Глава 4 Мышиный молл


Помахивая хвостом, Макс неспешно двинулся к киоску. Несколько мышей на столе с писком кинулись врассыпную.

Но большая белая мышь не струсила. Зверёк снова надавил на кнопку микрофона и произнёс:

– НЕ ПОДХОДИ БЛИЖЕ! – Усиленный динамиками голос превратился в жуткий визг. – ЭТИ МЫШИ – ОНИ… ОНИ… Я ОСТАВИЛ ИХ СЕБЕ НА ЗАКУСКУ! Я ОГРОМНЫЙ! КОГДА СНОВА ПРОГОЛОДАЮСЬ, Я…

Макс поднялся на задние лапы и поставил передние на прилавок, чтобы оказаться нос к носу с мышью.

– И-и-ик! – Мышь отшатнулась от микрофона.

– Не бойся, – успокоил малыша Макс, – мы тебя не обидим.

Мышь села на задние лапки и замахала передними:

– Ты лжёшь! Вы хотите обмануть нас, втереться в доверие, а потом слопаете, как все другие бродячие псы, что проходили через этот молл.

– Поэтому ты пытался напугать нас? – спросила Гизмо. – Ты боишься, что мы тебя съедим?

– Кто это? – забеспокоился мышиный вожак. Подбежав к краю стола, он глянул вниз, на Крепыша с Гизмо, и спросил: – Вы кошки?

Йоркширка вильнула коротким хвостом:

– Нет, глупыш. Мы собаки – только маленькие.

– Но голодные, – вступил в разговор Крепыш. – Правда, я никогда не ел мышей. Могу поспорить, на вкус они… как клей.

Мышиный предводитель испуганно отбежал назад.

Макс заметил несколько маленьких головок на полках киоска, они высунулись из укрытий и наблюдали за происходящим. Посмотрев направо, пёс увидел и других мышей – грызуны выстроились у дверей магазинов. Несколько самых уверенных в себе разлеглись на полочках в ювелирной витрине – они возлежали на красных бархатных подушках среди сверкающих драгоценных камней.

Вожак понюхал нос Макса.

– Ты пахнешь мокрым, – мудро заключил он.

Пёс указал мордой на стеклянный купол:

– На улице шторм. Мы едва сумели добраться сюда.

Мышь взглянула на облепленное листьями стекло и потоки воды, стекавшие по своду. Слышались приглушённые завывания ветра.

– Вот, значит, как, – задумчиво произнёс вожак и, посмотрев на Макса, добавил: – Я Самсон.

– Приятно познакомиться, Самсон, – кивнул Макс. – Это Крепыш и Гизмо, а я Макс.

Мышь вильнула длинным тонким хвостом:

– А вы точно заявились сюда не для того, чтобы съесть нас? Точно?

Крепыш застонал, Макс обернулся к нему – таксик плюхнулся на бок и пробурчал:

– Мы умираем с голоду. Но мы же не дикари!.. Если вы покажете нам, где тут шарики, это будет просто великолепно.

– Самсон! – прошипела одна из мышей, сидевших в киоске.

Макс вгляделся в темноту и приметил, как одна изящная бурая мышка сползла с полки на пол. Подёргивая усами, она села на задние лапки и посмотрела снизу вверх на толстого предводителя.

– Самсон! – повторила громче бурая мышь. – Ты уверен, что им можно доверять? Ты поклялся защищать нас, и наших детей, и детей наших детей, и детей детей наших детей, и…

– Да, да. – Самсон небрежно отмахнулся. – Я понял тебя, Лила. Думаю, этим собакам можно доверять. В любом случае, если мы накормим их, больше шансов, что они не съедят никого из наших.

– Ты здесь главный? – поинтересовалась Гизмо.

Самсон дёрнул носом:

– Я вроде как заключил сделку с мышами. – Потом, повернувшись в Максу, он добавил: – Когда люди перестали приходить, целые полчища собак и кошек обшаривали здешний зоомагазин. Мы пускали их, пока кошки не начали безобразничать – вздумали охотиться на нас. Тогда я всех их распугал с помощью громкоговорителей. – Он стегнул воздух тонким хвостом. – Забавно, что они так легко мне поверили, но вы трое раскусили меня.

– Мы умнее обычных собак, – отозвался снизу Крепыш, – и определённо умнее любой кошки.

– Полагаю, это так. Ну, как бы то ни было, они оставили несколько мешков с этими круглыми камушками, которые вы, собаки, едите. Я покажу, куда идти.

Большая мышь мигом перескочила Максу на нос, взбежала по морде на голову и уселась между висячими ушами лабрадора. Пёс почувствовал, как маленькое создание ухватилось лапками за шерсть на его ушах.

Дёрнув за них, Самсон пропищал:

– Ну, спускайся, мой мальчик!

