Глава 116: Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца

Кровь циркулировала в золотистом свете, а кожа была покрыта слабым сияющим слоем. Восстановив силу до максимума, Фэн Фэйюнь был полон сил.

«Мы можем начинать, верно?» наседал Мао Вугуй.

В глазах Фэн фэюня появилось пламя. Его тело слегка сжалось, когда он ответил: «Ситуация поменялась!»

Под утесом разнесся громкий рев!

Затем пятиметровый Чешуйчатый Тигр выбежал из леса. Он сломал множество деревьев, а чешуя на его теле была словно сталь, вместе с его четырьмя прямыми ногами.

Два Полководца Смерти, одетые в черные доспехи, стояли на Чешуйчатом Тигре. Каждый из них держал по одному конце железной цепи, натянутой вокруг замороженного человека. Они пришли к подножью утеса, чтобы встретиться с Цзи Цанюэ.

Этот замороженный человек был покрыт лишь тонким слоем холодного льда, и человека внутри было четко видно. Это была женщина примерно 15–16 лет, с милыми чертами и застывшими красивыми глазами. Ее тело было тонким, и она по-прежнему держала Стальную Великую Стрелу. Она была неподвижна; словно она вообще ничего не понимала.

«Сестра, Сестра! Что вы сделали с моей сестрой?» Глаза Цзи Сяону были наполнены слезами, когда она схватилась на железную клетку. Она хотела сломать ее, но в итоге, она была совсем обессилена.

Два Полководца Смерти были покрыты холодной аурой, и даже не удосужились посмотреть на нее. Они прямиком пошли к Цзи Цанюэ, и поклонились ей. Один из них сложил руки вместе и сказал: «Передаю свое уважение Ребенку Духа Смерти Цанюэ. Два отпрыска демона схвачены, нужно ли нам поспешить обратно, чтобы доложить об этом?»

Цзи Цанюэ все еще сидела неподвижно на земле, как и ранее. Прыгающие угольки создавали красную отметку на ее нефритовом лице. Ее холодные глаза внезапно открылись, и она спросила: «Где Цзи Фэнлэн?»

Два Полководца Смерти переглянулись, словно они заранее обсудили это, и ответили одновременно: «У Ребенка Духа Смерти Фэнлэна были еще кое-какие важные дела, он приказал нам сопроводить двух отпрысков демона сначала обратно к Клану Цзи».

«Хмм! Он собирается взять «Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца»?» Фиолетовые глаза Цзи Цанюэ переметнулись по Полководцам Смерти, создавая слой холодного тумана в их доспехах.

Два Полководца Смерти, словно у них был безмолвный договор, ничего не сказали.

Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца были ценной копией, о которой мечтали все Мастера Поиска Сокровищ в мире. Они делились на три тома, «Том Духовное Сокровище», «Том Инь Янь», и «Том Восемь Искусств». Все три тома были очень большими, и более ценными, чем достойные законы вершин культивации.

Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца передавались с древних времен, и было неизвестно, кто собрал их. Люди лишь знали, что было 4 или 5 людей, кто мог культивировать все три тома до Великого Заключительного уровня, и они стали легендарными личностями, прославленные по всему миру.

Том Духовное Сокровище был в секретном хранилище Клана Цзи. Том Инь Янь был в руках у великой личности Мира Янь, а Том Восемь Искусств бы в руках у Старика Суна.

Том Духовное Сокровище содержал методы шпионства, поиска, вычисления, и заполучения нескольких тысяч видов Духовных Сокровищ в этом мире. В нем записаны формы и методы определения этих редких Духовных Сокровищ. Можно сказать, что все методы, которым обучились на сегодня Мастера Поиска Сокровищ в мире, были взяты из Тома Духовные Сокровища.

Том Инь Янь, напротив, был более загадочным. Ходят слухи, что у него была сильная связь с двумя мирами — Инь и Янь. В нем содержатся детальные записи Трех Странностей Мира Янь, и Трех Зла Мира Инь, а также методы открытия ворот в Мир Янь и в Мир Инь.

