- Ну, помимо сам-знаешь-чего, нам нужно еще посмотреть образцы обоев, а здесь лучше отца никто не справится. У него безупречный вкус, - пояснил Скорпиус. - Мы решили сделать ремонт в спальне, - это предназначалось уже Драко.
- О, - Драко удивленно выгнул брови. - Ну, если я действительно не помешаю, то пошли, свободный час у меня есть. Оливер вернется только к восьми. Мне, кстати, тоже надо кое-что купить в квартиру. Прости, сынок, твоего дивана в гостиной большей нет, - совершенно неискренне извинился он.
Гарри, Скорпиус и хорьки переглянулись и буквально покатились со смеха.
- Блядь, - кое-как выдохнул Гарри минуты через две и прохрипел: - Критчер, воды...
- Что это за коллективная истерика? - поинтересовался Драко, когда все успокоились и отдышались. - Да, мы были немного несдержаны, но он на неделю уезжал в Болгарию и... - он смутился.
- Нет-нет, - Скорпиус покачал головой, - все нормально. Мы с Гарри как раз тоже собрались за новой кроватью, - он не выдержал и снова рассмеялся.
- А точнее, за новой спальней, - уточнил Гарри и снова коротко рассмеялся.
«Даже лампу на потолке грохнули», - добавил Малфой и фыркнул.
Тут уже не выдержал сам Драко. Он отсмеялся и покосился на Малфоя.
- Он что у вас, разговаривает? Поттер, почему у тебя не бывает хоть чего-то нормального?
- У него есть я! - ухмыльнулся Скорпиус. Драко выразительно глянул на него. - Ладно, неудачный пример.
- Ты только сейчас заметил? - насмешливо глянул на него Гарри. - Что он разговаривает. Но вообще-то языку жестов его научил Скорпиус. Сам я как-то не додумался. Но мы и так друг друга неплохо понимали, да, Малфой?
Хорёк весело пискнул и взметнулся к нему на плечо, на секунду обнимая лапами за шею.
«И всё-таки, я не понимаю, почему ты назвал меня в честь него», - показал он и махнул лапой на Драко. - «Он совсем не такой вредный как я».
- А он... милый, - пробормотал Драко. - Возможно, я даже смирюсь с тем, что его так зовут.
- Познакомьтесь уже нормально, - хмыкнул Скорпиус. - Малфой, иди сюда, - он протянул руку, хорек спрыгнул на нее, перебрался по груди и вытянул морду, принюхиваясь к Драко. Потом протянул лапку, коснулся дорогой мантии и показал жестами:
«Очень приятно. Малфой.»
- Мне тоже, - невольно улыбнулся Драко. - Малфой, - представился он.
- Пиздец, - резюмировал Гарри. - Пожалуй, я всё же сбегу на кухню. Мне нужна хорошая доза кофе. Кто со мной?
- Забирай мелких, - хмыкнул Скорпиус. - Па, пойдем, я дам тебе какую-нибудь рубашку. Мы в маггловский магазин идем. Не возражаешь?
- Не возражаю, - усмехнулся Драко. - Пошли. Цени, какой я покладистый сегодня. Не иначе всевозрастающая популяция Малфоев на меня так влияет, - он весело ухмыльнулся и покосился на хорьков, которые уже забрались Поттеру на плечи.
13
- Нет, нет и ещё раз нет! - Гарри уже просто рычал, и белая как мел продавец ещё крепче вжалась в стену. - Я не буду спать в окружении драконов, змей и прочих рептилий! И уж конечно я не буду в их окружении трахаться!
- Извините нас, - Скорпиус обворожительно улыбнулся продавщице и отвёл Поттера в сторону. - Ты пугаешь людей, успокойся, - попросил он и погладил Гарри по плечам. - Не хочешь драконов, не будет драконов. Она не виновата, что ты не хочешь трахаться в их окружении, - он усмехнулся и провёл пальцем по подбородку Поттера. - Сейчас мы найдём что-нибудь нейтральное.
Они вернулись, и Драко, на которого крики Гарри не произвели ровным счётом никакого впечатления, произнёс, рассматривая каталог:
- Кажется, я нашёл кое-что подходящее. Синий шёлк с продольной полосой в два дюйма.
Он продемонстрировал образец обоев приглушённого синего цвета в широкую тёмно-синюю полоску.
- Ну вот это уже лучше, - буркнул Гарри. - Только не слишком ли тёмное?
- Сделаем несколько светлых акцентных пятен - белые подушки на кровати, голубые шторы и покрывало... - Драко задумался, что-то прикидывая. - А шкаф можно сделать зеркальным.
- Зеркальный шкаф? - глаза Скорпиуса загорелись. - Зеркальный шкаф напротив кровати, Гарри, - он даже облизнулся от предвкушения.
Драко закатил глаза.
- Сын, веди себя прилично. Ну так что, Поттер, одобряешь? И это мы ещё до мебели не добрались, к слову, - он глянул на часы.
- Одобряю, - кивнул Гарри и вернул Скорпиусу опаляющий взгляд. - На словах всё отлично.
- Отлично, - кивнул Драко. - Идите уже, смотрите кровать, я пока поговорю с продавцом. Тебя, Поттер, к ней подпускать больше нельзя.
Скорпиус ухмыльнулся и двинулся в сторону нужного отдела.
- Нам нужно что-то, не менее широкое, чем было. А лучше даже - более, - заявил он. - Особенно, если Малфой с Поттером залезут. И лучше смотреть дуб, как думаешь? Чтобы попрочнее.
- Вот насчёт материала мне глубоко параллельно, хотя если честно, я думаю, что если это будет не сталь метровой толщины, то мы довольно скоро придём за ещё одной. Впрочем... - он понизил голос, - если это будет сталь, мы рискуем закончить как тот робот, фильм про которого мы недавно смотрели.
Скорпиус рассмеялся.
- Думаю, мы просто её немного зачаруем. Как тебе эта? Смотри, написано, что можно опробовать! - он с разбегу плюхнулся на кровать и развалился в позе звезды. Майка задралась, обнажая загорелый живот.
- Ты представляешь, что сделает с нами твой отец, если это увидит? - вздохнул Гарри, подходя ближе, но не торопясь последовать его примеру.
- Ты о чём? - Скорпиус выгнул бровь. - Опробовать, мистер Поттер, означает полежать, а не то, что ты подумал. Хотя... помнишь, я говорил об отводящих и заглушающих? - он поиграл бровями.
- Ну да, и никто не заметит, как из магазина исчезли два человека и кровать, - фыркнул Гарри и всё же опустился на краешек.
- Да ладно, уже и помечтать нельзя, - хмыкнул Скорпиус, закидывая руки за голову. - Она мне нравится. Ложись рядом, попробуй.
Гарри с сомнением на него посмотрел и, решив, что ничего страшного не случится, откинулся на спину. Если бы ему кто-то ещё месяц назад сказал бы, что он станет валяться в маггловском магазине на демонстрационной кровати в компании юного безбашенного любовника, он бы очень долго ржал или очень долго матерился - одно из двух. А ведь поди ж ты - лежит...
Кровать они всё же купили другую. Широкую, шире прежней, крепкую и массивную. У Скорпиуса уже всё чуть ли не зудело, так хотелось побыстрее опробовать ее. Правда, удалось это сделать только ближе к ночи. Всё-таки маггловская доставка во многом пока уступала магической. Но в половине двенадцатого Скорпиус, только что выйдя из душа, где они с Гарри всласть натрахались, не дотерпев до постели, разлегся на новом белье и блаженно застонал.
- Даже полная разруха вокруг не смущает. Эта кровать - мечта. Ты ложиться будешь? - он приподнял голову, наблюдая за Гарри, стоящим посреди комнаты в одних пижамных штанах. Сам Скорпиус не потрудился надеть даже их, оставшись лишь в белых хлопковых плавках.
- Буду, - Гарри, примерившись, упал спиной на кровать. - Надеюсь, эта проживёт хоть немного дольше. Я начинаю думать, что учить людей выпускать магию попросту опасно!
Скорпиус тут же повернулся на бок, закинув на Гарри ногу.
- Ну, сдается мне, не все выпускают её во время секса. Да и у тебя это не каждый раз случается. Душ вот у нас пока целый, - он ухмыльнулся и положил ладонь Поттеру на грудь, погладил, спустился к животу. - Слушай, наш разговор с отцом сегодня... - он замялся. - В общем, я действительно не собираюсь жениться.
- Ну.... - Гарри замялся, но потом решил быть честным. - Я приму твоё решение, если ты этого захочешь. И даже вытерплю пару случек ради ребёнка. В конце концов, если у меня нет отцовского инстинкта, то почему бы ему не образоваться у тебя? Я даже готов участвовать в процессе воспитания, если ты меня подпустишь.
Скорпиус криво ухмыльнулся и похлопал Гарри по животу.
- Мне дико повезло, что у меня такой понимающий партнёр. А то я дурак волновался, решил зачем-то заверить, что мне никто не нужен больше. А ты, оказывается, поймёшь и вытерпишь. Хорошо, Гарри, я приму к сведению, - он улыбнулся и лег на спину. - Ну что, спать? Вставать рано, как обычно.
Скорпиус чувствовал себя полнейшим придурком. Он действительно думал над словами отца весь вечер, и действительно даже мысли не допускал, чтобы жениться. Он считал, что уже нашёл человека, с которым готов связать жизнь. И наивно думал, что если ему когда-нибудь захочется детей, ребенка всегда можно усыновить. Да что там думал, он по-дурости зачем-то это ещё и вслух озвучил сегодня. Но благородный Гарри Поттер готов пойти и на такие жертвы. Вытерпит он, понимаете ли. Самый терпеливый человек на свете. И ведь, наверняка, считает сейчас, что из лучших побуждений сказал.
Бесполезно переубеждать в чём-то.
- Блядь, Скорп! - Гарри резко сел и воззрился на Скорпиуса с тоской и негодованием. - Ну чего ты от меня хочешь? Чтобы я сказал - хуй тебе, а не дети? Ты правда думаешь, что я могу так сказать? Но хочу тебе напомнить: когда-то я искренне считал, что ты можешь трахаться с кем хочешь, что тебе будет лучше с Дином, и что я совершенно спокойно смогу смотреть, как ты ебёшься с резиновым членом. И что из этого вышло?
- Вот именно, Гарри, - спокойно произнёс Скорпиус. - Ты за каким-то хуем продолжаешь это говорить, хотя сам знаешь, что ни хрена не будет. Что ни я не пойду на это, ни ты не вытерпишь. Но все равно упорно играешь в благородство. Кому от твоего благородства лучше? Мне - слышать это? Или тебе - говорить и представлять? Если я захочу ребёнка, если мы захотим ребёнка, его всегда можно усыновить. Для этого мне вовсе не обязательно жениться на ком-то, а тебе - терпеть мои случки. Все может быть гораздо проще. Без благородства, боли и трагедии, - он вздохнул и потёр переносицу. Накатила дикая усталость.
- Объясни мне, какого хуя ты вообще об этом заговорил? - зло поинтересовался Гарри. - Чтобы я запретил тебе даже думать об этом, а потом терзался, какой я отвратительный человек? Или чтобы сказал так, как должен был и в итоге снова терзался, как сейчас?!
- О да, - кривляясь, ответил Скорпиус, который тоже начинал злиться. - Действительно, какого хуя я заговорил? Наверное, потому что я наивный кретин, искренне считавший, что должен был заверить любимого человека в желании быть с ним, несмотря ни на что. Только, по-моему, ни хрена не изменилось, и мои заверения тебе по-прежнему не нужны.
- Мне не нужны твои сиюминутные желания быть со мной или не быть, - ровно сказал Гарри. - Ты или будешь со мной или нет, безо всяких заверений.
- Прекрасно, я тебя понял. Никаких сиюминутных желаний, - Скорпиус скрипнул зубами. - Спокойной ночи.
Не хотелось заканчивать день вот так, но ни сил, ни желания пытаться помириться не было.
- Спокойной, - сухо отозвался Гарри и встал с постели. Спать резко расхотелось - захотелось кофе и покурить.
Скорпиус взбил рукой подушку и упал на неё лицом. Он пролежал с полчаса, но Гарри так и не вернулся. В конце концов, усталость взяла свое, и он отрубился.
Утром Поттера уже не было дома. Вчерашняя злость прошла, уступив место глухой тоске и раздражению. На себя самого в первую очередь. Скорпиус через силу заставил себя подняться, принять душ и позавтракать. Хорьки так и не появились. Видимо, даже они считали, что он облажался по полной. Но последние слова Гарри всё ещё звучали в гудящей голове. Неужели он до сих пор считал чувства Скорпиуса сиюминутными желаниями?
Действительно, зачем вообще было поднимать эту тему. Глупо было считать, что они стали достаточно близки, чтобы обсуждать что-то подобное и строить планы на будущее. Судя по всему, Гарри строить никаких планов не хотел. Надо просто смириться и жить малым, наслаждаясь сегодняшним днём.
На планёрке Скорпиус сел в самый дальний угол, пытаясь слиться со стеной. Парни косились на него, но молчали. И на том спасибо. Смотреть на Гарри не было сил, их Скорпиус копил для разговора. Поттер первого шага делать точно не станет.
* * *
Настроение было не то чтобы отвратительным - скорее, его вообще не было. Просидев полночи на кухне в компании молчаливого Малфоя - Поттер спал в это время на стуле, - Гарри понял, что уснуть вряд ли удастся, и сделал то, что делал обычно в таких случая - оделся и аппарировал в аврорат. Просидев полночи за отчётами, к утру он вымотался так, что сил злиться и переживать уже просто не осталось. И копаться в себе - тоже, хотя Гарри честно пытался понять, что он снова делает не так.
Хотя чего тут понимать?.. Конфликт поколений, характеров, воспитания. Наверное, нужно было просто сказать то, что Скорпиусу так хотелось услышать. Какая разница, как оно всё обернётся на самом деле? Тем более, если быть откровенным, Гарри действительно совсем не был уверен, что смог бы спокойно смотреть, как тот женится.
* * *
Обед наступил отвратительно быстро. Хотя Скорпиус всё равно успел известись и истосковаться. Дин попытался было разговорить его, но безрезультатно. Скорпиус просто покачал головой и сказал, что потом всё расскажет. Собственно, ужасного ничего не произошло, обычная размолвка. И Скорпиус намеревался все исправить.
В этот раз он решил постучать.
- Можно? - спросил он, заглянув внутрь и увидев, что Поттер один.
Гарри поднял на него усталый взгляд и жестом пригласил зайти.
- Я не смогу сейчас выбраться, прости, - сказал ровно. - Но постараюсь освободиться пораньше.
- Я... - Скорпиус нервно сжал и разжал пальцы, пытаясь подобрать слова, - я поговорить зашел. Но, если ты занят, я, конечно, позже зайду.
Вместо ответа, Гарри решительно закрыл отчёт, который читал.
- Гарри, прости, я был не прав, - Скорпиус судорожно вздохнул. - Не должен был вообще поднимать эту тему, глупо оно все. Ты правильно заметил, что не мог сказать иначе, а я просто завелся на пустом месте. Прости, я иногда слишком максималист, - он виновато улыбнулся.
- Мне не за что прощать, - вздохнул Гарри. - Я только хочу, чтобы ты знал: я не собираюсь ломать тебе жизнь. Будет так, как ты решишь. Всегда. Касается ли это секса, желания завести ребёнка или решения уйти. Мне в этой жизни терять уже нечего, а ты ещё даже и не начал толком жить.
- Нечего терять? - глухо повторил Скорпиус, цепляясь пальцами за спинку стула, у которого стоял. - А я? Ты говоришь о моей жизни так, будто она никак не связана с твоей. Гарри, я уже связал свою жизнь с тобой. Я подарил тебе браслет, который символизирует обручальное кольцо. И я ношу такой же символ от тебя. Но ты всё равно... - он замолчал, подбирая слова. - Ты не хочешь привязываться ко мне, да? Боишься, что через год я разочаруюсь, разлюблю, сбегу? Поэтому не хочешь никаких обещаний и заверений?
