный, чем обычно. Телефон просто дымился от звонков, в основном деловых. Но Флоренс позвонили также из полиции с некоторыми уточнениями по поводу заявления, а также ее адвокат.
Грегори говорил с ней до обеда и еще раз во второй половине дня. Одного звука его голоса было достаточно для того, чтобы заставить ее пульс биться чаще. Весь день Фло пребывала в плену воспоминаний о том, что произошло с ними этой ночью и сегодня утром. После почти трех лет воздержания она чувствовала, что ее тело окончательно проснулось после того, как он обладал ею. Каждый новый оргазм был сильнее, чем предыдущий. Даже теперь от одной мысли об этом ее бросало в жар.
От Ролстона не было ни слуху ни духу. Да она и не тряслась больше от одной мысли, что он объявится. Его мать, адвокат и полиция — все наверняка уже предупредили, какие последствия могут его ждать, если он отважится на новое нападение.
Вспоминая прошлое, Флоренс ругала себя за то, что не поняла вовремя, что Ролстон — психически ненормальный, одержимый манией собственничества человек. Превосходный актер, он дурачил всех, кроме своей матери и купленных ею медиков и юристов, которые добивались его оправдания.
Вечером, когда она уже собиралась закрываться, Грегори вошел в магазин. При его появлении Флоренс почувствовала знакомый неровный стук сердца, не утихающий все то время, пока она убирала документы, проверяла замки, включала сигнализацию.
Он поцеловал ее в щеку:
— Тяжелый день?
— Да, — внутри у нее все похолодело и как будто что-то оборвалось. — Было больше заказов, чем обычно.
Грегори прижал палец к изящному изгибу ее рта.
— Как ты себя чувствуешь?
Все время думаю о тебе. Чувствую себя так, будто каждый нерв живет своей напряженной жизнью, подумала она, однако произнесла:
— Ничего.
Рот его медленно растянулся в теплой искренней улыбке.
— Что ты думаешь насчет того, чтобы вновь совершить морскую прогулку и посидеть в ресторанчике, наблюдая, как солнце садится за океан?
— Не нужно этого делать, — тихо произнесла Флоренс, когда они подошли к ее машине.
— Чего — этого? Приглашать тебя на ужин? — удивился он, усаживаясь на пассажирское сиденье рядом с ней.
— Играть роль телохранителя, — уточнила она и получила в ответ напряженное молчание.
— А какая роль мне подходит больше?
Он говорил мягким вкрадчивым голосом и, стараясь не поддаться на уловку, она вся напряглась.
— Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя чем-то мне обязанным, только потому…
— …Потому что мы занимались сексом?
Это был не просто секс. Сексом она занималась с Ролстоном, когда в течение нескольких месяцев была его женой. Прошлой ночью с ней впервые в ее жизни занимались любовью. И ей пришлось признать, что заниматься сексом и заниматься любовью — это небо и земля.
— Будем заводить машину? — предложил Грегори мягко. Этот тон полностью порабощал ее.
Флоренс замерла на секунду и выдохнула:
— Да, пожалуй.
Грегори увидел, что уголок ее рта слегка подрагивает, и задумался о том, чего ему все-таки больше хочется в данный момент — хорошенько встряхнуть эту упрямую женщину или зацеловать до бесчувствия?
— Отлично! — Он указал на ключ, который она зажала в руке, собираясь вставить в замок зажигания. — Веди машину, а остальное мы обсудим за ужином.
Ресторан, который выбрал Грегори, когда-то был купальней. Давным-давно ее построили для туристов, которые приезжали в бухту на пикник или чтобы поплавать.
Теперь это было фешенебельное заведение с превосходным обслуживанием и восхитительной едой. Оно располагалось на замечательном пляже с чистейшим песком. В калейдоскопе океанской воды отражалось заходящее солнце. Скоро дневной свет померкнет и взойдет луна, расплескав серебряную дорожку от берега до горизонта.
Грегори удалось найти столик у окна. Пока Флоренс изучала меню, он заказал вино. Его спутница выбрала ризотто с креветками и салат на гарнир, а Грегори — блюдо посущественней, приготовленное из кучи разнообразных морепродуктов.
— Давай разберемся с долгами и обязанностями, — начал он сразу, как только официант удалился в направлении кухни. — У меня к тебе личный интерес. Не какое-то там неправильно понятое чувство ответственности или семейного долга. И не простое стремление защитить тебя от бывшего мужа, — признался он спокойно и добавил с невероятной нежностью: — То, что мы пережили прошлой ночью, как это называется? Просто великолепный секс без душевных переживаний?
— Нет.
