Глава 2. Как Сын Спарды мир познавал

— Дедуля, довезёте до города?

Старик дрожал от страха и удивления. Обычный человек смог убить такого большого демона одним ударом. Судя по форме он явно не столп, да и внешность не тянула на японца.

— Т-т-ты из Истребителей? — дед указал пальцем на Данте.

— Нет, я не самолёт, но вот от темы отходить не надо, довезёте? Я вообще не знаю где я, но если вы мне поможете, я буду не против!

— Кто ты вообще такой?

— Не знаете? Ну вы чего! Легендарный охотник на демонов — Данте Спарда! — крикнул на весь лес Данте, показав большими пальцами на себя.

— Как видишь повозка сломалась, конь убежал…

— А, точно, ну ладно тогда, сами дойдёте до дома? Мне просто торопиться надо, брата искать, удачи! — охотник помахал рукой, а после ушёл как ни в чем не бывало.

Дед был в шоке от такого дурачка как Данте, он не знает где он, он ищет брата и он «Легендарный охотник на демонов», а слово «самолёт» вызвало недоумение. Но теперь ему ничего не оставалось, как смотреть как беловолосый идиот идёт по дороге вразвалочку. Но немного задумавшись, старик крикнул вслед:

— Подожди, сынок, я тебя провожу до города, а по пути и о этом месте расскажу!

Данте оглянулся, также задумавший, он подозвал к себе старика, улыбка доползла до ушей. Кажется теперь будет явно не скучно, хотя бы собеседник появился.

— Ты говоришь, охотник на демонов, значит ты из Истребителей демонов? — разговор их шёл уже несколько минут.

— Нет, Хотей, я даже не знаю кто это такие, у нас вроде в мире много организаций, но японских вообще нет, по телевизору не показывали, в новостях не читал…

— А, прошу прощения, но что такое «телевизор»? — старик удивился от такого слова

— В смысле? Вы что, в такой японской глубинке не знаете что это такое?

— Вообще-то наша провинция одна из самых богатых в Японии!

— Чего? — удивился Данте. — Нет, ну ты реально не знаешь что это такое? А что насчёт телефонов, Bluetooth, GPS, да и вообще интернет?

— Что, ты, мать твою, такое несёшь?

— Да не может такого быть! Какой сейчас год, а? — спросил Данте

— 1913, недавно русские на нас напали… — не договорил дед.

— 1913! Да нет, не может такого быть! Что это за идиотизм!? Я попал в прошлое?

Дед молча смотрел на Данте, который бубнил что-то про себя, хватаясь за голову. Теперь Данте был в шоке от слов деда, а не наоборот. Что же теперь делать «Легендарному охотнику на демонов?»

— Я из 2019…

— Что, простите?

И снова поменялись ролями, хотя нет, теперь оба были в шоке.

— Ладно, найду способ как попасть домой… — но Данте довольно быстро успокоился, на его лице снова появилось невозмутимость.

— Вам, наверное, нужны маги?

— Тут есть маги? — спросил Данте, почувствовав надежду на спасение.

— Ну, тяжело назвать их магами, но они, наверное, могут помочь.

— Спасибо! Долго ещё до города?

Ещё несколько часов ходьбы привели двух заблудившихся в большой (по тем меркам) городок. Пришли они к рассвету, поэтому уже начали кукарекать петухи, начали открываться ларьки на рынке, а также начали выходить на работы люди. Как обычно делились они на богатых и бедных, бедных было явно больше, поэтому они заполонили весь город, но беловолосый высокий мужик явно выделялся среди них.

За всё время хождения он уже узнал о демонах, о Истребителях демонов, о солнечном свете и почему ночью нельзя на улицу выходить. Но единственное, что не давало покоя это тот факт, что Данте вернулся в прошлое, дальнее прошлое! По меньшей значимости Данте искал ответ, почему его меч режет демонов, хотя для них нужны особые, объяснить это, к сожалению он не мог, но единственная догадка — меч сам демонический, поэтому режет демонов.

Косые взгляды охватили Данте, который уже бродил по рынку, в поисках тех самых магов.

— Как там, говоришь, их зовут?

— Господин Ши-Лень-Чу, он приезжий из Китая, но все говорят, что он отличный маг! — дед, почему-то, продолжал следовать за Данте.

— И где он живёт?

— Вот это сказать не могу, все говорят, что в районе борделя, но никто не знает точно…

— Маг возле борделя? Ха-ха-ха! Куда я попал, на хуй… — Данте хихикнул, ещё раз удивившись. — Демоны, оказывается, только по ночам бродят?

— Да, от солнца они помирают… — Хотей, не смотря на свою старость не отставал от Данте, так ещё и здраво отвечал на вопросы.

— Эх, это у нас в Ред Грейве всегда пиздец творится, но я как-то не удивлён.

— Что у вас за демоны такие?

