Рэйчел Ван Дайкен

Элита

Игл-Элит — 1


Rachel Van Dyken «Elite»


Рэйчел Ван Дайкен «Элита»


Для Трейси Рукс жизнь с бабушкой и дедушкой на ферме в Вайоминге всегда была простой. Но после смерти бабушки, Трейси — это все, что осталось у ее дедушки. Поэтому, когда университет Игл-Элит объявил о своем ежегодном розыгрыше стипендии, Трейси ухватилась за возможность обеспечить их будущее и приняла участие. Она не ожидала многого, но все-таки выиграла. И теперь жизнь, которую она знала, уже не будет прежней…

Студенты в Игл-Элит отличаются от всех ее знакомых… и они наотрез отказываются облегчить ей жизнь. Среди них есть Никсон — великолепный и неотразимый лидер группы, которую все боятся: Избранные. Их правила просты.

1.Не прикасаться к Избранным.

2.Не смотреть на Избранных.

3.Не разговаривать с Избранными.

Трейси изо всех сил старается держаться в стороне от них, но Избранные всегда рядом, и вскоре она находит причину того, почему они держат своих друзей близко, а врагов еще ближе. Трейси даже не понимает, что она и есть враг — пока не становится слишком поздно.


Глава 1


— Я чувствую, что ты дышишь мне в шею, Трейси.

Крепко держа руль, дедушка послал мне слабую улыбку и, потянувшись назад, похлопал меня по руке.

Да-да, похлопал по руке.

Будто бы это могло помочь мне меньше нервничать.

Закрыв глаза, я сделала пару глубоких вдохов, стараясь сконцентрироваться на возбуждении от всего происходящего, а не на страхе. Я не хотела бояться всего нового. К примеру, мне никогда не доводилось летать на самолете до прошлой ночи, но это оказалось не так страшно, как я думала… пока что.

Я скучала по моим собакам, да и по всему на нашем ранчо в Вайоминге. Когда бабушка предложила мне поучаствовать в конкурсе, я бы согласилась на все, что сделало бы ее счастливой, на что угодно, что отвлекло бы меня от ее болезни. Кроме того, все мечтали попасть в Игл-Элит, но шансы на это были очень малы. Одна компания даже проводила исследование и выяснила, что у тебя больше шансов превратиться в кита, чем поступить. Вероятно, это делало меня огромным толстым китом, потому что я прошла. Я почти уверена, что компания решила пошутить, но все-таки.

Из миллионов заявлений они выбрали мое. Наверное, мне все-таки не следовало бояться. Отъезд в Игл-Элит означал, что я практически готова к жизни. Моя карьера будет устроена, что всячески обеспечило бы меня. Было о чем помечтать.

Несправедливо, что в этом мире все держалось на том, есть ли у тебя связи, а все, что мой дедушка знал, это как работать на ранчо и как быть хорошим дедушкой. Так что то, что я делала, было и для себя, и для него.

— Мы приехали? — спросил дедушка, резко обрывая все мои мысленные попытки ободрить себя. Я опустила окно и присмотрелась.

— Это… хм, здесь говориться, что это ворота И.Э., — пробормотала я, хорошо понимая, что все еще пялюсь на ограду, которая могла бы стать гордостью любой тюрьмы. Мужчина вышел из небольшого здания около входа и жестом приказал нам остановиться. Он наклонился к машине, так что я заметила пистолет под его пиджаком. Зачем ему нужно оружие?

— Ваше имя? — потребовал он.

Дедушка улыбнулся. Он всегда улыбается. Я покачала головой, зная, что сейчас последует небольшая речь, та самая, которую он в течение нескольких прошлых месяцев говорил всем нашим соседям.

— Это моя внучка Трейси, — гордо указал он на меня. Я прикусила губу, стараясь не улыбнуться. — Она поступила в эту престижную школу, выиграла в ежегодную Игл-Элит лотерею! Можете в это поверить? А я просто привез ее сюда.

И как у дедушки всегда получалось оставаться таким непринужденным? Может эта легкость в общении объяснялась тем, что он тоже всегда носил с собой пушку, но все-таки? Мне так повезло с дедушкой и бабушкой, они самые классные.

Я осознала, что плачу. Здесь должны были быть они оба, но бабушка умерла от рака где-то шесть месяцев назад, а через неделю после этого я узнала, что поступила.

Они были для меня всем. Быть воспитанной бабушкой и дедушкой не так уж и плохо, особенно если они такие, как у меня. Дедушка научил меня ездить на лошадях и доить коров, а бабушка пекла самый лучший яблочный пирог в штате. С одним и тем же рецептом она из года в год выигрывала на каждой ярмарке в штате.

Мои родители погибли в автомобильной аварии, когда я была маленькой. Я не очень хорошо помню ночь, когда они разбились, только то, что эта же ночь стала ночью, когда я встретила бабушку с дедушкой в первый раз. Мне было шесть. Я помню, что на дедушке был костюм. Он присел рядом со мной и сказал что-то по-итальянски, а затем он и бабушка забрали меня на своем черном мерседесе. Они изменили всю свою жизнь ради меня, решив, что маленькой девочке не следует расти в городе. Чикаго вроде бы не был так плох, по крайней мере, по тому, что я помнила. Правда, помнила я не очень много.

Я улыбнулась дедушке сквозь слезы, и он потянулся ко мне, чтобы накрыть мою руку своей большой теплой ладонью. Он пожертвовал всем ради меня, так что я собиралась поступить также ради него, ради бабушки. Это могло прозвучать глупо, но, будучи единственным ребенком в семье, я чувствовала потребность позаботиться о нем, особенно теперь, когда бабушки больше не стало, и единственное, что я могла сделать, это получить хорошую работу, чтобы он мог мной гордиться. Я не знала, что он будет делать в будущем, выйдет ли на пенсию, да и вообще я ни в чем не была уверена, но мне хотелось бы. Я хотела заботиться о нем, как он заботился обо мне. Он был моей крепостью, но сейчас моя очередь быть его.