Официант принес закуски и, мгновенно расставив их на столе, удалился.
— Я хочу быть с тобой. В номере отеля, — продолжал Грегори. — В твоей квартире. Не имеет никакого значения где, пока мы вместе.
В горле у нее внезапно встал комок.
— Ты торопишься с выводами.
Он искал ее взгляд.
— Думаешь, я в игрушки играю? Использую тебя в постели? Развлекаюсь?
Ничего себе, он произнес эти слова, не раздумывая, не моргнув глазом. Наверное, когда он ведет деловые переговоры, партнерам приходится сталкиваться с безжалостным нападающим, опасным противником.
— Что из вышеперечисленного, Флоренс? — настаивал он жестоко. — А может, ты приписываешь мне все вместе взятое?
О небеса!
— Не знаю. — Сейчас она соберется с силами и тоже сможет быть бесстрашной. — Только, что бы это ни было, оно подошло к концу.
— Неужели?
Сердце ее разрывалось.
— Твоя жизнь в Нью-Йорке. Моя здесь.
Он прищурился, затем заговорил протяжно и вкрадчиво:
— И компромисс невозможен?
Флоренс встретилась с ним взглядом и выдержала его.
— Что ты понимаешь под компромиссом? Будешь выкраивать пару часиков между делами и прилетать в Веллингтон? А мне придется брать недельный отпуск несколько раз в году и навещать Нью-Йорк? — Флоренс была взвинчена и уже не могла остановиться, ее прорвало. — Встречаться впопыхах, урывками? Заниматься любовью, насколько хватит времени, затем трогательно прощаться у трапа самолета, улыбаться и говорить «это было великолепно, сверим наши расписания и назначим следующую дату»? Затем садиться в самолеты и разлетаться в разные концы света?!
Он так долго молчал, что она чуть не лопнула от напряжения.
— Ты выговорилась? — спросил он наконец на удивление мягко и спокойно.
— Да.
Флоренс взяла приборы и начала есть, хотя язык ее, похоже, объявил забастовку и отказывался чувствовать какой-либо вкус. Пришлось приложить недюжинное усилие, чтобы заставить руки не дрожать.
Достаточно только взглянуть на Грегори, чтобы воскресить ощущения от его поцелуев, от прикосновений этих рук и губ к ее телу. Невозможно было чувствовать, как кровь бурлит и закипает у нее в венах, заставляя сердце бешено колотиться.
От воспоминаний о том интимном, что они пережили, щеки ее слегка порозовели. После минувшей ночи жизнь ее уже никогда не будет прежней. Только она отнюдь не собиралась признаваться в этом.
Флоренс покончила с закуской, поковырялась во втором блюде, отказалась от десерта и заказала кофе.
— Я не поблагодарила тебя, — начала она тихо, размешивая сахар в чашке с темным ароматным напитком.
— За что именно?
За то, что пришел мне на помощь. Бросил все и прилетел в Веллингтон. Пренебрег ради меня важной деловой встречей…
— За то, что обеспечивал мою безопасность, — кажется, она говорит что-то не то. — Было очень любезно с твоей стороны.
Он задумался над последним словом и заметил:
— Я думал, наши отношения уже перешагнули границы любезности.
— Надеюсь, твои деловые переговоры из-за этого не сорвались?
— Ты удивительно вежлива. — Грегори слегка усмехнулся. — Рано утром у меня рейс на Брисбен. Вернусь в лучшем случае к полуночи.
Ей просто необходимо было спросить:
— Когда ты возвращаешься в Нью-Йорк?
— В воскресенье.
Значит, осталось всего несколько дней. Весь ее мир вдруг перевернулся. Скоро он улетит. Мысль о том, что Грегори исчезнет из ее жизни, подействовала на нее сильнее, чем ей того хотелось.
Как может она быть такой противоречивой? Несколько дней препятствовать тому, чтобы допустить его в свою жизнь. И вот теперь не желать, чтобы он уезжал. Это же нелепо!
Чувство пустоты в душе отнимало последние силы. Она отодвинула чашку с кофе, не в состоянии больше проглотить ни капли.
Грегори наблюдал, как мятущиеся эмоции сменяют одна другую на ее выразительном лице. Настоящее пиршество для художника, как она прекрасна! Причем поражает той красотой, которая как хрупкий цветок растет из глубин души. Догадывается ли эта женщина, с какой легкостью он читает ее мысли? Только благодаря этой своей удивительной способности он не сошел с ума в течение последних десяти дней.
— Ты закончила? — Не дождавшись ответа, он подозвал метрдотеля, чтобы попросить счет, оплатил, затем взял ее за руку и повел к машине.