— Фу, лучше не вспоминать, огромные! Страшные! Некоторые как жуки, некоторые как слизь, некоторые как гуманоиды, твари на вкус и цвет, в общем.

— Кстати, вот уже и дом Ши-Лань-Чу!

— Давай его просто называть Ши, а то язык сломаешь…

Ещё секунда и Данте как при параде вошёл в дверь, улыбка снова дошла до ушей. Это был однокомнатный домик, по середине комнаты стоял столик с картами, какими-то зельями и чем-то странным. Сидевший в доме старик в мантии явно не ожидал такого гостя, что аж чуть не упал назад, но, к счастью, он смог остаться на месте. Данте подошёл чуть ближе и сел напротив китайца.

— Нихао, товарищ, скажи мне, ты умеешь перемещаться во времени? — вопрос также оставил колдуна в ступоре.

— Ч-ч-чего?

— Ну, во времени переместить сможешь? Я хочу вернуть свой 2019!

— Как 2019?!

Но скоро парад недоумений закончился, к китайцу подбежал Хотей, а после начал долго что-то шептать на ушко. Лицо колдуна быстро менялось из недоумения в страх, из страха в радость, а из радости в смех. Но вопросов всё равно оставалось много, для японца и китайца Данте предстал каким-то идиотом без мозгов (что частично было правдой), но и отказывать было страшно, вдруг как рубанет своим огромным мечом.

— Я, к сожалению, не могу перемещаться во времени, но возможно колдуны Истребителей вам помогут… Могу помочь их найти, если вы поможете мне. — поставил условие Ши, после долгого разговора с Хотеем.

— Ну что за условие?.. — Данте громко зевнул, в знак неуважения.

— Если тебе надо к Истребителям, то докажи, что ты реально сильнее демонов… Короткая дорога в этот город закрыта, из-за демонов, которые там обитают, принеси мне 3 головы демонов, тогда посмотрим…

— «Надо было оставить те 3 себе…» — огорчился охотник на демонов. — Ладно, ждите меня завтра!

Данте вышел на улицу, кажется, он понял, что этот мир не очень отличается от нашего.

Хотей остался в здании, идти за этим придурком он не хотел, но и оставлять его одного страшно, мало ли чего, порежет тут всех вдруг.

Но что теперь остаётся делать человеку, который остался совсем один в мрачном японском городишке? Правильно, ходить без дела по кварталам! На улице становилось жарче, поэтому Данте решил надеть шляпу от жары. Стойте, это не просто шляпа… Фауст! Оказывается он тоже попал в этот мир! Теперь с шляпой и шарфом, Данте красиво шёл по улице, ловля взгляды что юных, что пожилых дам, да и не только дам…

Так Данте случайно зашёл в квартал местных проституток, хотя это и кварталом тяжело назвать, улица маленькая, здание такое де маленькое. Как Данте понял, что это то самое место? Он услышал лестный голосок: — «Эй, мужчина, вы выглядите так сексуально в этой шляпе!». На что Данте злобно посмотрел на девушку. Ещё секунда и к нему прижалось уже несколько таких же. Отчего Данте стало некомфортно. Все они начали одновременно:

— Ты так красив!

— Твой наряд меня забавляет!

— Сегодня мы свободны…

— ОТСТАНЬТЕ ОТ МЕНЯ НАХУЙ! — раздался громкий крик. — Мне уже страшно от ваших действий! Фу блять!

Такой крик испугал всех в округ, поэтому Данте остался один на тротуаре, все проститутки теперь косили на него плохие взгляды.

Но уже как-то было плевать на них, Данте шёл спокойно, игнорируя все плохие взгляды. Но резко он осознал…

— Эбони и Айвори! — схватился за талию Данте. — Куда эти шлюхи его дели!?

Обокрали, неожиданно, но факт. С виду такие милые девушки оказались извращенки-воровки. Но впрочем, Данте и не такое видел, поэтому потеря пистолетов не была такой страшной, но знал что мелкие проститутки так сильны, что могут противостоять такому мужчине, наверное…

Уже злой, Данте возвращался обратно, вернув меч в руки для крутости, а также чтобы внушить страх в этих дам. Теперь снова все попрятались по домам, боясь какого идиота с огромным мечом. Ещё секунда и он ворвался в здание! Несколько дам завизжали самым страшным писком, которым они могли визжать. На что Данте крикнул:

— Где, сука, пистолеты!?!? Сейчас вас всех тут налево-направо поубиваю!

На что девушка пожала плечами. Но Данте и не думал сдаваться!

— КТО У МЕНЯ ПИСТОЛЕТЫ ВЗЯЛ!

На этот раз девушки быстро ответили:

— Токина! Она взяла, правда сейчас ушла, кажется её смена окончилась! — кое-как дрожащим голосом ответила одна из них.

— Ну вот, можно было сразу так! — показал кулак Данте, а после как ни в чем не бывало вышел на улицу.

Но вдруг перед ним встал отряд бойцов, кажется, полиция…

Загрузка...