- Нет, через год вряд ли, - Гарри вымученно улыбнулся. - Но чёрт подери! Я верю, что ты абсолютно искренен сейчас в своих словах, я это знаю! Но ты сам, ты уверен, что сможешь повторить их через пять, десять лет? - он встал из-за стола, подошёл к окну и глухо продолжил: - В шестнадцать я был уверен, что буду дружить с Роном и Гермионой всю жизнь, в семнадцать - что не доживу до следующего дня рождения, в восемнадцать - что женюсь на Джинни и буду очень счастлив, в двадцать - что то, что у меня встало на парнишку в раздевалке, ещё ничего не значит, в двадцать пять - что смогу избежать развода... Я уже не помню, когда я перестал во что-то верить... до твоего появления, - он обернулся и посмотрел Скорпиусу в глаза. - Ты не правильно понял меня вчера. Ну или я не так сказал. Мне не нужны обещания и клятвы. Не нужны слова. Мне нужен ты - столько, сколько сможешь быть рядом. Год, два, три, десять. Я не знаю, как сказать понятнее.
Скорпиус сглотнул ком в горле, помедлил секунду, а потом кинулся через весь кабинет и крепко обнял Поттера. Сухие рыдания душили горло, и не было сил сказать хоть что-то. Он просто стоял, прижавшись к Гарри, и пережидал это состояние.
- Прости, - пробормотал он, наконец, - прости, я такой идиот. Прости. Я требую от тебя того, чего просто не должен требовать. Я совсем не такой смелый и уверенный, каким пытаюсь казаться. Я очень боюсь тебя потерять, потому и пытаюсь постоянно что-то сказать, доказать. И я слишком большой эгоист, думаю только о себе. Ты прав, сейчас я могу только обещать, доказать мне нечем. Поэтому я буду просто любить тебя, и будь, что будет.
- Мне большего и не надо, - заверил его Гарри, обнимая. - И чёрт, когда-нибудь я научусь выражать свои мысли с первого раза!
Скорпиус тихо рассмеялся. Он понимал, что пройдёт немало времени, прежде чем Гарри поверит, что у них впереди вся жизнь. Но он, Скорпиус, сделает всё, чтобы это случилось как можно быстрее.
- Ты, кажется, был занят? - он нехотя отлепился от Гарри и посмотрел ему в лицо. - Тогда я пойду, успокою Дина. А то он, наверняка, уже решил, что началась третья мировая.
- Хуй бы с ней, - решительно отказался Гарри и пояснил: - С работой. Я с трёх утра пашу. Давай пообедаем, и я свалю отсыпаться. Дин подождёт ведь?
- Ты вообще не ложился? - обеспокоенно спросил Скорпиус. - Конечно же, Дин подождёт, особенно, когда поймёт, что мы ушли вместе. Пообедаем дома. У Критчера всегда что-нибудь есть, - он провёл пальцем по скуле Гарри. - И я посплю с тобой, чувствую себя вымотанным до предела.
- У вас, юноша, ещё пол рабочего дня впереди, - хмыкнул Гарри. - Досидел бы уж, а то решат, что я тебя трахать уволок. Хотя, как хочешь - что-то мне подсказывает, что для работы ты всё равно сегодня потерян.
- Да пусть решают и завидуют, - ухмыльнулся Скорпиус. - И да, ты прав, я ни фига не работоспособен сегодня. Ты ведь отпустишь меня пораньше? - он лукаво улыбнулся.
- Куда ж я денусь? - усмехнулся Гарри. - Тогда найди Дина и скажи ему, что сегодня рулит он, а я домой, ладно? Дам Критчеру ценные указания.
Дин нашёлся в авроратской столовой. Он печально жевал салат и смотрел в стену. Скорпиус надеялся, что ничего серьёзного не случилось, и друг просто переживал за них с Гарри.
- Привет, - он улыбнулся, подсев к Томасу за столик. - Что такой кислый? Салат несвежий?
- Да вот, всё жду вселенской катастрофы и настраиваю портключи, чтобы сбежать на континент, когда вы с Поттером снова начнёте всё рушить, ругаясь или мирясь, - фыркнул Дин и с тоской поинтересовался: - Ну и что у вас на этот раз случилось?
- Обычная семейная размолвка, - усмехнулся Скорпиус. - Уже всё решили. И даже ничего не разрушили! - рассмеялся он. - Просто вечером неудачно поговорили. Всё хорошо, правда, не волнуйся за нас. Я, собственно, пришёл сказать, что нас обоих до завтра уже не будет, ты, как обычно, за главного.
- Ага, значит всё же мириться... - понимающе хмыкнул Томас. - Ну счастье уже, что не в Аврорате. Иди, я прикрою. Нечего народу знать, что ты от работы отлыниваешь.
- Да говорю ж, помирились уже, - фыркнул Скорпиус. - Просто, вымотались, отдохнуть надо. Ты расскажи лучше, как у вас с Максом?
- Он сегодня дежурит, хочу занести ему ужин, - Дин мечтательно улыбнулся. - Хотя он меня, наверное, поругает.
- Макс? Тебя? - недоверчиво переспросил Скорпиус и рассмеялся. - Сразу видно, влюбился, идиотом мигом стал. Да он на тебя смотрит просто и дышит уже с придыханием!
- Вот знаешь, я тоже так думал, - хмыкнул Дин, - за что почти сразу и получил по шее. Всё же внешность так обманчива в данном случае. Он как чуть-чуть стесняться перестал, сразу изменился. Ну точнее, не изменился, но стало ясно, что мнение у него своё есть, и гнуться под меня он не станет. Ну то есть как не станет... - Тут Дин рассмеялся, поняв, как странно звучат его слова, и мечтательно улыбнулся. - В общем, я как-то сразу перестал видеть в нём мальчишку.
- Ого, - протянул с ухмылкой Скорпиус. - Макс показал зубы? Я чертовски рад, что он поборол свой мифический страх перед аврорами и тобой в частности. Надеюсь, насчет выходных у нас всё в силе? Поболтаю с ним. Дин, ты не представляешь, - он улыбнулся, - как я счастлив за тебя.
- Он рад, - фыркнул Дин. - Это я знаешь, как рад?! Теперь главное не проебать...
- Уж не проеби, пожалуйста, - рассмеялся Скорпиус и похлопал друга по плечу. - Ладно, я домой, мы тоже обедать собрались.
Но попасть домой сразу ему не удалось. В коридоре его перехватил Уотсон, которому Дин поручил то самое дело о нелегальных зельях. В итоге они просидели над бумагами не меньше часа. Скорпиус надеялся, что Гарри не стал дожидаться его с обедом.
Он аппарировал сразу в спальню, но Поттера там не было. Нашёлся он в гостиной, где лежал, неловко скрутившись на диване, и спал, прижав рукой к животу Поттера-младшего. На столике рядом сидел Малфой и наблюдал за ними.
- Привет, - улыбнулся ему Скорпиус.
Малфой хмуро глянул на него и сложил лапки на груди, явно не желая здороваться и даже просто разговаривать.
- Эй, что-то случилось? - обеспокоенно спросил Скорпиус и опустился на пол рядом со столиком. - Я тебя чем-то обидел? Ты и утром не выходил...
«Меня - нет», - неохотно и раздражённо показал хорёк. -» А его - да. Почему он уже который раз из-за тебя не спит?»
- Так, стоп, - Скорпиус потёр виски. - Вчера да, мы немного поссорились, и я уже попросил у него прощения. Но что значит «который раз»?
Малфой посмотрел на него почти презрительно и, прежде чем ответить, негромко фыркнул.
«Тогда, когда вы поссорились, он вообще почти не спал и не ел!»
Скорпиус вздохнул, испытывая острый приступ вины.
- Тогда и я не спал и не ел, - тихо сказал он. - Не дай Мерлин, такое повториться, - он качнул головой, сбрасывая тяжёлые воспоминания. - Я его очень люблю, и когда мы ссоримся, мне так же больно, как и ему. Но сейчас у нас уже всё хорошо. Ты сильно на меня зол? Больше не позволишь себя гладить? - заискивающе спросил Скорпиус.
«Почему Гарри сегодня не спал?» - Малфой строго на него посмотрел.
Скорпиус не знал, что ему сказать.
- Потому что я дурак и спросил то, что не нужно было. Потому что неправильно его понял и обиделся. В общем, виновен по всем статьям, - он покаянно опустил голову.
Малфой несколько секунд ещё корчил из себя Главного аврора, а потом совсем по-человечески вздохнул и, перепрыгнув через спящего Гарри, покровительственно похлопал Скорпиуса по колену.
«Ты хороший человек», - показал он с серьёзным выражением на морде. - «Я очень рад, что ты окончательно переселился к нам в гнездо. Гарри было плохо одному».
Скорпиус пальцем погладил его лапу и улыбнулся:
- Я тоже тебя люблю, чудо ты хвостатое. Гарри повезло с тобой. А мне - с вами обоими. Больше я никуда не уйду. Кстати, а что это они в обнимку спят? Не ревнуешь? - он ухмыльнулся и пересел ближе к дивану. Будить Гарри не хотелось, но, наверное, стоило переместить его на кровать.
«Что такое «ревновать»"? - хорёк посмотрел на него озадаченно. - «Я хочу, чтобы мой самец и мой человек нашли общий язык».
- Ну-у, - озадаченно протянул Скорпиус. - Ревновать - это когда тебе не нравится, что твой самец уделяет внимание кому-то еще. Больше, чем тебе. Как-то так. Но они два Поттера, тут даже я не ревную. Пусть подружатся, - он рассмеялся. - Но, если не возражаешь, твоего Поттера я сейчас уберу, а Гарри перенесу в спальню. Разбудишь своего?
Будить никого не пришлось - Поттер сам проснулся и, услышав конец разговора, выскользнул из-под руки Гарри.
«Привет», - не слишком уверенно показал он и смущённо прикрылся хвостом.
- Ого! - восхитился Скорпиус. - Да ты молодчина, Поттер! - он одобрительно погладил чёрного по голове. - Малфой, вы оба молодцы. Так держать. Ну все, понёс я Гарри в кровать.
Он уменьшил заклинанием вес Поттера и осторожно поднял его в воздух с помощью палочки, не рискуя доверять такой ценный груз нестабильной пока беспалочковой магии.
Малфой озабоченно пискнул и показал:
«Осторожно!»
В ту же секунду из Поттера хлынула магия, слепо зашарила вокруг, будто ища неведомого противника, свалила со стола стакан, спихнула с дивана заверещавшего от испуга Поттера и неохотно заползла внутрь, не тронув ни Скорпиуса, ни Малфоя. Гарри при этом так и не проснулся, а Малфой обиженно засопел.
Скорпиус негромко рассмеялся.
- Ну ничего, дай им время. Привыкнут еще друг к другу. Сам же знаешь, Гарри неохотно кого-то подпускает.
Малфой показал «Посмотрим» и подошел к чёрному. Лизнул его в морду раз, другой, потом обхватил мордочку лапками и стал вылизывать уже основательно.
Скорпиус решил оставить их наедине и понёс Гарри дальше. На душе было чертовски тепло и приятно оттого, что магия Поттера его признала.
Уложив Гарри на кровать, он зашёл на кухню, сделал себе сэндвич, выпил чашку чая и вернулся в спальню. Поставил будильные чары на утро, хотя был уверен, что ещё проснётся вечером, и лёг рядом с Гарри, прижавшись к нему со спины. Вдохнув его запах, Скорпиус расслабленно улыбнулся и почти сразу провалился в сон.
* * *
Гарри просыпался долго и неохотно - организм на все лады вопил, что ему мало, но его заглушал глас мочевого пузыря, который настаивал, что вот-вот лопнет. Кое-как продрав глаза, Гарри обнаружил себя в спальне. Сзади в ухо мирно сопел Скорпиус, и это оказалось чертовски приятно.
Понаслаждавшись необычными ощущениями до тех пор, пока желание добежать наконец до туалета не стало совсем уж нестерпимым, Гарри выбрался из постели, чтобы через несколько минут вернуться и застать Скорпиуса уже сонно улыбающимся.
- О, разбудил? Извини, - Гарри покаянно покачал головой.
- Все нормально, иди сюда, - севшим со сна голосом позвал Скорпиус, потом зевнул и перевернулся на спину. - Что сейчас? Вечер или ночь уже? Раздеться бы надо, - он завозился, расстегивая ширинку на брюках.
- А чего раньше не разделся? - хмыкнул Гарри и тоже автоматически потянулся к молнии.
- Не додумался, - хмыкнул Скорпиус, он выпутался из штанов и бросил их на пол, утром разберётся. Стянул рубашку и отправил ее следом. - Я вот что думаю. Завтра ведь пятница, да? - он снова зевнул. - Давай вечером уже ремонтом займёмся? Всего-то обои поклеить. Думаю, вдвоём справимся? Не маггловских же рабочих нам в этот дом звать.
- Да и не магических, - заметил Гарри. - Ну давай попробуем. Я, правда, с трудом представляю, как это делается.
Он разделся до трусов и с удовольствием нырнул под одеяло, сходу сгребая Скорпиуса в охапку.
- Ну, ты не поверишь, - Скорпиус обнял его и закинул на бедро ногу, - но у себя в квартире я сам ремонт делал. Мне было интересно попробовать, каково это. - Он поцеловал Гарри в плечо, потом в шею. - Я соскучился.
- Я уже ничему не удивляюсь, - хмыкнул Гарри, - это я про ремонт. Ты очень и очень странный Малфой. И я чертовски этому рад, - он улыбнулся, заглядывая ему в глаза и быстро поцеловал. - Извини, что не дождался тебя - вырубило прямо. Расслабился, и на тебе.
- Да мне с детства говорили, что я неправильный Малфой, но любить от этого меньше не любили, - ответил Скорпиус с ухмылкой, потом подался вперед и коснулся губ Гарри своими, легко, словно играя, потом ещё раз, потом всё же поцеловал по-настоящему. - А меня Малфой тут отчитал за твою бессонницу, - он улыбнулся и зарылся пальцами в волосы Поттера на затылке.
- Ну он со мной всю ночь почти сидел, вот и разозлился, наверное, - усмехнулся Гарри, притягивая его к себе ближе и устраивая подбородок у него на плече.
- Нет, - Скорпиус улыбнулся и уткнулся носом в макушку Гарри. - Волновался за тебя, переживал. Припомнил мне тот раз, когда мы расстались. Он очень тебя любит. И, кстати, очень ждёт, что вы с чёрным подружитесь.
- Ты будешь смеяться, но в тот раз он меня даже кормить пытался, - Гарри нахмурился, вспоминая чуть ли не худшие дни в своей жизни. - Я, правда, сначала не понял, зачем он мне яблоко суёт. А с Чёрным я даже не сомневаюсь, что подружимся. Он куда более воспитанный малый. И милый, кстати, хотя и стеснительный. Он мне чем-то Макса напоминает.
Скорпиус затрясся от беззвучного смеха.
- Насчет Макса, к слову. Дин мне поведал, что наш Макс оказался вовсе не так прост и уже умудрился построить Дина и показать характер. Так что ты лучше мелкого Поттера с ним не сравнивай, а то как бы потом он всех нас не построил.
- Ну ты уж тоже не сравнивай, - фыркнул Гарри. - Меня вон даже Волдеморт со Снейпом в своё время не построили, а тут хорёк.
- Те, кого ты любишь, имеют над тобой куда большую власть, чем те, кого ты ненавидишь, - философски заметил Скорпиус и вздохнул, потом добавил весело: - Хотя ты, конечно, прав. Но я почему-то уверен, что он станет твоим любимчиком. Вот сегодня, например, вы в обнимку спали. Я даже чуть не заревновал!
- Пф! Даже комментировать не стану, - фыркнул Гарри. - Ты вообще с обоими всё время валяешься, когда меня нету!
Скорпиус рассмеялся.