— Я высажу тебя у отеля, — предупредила Флоренс, когда они были уже на подъезде к городу. Показались раскиданные по холмистому побережью аккуратные домики.
— Видимость сопротивления?
При этом вопросе, произнесенном бархатным голосом, все у нее внутри сжалось.
— Утром мне необходимо успеть на цветочный рынок до пяти часов, я должна хоть немного поспать.
— Ну, так мы и поспим, — ответил Грегори невозмутимо.
— Я говорю серьезно…
— Мы же это уже делали.
— Позволь мне решать самой!
Боковым зрением Флоренс увидела, что он слегка приподнялся на сиденье.
— Тебе достаточно только сказать, что не хочешь делить со мной постель. И я уйду.
Флоренс уже приоткрыла рот, чтобы повторить слова, но прикусила язык прежде, чем первое из них сорвалось с губ. Она не могла этого сделать, поскольку противоречить ему было все равно что противоречить самой себе.
Лилли встретила их на пороге квартиры, возмущенно мяукая, потому что ее забыли покормить. Флоренс не преминула сразу же наполнить мисочку и была награждена довольным урчанием и помахиванием хвоста. Кошка с жадностью набросилась на еду.
Мигала лампочка автоответчика, на кассете оказалось три сообщения. Первое было от отца Флоренс, он звонил из Нью-Йорка. Второе — от Кармелы насчет завтрашних планов. За этим последовало сообщение Ролстона. С шипением он яростно проклинал Питера и Грегори Донланов и обещал, что Флоренс за все заплатит, пусть только пройдет время.
— Не стирай это, — тихо приказал Грегори. — И включи автоответчик, если он снова позвонит.
— Позвонит. — Она была уверена.
— Каждый звонок обернется ударом против него же в суде.
Не таким уж сильным ударом, добавила она мысленно. Его мамочка и ее адвокаты представляли собой серьезных противников.
— Я собираюсь принять душ. — Флоренс повернулась и направилась по коридору в спальню.
Минуту спустя она стояла под струей теплой воды, намыливая тело. В кабине витал пар и едва уловимый аромат розового масла. Флоренс удивленно вскрикнула, когда дверь внезапно приоткрылась и вошел Грегори.
Она не успела сказать ни слова, а он уже прижал свои губы к ее губам в нежном поцелуе, который мгновенно возбудил ее.
— Тебе здесь нечего делать, — успела произнести Флоренс в тот момент, когда он оторвался от ее лица, поглаживая его ладонями. Она заметила, что он игриво улыбается.
— Угу.
Их губы вновь устремились друг к другу, на этот раз гораздо жарче, глубже, поднимая ее на невероятную высоту, туда, где не существовало понятия времени и места, а царил лишь испепеляющий чувственный жар.
Как долго они пробыли в этом состоянии? — подумала она, когда он медленно прервал поцелуй. Несколько долгих секунд или год?
У него невероятно красивое лицо, решила она, разглядывая его. Особенно колдовские зеленые глаза, переливающиеся всеми оттенками, от темно-изумрудного до оливкового.
Она едва совладала с непреодолимым желанием упасть ему на грудь, прижаться головой к плечу и просто стоять так, отдыхая. Чтобы он крепко обнимал ее. И никто больше не посмел прикоснуться к ней!
Грегори положил руки ей на плечи, развернул спиной к себе и начал массировать шею, плечи, затылок, затрагивая самые чувствительные участки. Он помог мускулам расслабиться, тщательно разминая каждый напряженный бугорок, пока она не вздохнула облегченно в знак благодарности.
Это было такое удивительное наслаждение! Флоренс просто закрыла глаза и стояла так, млея от его прикосновений, волшебства, которое он творил, не прилагая к этому, казалось бы, никаких усилий.
— Лучше?
Флоренс подняла голову и почти неслышно выдохнула «да», когда он осторожно повернул ее лицом к себе.
— Спасибо.
Он взял мыло и протянул его ей:
— Отплати удовольствием за удовольствие.
Она широко раскрыла глаза от удивления и замешательства.
— Я слишком многого прошу?
Намылить мужское тело… Все целиком? Может, кое-что можно обойти? Хотя глупо стыдиться таких вещей после того, что произошло прошлой ночью.
Она решила, что лучше промолчать, и начала медленно намыливать ему грудь, торс, плечи, затем зашла сзади и провела мылом по мужественному изгибу спины, ягодицам, бедрам. После этого встала перед ним и вручила кусок мыла.
— Остальное можешь сделать сам.
Он был, очевидно, возбужден, и ее щеки тоже покрыл легкий розовый румянец.