Удержавшись от того, чтобы возмущённо не гавкнуть, пёс спрыгнул на пол. Самсон потянул левой лапкой пучок собачьей шерсти, и Макс повернул налево, а потом направился в ту сторону.

Крепыш рванул вперёд, засеменил лапками по кафельному полу, часто-часто завилял остроконечным хвостиком и протявкал:

– Время шариков! Настало время шариков! – Потом таксик прикрыл глаза, задрал морду к потолку и полузавыл-полузапел:

Не буду исходить слюной,

Мне перекуса мало.

Мясных вкусняшек целый рой

Насыпьте в миску мне горой!

Их раскрошу и похрущу.

Их разжую и проглочу.

Поесть пора настала!

Поесть пора настала!

Гизмо кинулась за ним, и две маленькие собаки устроили игру в догонялки. Макс весело гавкнул. На голове у него пискнул Самсон.

– Вы, собаки, странные. Знаете? – спросил мышиный главарь.

– Я знаю, – ответил Макс, глядя на Крепыша и Гизмо. Это правда – они все трое были далеки от нормы. – Но поэтому мы и вместе, как одна семья.

– И что привело вас в наши края? – откашлявшись, спросил Самсон. – Кроме шторма?

– Мы ищем своих родных, – объяснил Макс.

– Ах! Это я понимаю и уважаю. Я сам человек семейный. У меня сто шестьдесят семь детей, и каждый мне дороже предыдущего.

Макс так удивился, что почти остановился:

– Ничего себе! Это много.

– Да уж! – встряла в разговор Гизмо.

– «Делай большие дела или ни во что не суйся!» – вот мой девиз, – гордо заявил Самсон.

Позади раздался визгливый хохот. Макс оглянулся и обнаружил, что они путешествуют по торговому центру не одни. Весь пол вдоль ряда магазинных витрин был устлан дорожкой из мышей. Тут, наверное, собралась не одна тысяча этих мелких созданий.

– Не все они мои, – пояснил Самсон. – Много мышей из города и окрестностей решили обосноваться здесь. Нам тут уютно и безопасно, в этом новом диком мире. Мы зажили особенно хорошо, когда научились отпугивать хищников с помощью микрофона. Кроме того, люди оставили кучи гниющей еды, так что с пропитанием нет проблем.



– Похоже, для вас лучшего места, чем этот молл, не найти, – отметил Макс. Он вежливо кивнул мышиному полчищу и дружелюбно вильнул хвостом.

– Эй, чего вы там тащитесь! – пролаял Крепыш, оглядываясь назад. – Мы теряем время! Нас ждут ШАРИКИ-И-И!

Самсон дёрнул Макса за шерсть, пёс отвернулся от мышей и продолжил путь по торговому центру. Он подумал, что мышам ни к чему пользоваться уловкой с микрофоном для отпугивания непрошеных гостей. Мелких тварей тут было столько, что они могли задавить толпой любого зверя, который сюда заявится.

Он не собирался делиться с Самсоном этими соображениями. Чего ради?

В сопровождении легиона крошек-грызунов Макс вёз Самсона мимо дурно пахнущего ресторанного дворика. По запаху было ясно, что все продукты давно уже сгнили и превратились в заплесневелую кашу. Столы стояли неубранные, вокруг киосков валялся мусор, над переполненными урнами роились мухи.

– Почти пришли, – объявил Самсон.

Из-за стеклянной стены послышались тихие голоса, и Макс увидел экран телевизора в витрине магазина с электроникой. Давно уже пёс не видел человеческих телепередач – с того момента, как покинул дом и отправился в путешествие. Ему захотелось посмотреть, но тут его ноздрей коснулся новый запах.

Шарики.

Мясные, хрустящие. Запах доносился из магазина напротив. Двери его были открыты. Внутри рядами стояли голубоватые аквариумы, на полках выстроились лотки для кошачьих туалетов, вдоль стены висели на крючках поводки и ошейники. Бо́льшую часть игрушек и прочих забав для домашних питомцев растащили. Проходы были замусорены обрывками бумажных пакетов от сухого корма. От самого корма остались одни крошки.

Но Макс чуял, что где-то рядом их ждут непочатые мешки с шариками.

Крепыш и Гизмо на полной скорости летели в кладовую.

– Ого! – пропищал Самсон с головы Макса и вцепился в его шерсть, чтобы не упасть.

Пёс не обратил на него внимания и кинулся за друзьями. В зоомагазине царила тьма, подсвечены были только пустые аквариумы, но псу не нужно было видеть, куда идти, его вёло чутьё.

Макс вошёл в кладовую, где Крепыш и Гизмо уже продрали дыру в одном из оставшихся нетронутыми пакетов с кормом и нырнули с головой в лавину посыпавшихся шариков.