- Что уж там, я и при тебе валяюсь. Ладно, убедил, к хорькам не ревную. Тем более, что ты Поттера пока за своего не считаешь. Точнее, твоя магия. Я тебя когда левитировать стал, ты магию выпустил, так вот нас с Малфоем не тронул, а бедного чёрного с дивана скинул.
- Гм... - Гарри посмотрел на него удивлённо. - И часто я магию во сне выпускаю?
- Не знаю, - Скорпиус пожал плечами и улыбнулся. - Обычно я сплю вместе с тобой. Но, думаю, ты ее выпустил потому, что к тебе самому магию применили. Защитная реакция на автомате. Вроде той, что когда тебя будят, ты можешь и в нос дать.
- Э?! - совсем уж опешил Гарри. - Ты серьёзно?!
- Ага, - снова рассмеялся Скорпиус. - Ты тогда в палатке Оливеру хорошо засадил, когда он тебя по незнанию решил растормошить. Это я уже приноровился, нашёл безотказный способ.
- Дай угадаю - гладишь мой член? - подозрительно глянул на него Гарри.
- Ну разве что для собственного удовольствия, - ухмыльнулся Скорпиус. - Это тебя не будит. Нет, я лучше продемонстрирую. - Он медленно сунул в рот два пальца, облизнул их, потом обвел по кругу сосок Гарри и довольно ощутимо сжал его.
- Гхм, - Гарри подавился воздухом и вдруг рассмеялся. - Да... Хорош. Так и представляю заголовки газет: «Главный Аврор не дерётся только если его щиплют за соски».
- Эй, этот способ мой! Если понадобится - запатентую, - фыркнул Скорпиус. - Хотя я знаю кучу прекрасных способов заставить тебя не драться. И если бы мы оба сейчас не хотели так спать, я бы тебе продемонстрировал парочку. - Он с сожалением вздохнул. - Но я так перенервничал, что даже не классический примирительный секс не способен.
- И что в твоём понимании представляет из себя классический примирительный секс? - чуть насмешливо поинтересовался Гарри.
- Ну как что? - Скорпиус невинно хлопнул ресницами. - Ты приковываешь меня к кровати наручниками, надеваешь бандаж на яйца и порешь до звёзд в глазах. Нет, ну можно, конечно, романтично, медленно и нежно, но для нас с тобой это не самый классический вариант, - хмыкнул он.
Гарри рассмеялся и крепко прижал его к себе.
- В выходные, - выдохнул страстно. - Бандаж, порка и наручники. Прямо с утра.
- О да, - удовлетворённо протянул Скорпиус. - Прекрасное семейное утро. Рад, что в этом вопросе наши вкусы сходятся. Кстати, не забыл, что в выходные к нам еще Дин с Максом зайдут? Я, наверное, приготовлю что-нибудь? Мерлин, я говорю как домохозяйка, - он спрятал покрасневшее от смущения лицо на груди у Поттера.
- Ну я же говорил, что их тебя выйдет прекрасная жёнушка, - поддел его Гарри и тут же фыркнул: - Замечательная такая жёнушка, мечтающая о бандаже на яйцах.
Скорпиус расхохотался.
- Ну, какой муж, такая и жёнушка, - фыркнул он, отсмеявшись. - Давай спать, что ли? Раз уж трахаться оба не в силах. Или ты хочешь?
- Хочу, - вздохнул Гарри. - Но не могу - глаза слипаются. Но можешь поставить будильник на полчасика пораньше - вдруг выспимся?
- Очень надеюсь, что выспимся, - глаза Скорпиуса хитро блеснули. Он перенастроил будильные чары, лёг поудобнее, забравшись на Гарри почти целиком, и поцеловал его. - Спокойной ночи.
- Мгуф, - согласно выдохнул Гарри, устраивая его на себе, и закрыл глаза. С Малфоем было чертовски уютно - в любой позе, за любым занятием. Только бы не ссориться больше... Уже засыпая, Гарри решил получше следить за своими словами и поступками.
* * *
Проснувшись утром, Скорпиус решил прислушаться к вчерашнему желанию Гарри и разбудить его, потрогав член. Ну как потрогав. Он заполз под одеяло, обхватил уже наполовину вставший член рукой, провёл пару раз, чтобы тот окреп еще больше, и взял его в рот. Под одеялом было душно, но Скорпиус плевать на это хотел, со вкусом вылизывая и посасывая, а потом обхватил губами как можно крепче и стал двигать головой вверх-вниз.
Гарри снова просыпался медленно, но на этот раз от совсем других ощущений - странного жара внизу живота, щекотного возбуждения и накатывающего волнами удовольствия. О причине столь приятного пробуждения он догадался, лишь окончательно проснувшись. Скорпиус пыхтел под одеялом, и оргазм его стараниями подступил уже удивительно близко. Недолго думая, Гарри взял его за волосы и оторвал от себя, заставляя поднять голову и натянуть одеяло, выглядывая из-под него.
- Доброе утро, - хрипло поздоровался Гарри. - Вылазь, трахать буду.
Скорпиус широко улыбнулся.
- Может, мне сесть на тебя, мм? - он потерся о Гарри всем телом. Вроде минет делал он, а не ему, а возбудился сам до чёртиков.
- Нет, - Гарри потянул его за волосы вверх и, едва Скорпиус вынырнул из-под одеяла, опрокинул его на бок, спиной к себе, подхватил ногу под колено, задирая, и без особых церемоний сунул руку между ягодиц, сначала сгребая в ладонь яйца, а потом, вдоволь их помяв, тыкаясь пальцами в сомкнутый анус.
- Ох, да, - выдохнул Скорпиус, мгновенно заводясь до предела. Ему очень нравилось, когда Гарри брал его сзади, а вот так - особенно хорошо. Он расслабился, подаваясь навстречу, насаживаясь на пальцы. Торопиться не хотелось. Простой утренний чуть ленивый секс - то, что нужно. Он зажмурился от удовольствия, когда Гарри задел простату, и тихо застонал.
На то, чтобы растянуть, потребовались считанные секунды - едва почувствовав прикосновение, мышцы сами собой расслабились, будто в предвкушении, но Гарри всё равно просунул в них два пальца - просто потому что захотелось. Он неторопливо разгладил стенки изнутри, помассировал простату, дождался негромкого чувственного стона и только тогда убрал руку. Смазки он сознательно наколдовал совсем мало, и член протискивался с некоторым усилием, но это было то, что нужно сейчас.
Скорпиус выгнулся, прижимаясь ещё теснее, и обнял рукой Гарри за бедро, притягивая к себе. Хотелось как можно глубже, чтобы максимально почувствовать, наполную. Они двигались неспешно, но в этой ленивой тягучести была своя прелесть. Возбуждение нарастало медленно, будто нехотя, тянуло низ живота. Скорпиус обхватил свободной рукой свой член и стал двигать ею в такт движениям Поттера.
Гарри слышал, как прозвенели будильные чары и даже, кажется, привычно вырубил их, но это всё было настолько неважно по сравнению с шумным дыханием Скорпиуса, его тихими стонами и судорожными толчками в кулак, что он даже не задумался о своих действиях.
Этот секс был долгим и безыскусным - просто ленивое удовлетворение обоюдных желаний, и в то же время даже он был наполнен чувствами, пусть даже сонными и приглушёнными.
Здравствуй, сентиментальная старость, - подумал Гарри в какой-то момент и взял Скорпиуса за подбородок, разворачивая к себе и целуя.
Все было просто охуительно идеально. Даже этот глубокий, хоть и ленивый поцелуй, он тоже вписался как нужно. Дыхание сбилось, и Скорпиус задвигал рукой быстрее, чувствуя, что оргазм подступает медленно, но неотвратимо. Безумно-безумно хорошо. Он на мгновение замер, сжимая мышцы до предела, а потом отпустил себя и с тихим стоном кончил в собственный кулак.
Скорпиус кончил чертовски рано - сам Гарри не был ещё и близко. Раздражённо рыкнув, он остановился, давая ему передышку, а затем продолжил двигаться. Конечно, Гарри знал, что сейчас только что кончившему Скорпиусу это будет только неприятно, но рассудил, если будет совсем уж невмоготу, тот сам его остановит.
Скрипнув зубами и подавив невольное желание отстраниться, Скорпиус расслабился и решил перетерпеть. Но после нескольких немного болезненных движений, ощущения ему неожиданно понравились, причем настолько, что вторая волна возбуждения не заставила себя ждать - боль была именно такой, как нужно: размеренная, глухая, сладко тянущая где-то внутри. Скорпиус поерзал, пытаясь усилить ощущения, и тихо захныкал, требуя больше, грубее.
Скорпиусу не могло быть приятно - но и ему и не было, вот только человеку, способному кончить от боли, этот странный секс явно был по вкусу. Секс, где вместо удовольствия - боль и неприятные ощущения, которые сами по себе превращаются в удовольствие...
От осознания всего этого, от ощущения насаживающегося на член тела, снова возбуждённого уже совсем по-другому, от лености и сонливости не осталось и следа. Гарри рыкнул, вцепился пальцами в малфоевские бёдра, насаживая на себя и немилосердно тараня такую чувствительную сейчас простату.
- Ссс, - прошипел сквозь стиснутые зубы Скорпиус, - Гарри... - он отчаянно подмахивал, каждый раз вздрагивая от обжигающего прикосновения к простате. Внутри действительно всё горело, от дискомфорта, от лёгкой боли, от слишком сильного удовольствия. Но Скорпиус только кайфовал. Он убрал руку с Поттера и ущипнул себя за сосок, скрутил сильно до очередной вспышки боли перед глазами. - Хорош-ш-шо...
Гарри обхватил его обеими руками, отбросил его руку, сжал пальцами соски, впился зубами в шею... Вот теперь оргазм приходилось сдерживать - ни о какой неспешности и неторопливости речи уже не шло. В какой-то момент Гарри опустил руку к малфоевскому паху, сгрёб в ладонь яйца - как тогда, в самый первый раз, сжал их - наверняка до боли - и прошипел:
- Кончай!
Скорпиус громко закричал, долго, болезненно кончая, но по сравнению с первым разом это удовольствие было на порядок острее и ярче. Он чувствовал этот оргазм каждой мышцей, болезненно-сладкий, на грани дискомфорта.
- Пиздец, - содержательно сообщил он, когда Гарри наполнил его задницу спермой. - Бодрое утро, ничего не скажешь, - он хохотнул.
Гарри промычал что-то согласное и прошёлся по нему магией, залечивая всё, что надо было залечить: хотя прямых травм не было, ощущения Скорпиуса вряд ли были бы приятными, оставь он всё как есть.
- Мм, спасибо, - протянул Скорпиус и повернулся к Гарри лицом. - Прости, что не дождался тебя в первый раз. Зато нагло получил и второй, - он ухмыльнулся. - С меня минет в обед, если будешь свободен.
- Минет в обед - звучит-то как, - хмыкнул Гарри, не спеша его отпустить. - Но на самом деле я очень вряд ли буду свободен. Сегодня день посещений, снова порвут на части.
- Ну тогда про минет пока забудь, - хмыкнул Скорпиус. - Вечером у нас ремонт. Вот там натрахаемся всласть. Кстати, - он вспомнил и широко улыбнулся, - ты говорил, мы и зажимы на соски купили? Надо будет попробовать.
- Ненасытный! - Гарри фыркнул, поцеловал его в нос и неохотно сел. - Попробуем. И зажимы, и бандаж, и всё остальное. Но не знаю, как тебя, а меня это зарядка только раззадорила. Хочется теперь полноценных нагрузок. Пойдём в тренажёрку?
- А я бы ещё поспал, - довольный, чуть разморенный Скорпиус вытянулся на кровати и закинул руки за голову. - Но позаниматься надо, а то, - он поднял голову и оглядел свой живот, - весь рельеф пропадёт. Вдруг заплыву жиром, и у тебя вставать на меня не будет.
- Скорее, это справедливо в отношении меня, - вздохнул Гарри. - В моём возрасте молодость - это результат долгой и кропотливой работы.
- Ну, за всё нужно платить. Но в твоём случае, результат - это охуенное тело, а молодость у тебя и так бы была. - Скорпиус пожал плечами. - А вот мне скоро придется покупать омолаживающие зелья, - фыркнул он.
- Не раньше, чем мне, - фыркнул Гарри. - Будем надеяться, к тому времени их уже изобретут.
- Непременно изобретут, - авторитетно заявил Скорпиус, будто сам уже занимался этим. - А теперь вставай, пошли в душ. Чувствую себя хорошо вытраханным, мне надо взбодриться!
Гарри хмыкнул, притянул его к себе и аппарировал.
* * *
День, как он и предсказывал, выдался сумасшедшим. После планёрки у Гарри не было больше ни единой свободной минуты до глубокого вечера - даже домой он ушёл значительно позже Скорпиуса. Впрочем, тот времени явно не терял - вернувшись домой, Гарри первым делом услышал задорный свист, а затем увидел не менее задорно оттопыренную задницу, и только потом - наполовину оклеенные новыми обоями стены и размотанные рулоны на полу.
- Так, чем помочь? - деловито осведомился он, расстёгивая мантию.
Скорпиус выпрямился и вытер со лба пот. Он и так уже разделся до одних штанов, но всё равно было слишком жарко.
- Ты поужинай сначала, - он оглядел то, что уже успел сделать. - А потом поможешь. И, думаю, их зачаровать надо будет. Там, кстати, Малфой что-то тебе сказать хотел, скрытничает, зараза.
- А ты ел? - Гарри осмотрелся по сторонам и тщательно разгладил магией обои - кое-где они прилегали не совсем плотно.
- Ага, - кивнул Скорпиус, - перекусил. Спасибо, - улыбнулся, заметив, что делает Поттер. - Как тебе, кстати? Мне очень нравится. - Он подошел к свежеоклеенной стене и провёл рукой по ещё чуть влажным шелковистым обоям - И на ощупь приятные.
Скорпиус чувствовал себя сейчас по-идиотски счастливым. Он сам, своими руками делал что-то для их с Гарри дома. Это чертовски много для него значило.
- Мне нравится, - кивнул Гарри. - У тебя довольно ловко получается. Дай мне десять минут, и я к тебе присоединюсь.
Гарри буквально сбежал на кухню, горя желанием как можно быстрее начать помогать Малфою, когда услышал звук аппарации в прихожей.
- Гарри, дорогой, ты дома? - Гермиона Уизли оправила на себе платье и огляделась по сторонам. - Критчер? Хозяин дома?
- Оба хозяина дома, миссис Уизли, - чопорно ответил эльф. - Какого из них вы желаете видеть?
- Так значит, всё же правда, - пробормотала Гермиона со вздохом. - Мне нужен хозяин Гарри. Позовёшь?
- Я здесь, - Гарри вышел в коридор и широко улыбнулся. - Здравствуй, Гермиона. Рад тебя видеть. Ты по делам или просто в гости?
- Гарри! - воскликнула Гермиона и бросилась Поттеру на шею. - Соскучилась очень, - смутившись, пояснила она. - Вообще-то по делу, - вздохнула виновато. - Я помню, что видела у тебя в библиотеке одну книгу, она мне понадобилась в исследованиях. Хотела одолжить на время. Но это подождёт, расскажи, как ты тут? Как вы тут? - добавила она отчего-то шёпотом.
- Мы прекрасно, - Гарри широко улыбнулся, обнимая её в ответ. - Но ты проходи, не стой на пороге. Скорпиус! - громко позвал он. - Иди чай пить!
- Я очень рада, - Гермиона немного скованно улыбнулась.
- Что кричишь, я же сказал, что не голоден, - проворчал Скорпиус, входя в гостиную. - Ой, добрый вечер, - растерялся он и недовольно буркнул на Поттера: - Не мог сказать, что у нас гости? Я бы хоть оделся.
Гермиона во все глаза рассматривала его, не в силах поверить, что этот мальчишка - действительно партнёр Гарри. И что он, чёрт возьми, действительно Малфой.
