умением себя держать (франц.)
в одну четверть листа (лат.)
дворянин (франц.)
Здравствуй, друг мой, здравствуй! (франц.)
этот бедный князь! (франц.)
Премилая история! (нем.)
мой милый Поль (франц.)
князь (франц.)
мой дорогой князь (франц.)
это восхитительно (франц.)
это очаровательно (франц.)
простите, простите! (франц.)
прелестно, прелестно! (франц.)
Но какая красавица! (франц.)
фурор (итал.)
Кстати! (франц.)
до свидания (франц.)
Мысль не хуже всякой другой! (франц.)
блестяще (франц.)
дорогой друг (франц.)
но это же восхитительно! (франц.)
До свидания, мадам, прощайте, милая барышня (франц.)
дитя мое (франц.)
мой ангел (франц.)
понимаете (франц.)
но, милая моя (франц.)
Какой ужас! (франц.)
Но прощайте, мой ангел! (франц.)
на широкую ногу (франц.)
в общих чертах (франц.)
мой друг (франц.)
До свидания, друг мой, до свидания! (франц.)
Ах, князь (франц.)
статная женщина (франц.)
Но какое очаровательное существо! (франц.)
прелестное дитя (франц.)
Вы меня восхищаете! (франц.)
«Ласточку» (франц.)
моя прекрасная владычица! (франц.)
моя очаровательная владычица! (франц.)
это мило (франц.)
княгиня (франц.)
Прощайте, мое прелестное дитя! (франц.)
до свидания, до свидания (франц.)
«Записок дьявола» (франц.)
Честное слово, мой друг! (франц.)
анфас (франц.)
Это прелестное создание (франц.)
этой прелестной особе (франц.)
Но, моя прелесть (франц.)
Афанасий (франц.)
букв.: для здоровья (франц.)
Какая отвратительная женщина! (франц.)
сударыни (франц.)
мещанское, но порядочное семейство (франц.)
милое дитя (франц.)
прелестное дитя (франц.)
какое общество! (франц.)