Торки — известный курортный город в Англии в графстве Девоншир.
Хлороформ — бесцветная жидкость, входит в составы некоторых медицинских препаратов, в очищенном виде используется в качестве наркоза.
Друг мой (фр).
Хорошенькая институтка (фр).
Кругленьком приданом (фр).
Отъявленный негодяй! (фр.)
Не повезло ей! (фр.)
Паддингтонский вокзал лондонский вокзал западного направления.
Бристоль — крупный порт и железнодорожный узел на западном побережье Англии.
Минуточку (фр.)
Нессесер (фр) — складной сундучок или ящичек с принадлежностями дамского туалета, шитья, и т. п.
Прошу прощения (фр).
Мэм (англ. ma'am сокращенно от madam) сударыня, госпожа.
Имеется в виду ярко-синий цвет.
Вот именно (фр.).
Милостивая государыня (фр.).
Ей-богу (фр.).
Открытый лист (фр.). Карт-бланш — полная свобода выбора, свобода поступать так, как человек считает правильным.
«Ритц» — фешенебельная лондонская гостиница на улице Пикадилли.
Настой из трав (фр.).
Какая жалость (фр.).
До свидания (фр.).