- Я думал, ты нас слышал, - пожал плечами Гарри. - Гермиона, познакомься, это Скорпиус Малфой. Скорпиус - моя подруга, Гермиона Уизли, она же Грейнджер.
- Очень приятно, - вежливо сказала Гермиона. - У вас... э... клей на плече. И вот тут тоже, - она показала себе на грудь.
- Не, пропустил, - мотнул головой Скорпиус и повернулся к Гермионе: - Мне тоже очень приятно. Извините, за мой внешний вид, обои клею, - он рассмеялся и попытался вытереть клей. - Гарри, не поможешь?
Гарри обдал его волной очищающих и призвал из комнаты футболку.
- Клеите обои? - озадаченно повторила Гермиона. - Сами?!
- Ну да, - Скорпиус пожал плечами и натянул майку. - Это интересно, даже приятно, что-то для дома самим сделать. Эльф у нас один, да и того стыдно даже кофе сварить попросить, - доверительным шёпотом поведал он Гермионе.
- Мерлин, - она ошарашенно уставилась на Поттера. - Малфой клеит обои в твоём доме. Я не зря прожила свои сорок лет, чтобы услышать такое.
Скорпиус ничуть не обиделся, лишь громко рассмеялся.
- Мистер Малфой не любит, когда Критчер варит ему кофе, - раздался возмущённый голос домовика. - Критчер сварит, если мистер Малфой хочет!
- Критчер! - Скорпиус закатил глаза. - Я пошутил! Это была шутка! Ты варишь отличный кофе! Можешь, кстати, сварить для Гарри и миссис Уизли, а мне чаю завари. Или вы тоже хотите чай? - он обворожительно улыбнулся Гермионе.
- Да, пожалуй, - несколько неловко кивнула Гермиона и шагнула было к кухне, но тут вдруг раздался звонок в дверь.
Гарри и Скорпиус недоумённо переглянулись.
- Это ещё кто? - удивился Гарри и распахнул дверь.
- Поттер, привет, - Драко бодро прошёл в прихожую и замер, увидев Гермиону. - Э... Мисс Грейндж... то есть, миссис Уизли. Добрый вечер, - сухо поздоровался он. - Здравствуй, сын.
- Здравствуй, папа, - Скорпиус подавил желание прикрыть лицо рукой. Хуже ситуацию представить себе было трудно. Он виновато взглянул на Гарри.
- Здравствуйте, мистер Малфой, - растерянно произнесла Гермиона. - То есть, Драко, здравствуй, Драко, - поправила она себя. - Кхм, Гарри, может, я позже зайду?
- Не волнуйтесь, я не задержусь надолго, - заверил Драко с усмешкой. - Сын, там к тебе явились гости, и я хотел спросить, что с ними делать?
- Мерлин, какие еще гости? - Скорпиус чуть не застонал.
- Мистер Забини и мисс Нотт, насколько я понимаю, - Драко едва заметно поморщился. - И мог бы, знаешь ли, предупредить, что у тебя камин для них открыт. Мы с Олом были как-то не готовы.
- Блядь, - Скорпиус расхохотался, согнувшись пополам. - Простите, миссис Уизли. Да, думаю, они тоже готовы не были. Бедные мои друзья, какой культурный шок они пережили. Гарри, я ненадолго отлучусь, пейте чай без меня, хорошо?
Гермиона таращилась на Драко больше прежнего, совершенно не понимая, что происходит.
- Пойдём, я тебе всё объясню, - хмыкнул Гарри, беря Гермиону под ручку. - Драко, чай будешь? И да, Скорп, если что - тащи всех сюда, я не против. Даже за - помогут обои поклеить, - он рассмеялся.
- О да, - Скорпиус ухмыльнулся. - Я представил себе, как Дебора клеит обои в нашей спальне. Нет уж, не думаю, что это хорошая идея, - он с улыбкой покачал головой.- Пап, просто сплавь их. А я завтра им сову пошлю.
- Хорошо, - хмыкнул Драко. - И, Поттер, извини, задержаться на чай не могу, там Оливер остался на растерзание двух юных и наглых слизеринцев. Когда я уходил, Эдвард Забини уже пытался зажать его в угол и выбить автограф любой ценой.
- Ну кто-кто, а Ол точно отобьётся, - хмыкнул Гарри. - Заходите как-нибудь на ужин, - он подмигнул Скорпиусу.
- Отобьётся он, как же, - фыркнул Драко. - Ты бы этих двоих видел. Мой сын по сравнению с ними - сущий ангел.
- Я в принципе сущий ангел! - возмутился Скорпиус. - И да, обязательно приходите на ужин. Только не в эти выходные, у нас планы были.
Драко рассмеялся, откланялся и аппарировал.
- Ну что, - Скорпиус потёр руки. - Чай? Отец привез мне отличный чай из Китая, миссис Уизли, очень советую попробовать!
Гермиона, до этого молча наблюдавшая за всеми, покрепче вцепилась в руку Гарри и чуть натянуто улыбнулась.
- Спасибо, с удовольствием попробую, - она дождалась, когда Скорпиус кивнёт и уйдёт на кухню и придержала Гарри за локоть. - Я так рада за тебя, - шепнула порывисто. - Ты как будто двадцать лет сбросил. Улыбаешься... Гарри, ты у-лы-ба-ешь-ся! - Она счастливо засмеялась.
- Я и раньше улыбался, - проворчал Гарри с притворным недовольством.
- Ну да, конечно, - усмехнулась Гермиона. - По-моему, последний раз я видела твою улыбку на крестинах моего сына! А это было... нет, не буду говорить вслух, сколько лет назад. Он, конечно, совсем мальчишка, - она вздохнула. - Такой юный ещё, красивый, не спорю, но очень молоденький. Но ты с ним будто ожил. И он совсем не надменный лощёный сноб, как я боялась.
- Мальчишка, - согласился Гарри, протянув это слово с плохо скрываемой нежностью. - Но он и не пытается хорохориться и доказывать, что это не так. Но даже если бы и пытался... В общем, пойдём уже пить чай? - он глянул на неё виновато. - Я не люблю обсуждать такие вещи, ты же знаешь.
- Знаю, что не любишь, - Гермиона похлопала его по плечу. - Гарри, Гарри… Теперь бы привыкнуть ещё к тому, что он Малфой, - она покачала головой, улыбаясь. - И к тому, что ты приглашаешь на ужин его отца так спокойно, будто вы давние приятели.
- Привыкнешь, - уверенно заявил Гарри. - Я же привык. Как только Драко превратился из Малфоя-ублюдка-из-Хогвартса в Драко-отца-Скорпиуса, сразу стало как-то проще. Ему даже труднее было, мне кажется.
- Как же интересно порой поворачивается жизнь, верно? - улыбнулась Гермиона. - Ладно, идём пить чай, а то Скорпиус подумает, что мы перемываем ему косточки. Кстати, с каких пор ты пьёшь чай?
- Что? - испугался Гарри. - Я не пью его! Скорпиус пьёт, а мне варит кофе. Совершенно восхитительный, между прочим, рекомендую.
- Ох, - изумленно выдохнула Гермиона, - Гарри... Вы, вы такие милые, Мерлин, - пробормотала она чуть слышно.
Они как раз дошли до кухни, где Скорпиус варил кофе, пока Критчер заваривал чай.
- О, а я уж думал, что вы решили обои доклеить, - улыбнулся Скорпиус. - Всё готово, садитесь к столу! - он выключил плиту и достал любимую чашку Поттера.
- Мммм! - Гарри с наслаждением вдохнул запах кофе и вдруг сунул чашку Гермионе под нос. - Ну? Что я говорил?
- Действительно, чудесный аромат, - искренне восхитилась Гермиона.
- Да ладно вам, - неожиданно смутился Скорпиус. - Миссис Уизли, если хотите, я и вам сварю? - предложил он. - Мне не трудно.
- Кофе на ночь вредно, - вздохнула Гермиона, но тут же махнула рукой. - А ладно. Давай. Когда ещё выдастся случай попробовать кофе, приготовленный Малфоем? - она улыбнулась. - И сделай одолжение, не называй меня миссис Уизли. А то я сама себе Молли напоминаю, - она усмехнулась и пояснила явно не совсем понявшему её Скорпиусу: - Свекровь мою. Я её очень люблю, но быть похожей совсем не хочу.
- Понимаю, - рассмеялся Скорпиус. - Без проблем, Гермиона, так Гермиона. А кофе, приготовленный мной, вы можете пить так часто, как захочется. Я с удовольствием сварю, если ещё раз заглянете в гости.
Гермиона с улыбкой наблюдала за ним, хозяйничающим у плиты, потом многозначительно посмотрела на Гарри и прошептала:
- И как ты, бирюк, такого парня себе отхватил?
- Повезло, - философски пожал плечами Гарри. - Должно же было хоть когда-то, разве нет?
- Должно, конечно, должно, - Гермиона не могла сдержать счастливой улыбки. Она крепко сжала плечо Гарри, пытаясь без слов сказать, как рада за него.
- Гермиона, - подал голос Скорпиус. - А я слышал, вы сейчас работаете над каким-то экспериментальным омолаживающим зельем? - он подмигнул Поттеру. - Не то чтобы я был сильно в теме, просто отец выписывает «Продвинутое Зельеварение», и я иногда от скуки почитываю.
- Ну... - Гермиона явственно смутилась. - Не всё же научными проектами заниматься, иногда нужно и о коммерческой стороне подумать. А что? Тебе мои разработки пока не точно не скоро понадобятся.
- Просто мы с Гарри как раз утром обсуждали и выразили надежду, что к тому моменты, как мне придется бороться с первыми морщинами, изобретут достойное омолаживающее зелье, - с серьезным видом ответил Скорпиус. А потом все же рассмеялся. - Я шучу, не подумайте, я не какой-нибудь нарцисс. Хотя, глядя на то, как хорошо сохранился мой отец, можно задуматься над тем, что быть нарциссом не так уж плохо.
- Не обольщайся, ты именно нарцисс, - фыркнул Гарри. - Хотя есть с чего, - добавил он вполголоса и перевёл взгляд на подругу. - Так ты что же, ушла из министерства? И давно? Почему я не знал?
- Ох, Гарри Поттер, - рассмеялась Гермиона, - я, конечно, всегда знала, что ты только своими аврорами занят, но ты хотя бы не демонстрировал это столь явно! Я уже пять лет как ушла оттуда, - она шутливо ткнула Гарри под ребро кулаком. - Хотя наша лаборатория в какой-то мере сотрудничает с Министерством, но по большей части - с Мунго.
- Аврорами, значит, заняты, мистер Поттер? Ай-я-яй, - пожурил Скорпиус, еле сдерживая смех.
Настала очередь смущаться Поттеру.
- Прости, - пробормотал он. - Я как-то выпал из общественной жизни.
- Да, лет этак сто назад, - фыркнула Гермиона. - Ну да ничего, может быть, хотя бы теперь начнём чаще встречаться. Теперь я буду нагло приходить к Скорпиусу на кофе!
- О, это отлично! - воодушевился Скорпиус. - И вы заходите в любое время, даже если этого любителя авроров дома не будет. Я всегда с удовольствием угощу вас.
Гермиона, в отличие от своего мужа, Скорпиусу понравилась сразу. И он действительно был бы рад видеть её снова.
- Держите, - он поставил перед Гермионой чашку. - А я, пожалуй, пойду, надо закончить сегодня со спальней. Очень приятно было познакомиться.
- И мне, - Гермиона тепло ему улыбнулась и потянулась за сахарницей. - И уверена, кофе превосходен. Спасибо!
Скорпиус ушёл, и она повернулась к Гарри.
- Я не буду ничего у тебя спрашивать и ни о чём говорить, но Гарри Поттер, ты будешь полным идиотом, если опять зациклишься на своём Аврорате и упустишь этого мальчика!
- Я знаю, - спокойно ответил Гарри. - Аврорат авроратом, а Малфой по расписанию.
Гермиона допила свой кофе и попросила проводить её в библиотеку.
- Иди, помоги ему, - она, смеясь, почти насильно выставила Гарри из комнаты. - Я сама справлюсь и потом просто аппарирую. А он, между прочим, для вашего дома руками что-то делает, - улыбнулась она, вспомнив слова Скорпиуса. - Так что иди, была рада тебя видеть.
Гарри улыбнулся, обнял её на прощание и, не тратя времени, аппарировал.
- Так, ну что тут у нас? - он подхватил магией полосу обоев, которую Скорпиус как раз собирался приклеить на стену, давая ему возможность без труда её выровнять.
- Практически закончил, - улыбнулся Скорпиус, разравнивая полосу на стене. - Завтра поставим мебель и будем спать уже в новой спальне. - Красота. Но сегодня придётся снова в гостевой. Хотя... думаю, их можно магией подсушить? Как считаешь? - он отошёл назад, встав рядом с Гарри, и с удовлетворением оглядел комнату. - Я ли не молодец?
- Молодец! - Гарри притянул его к себе и с чувством поцеловал. - Прости, что не помог. Давай подсушу. Может, уже сегодня со всем закончим.
- Ничего, - покачал головой Скорпиус. - Я и сам справился. А вечер сегодня насыщенный вышел. Мне Гермиона понравилась. Надеюсь, ещё зайдет, - он улыбнулся. - Да, ты давай подсуши, а я пойду мебель принесу из кабинета.
Гарри с некоторой опаской занялся стенами, боясь испортить труд Скорпиуса, но опасения оказались напрасными: обои прекрасно высохли и схватились.
- Вот, - похвастался он, когда Скорпиус вернулся. - И я на что-то сгодился. Теперь можно и в конструктор поиграть...
- Отлично, - похвалил Скорпиус. - Передвинь пока кровать к окну, я всё расставлю, а ты увеличишь.
Они полчаса возились с планировкой мебели, пока в итоге Скорпиус не был удовлетворен, вконец загоняв Поттера и переставив всё раз десять.
- Завтра еще гардины повешу, будет вообще прекрасно... - задумчиво пробормотал Скорпиус. - Ну всё, я в душ, устал дико, - он подавил зевок и улыбнулся Гарри.
Пока Скорпиус мылся, Гарри решил наведаться к Малфою.
Они с Поттером-младшим обнаружились на диване возле их домика, о чём-то неспешно переговаривающиеся.
- Привет, - Гарри подсел к ним и погладил по очереди по спине - сначала белого, потом чёрного. - Не мешаю? Скорпиус сказал, ты меня ждал.
«Да!» - торопливо ответил Малфой. - «Раз, где наше новое кресло? Ты обещал! А, два, ты знаешь, что у братца Малфоя через неделю день рождества? Я случайно услышал, как он с Критчером обсуждал еду праздничную! Мы должны его поздравить. Все трое!»
- Прости, но про кресло мы забыли, - покаянно покачал головой Гарри. - Но мы купим! Честно. Так, а вот про день Рождения - не Рождества, кстати, - поподробнее. Какого числа?
«Поверю на слово!» - Малфой погрозил ему кулачком. - «А то мне перед Поттером стыдно уже».
«Не ври», - показал вдруг Поттер, и Малфой смутился.
«Потом поговорим», - быстро показал он своему другу и повернулся к Гарри. - «Двадцать первого, кажется, правильно показал. Суббота! Вот. Что будем делать? Нужен праздник!»
- Я не знаю, - честно ответил Гарри. - Я уже сто лет ничего не праздновал так, чтобы сам.
Малфой недовольно фыркнул.
«Нужен подарок! И хлопушки! И торт! Обязательно торт, понял? А сейчас иди, мы с Поттером будем спать» - распорядился он.
Гарри ошарашенно на него посмотрел и одним быстрым движением сгрёб с места. Некоторое время он самозабвенно тискал вырывающегося верещащего хорька, с переменным успехом уклоняясь от острых, как бритва зубов, трепал за уши, за хвост, щекотал брюхо. Поттер при этом весело морщил нос, а когда Гарри наконец выпустил Малфоя, в свою очередь поставил ему брюхо.