Дедушка подмигнул и сжал мою руку снова. Он всегда был таким проницательным. Я была уверенна, он знает, что я думала о бабушке. Он посмотрел сначала себе на грудь, туда, где находилось его сердце, затем указал на мое сердце, будто говоря, что она в наших сердцах, и что всё будет хорошо.

— Вы не отсюда? — спросил меня охранник, обрывая наш мысленный разговор.

— Нет, сэр.

Он засмеялся.

— Сэр? Хмм… Мне нравится, как это звучит. Хорошо, я вас проверил. Сейчас вам нужно проехать прямо по дороге где-то мили полторы. Парковка находится справа, а общежитие будет прямо перед ней. Вы можете высадить ее там.

Он хлопнул по крыше машины, и ворота внезапно открылись прямо перед нами.

Я ахнула от удивления. Вдоль всей дороги, по которой ехали мы с дедушкой, росли огромные деревья. И я точно не была готова к тому, что увидела. Огромные здания. Все вокруг построено из старого камня и кирпича. Конечно же, я видела фотографии, но они даже близко не отражали реальность. Общежитие выглядело как шикарный отель.

Другой охранник приблизился к машине и жестом указал дедушке выключить зажигание. Стоило мне только выйти из машины, и мой рот уже не закрывался от потрясения. Я начала вертеть головой, пытаясь полностью разглядеть двенадцатиэтажное здание.

— А вот и новенькая здесь, — услышала я позади нас. Я обернулась, и мой рот опять открылся от удивления.

— Такая чистая и невинная. Как маленькая овечка, правда, Чейз?

Парень наклонил голову. Темные волнистые волосы упали ему на лоб; у него был пирсинг в губе, а одет он был в рваные джинсы и тесную футболку.

Я попятилась, как маленькая овечка, ну или кит, я еще не определилась, что подходит мне больше.

Защищая меня, дедушка сделал шаг вперед и потянулся под свой пиджак, вероятно за пистолетом, который обычно там находился. Я была уверена, что он пытался вывести этих парней из себя.

— Вы, наверное, из комитета, который встречает новых учеников? Это место довольно милое.

Было ясно, что эти парни пришли сюда не приветствовать нас, да и вряд ли они входили в хоть какой-нибудь комитет, но дедушка сказал это, показывая всем, что он меня защищает. Я встала позади него и тяжело сглотнула.

— Какие-то проблемы? — спросил дедушка, закатывая рукава. Вау. Неужели мой семидесятидвухлетний дедушка собирался подраться или сделать что-нибудь еще в этом роде?

Парень с кольцом в губе сделал шаг вперед, глядя на дедушку в упор.

— Я Вас знаю?

Дедушка рассмеялся.

— А ты знаешь много фермеров из Вайоминга?

Парень дотронулся до своего лба, при этом поднимая руки выше, чем следовало, давая мне хорошенько рассмотреть его загорелый пресс. Сглотнув, я схватила дедушкину руку.

Второй парень, Чейз, ухмыльнулся и пихнул друга в спину. Тот посмотрел на меня, а затем, подойдя ближе, он взял меня за подбородок и захлопнул мой все еще открытый рот.

— Намного лучше, — прошептал он. — Нам же не нужно, чтобы объект нашей благотворительности подавился насекомыми в свой первый день.

Он бросил быстрый взгляд на дедушку, затем на меня, и потом они ушли.

Я чувствовала, что мое лицо горит от стыда. У меня, может, и не хватало опыта общения с парнями. Честно говоря, мой первый и единственный поцелуй с Чадом Томсоном обернулся полной катастрофой. Но все же, что-то в этих парнях было, и, я думаю, это не закончится хорошо для меня.

— Мне не нравятся эти парни. Они напоминают мне о… ну ладно, без разницы.

Дедушка полез в багажник и начал вытаскивать мои вещи. Я пыталась примириться с тем фактом, что я только пару минут здесь, а меня уже успели опозорить, так что не сразу заметила, что к нам подошла девушка с планшетом.

— Сюда не допускаются родители. Извините. Правила.

Она лопнула пузырь из жвачки и подмигнула моему дедушке. Она с ним что флиртует? Что это, черт побери, за школа такая? Парни все в пирсинге, смешивают людей с грязью, а девушки заигрывают со стариками?

Дедушка посмотрел на меня, и, вздохнув, положил свои руки на машину, как бы пытаясь отгородится от всей эмоциональной суматохи этого дня.

— Ты уверена, что будешь в порядке?

Я тяжело вздохнула, взглянув на здание, нависшее над нами. Это было то, на что я согласилась. Я должна сделать это для него, для нас.

Вдохнув глубоко, я отошла немного, наградив его своей самой уверенной улыбкой.

— Все хорошо, дедушка. Но я буду безумно скучать.

Теплая слеза быстро скатилась по моему лицу, когда он обнял меня.

— У меня есть кое-что для тебя. Я знаю, что… — дедушка кашлянул, и у него самого скатилось пара слезинок. — Я знаю, что она бы хотела, чтобы это было у тебя, Трейси.

Он подошел к машине, вытянул с заднего сидения небольшую коробку и протянул ее мне.

— Только не открывай ее, пока не окажешься в комнате. Дорогая, я так буду по тебе скучать.

Снова его обняв, я закрыла глаза, запоминая его запах. Он пах домом.

— Я больше.

— Это невозможно, — ответил он. — Невозможно, дорогая.

Он отпустил меня и сунул деньги мне в руку. Посмотрев на свой сжатый кулак, я заметила несколько сотенных купюр.

— Я не могу их принять, — сказала я, пытаясь отдать ему их, но он спрятал руки и засмеялся.

— Дорогая, твоя бабушка перевернулась бы в могиле, если бы узнала, что я оставил тебя в этой мажорной школе без денег на черный день. Оставь их. Спрячь их в подушку или куда-нибудь еще, хорошо?

— Дедушка, я не думаю, что здесь мне нужно прятать деньги под матрас или в подушку.

Он прикрыл глаза и засмеялся.

— Просто оставь их себе.

Я обняла дедушку в последний раз. Он тяжело вздохнул.

— Будь осторожен, дедушка. Следи за коровами и дои коз. И я действительно буду скучать по тебе.