А Том Восемь Искусств содержит восемь лучших запрещенных техник Мастеров Поиска Сокровищ. Например, техники, используемые для подавления и убийства Трех Странностей Мира Янь и Трех Зла Мира Инь, или же наивысшие запрещенные техники видения. Хотя техник всего восемь, они заключают в себе все навыки Мастеров Поиска Сокровищ.

Том Духовное Сокровище был правильным путем мастеров Поиска Сокровищ, Том Инь Янь был неправомерным путем, а Том Восемь Искусства была сущностью.

Объединение трех томов представляет собой настоящие Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца.

«Старик Сун и Ша Хангюнь сражались наравне, но из-за того, что продолжительность жизни Старика Суна почти заканчивалась, после битвы у него останется лишь последнее издыхание. Цзи Фэнлэн естественно не упустит идеального шанса украсть Записи по Поимку Сокровищ Мрачного Дворца». Цзи Цанюэ лишь фыркнула и продолжила: «Кажется, будто он завладел им. Ходят слухи, что Старик Сун был когда-то великой личностью в Мире Янь, и есть еще несколько других великих личностей, которые были хорошими друзьями с ним. Даже Ша Хангюнь не посмеет напрямую убить его. Цзи Фэнлэн все еще пытался выполнить такую неблагодарную задачу. Даже если он заполучит Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца, боюсь, кто-нибудь другой уничтожит его на пути культивации».

Цзи Цанюэ была Ребенком Духа Смерти из Клана Цзи, имея довольно высокий статус, и она скорее всего, станет приемником Мастера Клана. Таким образом, она знала много секретов.

«Ребенок Духа Смерти Цанюэ, что нам теперь делать?» Спросил Полководец Смерти.

«В великом Южном Регионе произошли ужасные перемены. Только что пришла новая информация, даже Древний Город Фиолетовых Небес стал городом смерти. Все главные великие державы были сражены, и им пришлось уйти из города в удаленные местности. Вскоре это бедствие точно распространится до Страны Божественного Тигра, и эти два отпрыска демона будут очень полезны. Сначала мы приведем их обратно в клан, а затем мы обсудим этот вопрос». Она внимательно уставилась на компас багуа в ее руке. Недавно пришли новости. Они пронеслись над компасом, затем испарились.

Хотя ее лицо по-прежнему было холодным, ее сердце было шокировано от ранней новости, и не могло успокоиться долгое время.

Три Полководца Смерти привели замороженную Цзи Синну и Цзи Сяону, которая была заперта в железной клетке, на спину Чешуйчатых Тигров. Они решили вернуться сейчас же в Клан Цзи.

«Стой, эта гора открыта мной, и эти деревья помажены мною. Если вы хотите перейти дорогу, оставьте после себя плату!»

Тень спрыгнула с утеса высотой в сто чжан. Его лицо было закрыто черной таканью, и у него за спиной был древесный ствол толщиной как кубок, напоминавший копье, и он атаковал вниз.

«Бум, бум, бум…»

Этот человек шагнул на утес, отчего полетела вниз куча булыжников. Тут же образовалась каменная баррикада высотой в несколько метров, закрывая проход перед Чешуйчатым Тигром.

Эта личность была очень надменной, и тоне не был лучше. Особенно эти слова, которые использовали лишь воры. Доносясь с его уст, они звучали агрессивно, что можно услышать от опытных бандитов.

Три Полководца Смерти были немного ошарашены. Один из них вытащил из за спины большое лезвие, весившее тысячу цзинь, и протянул его вперед рукой. Он холодно смотрела на того мужчину, который внезапно появился из ниоткуда, и холодно сказал: «Откуда появился этот ничтожный бандит? Знаешь ди ты, кто мы?»