* * *
Прежде чем лечь, Скорпиус ещё раз удовлетворённо оглядел спальню и остался очень доволен. Она идеально подходила для них с Гарри. Спокойные тёмные цвета, чуть мрачноватые, но в то же время уютные. Переодевшись в пижаму, он залез под одеяло и потянулся. Все тело ломило от его акробатических этюдов с обоями. Тут Скорпиус вспомнил, что в воскресенье должны были прийти в гости Дин с Максом. А в следующий выходной он планировал устроить праздничный ужин по случаю собственного совершеннолетия. Похоже, они с Поттером начинали жить как обычная семья. И, пожалуй, это чертовски походило на счастье.
Когда Гарри пришёл, Скорпиус с задумчивым видом листал журнал, лёжа в постели, но было заметно, что он скорее размышляет, чем читает.
- Я думаю, что этот дом ещё никогда не выглядел лучше, - сказал Гарри мягко, начиная неспешно раздеваться. - Получилось просто замечательно.
- Секса не будет, - хмыкнул Скорпиус, не отрывая глаз от журнала. - Я, как и говорил, натрахался с обоями. И да, спасибо, я правда рад, что тебе понравился результат. Сам доволен, - он поднял голову и оценивающе осмотрел фигуру Гарри, который остался в одних брюках. - Хотя... кажется, я задолжал тебе минет?
- Я не хочу минет, - прищурившись, сообщил ему Гарри, подцепляя молнию на брюках. - Я хочу уткнуть тебя носом в нашу прекрасную новую кровать и хорошенько трахнуть. Но если ты устал... - он многозначительно замолчал и позволил брюкам сползти на пол.
- Мм, - пробормотал Скорпиус, любуясь Поттером, стоящим перед ним в одних плавках. - Ну, если только хорошенько... - он откинул одеяло и быстро стащил пижамные штаны, под которыми ничего больше не было. Потом медленно перевернулся на живот и подтянул одну ногу к животу. - Ну, и чего мы ждём?
Гарри хмыкнул и потянул плавки вниз. Малфой явно устал, но щадить он его сегодня не собирался. Завтра же выходной... Хищно улыбнувшись своим мыслям, Гарри шагнул к кровати.
Эта ночь будет чертовски долгой.
* * *
- М-м-малфой? - сонным голосом позвал Скорпиус. Он уже пару минут мешал давно растворившийся сахар в кофе. Поттер так укатал его прошлой ночью, что Скорпиус проснулся почти в двенадцать, чего за ним практически никогда не водилось. Но Поттер словно с цепи сорвался или возбуждающего наглотался, трахал и трахал почти без передышки. Скорпиус блаженно улыбнулся своим воспоминаниям. - Где Гарри? - спросил он, когда Малфой, наконец, повернул к нему мордаху, оторвавшись от своего драгоценного партнера.
«Смотрел ту штуку с быстрыми картинками», - Малфой снова лизнул Поттера - на этот раз в ухо, и тот довольно фыркнул. - «Почему вы, люди, её смотрите?»
- Ты как-нибудь тоже посмотри, - ухмыльнулся Скорпиус. - Там интересное показывают. И про вас, животных, тоже. - Он зевнул и сделал глоток кофе. - Ладно, лижитесь, я к Гарри пошел.
Он поднялся, подтянул сползшие штаны и поплелся в гостиную. Гарри сидел на диване, подогнув под себя одну ногу, и смотрел какой-то фильм.
- Доброе утро, - Скорпиус медленно сел рядом и поморщился. - Ты мне там, похоже, мозоли натер. Кофе будешь? - он протянул Поттеру свою кружку.
- Давай залечу, - Гарри потянул его на себя, отобрал чашку, временно отправив её на тумбочку, и облапил Скорпиуса за ягодицы - не то, чтобы это сильно способствовало лечению, но было приятным дополнением. - Сейчас получше?
- Если поцелуешь, будет еще лучше, - Скорпиус сонно улыбнулся и потянулся к губам Гарри. Поцеловал его сам, долго, лениво, будто никак не мог решиться продолжать или остановиться. - Хорошо, - выдохнул удовлетворенно. - Что за несправедливость, я себя чувствую вытраханным до предела, а ты сидишь тут такой противно бодрый?
- Ну раз противно, могу лечь, - рассмеялся Гарри. - И вообще, ты чего это разнылся? Не понравилось?
- Издеваешься, да? - протянул Скорпиус. - Я себя давно так охуительно не чувствовал. Блядь. Удовлетворен по самое не могу, - он рассмеялся. - Даже душ меня до конца не взбодрил. Слу-у-ушай... А что, если нам куда-нибудь выбраться? На свежий воздух. Боюсь, я совсем в амебу превращусь, если дома останемся.
- Ну вот, только я нагрел себе местечко, - вздохнул Гарри. - И охота тебе куда-то тащиться?
- Нечего задницу отлеживать, - ухмыльнулся Скорпиус и снова его поцеловал. - Я вот подумал, может, нам полетать? У меня в Меноре метла есть. У тебя осталась? Или покупать нужно?
- Метла?.. - Гарри озадаченно на него посмотрел. - Гхм. Если только совсем старая, на которой я ещё в школе летал.
- Она рассохлась уже, наверняка, - задумчиво произнес Скорпиус. - Значит, купим тебе новую! Или ты не хочешь? Можем дома остаться, конечно. Но я подумал, что и нам, и хорькам воздух свежий нужен.
- Ну раз нужен, то что поделаешь, придёт вас выгулять, - хмыкнул Гарри и громко крикнул: - Критчер! Собери корзинку, мы идём на пикник!
Сборы оказались чертовски короткими - переодеться, захватить сумку для хорьков, плед и корзинку с едой. Покупка метел - а по здравому размышлению Скорпиусу было решено так же купить новую - тоже не заняла много времени, и вскоре они уже свернули в уютный пустынный тупичок.
- Так, и куда теперь? - поинтересовался Гарри, снимая тёмные очки. - Есть что-то на примете?
- Да, - Скорпиус кивнул, - знаю одно поле. Недалеко от Менора. Нам не принадлежит, но магглов там нет. - Он обнял Гарри за талию и аппарировал. - Ну как тебе?
Поле было отличным, на несколько километров вперед одна высокая зеленая трава.
- Потрясающе, - искренне восхитился Гарри. Он снял сумку с хорьками с плеча и поспешил расстегнуть «молнию». Вынырнувший из неё Малфой тут же восторженно запищал, забыв про язык жестов, и Гарри поставил сумку в траву.
Хорьки бросились вперед наперегонки, громко вереща и размахивая хвостами. Скорпиус счастливо рассмеялся.
- Отличная ведь была идея? Я даже как-то бодрее почувствовал себя! Ну что, по метлам? - он поиграл бровями.
- Так, Малфой, Поттер, - позвал было Гарри и осёкся, поняв, что назвал-таки чёрного хорька своим именем. - Ну вот же ж блядь, - вздохнул тоскливо. - Короче, далеко не убегайте - потеряетесь, мы вас днём с огнём не найдём!
- Значит, все-таки Поттер? - ухмыльнулся Скорпиус и хлопнул Гарри по плечу. - Не бойся, не убегут. Следящие повесь на них, если боишься. Полетели уже! У меня просто руки чешутся!
Гарри хмыкнул, махнул палочкой, вешая на хорьков заклинания, и нерешительно покрутил в руках метлу.
- Чувствую себя идиотом, - пожаловался уныло.
- Прекращай, я уверен, ты один из лучших, кто когда-либо сидел на метле, - улыбнулся Скорпиус. - Вперед!
И он взмыл вверх, удаляясь с приличной скоростью. В крови тут же забурлил адреналин, а ветер оглушил со всех сторон. Невероятное чувство свободы, которое ни с чем нельзя сравнить, охватило с головой. Он оглянулся, посмотреть, летит ли Гарри за ним.
Было несколько неловко совать метлу между ног, вспоминать, какого это вообще - летать, - но едва оказавшись в воздухе, Гарри просто-напросто забыл обо всех этих, право слово, надуманных проблемах. Тело вспомнило всё само, и после секундной неуверенности, он «пришпорил» метлу, взмывая ввысь и в два счёта нагоняя Скорпиуса.
- Давай за мной! - рыкнул, пролетая мимо и, не останавливаясь, понёсся к виднеющимся далеко на горизонте горам.
Они провели в небе не меньше часа. Летали наперегонки, носились друг за другом, один раз даже поцеловались, но оба чуть не упали и оставили эту затею.
Скорпиус сдался первым, почувствовав отголоски прошлой ночи. Хоть Гарри и залечил все, что мог, мышцы слишком болели. Он отсалютовал Поттеру и стал снижаться. Уже на земле он задрал голову вверх, наблюдая, какие коленца выделывает вошедший в раж Гарри. Это было потрясающее зрелище. Такие шикарные перевороты, петли и пике он видел всего несколько раз в жизни.
Наконец Поттеру, видимо, все же надоело. Покружив высоко в небе, он сорвался в крутое пике и, лихо затормозив у самой земли, спрыгнул в траву, почти сразу упав на нее звездочкой.
- Завтра разогнуться не смогу, - протянул так довольно, будто только об этом и мечтал. - Круто!
Скорпиус рассмеялся и подошел к нему.
- Ты будто впервые летал, - заметил он и тоже опустился в траву, лег рядом, положив голову Гарри на грудь. - Я очень рад, что тебе понравилось. Я сам в восторге. Все-таки оно ни с чем не сравнится.
- Я капитаном Гриффиндора был, - с оттенком гордости сказал Гарри. - Но не летал после Хога ни разу. Черт, надо почаще выбираться!
- Будем, - кивнул Скорпиус и повернул голову, чтобы видеть лицо Гарри. - Ты был великолепен там, в небе, - признался он. - Я сам себе напомнил малолетнюю фанатку.
Гарри фыркнул и потрепал его по волосам, но не убрал руку, а стал перебирать пальцами запутавшиеся во время полета волосы.
- Вот скажи мне, почему я не делал этого раньше? - поинтересовался задумчиво. - Что мешало? Почему должен был появиться ты, чтобы я снова смог взмыть в небо?
- Как патетично звучит, - фыркнул Скорпиус, прикрывая глаза от удовольствия. - Наверное, раньше ты просто не мог расслабиться, отпустить себя, - он задумался. - Мне кажется, будто ты намеренно мстил себе за что-то, лишая себя надежды и шанса на то, чтобы быть простым человеком с простыми человеческими радостями.
- Мстил?! - изумился Гарри. - Да ну, брось! За что мне себе-то мстить? Я скорее другим отомщу. Хотя так не всегда было, - он вздохнул. - Когда-то я был вполне хорошим мальчиком. Недолго, - Гарри хмыкнул и, прищурившись, посмотрел на солнце.
- Ну, тебе виднее, - Скорпиус пожал плечами. - Просто не так казалось. Гарри, ты и сейчас не плохой. Вот кому ты что плохое сделал? Твои подчиненные тебя любят и уважают. Твой питомец души в тебе не чает. Где ты плохой?
- Здесь, - Гарри ткнул себя пальцем в грудь. - И здесь, - коснулся виска. - Вот знаешь, есть люди, от которых будто свет исходит - как от тебя и от Макса, и от Дина. А от меня наоборот. Знаешь, я даже порой ловлю себя на мысли, что мог бы стать вторым Темным лордом, если бы жизнь повернулась бы немного иначе.
- Мог бы, - согласился Скорпиус. - А я мог бы стать озлобленной сволочью за травлю, которой меня потчевали в детстве. Я не люблю сослагательного наклонения. Скажи, что у тебя в сердце сейчас? Ты хочешь меня убить? Унизить? Сделать мне больно? Именно сейчас, что ты хочешь сделать?
- Сейчас? - Гарри поднял голову и посмотрел прищурившись. - Сейчас я хочу тебя обнимать, - он скупо улыбнулся. - Потому что ни на что другое сил нет. А что такого страшного было в твоем детстве?
- Обнимать? - насмешливо уточнил Скорпиус. - И это говорит мне несостоявшийся темный лорд Поттер? Ну-ну. Обнимай, ладно, так уж и быть, - хмыкнул он. - В моем детстве много чего было. Когда я поступил в Хогвартс, после войны прошло слишком мало времени. Вот и представь, что было в детстве сына Драко и внука Люциуса Малфоев. Но я справился с этим и доказал, что фамилия Малфоев - не оскорбление. Я решил доказать, что я хороший. А мог бы пойти на поводу и стать таким, каким меня пытались видеть. Так же и ты, Гарри. Так что, не наговаривай на себя. Конечно, сравнивать наши судьбы нельзя, но у нас обоих был выбор, и мы оба сделали правильный.
Гарри все-таки не удержался: приподнялся на локте и, дотянувшись, чмокнул его в макушку, а затем с чувством выполненного долга рухнул обратно в траву.
- Смотри, вон то облако. Похоже на снитч, - сказал весело и ткнул пальцем в первое попавшееся пухлое облачко.
- Ты соскучился по этому, да? - Скорпиус улыбнулся, проследив взглядом за его рукой. - Я думаю, мы можем заказать у мастера снитч и в следующий раз погоняем его, как считаешь? И что-то я проголодался. Кажется, ты брал с собой еду? Я еще немного спал в тот момент, - он рассмеялся.
- Вот как раз снитч у меня есть, - немного мечтательно протянул Гарри. - Так что погоняем обязательно. Можно даже компанией собраться - мы с тобой, Оливер с твоим отцом и Дин с Максом. Почему-то мне кажется, что все они тысячу лет не летали, воткроме Вуда, конечно. Хотя он вряд ли играет - скорее орет, вися нас полем. Еда в корзинке, доставай. Там должен быть печеный цып.
Скорпиус с неохотой сел и потянулся за корзиной.
- Думаю, это чудесная идея - собрать всех вместе. Кстати, если будет желание, познакомлю тебя со своими друзьями. Они, конечно, те еще кадры, но я их люблю. Чары проверь, - он разложил на скатерти снедь и достал бутылку вина. - Зверье, наверное, тоже проголодалось.
- А они меня не испугаются? - усмехнулся Гарри и, сунув два пальца в рот, оглушительно свистнул.
- Кто? Хорьки? - не понял Скорпиус, а потом рассмеялся. - Эд и Дэб? Рассмешил. Нет, не испугаются. Я же тебя не боюсь. Молодежь сейчас наглая пошла, - он подмигнул Гарри и откусил от румяного яблока.
Прибежали перевозбужденные Малфой и Поттер и заверещали наперебой. Потом Малфой одумался и стал показывать знаками, Поттер тоже ему поддакивал.
«Это так хорошо! Гарри, Скорпиус! Это так прекрасно!»
«Хорошо!»
«Мы хотим быть тут всегда!» - Малфой мечтательно сложил лапки на груди.
- Да? - насмешливо вскинул бровь Гарри. - Осенью, зимой и весной тоже? Скорп, оставляем. Путь почувствуют вкус вольной жизни.
«Не смешно», - надулся Малфой и повернулся к нему хвостом.
- Ладно, не дуйся, - Гарри дотянулся до корзинки и вытащил оттуда сырого цыпленка. - Смотри, что у меня есть. Давай мириться!
Малфой подозрительно оглядел подношение, потом покосился на своего самца, с вожделением разглядывающего цыпленка, и сдался.
«Хорошо, но только ради Поттера!» - сообщил Малфой и, цапнув лапой цыпленка, оттащил его в сторонку, где вместе с Поттером они его и поделили.
- Заботливый, - ухмыльнулся Скорпиус. - Научился думать не только о себе. Понял, что теперь он не один.
- Вот кого-кого, а хорька в пример мне еще не ставили, - фыркнул Гарри. - Но так и быть, - он достал из корзинки еще одного цыпленка, на этот раз приготовленного по-человечески, разорвал его пополам и протянул половину Скорпиусу.
- Да я даже не думал! - Скорпиус невинно хлопнул ресницами и рассмеялся. Он взял цыпленка из рук Гарри и с удовольствием впился зубами в сочное мясо. - Объедение! - слизнул сок с пальцев и потянулся за вином. - Тебе налить?