– Оххх! – простонал Крепыш, ненадолго высунув из еды морду, чтобы вдохнуть. – Хорошо! Как хорошо!

Гизмо с набитым ртом прошепелявила:

– Ижи шуда, поешь.

Макса не пришлось приглашать дважды. Он набил полную пасть мясных шариков и, не успев проглотить их, тут же нагнулсяза второй порцией.

Самсон так и сидел на голове пса, уцепившись за шерсть, и что-то мычал себе под нос, пока собаки с хрустом жевали корм.

– Вы, собаки, похоже, не ели много дней… нет, недель! – воскликнула мышь, но трое приятелей не отреагировали. Они набивали животы и ничего вокруг не замечали.

* * *

– Вы могли бы подумать, что мне наскучили шарики, – рассуждал позже Крепыш, когда собаки возвращались к выходу из разграбленного зоомагазина. – Но я никогда не откажусь от старомодной классической еды.

Макс лаем выразил согласие:

– Когда мы найдём своих людей, ты станешь толстяком, теперь я это точно знаю.

– Можешь делать ставки! – отозвался Крепыш. – Когда мы вернёмся домой, я больше никогда никуда не убегу. Буду только есть, спать, ну и ещё позволю себя гладить. – Подтолкнув Гизмо мордой, он спросил: – А ты? Разрешишь вожакам стаи баловать тебя, пока не станешь толстой и счастливой?

Острые ушки Гизмо поникли, йоркширка опустила хвост и тихо проговорила:

– Я не знаю, стараюсь не думать об этом.

Странно, что Гизмо ответила так грустно. Это на неё не похоже. Макс собрался было спросить, всё ли с ней в порядке, но его перебил Самсон, так и сидевший между ушами пса:

– Погодите-ка, вы говорите, что ищете людей?

– Точно, – подтвердил Макс. Они как раз вышли из зоомагазина. – Как я говорил, мы ищем своих родных.

Пёс замер в изумлении, потому что Самсон вдруг спрыгнул прямо на пол.

– Я думал, вы говорите о своих собачьих семьях! – заверещала мышь, тыча лапкой в сторону мышиной армии. – Вроде моей. Мышиной. Одного со мной рода.

– Собачья семья у меня тоже есть, – заверил его Макс. – Она перед тобой.

– О! – воскликнула Гизмо, махая обрубком хвоста. – Спасибо, Макс.

Лабрадор ответил ей тем же и продолжил:

– Но мы пришли сюда с севера, чтобы найти своих людей. Наших людей. Мы хотим помочь им всем вернуться домой.

Из тёмных углов послышались аханье, недовольные вздохи и ропот. Мыши сбились в кучу и сердито уставились на Макса.

– Не понимаю, зачем вам это, – сказал Самсон. – Мы тут хорошо устроились. Весь торговый центр в нашем распоряжении, никто не гонит нас прочь, на улицу, в дикое поле, где ухают совы, а соколы кружат в небе и пикируют с высоты за нашими детишками.

– Вообще-то, раз уж ты упомянул об этом, то знай: все птицы улетели, – сообщил ему Макс.

Самсон, казалось, не услышал этих слов. Он расхаживал взад и вперёд и продолжал разглагольствовать:

– Или того хуже: люди ставят на нас ловушки и добавляют в приманку отраву. Люди ужасны! Надеюсь, они никогда не вернутся! И вообще, по мне, так они выглядят вполне счастливыми.

Крепыш вышел вперёд и встал рядом с Максом:

– О чём это ты? Откуда тебе знать, как выглядят люди?

Самсон указал узкой мордочкой на телевизор в витрине магазина электроники:

– Сам посмотри. Я не понимаю ни слова, но счастливое лицо сразу отличу.

Макс глянул на экран, Гизмо и Крепыш встали по бокам от вожака. В дикой спешке – скорее налопаться шариков – пёс совсем забыл о телевизоре, но теперь его полностью захватили мелькающие на экране картинки.

Сначала появилась женщина с микрофоном, она шла мимо палаток. Люди с печальными лицами – дети и родители, молодые и старые – сидели на пластиковых ведёрках для охлаждения напитков или раскладных стульях вокруг дымившихся жаровен. Вид у всех был усталый… и уж точно не счастливый.

– Настроение здесь, – мрачно вещала в микрофон женщина, – в палаточном городке Восточного Техаса, невесёлое, несмотря на слухи о том, что лекарство, вероятно, вскоре будет найдено. Бывший житель Алабамы Гай Джексон объяснил мне почему.

На экране появился бородач в истрёпанной бейсболке.

– Предполагалось, когда всё это только началось, что порядок наведут быстро, – заговорил он в микрофон. – Потом нас спровадили на другой конец страны и поселили здесь, как каких-то бездомных бродяг. Каждую неделю – новые слухи, мол, какое-то там средство исправит всё это безобразие. Много недель прошло, а мы так и не увидели этого волшебного лекарства.