— И я по тебе. Просто окажи мне услугу, — он отодвинулся и заглянул мне в глаза. — Будь осторожна. Люди здесь… — и тут дедушка выругался. А ведь дедушка редко ругался.

— И что с ними не так?

Ну вот, дедушка уже начинал меня пугать.

Он посмотрел на меня и расстроено сжал губы.

— Ничего. Не бери в голову. Просто будь осторожна, дорогая.

— Хорошо.

Я поцеловала его в щеку. Дедушка усмехнулся и сел в машину. Я махала ему, пока он отъезжал, затем обернулась и обнаружила, что девушка с планшетом все еще там. Ну ладно. Я сделала глубокий вдох, пытаясь подготовить себя ко всему.

— Имя? — скучающе спросила она.

— Трейси Рукс.

Девушка ухмыльнулась и потрясла головой, будто мое имя было самой смешной вещью, которую она слышала за весь день. Здесь что все такие грубые?

— Сегодня твой счастливый день, — объявила она, показывая на здание. — Ты в Америке.

Я оглянулась, просто чтобы убедится, что это не розыгрыш.

— Ну да, я знаю. Я американка.

— Здорово, — она засунула ручку в рот и глубоко вдохнула. — Я не знала этого. Ты показалась мне иностранкой. Так откуда ты? Вайоминг, кажется? У них там хотя бы есть электричество?

Я открыла рот, пытаясь защититься, но она перебила меня… снова.

— Я знаю, где мы, новенькая. Просто у нас каждая комната относится к какой-нибудь стране. Даже не спрашивай меня, зачем это придумали. И твоя комната относится к Соединенным Штатам. Так что чувствуй себя как дома, и добро пожаловать в Игл-Элит.

Она дважды посмотрела на меня сверху вниз, оценивая, пока, в конце концов, не отвернулась и зашагала к зданию.

Ну как мне теперь дотащить все мои вещи в комнату? Разве здесь не должен быть кто-то, ответственный за это, ну или что-нибудь еще в этом роде?

Я не очень помню, что говорилось на этот счет в письме, которое пришло по почте где-то неделю назад. Вроде бы там была моя студенческая карточка. Я быстро обыскала свою сумку и, найдя там пакет, начала исследовать его, пытаясь найти что-нибудь полезное.

— Ты потерялась? — услышала я глубокий голос позади меня. Я повернулась и столкнулась лицом к лицу с тем парнем, которого я видела раньше. Только сейчас он был с тремя друзьями, а не одним. Мне везет.

— Нет. Очевидно, я живу в Америке.

Я одарила его своей лучшей улыбкой и попыталась поднять мой тяжелый чемодан свободной рукой. Но он не сдвинулся с места, так что я практически упала на него. Просто прекрасно.

— Я — Никсон.

Он передвинулся так, чтобы встать прямо передо мной. Его ледяной взгляд делал действительно странные вещи с моим телом. И я была почти уверена, что то, что я испытывала, называлось приступом паники. Каждой частичкой своего тела я чувствовала сначала жар, затем холод, будто бы я собиралась взорваться в любую минуту.

— Трейси, но все называют меня Трейс, — я протянула ему руку.

Он уставился на меня, как на больную. Я быстро убрала руку назад и незаметно постаралась вытереть ее об джинсы.

— Придерживайся правил.

— Что? — сделала я шаг назад.

Парень, который был здесь до этого, Чейз, кажется, отошел от друзей и подошел к нам поближе.

— Он прав. Какой бы милой ты ни была, Фермерша, кто-то должен рассказать тебе про правила.

— Надеюсь, вы сделаете это быстро? — спросила я с раздражением. Я так устала после перелета, еще немного и я разрыдаюсь. Опять. Я никогда не плакала в своей старой школе, и точно не собиралась делать это здесь, где, кажется, у всех парней были татуировки и пирсинг, и выглядели они даже лучше чем модели Аберкромби.

— Ты слышишь, Чейз? — Никсон засмеялся. — Она любит быстро.

— Печально, — подмигнул мне Чейз. — Мне бы хотелось растянуть это.

Я сглотнула. Два парня, стоящие позади, истерично заржали и дали пять друг другу.

— Итак, правила.

Чейз начал кружить вокруг меня, заставляя чувствовать себя одной из тушек, которыми питаются стервятники. Прекрасно.

— Не говорить с Избранными, если только тебя не разрешат.

— Да кто такие эти Избранные?

— Неа. Ты уже нарушаешь правила. Сейчас я говорю, новенькая, — ухмыльнулся Чейз. — Блин, Никсон, с этой будет сложно.

— С ними сначала всегда так, — ответил Никсон, поднимая мой подбородок. — Но я думаю, что эта мне понравится.

Хорошо. Теперь все ясно. Кто-то засунул меня в ужастик, и теперь меня прикончат в любую минуту.

— Когда Избранный с тобой говорит, никогда не смотри ему в глаза. Потому что технически тебя не существует. Ты просто жалкое подобие человека, и в этой школе ты ничто. Видишь ли, пока один из Избранных отсутствует, баллотируясь на пост президента, и практически правит миром, тебе повезет, если тебе позволят работать в одной из наших компаний. Следуй правилам, и, быть может, мы кинем тебе кость.

Игнорируя второе правило, я свирепо уставилась на него.

— Это все?

— Нет, — ответил Никсон вместо Чейза. На этот раз его прикосновение было мягким, он ласкал мою руку. Я попыталась увернуться. Никсон улыбнулся, и, честно говоря, сейчас был больше похож на падшего ангела. Он просто великолепен. Никсон, конечно, был кретином, но он был великолепным кретином.

— Ты чувствуешь это? — его рука продолжила подниматься помоей, пока он не достиг плеча, затем он передвинул ее к шее, его пальцы задели мои дрожащие губы.