- А что, мы больше летать не будем? - Гарри с жалостью покосился на метлы. - Ну ладно, и правда, хватит на сегодня. Наливай. - Он стянул с себя мокрую майку и, подумав, - ботинки.
- Ну, ты, если хочешь, летай, а у меня уже задница болит, - признался с ухмылкой Скорпиус. Он отсалютовал Гарри бокалом, выпил и снова лег ему под бок. - Жаль, лето кончается. Надо будет зимой куда-нибудь выбраться, люблю тепло.
- На острова! - быстро сказал Гарри и мечтательно улыбнулся. - Всю жизнь хочу слетать на острова.
- Ты самолетом хочешь? - удивился Скорпиус. - Маггловским способом? Я ни разу не летал, если честно. Хотя это, наверное, интересно. И да, ты прав, лучше маггловским, лишний раз не палиться, получая порт-ключ. - Он провел ладонью по колену Гарри, да там и оставил руку, наслаждаясь теплом кожи через ткань брюк.
- Ага, самолётом, - Гарри потянулся за салатом. - Будешь? И тут даже не в палеве дело - просто хочу на самолёте. На самый дорогой курорт, в двухместное бунгало на необитаемом острове...
- На четверых, - усмехнувшись, поправил его Скорпиус. - Давай салат, - он неохотно убрал руку с колена Гарри и сел прямо. - Идея с необитаемым островом мне очень нравится.
Гарри передал ему тарелку и задумчиво погладил подбородок.
- Нет, всё-таки на двоих. Если ехать, то без детей, - хмыкнул он.
- И куда же ты планируешь их сплавить, позволь спросить? - Скорпиус посмотрел на хорьков, уже наевшихся и лежащих в обнимку. - Черт, уже хочу куда-нибудь. По идее, на вилле во Франции сейчас никого...
- Дома останутся, не маленькие, - рассеянно отозвался Гарри. - Никого, говоришь?.. - он поднял на Скорпиуса пристальный взгляд.
- Неа, - мотнул головой Скорпиус. - Все сюда вернулись. Там только домовики и море в пяти минутах ходьбы, - ухмыльнулся он.
- Море... - этом повторил Гарри. - А портключа наверное нету... - как можно равнодушнее протянул он.
- Нет, конечно, - Скорпиус равнодушно пожал плечами. - Дома в комоде лежит, - он хитро улыбнулся и стрельнул глазами.
- Ммммм... И искупаться ни у кого из нас желания нету...
- Совершенно нету, - серьезно согласился Скорпиус. - А какой там красивый закат. И вода вечером как парное молоко...
- И пляж небось свой... - добавил Гарри совсем уж равнодушно и убрал салат обратно в корзину.
- Обижаешь, - фыркнул Скорпиус. - Конечно свой. - И ни единой души на мили вокруг. Ужасно, правда, что мы не хотим плавать?
«Да плывите уже!» - не выдержал Малфой.
- Дуй за ключом, а я тут всё соберу, - скомандовал Гарри. - Встретимся дома.
Четверть часа спустя они вдвоем были уже на белоснежном пляже перед огромной виллой.
- Ну как? - не без гордости спросил Скорпиус, раздеваясь почти на ходу.
- Я... Я море в первый раз вижу, - невпопад ответил Гарри, глядя прямо перед собой и не двигаясь с места. - До этого как-то не до того было.
- Ох, - выдохнул Скорпиус пораженно и подошел к Гарри. - Оно прекрасно. Иди, знакомься, - он улыбнулся и подтолкнул замершего Поттера.
- Оно охуительно, - выдохнул Гарри и медленно, как во сне, потянулся ремню. На то, чтобы раздеться, ушла пара секунд, но вместо того, чтобы разбежаться и с разбегу нырнуть в море, Гарри подошёл к воде медленно, зачёрпывая ногами горячий песок и наслаждаясь каждым шагом.
Скорпиус с затаенной нежностью наблюдал за ним. Потом вошел в воду и неторопливо поплыл вперед, решив оставить Гарри наедине с его новой любовью. Да и кто бы осудил Поттера?
Как ребёнок, дорвавшийся до развлечений, Гарри просидел в воде до синих губ и морщинистых распухших пальцев. Скорпиус несколько раз вылезал погреться, а ему всё казалось, что очарование момента пропадёт, стоит выйти на берег. Лишь окончательно замёрзнув, Гарри шагнул на песок и чуть не споткнулся - вес тела показался неподъемным.
- Ну так маленький, ей Мерлин, - Скорпиус покачал головой. - Пошли в дом греться ужином и горячим кофе. Дойдешь сам?
- Погоди, - Гарри с размаху растянулся на песке и закрыл глаза. - Пока солнце не сядет - никуда не уйду!
Скорпиус рассмеялся и лег рядом.
- Можем сюда хоть каждые выходные наведываться, если хочешь.
- Так ведь тут твоя мать живёт, - прищурив один глаз, глянул на него Гарри.
- Дом настолько большой, что мы даже не увидим друг друга, если не захотим, - Скорпиус пропустил сквозь пальцы горсть песка. - К тому же, она вернется не раньше, чем через пару месяцев.
- Я не знаю, что сказать, - признался Гарри после некоторого молчания. - Это похоже на грёбаную сказку. Теперь понятно, почему твой отец так драл нос в школе - было, с чего так смотреть на нас, нищебродов.
- Ну допустим, мой отец драл нос потому, что был порядочной задницей, - хмыкнул Скорпиус. - И я не хотел сейчас покрасоваться или что-то вроде. Просто хотел тебя порадовать. Ты извини, если что не так.
- Что?! - от неожиданности Гарри распахнул глаза и тут же снова зажмурился, когда обжигающий солнечный свет хлынул под веки. - О чём ты?! Это настолько здорово, что у меня просто ум за разум заехал, вот я и несу всякую чушь!
- Это хорошо, - улыбнулся Скорпиус, расслабляясь. - Я люблю это место и хотел бы бывать тут почаще.
- А где ты ещё привык бывать? - поинтересовался Гарри и посетовал: - У меня такое чувство, что я пропустил в этой жизни чертовски много.
- Мы в основном с отцом путешествовали. Не только курорты, к слову. В Индии часто бывали, мне там очень нравится. В Таиланде, в Малайзии. Ну и Европа самой собой. Если ты когда-нибудь все же возьмешь отпуск за все года, что не отгулял, выберемся с тобой в кругосветное путешествие, - Скорпиус рассмеялся. - А начнем обязательно с каких-нибудь островов этой зимой. Это так здорово путешествовать - и тут дело даже в деньгах, сам поймешь, когда испытаешь. Ну что, еще поплаваем?
- Не-ет, - Гарри нащупал его руку и сжал её. - Дай мне просто насладится моментом.
Скорпиус улыбнулся и повернул к нему голову. Кажется, со дня их знакомства прошла целая вечность. Столько всего произошло.
Он задумался, что же будет, когда чувство невероятной влюбленности неизбежно пройдет? И понял, что готов даже к этому, потому что успел привыкнуть и к Гарри, и к Малфою, да даже к Критчеру настолько, что уже не представляет своей жизни без них. Теперь они его семья - хорек, полусумасшедший домовик и Главный аврор с садистскими замашками и самыми зелеными во всей Британии глазами.
Скорпиус вдруг рассмеялся своим мыслям.
- Ты чего? - Гарри приоткрыл один глаз и покосился на улыбающегося Скорпиуса. - О блин, ты весь сияешь, - он протянул руку и дотронулся до совершенно золотых под ярким солнцем волос.
- Да я тут просто подумал о своей судьбе, - Скорпиус снова улыбнулся и прикрыл глаза, наслаждаясь легкой лаской. - Ты, Малфой и Критчер теперь моя семья. И знаешь что? Я чертовски рад этому. О, еще и Поттер, забыл про него.
- Да, тяжела твоя несчастная доля, - фыркнул Гарри и с некоторым трудом сел. - Так ну ладно. Я созрел для небольшой экскурсии.
- Ну тогда пошли, - Скорпиус поднялся и стряхнул с себя песок. - Дом большой, в левом крыле обычно живет мама, ну и бабушка, когда приезжает ее навестить. А правое - чисто мужская половина. Там пять спален. Деда, отца, моя и две гостевые.
Они оделись и побрели к дому, поднялись по ступеням, ведущим к большому французскому окну.
- Это вход в библиотеку, - пояснил Скорпиус. - Там слева - в кухню.
Едва они вошли в комнату, как там тут же появился домовик.
- Молодому хозяину что-нибудь нужно? - он учтиво поклонился.
- Спасибо, Тинки, подготовь мою спальню и подай ужин на террасе.
Домовик снова поклонился и исчез.
- Библиотека здесь небольшая, - Скорпиус повернулся к Гарри. - Сюда привезли лишь сотую часть того, что хранится в Меноре, в основном художественная литература для необременительного чтения. Прости, что я говорю, как экскурсовод, - он рассмеялся. - Просто чувствую себя неловко, показывая свой дом, как какой-то музей.
- Тогда покажи мне сады, - Гарри взял его за руку и потащил обратно на улицу. - Сады, цветы, фонтаны, что у вас тут есть? Я в общем-то это и имел в виду, - он огляделся и решительно направился по дорожке прочь от дома и моря. - Чёрт, я теперь тоже хочу такое поместье... - Тут он резко остановился и крутанулся на пятках, разворачиваясь к Скорпиусу. - Послушай, а почему бы и правда не купить что-нибудь похожее на тех же островах? Чтобы было, где кости погреть, чуть вечерок посвободнее выдастся.
- Сады, ага, - тупо повторил Скорпиус. - Гарри, ты серьезно хочешь купить такой дом? В смысле, чтобы мы вместе его купили? Это... это круто! Черт, я тоже хочу. Правда. Понимаешь, это поместье прекрасно, но тут постоянно кто-то из предков. А я их очень люблю. Но желательно на расстоянии. Вот только отца могу более-менее много выносить, - он рассмеялся. - В общем, я только за. Идем в сад. Там очень красиво.
В саду нашлась небольшая белоснежная беседка, увитая диким виноградом. Скорпиус сел и вытянул ноги.
- Здесь такой воздух особенный. Мне кажется, в Англии даже пахнет по-другому. Особенно в Лондоне, - он наморщил нос.
- Тут пахнет морем, - Гарри сел чуть подальше и рывком уложил Скорпиуса головой себе на колени. - И солнцем. И тем, чего я в жизни ещё не нюхал, - он улыбнулся, глядя на него сверху вниз. - А ты сейчас, наверное, весь солёный на вкус. И горький.
- С чего бы мне горьким быть? - весело удивился Скорпиус. - А вообще, что гадать, попробуй. Давай. Уверен, тебе понравится, - нагло заявил он и приоткрыл рот.
Гарри хмыкнул и, подсунув руку ему под спину, приподнял его вместо того, чтобы наклоняться самому. Лизнул губы, прикусил мочку уха и основательно вылизал шею - от щеки до ключицы. - Солёный и горький, как я и говорил, - резюмировал довольно.
Скорпиус рассмеялся от щекотки.
- Значит надо помыться. Море есть море. Это тебе не бассейн. Правда здесь не душевой кабины, только ванная. Типа той, что был в гостинице в Шотландии, - хохотнул он. - Помнишь тот раритет? Ты еще боялся в нее лезть, бравый аврор.
- Пф! - Гарри решительно поднялся, сгребая Скорпиуса со скамейки и закидывая себе на плечо, задницей кверху. - Я тебе сейчас покажу бравого авро...ра, - договаривал он уже автоматически, едва успев затормозить перед высокой статной женщиной. - Кхм, добрый вечер, Нарцисса.
- Добрый вечер, Гарри, - Нарцисса смотрела чуть насмешливо. - Прошу прощения, что помешала вам показывать моему внуку столь занимательные вещи, но я не знала, что в поместье кто-то есть.
- Ба?! - ошарашено воскликнул Скорпиус, задрав голову, что выглядело достаточно комично, учитывая положение его тела. - Привет, рад тебя видеть!
Нарцисса театрально вздохнула.
- Скорпиус, сколько раз просила, прекрати так меня называть. И да, я тоже рада тебя видеть. Вы надолго?
- Да нет, думали переночевать и утром обратно. А ты с дедом? - спросил Скорпиус. - Гарри, черт, может поставишь меня уже? - чуть слышно прошипел он, но Нарцисса его, естественно, услышала и едва заметно усмехнулась.
- Кхм, - спохватился Гарри и поспешил поставить Скорпиуса на землю. - Извините нас, Нарцисса, мы думали, вы вернулись в Менор.
- А я и вернулась. Но у Люциуса с Драко сегодня вечер политических дискуссий, а Астории нездоровится, и она отправилась к родителям. Развлекать себя компанией павлинов мне не захотелось. И я вспомнила, что весьма удачно забыла здесь шляпку в прошлый раз. Но вы, кажется, куда-то торопились? - она выгнула бровь, мастерски маскируя усмешку за вежливой улыбкой.
- Да, пожалуй, - смутившись, ответил Скорпиус. - Может, встретимся за ужином через час? Я велел накрыть на террасе.
- Скорпиус, я думаю, нам лучше отправиться домой, - вмешался Гарри. - Не будем портить человеку отдых.
- Уверен? - одними губами спросил у него Скорпиус и, получив утвердительный кивок, улыбнулся Нарциссе. - Да, думаю, Гарри прав. Мы и без того здесь провели много времени, не будем мешать тебе. - Он потянулся и поцеловал ее в щеку. - Привет всем, я загляну в следующие выходные.
- Приходите оба, - Нарцисса обворожительно улыбнулась. - Люциус давно хочет встретиться с вами, Гарри.
- Спасибо, если не навалится неожиданных дел, - вежливо улыбнулся Гарри. - Хотя не сомневаюсь, что Люциус просто жаждет встретиться и оторвать мне голову при встрече.
- О, думаю, он предпочтёт оторвать вам кое-что другое, - светским тоном возразила Нарцисса и улыбнулась, когда Гарри рассмеялся.
Скорпиус расслабился, почувствовав, что Нарцисса не имеет ничего против Гарри. Не просто тщательно скрывает за маской учтивости, а действительно приняла его. Видимо, отец провел отличную подготовительную работу. Но реакцию деда пока было сложно предугадать. Хотя отрывать что-то стоящее Поттеру он вряд ли станет.
- Надеюсь, обойдется без рукоприкладства, - хмыкнул Скорпиус и взял Гарри за руку.
Они аппарировали прямо в спальню Поттера.
- Надеюсь, ты не сильно огорчен встречей с ней? - пытаясь скрыть беспокойство, спросил он. - Уверяю, они вовсе не ненавидят тебя.
- Я уже заметил, - улыбнулся ему Гарри. - Хотя насчёт Нарциссы я почти не сомневался. Мы с ней когда-то нашли общий язык.
- Это здорово, - Скорпиус кивнул. - Не представляешь, как для меня на самом деле это важно. Я понимаю, что семьей вы друг другу никогда не станете, но то, что прежней вражды больше нет, уже хорошо. Правда теперь ты для них мой кавалер, и я не знаю, что хуже, - он поморщился.
- Ка-ва-лер, - насмешливо повторил Гарри, - слово-то какое. А ты - прекрасная дама, да? Ну раз дама, то снимай панталоны, ухаживать буду.
- Да ты что? - Скорпиус насмешливо выгнул бровь. - Хочешь меня обесчестить? А что если я откажусь?
- Ну в таком случае, мои ухаживания станут настойчивее, - Гарри провёл пальцем по его груди и животу до влажных брюк. - Вплоть до откровенно хамства, предупреждаю.
Скорпиус невольно чуть подался вперед.
- Мм, насколько откровенного? На что ты можешь пойти ради своей цели?
- На всё, - категорично заявил Гарри и нагло сунул руку ему между ног, сгребая яйца в горсть.
- Блядь, - выдохнул Скорпиус. - Надеюсь, сейчас ты не отправишь меня дрочить в душ, как тогда? Сильнее, - шепотом попросил он.
