Если вам разбивали сердце и у вас хватает при этом смелости проявлять доброту к другим живым существам, значит, вы не человек, вы ангел.
– Навсегда, до последнего вздоха! – хором проговорили Бенжамин и Жюстин, когда поезд подъехал к станции Ланьон.
Бабушка и дедушка Мало, Маду и ее муж Капитан, только что стали официальными опекунами мальчика. После смерти жены их сын Эрван впал в депрессию, и бедняжка Мало был передан на попечение социальных служб. Только после года переговоров он смог сесть в поезд и приехать к своим родным. Улыбаясь, он вышел из поезда и бросился в объятия бабушки, которая прижала его к груди.
– Я с вами навсегда, правда ведь? – спросил Мало, и глаза его наполнились слезами.
– Навсегда, милый, – успокоил его дедушка и крепко обнял внука. – Посмотри, кто пришел встречать тебя! Юнга Бенжамин и медсестра Жюстин.
Каждое лето втроем они пускались навстречу разнообразным приключениям, стремились исправить этот несовершенный мир: спасали раненых птиц, попавших в сети, очищали от мусора морское дно. Бенжамин и Мало были воинами, прятавшими свои лица под масками, а Жюстин – медсестрой, которая лечила двух Мстителей-защитников. Однажды в пылу игры трое наших героев забрались на яхту Капитана, чтобы выплыть в Атлантический океан.
– Навсегда, до последнего вздоха! – повторил Бенжамин и протянул своему другу шпагу.
Жюстин была смущена и вела себя более сдержанно. Мальчик, который ей нравился, приехал сюда жить, он будет ходить в ту же школу, что и она, и играть на той же детской площадке. Теперь они могли встречаться после уроков, по выходным и праздникам. Могли загадывать друг другу загадки, возвращаясь вместе домой по прибрежной тропе, которая соединяла Перрос-Гирек с Плуманаком, где был дом его бабушки. Жюстин все еще не могла в это поверить.
Мало высвободился из объятий бабушки и стал вдруг очень высоким. Он сразился картонной шпагой со своим другом и поцеловал Жюстин в щеку, отчего она мгновенно стала пунцовой.
Они весело болтали, пока ехали из Ланьона в Перрос-Гирек. Бенжамин поделился хорошей новостью:
– С понедельника мы все будем учиться в одном классе!
Мало радостно улыбнулся. После страшной аварии, оборвавшей жизнь его матери, он беспомощно наблюдал, как опускается его отец, который ничем больше не интересовался, кроме выпивки и работы. И теперь на заднем сиденье автомобиля, устроившись между Бенжамином и Жюстин, он чувствовал, как волны любви захлестывают его. Он скрестил руки на груди, словно защищая свое истерзанное детское сердечко, и слезы потекли по его щекам. Это были слезы потрясения после пережитой трагедии, слезы благодарности бабушке с дедушкой и друзьям, которые так добры к нему, и слезы радости, ведь впереди его ждет прекрасное будущее. Ему всего десять, а он уже изведал самый пик истинного страдания. И пока Бенжамин перечислял все приключения, которые он успел придумать и которые ждали их теперь, Мало с трудом сдерживался, чтобы не разрыдаться.
Жюстин почувствовала, что другу плохо, и, сунув ему в руку носовой платок, прошептала на ушко:
– Не волнуйся, я исцелю твое сердце.
Мальчик взглянул на подружку покрасневшими от слез глазами и молча кивнул.
– Сегодня напечем блинов и устроим вечером праздник, – объявила Маду. – Будете хорошо себя вести – разрешу вам остаться ночевать в детской.
Друзья Мало радостно завопили, сам же он поспешно вытирал глаза носовым платком.
– Блинница скоро нагреется, – сказал Капитан, подмигнув внуку в центральное зеркало заднего вида.
С этого дня раны Мало постепенно заживали. Большую часть свободного времени он проводил на пляже с Жюстин, или в магазине спортивных лодок, где отец Бенжамина работал, а Бенжамин помогал ему, или у дедушки на яхте. Они развлекались рыбалкой, смеялись и разговаривали, а иногда просто молчали. Отец Мало был занят только работой, постоянно путешествовал с континента на континент и свое отсутствие компенсировал ежемесячными чеками. Эти деньги Маду и Рене клали на специальный банковский счет мальчика. Даже в трудные времена этот счет не трогали. Деньги откладывались на учебу внука. Конечно, пенсия Капитана была довольно скромной, но Мало при этом ни в чем не нуждался. Капитан пытался научить его тому, чему не удалось научить собственного сына, самому дорогому, что у него было, – любви к морю. Бабушка учила внука искать ракушки во время отлива, различать водоросли, она одаривала его всей своей нежностью. Благодаря этому потоку любви, разливавшемуся вокруг него, Мало сумел полностью восстановиться и стал блестящим учеником средней школы, с легкостью перешел в старшие классы.
Мало витал где-то далеко в воспоминаниях, но завибрировавший мобильник вернул его в настоящее.
Номер не определился. «Встречаемся через пятнадцать минут на ночном рынке. Третья улица направо при выходе из здания. Фуэнг», – прочел он.
«Откуда у нее мой номер?» – подумал Мало, он одновременно и раздражился, и развеселился. Сам не зная почему, он отправился на эту встречу.