— Запомни это, потому что с этого момента ты не можешь прикасаться к нам. Если ты чихнешь в нашем направлении, или будешь дышать со мной одним воздухом, я превращу твою жизнь в ад. Это прикосновение — это единственный раз, когда ты чувствуешь кого-то столь могущественного рядом с тобой. И как я сказал, чувствуй, запоминай, и, может быть, когда-нибудь твоя память окажет тебе огромную услугу, и ты забудешь каково это, когда тебя касается такой человек как я. Тогда, и только тогда, ты сможешь быть счастлива с каким-нибудь посредственным человеком, проживая свою никчемную жизнь.

Несколько слезинок скатилось по моей щеке, прежде чем я заметила это и остановилась. Я знаю, мне надо казаться сильной перед Никсоном и Чейзом. Я просто… У меня не осталось сил на это, не после того, как они сказали такие жестокие вещи. Я подавила рыдание и опустила голову, желая остановить слезы. Мне все равно, кто эти парни. Они не имели право общаться так со мной. Я всего лишь отчаянно хотела вписаться.

Он отдернул руку от моего лица.

— Это убого. Ты что, собираешься заплакать? Серьезно? — Никсон нахмурился и протянул руку Чейзу. Тот дал ему антисептик.

— Не хотелось бы, чтобы что-то с фермы осталось на моих руках.

Никсон улыбнулся такой дерзкой улыбкой, что мне пришлось сильно сжать кулаки, чтобы сдержаться и не врезать ему. Не хотелось быть исключенной в свой первый день за драку.

— Даже не думай об этом, новенькая. Ты тронешь меня, и я говорю обо всем декану, который по счастливой случайности является отцом Феникса. Здесь мы контролируем учителей, а знаешь почему? Потому что мой отец за все платит. А теперь, если у тебя все еще остались вопросы, тоты можешь задать их Фениксу или Тексу.

Стоящие позади парни слегка махнули мне.

— Вот так у нас здесь приветствуют незнакомцев, — сказал Никсон. — Что ж, Чейз, похоже, здесь наша работа выполнена. Ах да, Фермерша, не забудь. Занятия начинаются завтра. Добро пожаловать в ад.


Глава 2


Всего лишь четыре слезы. Я считала. Я позволила себе только четыре, что очень даже неплохо, учитывая все случившееся.

Я оставила свой чемодан снаружи, надеясь, что его никто не украдет, и пошла в общежитие, взяв с собой только коробку, которую отдал мне дедушка.

Моя сумка стучала по коробке, заставляя все в ней греметь и трястись. Я попыталась взять все в одну руку, чтобы второй держать карту. Комната Соединенных Штатов находилась на третьем этаже в правом крыле.

Прекрасно. Ступеньки.

Я оглянулась в поисках лифта, но не увидела даже намека на него. Сдувая волосы с лица, я пнула дверь, ведущую на лестницу и начала очень медленно подниматься на третий этаж.

К тому времени как я поднялась на свой этаж, я осознала три вещи. Во-первых, я в ужасной форме. Во-вторых, мне надо было все-таки съесть что-нибудь утром, а в-третьих, я была здесь совершенно одна. Мне не удалось увидеть ни одного человека, что было очень странно. Хотя, может, они уже все в своих комнатах.

Я дернула дверь и, пытаясь не уронить все свои вещи, вошла в холл. Дверь на лестницу хлопнула за моей спиной, и я увидела, что люди медленно начали выходить из своих комнат. Девушки, которые выглядели скорее как Барби, а не настоящие люди, пристально смотрели на меня. Я слышала ругательства в свой адрес, и некоторые девушки ухмылялись так, будто они знали что-то, чего не знала я.

Я старалась смотреть прямо, хотя и знала, что выгляжу немного помято. Я вся вспотела, волосы падали на мокрое лицо, а руки скользили по коробке.

Наконец-то я дошла до конца холла и увидела табличку «Соединенные Штаты».

— Слава Богу, — прошептала я.

Я положила коробку на пол и кинула сумку рядом с ней.

Ни одна девушка все еще не сказала мне ни одного нормального слова, и все они смотрели на меня так, будто сейчас произойдет что-то ужасное.

Господи, пусть там только не прячется жуткий клоун в шкафу. Это добьет меня окончательно, и мне придется выпрыгнуть в окно.

Я подошла к двери и повернула ручку. Ничего не произошло.

Я толкнула еще раз.

Опять ничего.

В конце концов, я приложила все оставшиеся силы, и ударила всем телом о дверь. За секунду до того, как мое тело должно было удариться о дверь, она приоткрылась, так что я упала на пол.

Моя голова приземлилась прямо на блестящую пару дорогих туфель. Мужских туфель, если быть точной. Я возненавидела эти туфли, потому что было очевидно, что они принадлежат парню. И если какой-то парень и ждал меня в комнате, то значит, что кто-то из Избранных опять попытается превратить мою жизнь в ад.

И, черт возьми, как им удалось подняться по лестнице так быстро?

Девчонки в коридоре засмеялись, а я медленно поднялась на колени и посмотрела на прекрасное лицо Никсона.

Конечно, это был Никсон.

Он предложил мне руку, но прямо перед тем, как я взяла ее, надел перчатки.

— Как бы ни подхватить что-нибудь, — подмигнул он мне.

Может потому что я устала. Может потому что я сошла с ума от стресса, но вместо того, чтобы взять его руку, я оттолкнула ее и поднялась сама.

Люди за мной ахнули.

Никсон сжал челюсти.

— Оставьте нас, — рявкнул он.

Звук хлопавших дверей в холле поставил крест на моей общественной жизни. Одна, две, три, шесть… Я закрыла глаза и ждала.

Моя дверь захлопнулась последней, но не я это сделала. Нет, это был Никсон, и сейчас он стоял прямо передо мной.

— Тебе не нравятся правила, новенькая? — прошептал он мне на ухо. Он не трогал меня, но мое тело предательски задрожало. Проклятые гормоны. — Есть еще одно правило.

Никсон отошел и теперь стоял в шаге от меня.

— Какое?

Мой голос звучал храбрее, чем я была на самом деле.

Он сократил расстояние между нами. Я отошла, но он придвинулся ближе. Холодный металл двери уперся мне в спину, заставляя дрожать. Я была в полном ужасе.