— Такая скромница?
Она покраснела еще сильнее и потянулась к ручке двери, но он не дал ей ускользнуть.
— Погоди.
Этот хрипловатый голос сковал ее по рукам и ногам, она смотрела на него невидящим взором. Грегори повернул ее к себе лицом.
— Я хочу доставить тебе немного удовольствия, а затем отнесу в кровать… спать. Обещаю.
Флоренс стояла как зачарованная, пока его руки гладили ее грудь, а кончиками больших пальцев он ласкал соски. Затем губы его нащупали чувствительную ложбинку у основания ее шеи и приникли к ней поцелуем. Он нежно покусывал мягкую кожу, ласкал, затем вновь спустился на грудь и стал покрывать ее долгими поцелуями. Но Флоренс обняла его голову и взяла инициативу в свои руки.
Рот у нее был нежный, языком она дразнила, проникала все глубже, и Грегори позволил ей делать все, что она хочет, наслаждаясь ее прикосновениями. Руки его скользили по ее бедрам все ниже и ниже, пока не достигли чувствительных влажных складок и не нащупали выпуклое твердое возвышение… И он принимал в себя ее стоны, по мере того как она возбуждалась сильнее и сильнее.
Ей до боли захотелось почувствовать его внутри себя. В одну секунду она обвила его шею, приподнялась, обхватила ногами его бедра и, извиваясь, одним резким чувственным движением заставила громко застонать.
— Колдунья! — успел он произнести хриплым голосом, прежде чем она прижалась и вобрала его в себя одним медленным скользящим движением. Руками он поддерживал ее за ягодицы. Вместе они начали покачиваться, совершая долгие размеренные движения, которые становились все быстрее при явном приближении к высотам наслаждения. Вот они замерли на самом пике и наконец обрушились с высоты в великолепном свободном полете…
Потом они вышли из душевой кабины, Грегори снял полотенце, обвязал его вокруг пояса, затем взял второе и вытер ее насухо. Синяки стали ярче и четко выделялись на ее бледной коже.
Грегори стал бормотать себе под нос самые ужасные проклятия, но Флоренс остановила его, прижав палец к его губам:
— Не надо. Это уже в прошлом.
Он взял ее на руки и отнес в спальню, затем откинул одеяло, положил на простыни и сам лег рядом, заключив ее в крепкие объятия.
От изнеможения она быстро заснула и проспала крепко до того самого момента, когда в предрассветные часы громко зазвонил будильник.
— Не вставай, — сказала Флоренс, когда Грегори выскользнул из постели и стал натягивать брюки.
— Я сварю кофе, пока ты одеваешься. — Он застегнул ременную пряжку. Она взяла из шкафа свежее белье и направилась в ванную.
Кофе кипел в кофеварке, когда Флоренс вошла в кухню и попыталась побороть магическое впечатление, которое он производил на нее своим видом. Затем она взяла чашку и наполнила ее ароматным напитком.
Стройный, узкобедрый, широкогрудый, загорелый и мускулистый, со всклокоченными волосами и оттеняющей лицо однодневной щетиной, он был неотразим.
— Какая-то проблема?
Проблема была в нем самом. Очень большая проблема. Она становилась острее с каждым днем. И с каждой ночью.
В воскресенье он улетает. Грегори пробыл с ней всего две ночи, а она уже не в состоянии и думать о том, что его может не быть рядом. Почему она так быстро привязалась к этому человеку? Ведь все это бессмысленно.
Флоренс допила кофе, подошла к раковине, вымыла чашку. Потом повесила на плечо сумку.
— Мне пора.
— Ты не ответила на вопрос.
Как признаться, что она будет до смерти скучать по нему? Или что сердце ее разобьется, когда он уедет?
Его зеленые глаза смотрели спокойно, с тем самым выражением, которому она не смогла подобрать определение, и Флоренс промолчала, не в силах найти слова.
— Я рада, что ты здесь. — Это было самое подходящее из того, что она могла сказать.
Уголки его губ приподнялись в ответной улыбке.
— Пойду спущусь, чтобы посмотреть, как ты сядешь в машину.
Он заметил ее легкое замешательство.
— У тебя есть запасной ключ, чтобы я мог войти обратно?
Да, у нее был ключ. Флоренс достала его и дала ему, затем направилась к двери.
В гараже было очень темно и тихо. Этим утром это помещение показалось Флоренс каким-то особенно мрачным, и ее слегка передернуло, когда она села за руль автомобиля.
Грегори захлопнул дверцу и стал наблюдать за тем, как она выезжает и направляется в сторону шоссе.