«Такой наглый, и игнорирует закон и природу нравственности! На территории Горы Ванг Ву последнее слово за нами, из Хребта Хуань Фэн. Вы все ничтожные бандиты откуда взялись? Эх! Значит, это женщина похитительница, разве это не кража моих средств к существованию?» Мужчина в маске посмотрела на Цзи Сяону и Цзи Синну, находившихся на Чешуйчатом Тигре, и цинично ухмыльнулся. Он взял из а своих плеч древесный ствол — толщиной с кубок — и вжал его в руке. Он внезапно прижал его к земле, создавая вид мошенника в бандитском стиле.

«Бандит Хуань Фэн!» Цзи Цанюэ и Цзи Сяону, которая была заперта в железной клетке, сказали одновременно.

Цзи Сяону сначала подумала, что это прибыл герой, желавший сделать хорошее дело, и они возможно спаслись бы с сестрой от проблемы. Однако она не ожидала, что он был бандитом Хуань Фэн, не говоря уже о том, что были ли этот бандит ровней смертельному отряду Клана Цзи? Однако даже если он сможет сразить экспертов Клана Цзи, попасть в его руке не лучше, чем попасть к Клану Цзи.

«Хаха! Я, бандит Хуань Фэн, и вправду прославлен вдоль и повсюду. Даже эта холодная красавица знает наше великое имя. По правде говоря, этот дядя шагает, не меняя своего имени, и салится не выворачивая своей фамилии. Будучи лидером группировки Хребта Хуань Фэн, я, Фэн Дани[43]!». Человек в маске постучал по груди, героически сказав.

Тишина, долгая тишина!

Затем раздался шквал смеха!

Один Полководец Смерти, державший лезвие, весом в тысячу цзинь, подошел к Фэн Дани. Хотя все его тело было покрыто слоем черных доспех, можно было все же увидеть презрительный взгляд в его глазах за доспехами.

Простой ничтожный бандит из Хребта Хуань Фэн смел преградить путь культиваторам Клана Цзи. Это было так же, как если воспринимать весь мир как куриц. Даже главный бандит их Хребта Хуань Фэн скорее всего не посмеет обидеть Полководца Смерти Клана Цзи.

Фэн Дани в маске все еще стоял, прислонившись на древесный ствол радиусом с ладонь, и смотрел на приближающегося Полководца Смерти. Он радостно спросил без страха: «Мальчик, что ты делаешь?»

«Кеке, ты скажи, что я хочу сделать?» Полководец смерти улыбнулся и излучил бесконечный темный туман, трансформировавший в форму синего дракона — очень пугающе.

«Вы на территории нашего Хребта Хуань Фэн, тем не менее, вы пытаетесь украсть наш бизнес, это безнравственное и непрофессиональное поведение!» Фэн Дани был напуган черным туманом от Полководца Смерти. Его тон стал мягким, и он начал говорить об этике, морали, и профессиональном поведении.

Зачем Полководцу Смерти быть многоречивым с ним? Таким образом, тяжелое черное лезвие поднялось, как черный дракон, поднявший голову, создавая огромную тень.

«Дзинь дзинь!» Звуки ломающихся доспехов.

«Бам!» Шумный взрыв.

«Ууу!» Прозвучал стон.

Этот Полководец Смерти тет же отлетел назад, а его черные доспехи были сломаны ударом по груди. Три его ребра сломались, и он плевался кровью. Он внезапно ударился об утес, и сломал большие булыжники, прежде чем он мягко упал на землю на одно колено, при этом постоянно кашляя кровью.

«Дзинь дзинь!»

Огромное лезвие, весившее тысячу цзинь, дважды крутанулось в воздухе, прежде чем упасть вниз, и светясь лежало на земле.

«Воровать наш бизнес на территории нашего Хребта Хуань Фэн, это безнравственно! Маленькие девочки тоже принадлежат бандитам нашего Хребта Хуань Фэн. Нужно быть щедрым!» Фэн Дани сетовал многозначительными и сердечными словами, затем убрал кулак, с которого все еще капала кровь. Он потер его о свою одежду, отчего все его тело покрылось кровью.

Загрузка...