Камера переключилась обратно на репортёра, теперь женщина шагала вдоль высокой серебристой стены.

– Стена, – вымолвил Макс, вспомнив свой сон.

– Многие люди здесь говорили мне: чем дольше длится карантин, тем меньше остаётся надежд, что это временное явление. Строительство Великой Техасской стены, – репортёр подняла руку и указала себе за спину, – только упрочило мнение людей, что такие жизненные условия станут теперь постоянными.

На экране появилась старушка.

– Из-за урагана «Рут», который пронёсся по нашим городам, не подготовленным к этому удару, мы теперь не знаем, есть ли у нас вообще дома, куда мы могли бы вернуться, – заявила она.

Камера вернулась к репортёру, снова идущему вдоль палаток.

– Всего час назад доктор Линн Садлер – женщина, которую многие считают ответственной за распространение вируса «Праксис», – сделала заявление из своей мобильной лаборатории, которая находится за стеной. Она подтвердила слухи о скором появлении лекарства и сообщила, что оно будет готово в течение нескольких недель, если не дней.

Тут Гизмо громко гавкнула:

– Доктор Линн!

– Кто? – не понял Самсон. – Что? Где…

– Ш-ш-ш, – осёк его Макс и снова стал напряжённо смотреть на экран телевизора.

– Однако, даже если заверения доктора Садлер окажутся правдивыми, – продолжила репортёр, – при условии, что столько городов захвачено ураганом или опустошено эвакуацией, кажется маловероятным возвращение к нормальной жизни, какую мы знали прежде. – Она кивнула в камеру. – Передаю слово вам, Брайан.

Картинка на экране изменилась: теперь показывали сидящего за столом мужчину в костюме, но Макса передача больше не интересовала. Он опустил взгляд и посмотрел на Самсона.

– Тебе кажется, что эти люди выглядят счастливыми? – удивлённо спросил пёс. – Они живут в тесноте! В палатках!

– Именно! – пискнул мыш. – По себе знаю: когда я остаюсь один, без своих соплеменников, то становлюсь беспокойным.

– Но люди не мыши, – заметила Гизмо. – Они нуждаются в пространстве и жизни в доме.

Самсон дёрнул хвостом:

– Мне нет до этого дела.

Крепыш расхаживал взад и вперёд вдоль витрины, поглядывая в телевизор.

– Ты эту стену видел во сне, приятель? – осведомился он.

Макс не был уверен, но это казалось вероятным.

– Возможно. – Пёс подумал о Чарли и Эмме, живущих, как все эти люди, и понял: теперь найти родных ещё важнее.

– Какую стену? – уточнил Самсон.

Не успел Макс ответить, как Крепыш сказал:

– Про которую, по словам лошадей, знает зверь по имени не то Пятнистый, не то Полосатик. Вот какую.

По мышиной толпе пронёсся ропот.

– Полосатик? – повторил вожак грызунов. – Пятнистый?

– Ты его знаешь? – спросил Макс.

Самсон потёр лапки, дёрнул усами и сказал:

– Их. Это два разных зверя. Мы слышали о них от одного бродяги, которого напугали и выгнали отсюда. Они живут у железной дороги в местечке под названием Декуинси.

По телу Макса пробежала дрожь возбуждения. Значит, не зря он привёл сюда своих друзей! Они нашли пристанище в торговом центре и встретили Самсона. А Самсон приведёт их к Полосатику и Пятнистому, которые укажут им путь к стене, где они отыщут своих людей. Наконец-то!

От волнения пёс сделал круг по полу.

– Значит, туда нам и нужно! – радостно пролаял он. – Мы пойдём вдоль рельсов, отыщем этих собак, и они объяснят нам, как перебраться через стену и попасть в палаточный городок. К тому же, несмотря на шторм, нам нельзя долго оставаться в одном месте.

– Думаю, вы можете пойти вдоль рельсов, – пропищал Самсон, – только…

Крепыш фыркнул и вразвалочку подошёл к Максу:

– Да, да, мы поняли тебя, ничтожное существо: ты не хочешь потерять свою новую нору, когда мы найдём людей.

– Не в этом дело, – вздрогнув, возразил мышиный предводитель.

– Тогда в чём? – спросила Гизмо, склонив набок кудрявую головку.

Мыши притихли, а Самсон, испуганно оглядевшись по сторонам, приблизился к носу Макса и прошептал:

– Рельсы ведут в туннель, понимаете?

По мышиному морю прокатилась тревожная рябь. Сначала тихо, а потом громче и громче зазвучал хор испуганных голосов. Звук был такой зловещий, что у Макса учащённо забилось сердце.

Самсон моргнул, красные глазки мыша загорелись ярче прежнего:

– И никто из тех, кто вошёл туда, не вернулся.

Загрузка...