- А если отправлю? - Гарри тоже перешёл на шёпот. - Ты будешь так же громко стонать, как тогда?
- Что, понравилось? - криво усмехнулся Скорпиус, мгновенно возбуждаясь. - Я старался. Надо же было произвести впечатление.
- Так давай, - Гарри хмыкнул и сильнее сжал пальцы. - Постарайся сейчас тоже.
Скорпиус задышал чаще и быстро облизнул губы.
- Хочешь услышать мои стоны? - с усмешкой спросил он, желая раззадорить Гарри. - Так заставь меня стонать.
- Вот как заговорил? - Гарри резко развернул его к себе спиной, не убирая руку, и пальцами свободной руки чувствительно сжал шею. - А если мои методы тебе не понравятся?
Скорпиус шире развел ноги.
- Уверен, - он сглотнул, - что понравятся.
Адреналин будто вкололи в самое сердце.
- Ну тогда... - Гарри наклонился к самом его уху и прошептал: - Тогда иди выбирай плётку. Ухаживать буду.
14
- Что-то я так волнуюсь, будто мы королеву Англии принимать будем, - Скорпиус нервно рассмеялся и сел на диван рядом с Гарри. - Критчер уже накрыл в столовой, всё готово. Я велел, чтобы Малфою с Поттером тоже приборы положил, всё равно попрошайничать будут же, а у нас все свои. Или не стоило?
- Я думаю, им не место за столом, - нахмурился Гарри. - Ты уж как-то совсем их очеловечиваешь.
- Извини, - виновато ответил Скорпиус. - Надо было с тобой посоветоваться. Сейчас всё уберём. Может им сказать тогда, чтобы не показывались? - он волновался, как последний придурок, из-за какой-то чуши. Но ничего не мог с собой поделать.
- Малфой знает, как себя вести, - успокоил его Гарри. - И Поттеру объяснит, - тут он внимательно посмотрел на Скорпиуса и поинтересовался насмешливо: - Ты чего психуешь, как девица на выданье? Никогда гостей не приглашал?
Скорпиус собрался было надуться, но тут же выдохнул и признался:
- Да приглашал, конечно. Просто в этом доме, с тобой впервые. О, не смей ржать надо мной, - он пихнул Гарри локтем в бок. - Для меня это вроде как важно.
Гарри улыбнулся и обнял его за плечи.
- Представляю, как волнуется Макс, - заметил весело.
- Да, - ухмыльнулся Скорпиус, - только это и примиряет меня с действительностью.
И именно в этот момент раздался хлопок аппарации и посреди гостиной появились Дин и Макс с огромной коробкой в руках.
- Это торт, - немного растерянно пояснил Дин. - Макс настоял, что с пустыми руками идти нельзя. Я бы, конечно, лучше вина взял, но...
- Вино у нас и так есть! - перебил его Скорпиус, вскакивая на ноги. - А вот торта не было. Спасибо, Макс, - он подмигнул Демаршу. - Привет, кстати.
- Привет, - Макс чуть смущённо, но искренне улыбнулся. - Добрый вечер, мистер Поттер.
- Привет, - Гарри кивнул и магией подкатил к нему небольшой чайный столик. - Ставь сюда. Ничего себе, какой огромный!
- Ну, мы решили не мелочиться, - улыбнулся Дин и протянул Гарри руку для приветствия.
- Отлично, - довольно ухмыльнулся Скорпиус. - Я люблю сладкое, в самый раз по размеру.
- Задница слипнется, - насмешливо глянул на него Гарри. - Впрочем, ладно. После вчерашнего её можно и побаловать... - добавил многозначительно.
Скорпиус ухмыльнулся и выразительно посмотрел на Гарри.
- Кхм, - Дин откашлялся, маскируя смешок. - Ну раз можно, значит, мы удачно торт принесли.
- А где ваш питомец? - поинтересовался Макс, оглядываясь. - Или у него вольер где-нибудь во дворе?
- Вольер? У Малфоя? - рассмеялся Скорпиус, представив себе хорька, гарцующего за решеткой. - Нет, у него сейчас медовый месяц, мы же рассказывали, что купили ему друга. Вот они и наслаждаются обществом друг друга.
- А двора у нас нет, - добавил Гарри. - К сожалению, а то можно было бы устроить барбекю.
- Да, это упущение с вашей стороны при такой-то любви к мясу, - хохотнул Дин.
- Ну, возможно, мы и исправим эту оплошность, - усмехнулся Скорпиус.
- Увы, - покачал головой Гарри. - Тут такие мощные пространственные чары, что даже я ничего не смогу сделать. Вариант только один - тот, что мы с тобой вчера обсуждали.
- Я про него и говорю, естественно, - Скорпиус фыркнул. - С этим домом делать что-то бесполезно в принципе. Как он ещё не покусал меня, когда я обои переклеивал.
- Ты делал здесь ремонт? - удивился Дин.
- Заметь - сам делал! - с гордостью уточнил Гарри. - Без магии почти - я только в конце помог.
- Ты точно Малфой? - поразился Дин. - Тебя в детстве не подкинули?
Скорпиус сделал было вид, что обиделся, но потом всё же расхохотался.
- Точно Малфой. Я с детства неправильный. О-о-очень неправильный, - он хитро посмотрел на Гарри.
- Это неправильные пчёлы, они делают неправильный мёд, - процитировал Макс озадаченно. - Может, объяснишь, что в тебе такого неправильного, кроме ориентации и любви к насилию?
- Да, Макс, по части прямоты ты даже меня переплюнул, - хохотнул Скорпиус. - Просто принято считать, что все представители Малфоев - заносчивые ублюдки и снобы. А я с детства рос милым, обаятельным и добрым. Я люблю готовить и я люблю работать руками. Меня никогда не привлекали политика, интриги, деньги, власть. Я первый в истории рода Малфой, ставший аврором. В общем, гены явно дали сбой.
- На самом деле, тебя можно только поздравить, - фыркнул Дин. - Неправильные Малфои, как выяснилось, у нас в чести. Только ты себе всё же льстишь, заносчивости в тебе было предостаточно, пока Гарри тебе рога не пообломал.
- Это была ловля на живца, - ухмыльнулся Скорпиус. - Надо же было как-то действовать, чем-то зацепить. Это, вон, Максу достаточно было посмотреть на тебя своими прекрасными глазами, чтобы ты поплыл как зефир над костром.
- Нет, всё-таки что-то от Малфоя в нём осталось, - задумчиво протянул Гарри. - Смотрите: врёт и не краснеет.
Гарри с Дином переглянулись и рассмеялись, а Макс непонимающе глянул на них обоих и, поймав взгляд Скорпиуса, пожал плечами.
- Ладно, мой неправильный Малфой и мои правильные гости, пойдёмте уже ужинать, - фыркнул Гарри.
- Еще скажи, что тебе что-то не нравится, - хмыкнул Скорпиус.
В столовой они уселись за большой круглый стол, возле которого тут же возник Критчер с огромным жареным гусем на блюде.
- Ну что, - Скорпиус откинулся на спинку стула, наблюдая, как Гарри ловко разрезает птицу, - рассказывайте? Как у вас дела?
- Ну как у меня дела, ты знаешь, - хмыкнул Дин, - так что вопрос скорее к тебе, - он улыбнулся Максу.
- Ну а у меня что? У меня сплошные профессиональные радости и расстройства. Вот жену вашего коллеги, аврора Донована снова прооперировали, ждём результатов. Бедный, столько нервов, бессонных ночей. Ну и денег, конечно, - говоря, Макс был занят заполнением тарелки салатами и не сразу заметил вытянувшиеся лица всех троих.
- Денег, говоришь? - медленно повторил Гарри. - И что, больших?
- Ну да, - Макс сглотнул, хмурясь под тяжёлыми взглядами троих авроров. - Сначала всё совсем безнадёжно было, но потом он нашёл нужную сумму. Правда вот на следующую операцию уже не хватит, если эта плохо прошла. Слушайте, перестаньте на меня так смотреть! Что случилось, можете сказать? - он взглянул на Скорпиуса, ища поддержки.
Скорпиус покачал головой и перевёл взгляд на Гарри.
- Почему об этом никто не знал? - Гарри тяжело глянул на Дина. - Донован из твоей группы!
- Да потому, что мы сразу списали его со счетов, - встрял Скорпиус. - Ну болеет и болеет. Сам помнишь, я тебе сказал, и мы забыли про него.
- Надо проверить все даты, - Дин нахмурился. - Не хочется ошибиться в таком вопросе. Завтра же займусь.
Макс понял, что влезать пока не стоит, похоже, он только что дал этим троим серьёзную пищу для размышлений.
Ужин утратил свою беззаботность - казалось, авроры дружно обдумывают свои дальнейшие действия и корят себя за ошибки.
- Эм... Гусь очень вкусный, - рискнул, наконец, прервать гнетущее молчание Макс. - И да, Дин сказал, что вы хотели со мной о чём-то поговорить?
- Да, конечно, - спохватился Гарри. - Я хотел предложить тебе поучиться вместе со Скорпиусом использовать свою магию без палочки и заклинаний. Ну как тогда я кровать сломал, только в мирных целях. Хочу попробовать на вас, и, если получится, начнём работать в этом направлении и в Аврорате.
- Мне бы очень хотелось попробовать. Если я смогу ещё как-то помочь людям, это только к лучшему. А насчет Аврората, это, конечно, уже не моя компетенция. Но, как я понял, если бы Скорпиус владел такой магией, то вполне мог бы избежать этого ранения, верно? - спросил Макс, чуть расслабившись. Атмосфера понемногу начала разряжаться.
- Совершенно верно, - кивнул Гарри и почему-то укоризненно глянул на Скорпиуса, будто это был его просчёт. - Дин, если хочешь, тоже можешь присоединиться, но я, хоть убей, не знаю, как вызвать у тебя первый выплеск. У Макса, как я понимаю, они уже были, Скорп.... эээ... ну, в общем, наш метод тебе точно не подходит, - он хмыкнул.
- Ну, - Макс скромно улыбнулся, - я попробую найти способ и для Дина.
Скорпиус фыркнул в бокал с вином, расплескав при этом половину.
- Простите, - он, не задумываясь, осушил и вычистил все беспалочковым заклинанием и только потом воскликнул: - Ай, блядь! То есть, я хотел сказать, круто. Похоже, магия слушается меня всё больше и больше. Магическая сила, в принципе, может ещё расти в моём возрасте?
- Думаешь, кто-то этот вопрос изучал? - вздохнул Гарри. - Кого интересует магическая сила, если с заклинаниями все почти равны? Вот только я сейчас сильно не уверен, что не выпускаю джинна из бутылки, - он снова вздохнул. - Но в любом случае, обучаться будут только самые проверенные люди. И, наверное, надо будет ввести что-то вроде Присяги, аналогичной Нерушимому Обету.
- Да, - вмешался Дин, - мне тоже кажется, что обязательно надо какую-то клятву или что-то вроде. Идея сама по себе отличная, но очень опасная, ибо беспалочковая магия у нас вне закона. И если ею овладеет не тот человек, мы даже не сможем его потом наказать по закону, случись что.
Скорпиус понимающе кивнул.
- Верно, согласен. Но продумать условия этого Обета надо будет с особой тщательностью, потому что даже слова «во благо» каждый может трактовать по-разному.
- Ничего, я так придумаю - мало не покажется, - мрачно пообещал Гарри. - Ни вздохнуть, ни пёрнуть без моего одобрения не смогут.
- Кто бы сомневался, - хмыкнул Скорпиус. - Я в тебе уверен. Но, может, хватит о работе? Всё-таки воскресный вечер, мы и так его испортили, - добавил он кисло.
- Действительно, - спохватился Макс. - И, кажется, это я виноват. Скорпиус, я тут твою карту когда смотрел, обратил внимание, у тебя день рожденья через две недели?
- Э... - Скорпиус замялся, - ну да. Правда, я особо праздновать не собирался.
- Подожди, а разве твои родители не устроят бал и всё, что полагается? - удивился Дин. - Как-никак, двадцать один год, совершеннолетие и всё такое!
- Наверняка устроят, - Скорпиус поморщился. - Но я туда идти не хочу. Если честно, я хотел устроить ужин дома, вас вот позвать, да и всё, пожалуй. Не понимаю, зачем делать из этого событие.
- Ну как же, - протянул Гарри, - а где же мне ещё парадным мундиром побренчать? Неужели ты лишишь меня такой возможности? Ты же знаешь, как я обожаю внимание и пышные празднества.
- Мы обязательно пойдём, если ты хочешь, - протянул Скорпиус. - Только там, наверняка, соберётся всё высшее общество магической Британии. Уверен, что хочешь пойти туда в моей компании?
- Я просто посижу где-нибудь в уголочке и, возможно, сыграю с твоим отцом и Олом пару партий в бильярд, - пожал плечами Гарри и вздохнул. - Пойми, есть вещи, которые принято делать, если тебе дорога репутация. А она тебе дорога, ясно?
- Всегда думал, что моя репутация - это моя забота, - фыркнул Скорпиус. Но ты прав, дед обидится, если я не приду. Наверняка они с отцом задумали что-то грандиозное, типа фонтана из шампанского или ещё какой-нибудь чуши, - он ухмыльнулся. - Но в воскресенье мы обязательно соберёмся все вчетвером и отметим нормально, договорились?
Гарри вопросительно посмотрел на Дина с Максом.
- Я за, - усмехнулся Томас.
- Я перенесу дежурство, - одновременно с ним кивнул Макс.
- Отлично, - Скорпиус улыбнулся, - спасибо, парни. Я действительно предпочту тихий семейный вечер светской тусовке. А теперь придётся покупать смокинг, укладывать волосы, брр, - его передёрнуло. - Но, надеюсь, всё внимание будет направлено не на меня, а на следующего наследника Малфоев. Собираюсь, кстати, объявить официально, что не претендую на статус Лорда.
При этих словах Гарри нахмурился, но промолчал.
- Эй, а ну быстро что-нибудь скажи нашему великому мозгоебателю, а не то он снова решит, что портит тебе жизнь, - громко прошептал Дин, наклонившись к Скорпиусу.
Скорпиус вздохнул.
- Я думал об этом с восемнадцати лет, Гарри. Неужели ты думаешь, что я решил бы учиться на аврора, намереваясь в будущем стать Лордом Малфоем? И отец, в принципе, был к этому готов, потому и задумался о втором наследнике. Так что нечего придумывать то, чего нет. Я отказался бы от этого при любом раскладе. Это не моё.
- Ты понимаешь, чего ты лишаешься? - хмуро посмотрел на него Гарри. - Я не очень разбираюсь во всех ваших заморочках, но даже я знаю, какие привилегии даёт титул.
- Какие, например? - устало спросил Скорпиус. - Я всю свою жизнь видел лишь обязанности. Не то чтобы я прямо уж так хотел сбежать от проблем, если бы не было выхода, принял бы титул, но теперь, когда есть возможность подарить эту великую честь кому-то ещё, я малодушно сделаю это, - он фыркнул. - Гарри, я хочу жить для себя, для тебя, для нас. Я не хочу жить для чего-то там мифического, вроде чести рода или положения в свете. Или мы снова возвращаемся к старой теме? Когда я должен думать об открывающихся перспективах? - Скорпиус скрипнул зубами.
Макс, с волнением следивший за их разговором, решил вмешаться:
- Я ни на чём не настаиваю, но, может, тебе поговорить с отцом, прежде чем ты объявишь это официально? Подумай о родных.
Скорпиус провёл рукой по волосам.
- Да, думаю, ты прав. Надо уже учиться быть взрослым. Но я не хочу становиться Лордом, и вряд ли что-то сможет изменить мое мнение, - он посмотрел на Гарри.
- Аврор Лорд Малфой, - криво улыбнулся тот. - Ну да, как-то глупо. И всё равно, я бы хотел, чтобы ты не торопился. Отречься всегда успеешь.