— Ты имеешь право пользоваться тем, что у нас здесь есть. Лифты закрыты. У Избранных есть карты доступа. Бассейн, тренажерный зал, для доступа ко всему, даже к твоей еде, нужно использовать ключ-карту.

Он засунул руку в карман и достал оттуда синюю карту, и покачал ей перед моим лицом.

— Скажи спасибо.

— За что?

Я не расплачусь, я не расплачусь!

— За то, что позволил тебе питаться, конечно.

— Что?

— Я еще не закончил говорить, — спокойно сказал он. — Эта карта дает тебе доступ к лифту только раз в неделю. Она также позволит тебе пройти в кафетерий дважды в день. Не три раза, а два. Мы же не хотим, чтобы ты набрала вес. Используй ее мудро, и если ты будешь следовать правилам, то я, возможно, подумаю над тем, чтобы дать тебе немного больше свободы. Но до тех пор… — он пожал плечами и прочистил горло. — Отодвинься.

Я не могла пошевелиться. Все это казалось кошмаром. Кем, черт побери, был этот парень, серьезно, кто сделал его президентом этой школы? Я боялась заговорить с кем-нибудь. Я боялась сделать что-нибудь, кроме как стоять там и смотреть на карточку у меня в руке. Там говорилось «Собственность И.Э.», но это значило то же, что и «Собственность Никсона».

— Отодвинься, — повторил Никсон, в этот раз, сжав зубы. Я резко подняла голову и посмотрела на него. По-настоящему посмотрела. Его глаза были кристально синими, будто ад замерз, и тот ледяной взгляд, что я увидела, был результатом медленно гаснущего пламени. Все его лицо было симметричным. Прекрасным. Как если бы какая-нибудь известная супер модель и актер решили создать свое чадо и запрограммировали эту красоту на компьютере. Его волосы беспорядочно падали ему на лоб.

Никсон ударил своей рукой о дверь недалеко от моей головы.

Окей, ну это все.

Я могла стерпеть, что меня унижают. Могла стерпеть, что надо мной смеются… Но, эй? Я знаю, что я не такая уж и важная персона, но чтобы мне угрожали насилием? Прямо в лицо? Особенно какой-то парень, сидящий на стероидах? Нет, черт побери.

Что-то треснуло. Я толкнула его в грудь. Он споткнулся, и я смогла проследить, как выражение его лица менялось от полной ярости до неверия.

— Ты только что дотронулась до меня?

— Ты угрожал мне.

— Я угрожаю всем.

— Ну, тогда ты задира.

Он открыл свой рот, но потом захлопнул его. Слабая улыбка заиграла на его губах.

— Итак, ты хочешь потрогать меня?

— Нет. Я хочу, чтобы ты убрался из моей комнаты.

— Скажи, пожалуйста.

— Пожалуйста? — я уставилась прямо в его бездушные глаза.

— Так-то лучше, — прошептал он и, пройдя мимо меня, приоткрыл дверь. За ней стояла девушка. Он быстро вернулся в комнату и захлопнул дверь.

— Я думала, ты уходишь.

— Планы поменялись, — пробормотал он. Никсон подошел к окну и открыл его.

— Ты собираешься спуститься вниз по водосточной трубе? — я нервно рассмеялась. Если этот парень задержится здесь еще немного, то я сама его убью.

— Никсон, открой эту чертову дверь, — закричала девушка за дверью.

Он засмеялся и ступил на подоконник.

— Ты что ненормальный? — закричала я и схватила его за майку. Мне точно не хотелось становиться свидетелем его смерти, даже если он и заслуживает ее.

— Без рук, — сказал он, балансируя на подоконнике. Вот блин, общение со мной довело его до мысли о суициде.

— Никсон, — крикнула я и посмотрела вниз. Под окном был навес. Никсон спрыгнул. Приземлившись, он послал мне воздушный поцелуй и убежал. Я увидела во дворе еще несколько навесов. Это выглядело почти как карнавал.

Девушка все еще барабанила в дверь. Я подошла и открыла ее. Она пронеслась мимо меня.

— Вот сукин сын! — закричала она в окно. — Клянусь, Никсон, когда я в следующий раз тебя увижу, ты покойник.

— Ты мне нравишься, — сказала я громко.

— Он тебя ранил? — девушка нервно сглотнула и начала разглядывать меня с макушки до пяток, особенно приглядываясь к шее и рукам.

— Эм, нет?

— Он порождение Сатаны, — проворчала она.

— А ты?

Она ухмыльнулась.

— Монро. И я сестра Сатаны.


Глава 3


Монро могла бы стать супермоделью. Нет, беру свои слова обратно. Ей бы следовало стать девушкой, которая учит супермоделей как быть супермоделью. Она была невероятно красивая, я сразу же вспомнила каждую книгу, которую когда-то читала, и во всех них предупреждалось о девушках, которые выглядят как она.

Она была как те девушки на рекламных плакатах, которые так возбуждают парней. Взять хотя бы ее платье. Оно было настолько коротким, что я сначала уставилась на нее, а затем сильно покраснела, когда она наклонилась, чтобы поднять коробку и занести ее в мою комнату. Разве в этой школе нет дресс-кода?

— Это все, что у тебя есть?

Она откинула назад свои черные как смоль волосы и вытащила блеск для губ из лифчика. Ее черное платье поднялось еще выше. О, черт возьми, я чувствовала себя настолько неуместно.

— У меня… есть чемодан внизу, но Никсон сказал…

— К черту Никсона. Когда я проверяла в последний раз, он не был Богом, не то чтобы ему не хотелось им быть. А сейчас давай заберем твой чемодан, и я покажу тебе, где находится лифт.

Она взяла меня за руку и повела по холлу. Почему-то мне было сложно успевать за ней, хотя она и была на шестидюймовых каблуках. Мы прошли через главный коридор, затем через дверь и оказались перед лифтами.

— Есть причина, почему их прячут? — спросила я.

Монро кивнула и затем указала на потолок, где находились несколько камер, которые были направлены на каждый из лифтов.

— Усиленная охрана появилось после того, как кто-то попытался взорвать школу в прошлом году. Вот для этого и нужны все эти карты доступа и охрана каждого лифта. В прошлом году они смогли добраться до последнего этажа, прежде чем охрана заметила их.