- Не торопился, отлично, - кивнул Скорпиус. - Я три года над этим думал, и теперь мне советуют не торопиться. Ну да, верно, я всё помню, не спешить строить планы на будущее, - он криво улыбнулся. - Проехали. Давайте уже есть торт, а?
- Мы это уже обсуждали, - ровно сказал Гарри. - И я тебе уже всё сказал. Не заставляй повторять.
- Не буду, - ответил Скорпиус, хотя ему всё равно хотелось высказать всё, что он думал по этому поводу. - Кто будет кофе? Я сварю, - он поднялся из-за стола, намереваясь пойти на кухню.
- Да, было бы здорово, - улыбнулся Дин и посмотрел на Макса.
- Да, я тоже буду, - кивнул тот.
Было заметно, что обоим несколько неуютно от того, что они стали свидетелями семейных разногласий.
- Гарри, это конечно не моё дело, но, по-моему, очевидно, что решение Скорпиуса с тобой не связано, - сказал Дин, когда Малфой вышел.
- Возможно, - вздохнул Гарри. - Но я не могу отделаться от мысли, что если бы не я, он мог бы создать нормальную семью, обзавестись детишками, занять своё место в Палате Лордов...
- И похоже, - осторожно сказал Макс, - вы постоянно об этом ему напоминаете?
Дин покачал головой.
- Ну да, конечно. Гарри, он стал геем не в тот день, когда увидел тебя, прекрасного. Может, пора уже смириться с тем, что он не ломает свою жизнь под тебя, а просто наслаждается жизнью с тобой?
- Со мной, пожалуй, насладишься, - Гарри устало покачал головой. - Всё-всё, больше не буду капать ему на мозги.
- Ты главное себе перестань капать, - удручённо вздохнул Дин. - В этом вся проблема.
- Мистер Поттер, - Макс улыбнулся, - как бы Скорпиус тут не отрекался от титула, он всё же Малфой, далеко не глупый, просто чуть более смелый и решивший побороться за право быть счастливым. Мне кажется, он не выбрал бы недостойного партнёра. Со стороны видно, как он счастлив с вами. Почему же вы думаете, что портите ему жизнь? По мне - возможность быть с любимым человеком - и есть настоящая счастливая жизнь. Ещё раз простите, если я влез не в своё дело.
- Это ты меня ещё плохо знаешь, - невесело усмехнулся Гарри. - Я такую счастливую жизнь могу устроить, ничего нарочно не делая, что аж самому страшно. Даже мой хорёк всё это время был уверен, что я его с трудом терплю.
- Ну, главное, что мы вовремя исправили ситуацию, верно? - улыбнулся Скорпиус, входя в столовую с плывущим перед ним подносом, уставленным чашками с кофе. - К тому же, ты подарил ему Поттера, думаю, теперь он полностью оценил глубину твоих чувств!
- Мне кажется, что пока я не куплю ему кресло, он будет продолжать сомневаться, - фыркнул Гарри.
- Кстати, Макс, - Дин неожиданно смутился. - Я вот советы раздаю, но, может и сам от Поттера недалеко ушёл... Ты говори, если что...
- А ты ему кресло подари! - заявил Гарри, опередив Демарша с ответом. - С ключами от дома и распорядком дежурств.
- А меня пока что все устраивает, - усмехнулся Макс. - И насчет ключей, думаю, я тебе их сам подарю. У тебя отличная квартира, но мой дом, мне кажется, нам подходит лучше, как думаешь?
Скорпиус подавил улыбку. Похоже, Макс был вовсе не тем кротким ягнёнком, каким виделся всем остальным.
- Зовите на новоселье, - ухмыльнулся он. - У тебя-то, надеюсь, сад есть?
- И не только... - загадочно отозвался Макс. - А приходите в следующие выходные? В то же время. Пожарим ваше обожаемое мясо, искупаемся...
- У него не дом, - как-то потерянно пояснил Дин, - у него целое поместье. Сродни твоему Мэнору, Скорп.
- Так-так-так, - Скорпиус сложил руки на груди и откинулся на спинку стула. - Чего ещё мы не знаем о вас, мистер Демарш? Может, вы ещё и титул какой от нас скрываете? И что ты там говорил про купания? Бассейн? Или сразу озеро?
- Речка... - совсем уж грустно ответил за Макса Дин и вздохнул.
- А от титула я в своё время отказался, - хмыкнул Макс и подмигнул Скорпиусу. - Так что, каким он был бы, уже совершенно не важно.
- Действительно не важно, - рассмеялся Скорпиус. - Эй, - обратился он к Дину, - что ты вздыхаешь? Тебе на старости лет счастье привалило, а ты вздыхаешь, что у тебя нет речки? Уверен, у тебя есть что-то другое, что куда интересней Максу. Я прав, Макс? - он ухмыльнулся.
- А ты себя на моё место поставь, - ворчливо отозвался Дин, - выглядит вдвое меня моложе, богат, как хренов наследный принц, и ещё речка! Только я в отличие от Гарри букетом комплексов обзаводиться не собираюсь. Я собираюсь лопнуть от гордости, что это всё МОЁ! - он широко улыбнулся и крепко обнял Макса за плечи.
- Так что? - улыбнулся тот. - Защиту перенастраивать?
- Да меня, вроде ж, и так пускает, - удивился Дин, а потом охнул. - Или ты имеешь в виду?.. Макс! - он не удержался и поцеловал Демарша. - Простите, парни, - не очень искренне извинился он.
- Нет, ты видел? - Гарри фыркнул. - Они ещё и извиняются!
- Думаю, мы переживём, если вы будете вести себя не как школьники в нашем присутствии, - с усмешкой ответил Скорпиус. - Рад за вас, правда. Счастья вам и всё такое, - он тепло улыбнулся и отсалютовал чайной чашкой.
- Спасибо, - немного смущенно ответил Макс. - И я надеюсь, что в субботу вы приедете к нам, лучше с ночёвкой. Можно с хорьками.
- Ээээ... С ночёвкой? - Гарри приподнял одну бровь. - Вот сильно сомневаюсь, если честно. Одна такая совместная ночёвка с вот его, на минуточку, отцом и неким небезызвестным квиддичным тренером до сих пор вгоняет меня в краску.
- Мы обещаем не шуметь, - заверил его Дин.
Скорпиус подавил смешок.
- А мы - нет, - просто ответил Гарри и глянул на своего заместителя с нескрываемой насмешкой.
- О, - Дин вдруг покраснел. - Ну существуют же заглушающие, в конце концов.
- Я не настаиваю на ночёвке, - поспешил добавить Макс.
- Гарри, не думаю, что их распугают наши вопли, - Скорпиус отрезал большой кусок торта и передал его Поттеру. - У них самих практически медовый месяц. Но мы можем не оставаться.
- Вопли может и не испугают, а вот возможные руины замка - или что там у тебя, Демарш? - уверен, заставят пожалеть о приглашении очень скоро, - уже откровенно веселился Гарри.
- Мерлин, - простонал Скорпиус. - Ладно, хорошо, всё, мы не будем оставаться там на ночь и тем самым подвергать опасности дом Макса.
- Ну, - смущённо протянул Демарш, - там очень сильная защита, к слову. Но дело, конечно, ваше. Надеюсь, хотя бы барбекю мы успеем сделать? Или вы боитесь, что не выдержите раньше?
Скорпиус сдавленно хмыкнул, а потом расхохотался в голос.
- Слышал, Гарри, Макс боится, что мы не дотерпим до ночи. Ужас, какое впечатление мы производим на друзей!
- Ну, у них есть причины опасаться, - рассмеялся Гарри. - Впрочем, у меня есть идея, как спокойно провести выходные в гостях. Мы просто тебя свяжем.
- Меня? - возмутился Скорпиус. - Почему это меня? И как это в принципе может помочь?
Дин с Максом обменялись понимающими ухмылками.
Гарри ответил Скорпиусу красноречивым взглядом и усмехнулся.
- Ну и связывай, - фыркнул Скорпиус. - Посмотрю я на тебя, как сам руки при себе держать будешь. Еще кофе? - обратился он ко всем.
- Если можно, - улыбнулся Макс и протянул ему чашку, и Дин поспешил к нему присоединиться.
Мысли о связывании настроили на вполне определённый лад, и Гарри, поддавшись порыву, решительно поднялся.
- Пойду помогу, - протянул он с непроницаемым лицом и вышел вслед за Скорпиусом.
- Что, думаешь, я не справлюсь? - хмыкнул Скорпиус, входя в кухню. - И, кстати, что за наглые намёки насчёт связываний? Намекаешь, что я не смогу сдержаться и не облапить тебя?
- Да, именно на это я и намекаю, - с вызовом посмотрел на него Гарри, прислоняясь плечом к дверному косяку.
- Заключим пари? - Скорпиус вопросительно выгнул бровь. Он достал турку и кофе. - Мы идём в гости к Максу и Дину и проводим там ночь. Сутки без секса. Кто первый не выдержит - проиграл.
- Бедный дом Макса, мне уже заранее его жалко, - хмыкнул Гарри. - Надеюсь, у меня хватит денег, чтобы возместить все убытки. Но я согласен, так и быть. Это должно быть забавно.
Скорпиус удовлетворённо ухмыльнулся и, налив в турку воды, поставил её на огонь.
- И что же будет должен сделать проигравший? - он повернулся к Гарри и нахально взглянул на него. Эта игра, ещё даже не начавшаяся, уже будоражила кровь.
- Мммм... Минет? - предположил Гарри. - С риммингом и всеми вытекающими? Или есть идея получше?
- Оу, - Скорпиус почувствовал, как ему вдруг стало жарко. - Нет, минет с риммингом вполне подойдёт. - Он ухватился за крышку стола, на который опирался, чтобы встать поровнее. - А ты зачем пришёл-то?
- Ну как же, - Гарри чувственно улыбнулся. - Чтобы ты знал, что если вынудишь меня на себя наброситься, я буду сосать твой член и суну язык тебе в задницу.
- Блядь, - выругался Скорпиус. - Ну раз наше пари ещё не началось, может займёмся не просто разговорами? - Он приподнялся на руках и уселся на стол, разведя ноги в стороны.
- Да? Чтобы Макс и Дин окончательно уверились, что мы с тобой - два совершенно ебанутых кролика? - вопреки своим словам, Гарри шагнул ближе и встал между разведённых ног. - Абсолютно невоспитанных к тому же...
- Совершенно чокнутых, да, - выдохнул Скорпиус, притягивая Гарри к себе руками. - Я хотел просто целоваться. У нас есть несколько минут, пока сварится кофе. - Он обнял Поттера ногами за талию и прижался плотнее. - Я весь вечер был пай-мальчиком и заслужил поощрения.
- Вечер только начался, - хмыкнул Гарри и, не дав ответить, с удовольствием его поцеловал.
Они целовались еще пару минут, пока Скорпиус не вспомнил про кофе и не отстранился нехотя.
- Надо бы купить турку побольше, - вздохнул он. - И ещё кофе. Кто у тебя пополняет запасы? Критчер? Я люблю Колумбийский и знаю одну чудную лавочку в старой части Лондона. Критчер вряд ли сунется к магглам.
- У меня есть идея получше, - задумчиво протянул Гарри. - Мы же собирались помотаться по свету? Так что мешает купить кофе в стране, где его и производят? Сможем смотаться быстренько в Колумбию на выходные. Я оформлю для тебя безвизовый выезд за два дня.
- О, - глаза Скорпиуса загорелись огнём предвкушения. - Это было бы прекрасно! Только, - он нахмурился, - в эти выходные мы идём к Максу, а в следующие мой день рожденья, - он вздохнул и взъерошил волосы. - Так что придётся пока довольствоваться покупным.
- Ну, значит, будем довольствоваться... Эй, смотри, выкипает!
- Не бойся, не выкипит, - с улыбкой заверил его Скорпиус, спрыгнул на пол и занялся кофе. Они вернулись в столовую, где спугнули целующихся Дина и Макса. Те отпрянули друг от друга, словно вспугнутые воробьи. - О, ну хватит уже пугаться нас! - Скорпиус рассмеялся.
- Мы не пугаемся, - ненатурально возмутился Дин. - Мы... Вы просто очень неожиданно зашли.
- Ещё скажи, не вовремя, - ухмыльнулся Скорпиус. - Думаю, вам уже пора перестать стесняться нас, в конце-то концов. Кстати, Макс, я после ужина хотел поговорить с тобой в библиотеке, хорошо?
- О, отлично, - немного удивлённо улыбнулся Макс.
- Вот так, от нас уже секреты, - Гарри покачал головой с притворным неодобрением.
- Ну надо же нам обсудить мужиков, - хмыкнул Скорпиус. - Уверен, вам с Дином тоже найдётся, о чём поговорить
- Идите уже, - Дин закатил глаза. - Обсуждайте. Потом всё равно расскажете, до чего договорились.
Скорпиус отвел Макса в библиотеку и усадил в кресло.
- Ты не бойся, пытать не буду, - рассмеялся он. - Просто поговорить хотел. Посоветоваться, так сказать, - он замялся и потёр шею, не зная, как сказать. - В общем, насчёт ситуации с титулом.
- О... - Макс удивлённо вскинул бровь. - А я думал, ты уже всё решил. Но знаешь, на самом деле мистер Поттер прав. Может, не стоит спешить? Пока ещё твой брат вырастет, времени полно.
- Дело в том, что мистер Поттер боится, что гробит мою жизнь, - проворчал Скорпиус. - И я никак не могу донести до него мысль, что некоторые решения я принимаю потому, что сам так хочу, а не потому, что он косвенно или прямо меня вынуждает. А насчёт брата, конечно... наверное, всё же стоит подождать. Я просто хотел спросить, как вышло, что ты отказался от титула?
- Меня вынудили, - хмыкнул Макс и рассмеялся, глядя на вытянувшееся лицо Скорпиуса. - На самом деле у меня просто был выбор: заниматься делом своей жизни или управлять Родовым поместьем, бизнесом, делами. Я думаю, не надо объяснять, что я выбрал. К счастью, у меня не семья, а настоящий клан, было, в пользу кого отрекаться, даже выбор был.
- Понял, - Скорпиус улыбнулся. - У меня ситуация в чём-то схожая. Если я стану Лордом, то работать в Аврорате уже не смогу. А праздная жизнь или политическая карьера - это не для меня. Да и обязанность к продолжению рода меня совершенно не прельщает. А Гарри вбил себе в голову, что через несколько лет я непременно решу его бросить и завести семью. Я, конечно, понимаю, что он имеет право не верить мне, но это чертовски задевает... Особенно, когда он по поводу и без пытается об этом напомнить. Ладно, - он вздохнул, - то есть, ты тоже считаешь, что мне надо повременить с отказом?
- Да, думаю, да, - Макс вздохнул и серьёзно на него посмотрел. - Ты прости, если то, что я скажу, будет тебе неприятно, но мало ли, как жизнь повернётся...
- А, - просто ответил Скорпиус. Видимо, Макс тоже не верил, что они с Гарри смогут быть вместе долго. - Ну да, действительно. Мало ли. А у вас как с Дином? Смотрю, всё хорошо? Если решили вместе съехаться?
- Скорпиус, - Макс посмотрел на него осуждающе. - Хватит видеть во всех врагов вашему с мистером Поттером счастью. Я сейчас говорю не про вас, а про другие обстоятельства. Например, я как врач в первую очередь думаю о смерти, уж извини. Тот, второй малыш, он ведь может заболеть или погибнуть. И твой отец тоже. Я знаю, слышать это неприятно и страшно, но никто не застрахован, понимаешь? А ещё может сложиться ситуация, когда кто-то из совершеннолетних членов семьи для спасения имущества или чести рода должен будет перенять титул. Мало ли ситуаций, как ты не понимаешь. Никто не помешает тебе отречься от титула, когда твой брат станет совершеннолетним. Или принять титул, чтобы передать его потом его сыну - твоему племяннику. Откуда ты знаешь, вдруг через восемнадцать лет ты захочешь сменить мантию аврора на кресло члена Палаты Лордов? Особенно, если мистер Поттер сядет в министерское... Об этом ты не думал?