— Так значит это что-то вроде тюрьмы? — сглотнула я.

Монро засмеялась.

— Да нет, все не так плохо. Но, ты понимаешь, когда учатся такие студенты как те, кто состоит в Элите, то лишняя осторожность не повредит.

Я не стала уточнять, что она имеет в виду, и так знала, какой тип студентов здесь учится. Дети дипломатов, звезд, и даже дети некоторых президентов здесь присутствовали.

Мы доехали до первого этажа, дверь лифта открылась, и мы вышли наружу.

— Оу, это твое? — указала она на мой чемодан. Уточнение, она указала на мой открытый чемодан. Одежда валялась по всему тротуару.

Я вскрикнула и побежала собирать одежду, пока ее не унесло. Все мои вещи летали по кампусу. Монро, что повысило ее в моих глазах, помогла собрать так много одежды, как это было возможно. Я была вполне уверенна, что потеряла кое-что из своего белья.

— Он придурок.

Монро помогла мне подняться с колен после того, как я застегнула чемодан. Она посмотрела по сторонам, и потащила меня внутрь.

— Понимаешь, он всеобщий любимчик, потому что красив. Как говорит мой отец, женщины всегда будут крутиться вокруг него и делать для него все.

Конечно, яблоко от яблони недалеко падает.

— В любом случае, даже если я закачу истерику, то отец все равно не поможет. Так что я могу помочь тебе с другими учениками, но с Никсоном тебе придется разбираться самой. Он дал тебе ключ-карту?

— Ага.

Я достала ее из кармана и показала Монро.

— Два приема пищи в день и одна поездка на лифте в неделю. У меня просто замечательная жизнь.

Монро откинула голову и засмеялась.

— Держись меня и у тебя все будет хорошо. И, кстати, сегодня намечается обалденная вечеринка, и у нас уже не так много времени осталось, чтобы подготовиться.

— Подожди, — я резко остановилась. — Почему ты так мила со мной?

Мне, конечно, не нравилось быть такой подозрительной, но, опять же, я никогда не встречала людей, похожих на тех, кто ходил в эту школу.

— Оу, извини. Я думала, что сказала тебе. Я твоя соседка.

Теперь кое-что прояснилось. Мы молча подошли к лифту.

— Ты мила со всеми своими соседями?

— Нет. Я уже убила двух, но мой отец замел все следы.

Не найдя слов, я замерла, открыв рот.

— Вау, я шучу. У меня раньше не было соседки. Мой отец думает, что так наказывает меня, забирая половину комнаты. Но на самом деле, так даже лучше. Терпеть не могу тех сучек с третьего этажа.

— Так значит у вас с Никсоном разница в год?

— Нет, — улыбнулась Монро. — Мы близнецы.

— О, мне так жаль.

— Мне тоже.

Мы поднялись на третий этаж. Монро взяла мою сумку.

— А теперь пошли собираться, новенькая. Нас ждут интересные знакомства и куча парней, с которыми можно пофлиртовать.


***


А она не шутила про время. Всего три часа, и я была уже новым человеком. Монро использовала эти странные продолговатые штуковины, чтобы превратить мои длинные каштановые волосы в красивые локоны. Затем она начала выщипывать мне брови. Мне всегда нравились мои брови. Конечно, они были немного густыми, но зато они смотрелись на моем лице довольно мило. Я надеялась, что, когда она закончит, у меня останется хотя бы немного волос.

Монро запретила мне смотреть в зеркало, пока не закончит с макияжем.

— Ну вот, почти закончила. А теперь главный вопрос, что ты взяла с собой из одежды?

Я спрыгнула с кресла, подошла к чемодану и достала оттуда платье, длиной до середины икры, которое я надевала на похороны бабушки. Это была самая милая вещь, которую я когда-либо носила, я даже заказала его в Всегда 21. Так что платье должно быть модным.

— Оно милое, — Монро сморщила нос. — Но ты в нем будешь выглядеть немного по-детски.

— По-детски? — повторила я, рассматривая желто-белое полосатое платье с ремешком.

— Ну да, я имею в виду, оно милое и просто убийственно подойдет для пикника или чего-нибудь веселого. Но это твоя первая вечеринка здесь, люди увидят тебя в первый раз. Так что тебе надо выглядеть серьезно, тебе нужно выглядеть горячо, тебе нужно выглядеть недоступно.

— Хорошо, — прикусила я губу.

— Не беспокойся. У меня есть кое-что, что подойдет тебе идеально.

Мой желудок сделал сальто. Если оно будет похоже на то платье, которое на ней сейчас, то меня определенно посадят за проституцию.

— Вот оно.

Она кинула мне короткую черную кожаную юбку, широкую кофту с дырами, и колготы, которые были полностью черными до середины бедра, а затем становились прозрачными.

Я быстро начала надевать все это. Она продолжала давать мне вещи, а я одеваться. После того, как она подобрала мне два браслета и одно причудливое длинное ожерелье, Монро объявила, что я готова. Мне, наконец, разрешалось посмотреть на себя в зеркало.

Я улыбнулась своему отражению. Я выглядела прекрасно. Не как Монро и не как супермодель, но как я. Макияж сделал мои карие глаза ярче, а мой наряд все еще выглядел классно, но весело.

— Туфли! — вскрикнула Монро. — Черт, какой у тебя размер?

— Восьмой.

— Черт! — начала она нервно ходить по комнате. — У меня десятый.

Ну, конечно.

— Ну, у меня, возможно, есть кое-что.

Я открыла свой чемодан и достала оттуда старые бабушкины винтажные туфли, те самые, которые я любила носить, когда играла в детстве.

— Мило! Где ты их достала?

— Они бабушкины, — я пожала плечами.

— Напомни мне, сказать ей, что у нее просто обалденный вкус, когда она в следующий раз приедет навестить тебя.

— Она умерла, — быстро сказала я.

В комнате стало тихо. Я опустила голову и уставилась в пол. Я ненавидела эту часть. Часть, когда люди не знают, что им сказать, а все, что я хочу, это чтобы они замолчали.

— Это отстой, — Монро тяжело вздохнула и опустила туфли на пол. — Я думаю, она бы хотела, чтобы ты зажгла в них, как ты думаешь?

Я сглотнула комок в горле и кивнула, в моих глазах появились слезы.

— Да, я думаю, она бы хотела.

— Прекрасно, тогда пойдем на вечеринку и оторвемся, покажем моему брату, что он полный неудачник.

Мы взялись за руки и отправились на вечеринку. Это был первый раз за шесть месяцев, когда у меня был кто-то, с кем можно поговорить на девичьи темы. Первый раз в жизни у меня была подруга, которая была девчонкой. И мне это очень нравилось.


Глава 4


Ночной воздух потрескивал от возбуждения. Повсюду слышались взволнованные разговоры, люди со всех сторон шли к громадному зданию с вывеской «Добро пожаловать!».

— Черт, Монро, как тебе удается идти на этих штуках? — подмигнул Текс и зашагал рядом с нами.

Что? Теперь он находит меня подходящей компанией, раз уж я иду с Монро?

Я посмотрела на него, вспоминая нашу первую встречу. Он будет делать все, что ему прикажет ему его идиотский лидер. Миньон.

— Текс, ты уже знаком с Трейси?

— Я махал ей.

— Значит, ты от нее отмахнулся? — Монро остановилась.

— Никсон сказал…

— Клянусь, если ты закончишь это предложение, я кастрирую тебя во сне. — Монро ткнула ему в грудь. — А теперь извинись перед Трейси.

У него были красные волосы, которые сейчас торчали во все стороны, и я заметила, что у него белоснежная улыбка. Он обошел Монро и встал напротив меня.

— Прости меня за то, что я тебя послал. Прости, что не подошел ближе. Ты красивая. Давай забьем на вечеринку. Уверен, мы сможем найти занятие поинтересней.

— Я сказала извинись, а не приставай, — оттолкнула его Монро.

Текс засмеялся и крепко обнял ее.

— Не обижайся на него, Трейс. Он почти такой же большой засранец, как и Никсон.

— Она сказала почти, — засмеялся Текс.

Он встал между нами, обнял нас за плечи, и мы продолжили наш путь к главному зданию.

— Говоря о Дьяволе, — выдохнула Монро, увидев Никсона посередине комнаты.

Я почувствовала, что все вокруг замедлилось. Будто бы это была не моя жизнь, будто я наблюдала за чьей-то другой. Ну, или смотрела телевизор.

Никсон стоял посередине комнаты. На нем были черные слаксы, облегающая голубая майка, тонкий галстук и жилетка. Он выглядел моделью Гуччи. На нем даже были очки капельки. О Господи, я точно умерла и попала в ад для моделей.

Чейз стоял радом с ним в узких черных джинсах, а его безрукавка могла бы заставить Томми Хилфиге гордиться. Текс отошел от нас, чтобы поздороваться с ними. Я заметила, что Феникс тоже прошел через толпу и подошел к ним. Он обнял Текса и дважды похлопал его по спине.

Никсон снял свои очки и посмотрел на меня, медленно изучая. Он сузил глаза, так что я едва могла рассмотреть холодную синеву его глаз. Он повернул голову к Монро и кивнул ей.

— Хорошая работа, Монро. Она хотя бы выглядит уместно здесь.

— Ей здесь самое место, идиот.

Монро отошла от меня и поцеловала брата в обе щеки. Затем она вернулась ко мне.

— Мне так не кажется, — усмехнулся Никсон. — Она всего лишь выиграла в дурацкую лотерею. В ту самую, которую мы устраиваем из года в год, чтобы бедняки могли почувствовать себя частью высшего общества. Она… — он указал на меня и ухмыльнулся. — Она всего лишь номер.

— Ну, по крайне мере, я не тупица, — выругалась я.

К моему ужасу все вокруг нас замолчали.

Никсон медленно подошел ко мне. Ярость была отчетливо видна в его глазах, но я так и не смогла отвести взгляд. Я не могла позволить унижать себя какому-то богатенькому ребенку, который думает, что он может править миром только потому, что хорошо выглядит и имеет кучу денег.

— Он работает? — спросил парень в микрофон. — Внимание, все.

Никсон потряс головой и отвернулся, направляясь к сцене.

— Наш президент студенческого общества хочет поприветствовать вас и поздравить всех с возвращением!

Ну, ладно. Может он и президент здесь. Я стиснула зубы и замерла. Пока Никсон шел к сцене, Монро ободряюще поглаживала меня по руке.

Люди снова и снова выкрикивали его имя. Это звучало довольно забавно. Я ухмыльнулась про себя и заметила, что Никсон на меня смотрит.

— Я бы хотел вам кое-кого представить.

О нет, нет, черт побери.

— Она здесь новенькая.

Он холодно посмотрел на меня.

— Я бы хотел, чтобы вы оказали ей теплый прием, показали, как встречают в Игл-Элит. Прошу, встречайте… доктора Тессу Стивенс, нашего нового профессора истории.

Я выдохнула и со всей силы сжала кулаки. Представляя свои руки крепко сдавливающими горло Никсона, я улыбнулась.

Симпатичная женщина средних лет помахала из толпы. Никсон похлопал ей со сцены, на его лице вспыхнула широкая улыбка.

Подлиза.

— Я знаю, что всем уже не терпится начать вечеринку, — он подмигнул мне. Вот сукин сын!

Монро обернула свои руки вокруг меня и прошептала, чтобы я успокоилась. Неужели я выгляжу злой? Я получила ответ спустя мгновение, когда почувствовала еще одну руку у себя на спине.

Я повернула голову и увидела улыбающегося Чейза. Он сжал мое плечо, наклонив голову ко мне. Я едва сдержалась. Мне захотелось ударить его в нос. Я чувствовала, что мной управляют, когда они были грубыми. И я чувствовала то же самое, когда они были милыми. Думаю, мне придется всегда быть начеку.

— Я уверен, вы все заметили, что у нас появилась новая студентка. Победительница ежегодной лотереи Игл-Элит прибыла к нам сегодня утром.

Вместе с улыбкой на лице у Никсона появились ямочки.

— Трейси, почему бы тебе не подняться сюда и не сказать пару слов?

Нет. Я потрясла головой, стараясь каблуками зарыться в землю. Но Чейз взял меня за руку и потянул за собой к сцене. Я обернулась и посмотрела на Монро, но она была занята, борясь с Тексом. Он крепко схватил ее обеими руками и прижал к себе. Ну, он хотя бы выглядел виноватым, глядя на меня.

Я нигде не видела Феникса, но была уверенна, что он где-то рядом на случай, если я решу попытаться разбить Чейзу нос.

Каждый шаг громко звучал в большой комнате. Пока я шла к сцене, я могла отчетливо слышать свое сердцебиение.

Никсон протянул мне руку, но я боялась ее взять, боялась, что он одернет ее и унизит меня. Я не могла ему доверять, и он это знал. Но если я не возьму руку, то это очень оскорбит его, что очевидно являлось здесь непростительным грехом.

Я молилась, чтобы он взял руку.

Трясясь, я схватила его за руку.

Удивление от его теплого прикосновения потрясло меня. Он опустил глаза и посмотрел на наши соединенные руки. Его лицо расслабилось, и я увидела совершенно другого человека. Того, кто не был в союзе с дьяволом.

Это случилось всего на миг, затем его лицо напряглось опять, и он разжал руку. Я заметила, что он вытер ее о слаксы, а затем согнул ее, будто я держалась за нее слишком крепко.

Он прочистил горло.

— Познакомьтесь, это Трейси Рукс.

Люди хлопали, потому что он хлопал. Они не были ни капли взволнованы встречей со мной, им было плевать. Большинство из них не могло скрыть скуку на лице. Я нервно обследовала толпу в поисках Монро, и когда я нашла ее, она улыбалась. Ее выражение лица придало мне уверенности. Я сразу же вспомнила бабушку, то, как она говорила мне, что я со всем справлюсь. Что никто не смеет говорить мне, что ничего не стою.

— Трейси Рукс, и это определенно деревенское имя, — пошутила я в микрофон. — Там, откуда я приехала, коровы превосходят численностью людей, а местный бармен знает всех по именам.

Я глубоко вздохнула.

— Вы можете думать, что я здесь не уместна, но я благодарна тем не менее. Благодарна за возможность учиться и даже больше, я благодарна за то, что пока я тут стою, Никсон не пытается сделать мне подножку или скинуть меня со сцены. Так что, думаю, для меня еще не все потеряно. Муу.

Неужели я только что промычала?

Я выдавила из себя улыбку.

И затем я заметила много улыбающихся лиц вокруг меня.

Затем кто-то захлопал, за ним последовали другие, я услышала одобрительные крики.

Я отошла, и начала медленно спускаться со сцены. В этот раз Чейз шел рядом со мной как нормальный человек. Когда мы достигли шумной толпы, он прошептал мне на ухо:

— Так и знал, что ты будешь другой.

— Другой?

— Это комплимент, фермерская девчонка. Привыкай. Потому что ты только что заслужила уважение половины студентов.

— А другая половина? — спросила я, медленно продвигаясь к Монро.

— Слушай Избранных, и никто не будет тебя доставать.

Он остановил меня и развернул лицом к себе.

— И к какой половине принадлежишь ты, Чейз?

Несколько мгновений он изучал меня, затем он заправил несколько прядок волос мне за ухо.

— Я всегда на стороне красивых девчонок.

Я ожидала, что он добавит: «И это не ты». Но вместо этого он взял мою руку и поцеловал, прежде чем уйти.

Люди вокруг меня шептались. Мой рот удивленно открылся, внезапно у меня пересохло в горле.

Спустя несколько секунд меня нашла Монро.

— Черт, я думаю, мой брат почти подавился своим языком. Хорошая работа, Сапожки.

— Сапожки?

— Ага. Это твое новое прозвище.

— Почему?

— Потому что ты промычала перед всеми студентами, но будет не очень хорошо называть тебя коровой. Но когда я думаю о ферме, я представляю ковбойские сапожки. Вот почему Сапожки, Сапожки.

Ну что ж, логично.

— Ладно. Пусть будет Сапожки, — пожала я плечами.

— Он сейчас обделается, — Монро выглядела слишком довольной, глядя как Никсон заканчивает свою речь.

Когда он закончил, раздались громкие аплодисменты, и мы смогли, наконец, начать вечеринку.

— Что сейчас? — спросила я Монро.

— Сейчас… — она схватила меня за руку. — Мы будем танцевать.


Глава 5


Мне следовало догадаться, что в Игл-Элит ничего не делается на половину. Эта приветственная вечеринка была больше похожа на выпускной, или бал в честь коронации короля, или на Оскар. Я серьезно.

В зале были голограммы, которые, играя, перемещались по потолку и танцевали на стенах. Музыку играли фигуры на стене, а клип какой-то группы проигрывался на дальней стене около танцпола.

Все было в черном цвете, и я ожидала, что какая-нибудь знаменитость сейчас выйдет на сцену, и начнется концерт.

— Классно, правда? — Монро подтолкнула меня. — Давай возьмем чего-нибудь выпить.

Я последовала за ней к еде, и мой рот открылся от изумления. Все вокруг было во льду. И я действительно имею в виду все. Тонны десертов, которые я никогда не видела раньше, стояли на и около ледяных скульптур. В конце стола было что-то вроде синего водопада с бокалами вокруг.

— Эликсир богов, — прокричала Монро сквозь музыку. У нее в руках было две тарелки, на которые она быстро и ловко клала кусочки фруктов в шоколаде и разные десерты. Мы подошли к синей штуке. Она взяла два бокала и наполнила их.

Может это был пунш?

Мы нашли столик и присели.

— Попробуй.

Она указала на пунш и усмехнулась.

Он выглядел безобидно. Я сделала большой глоток и закашлялась.

— Что? В Вайоминге нет алкоголя? — услышала я раздраженный голос позади себя.

Четверка Избранных стояла прямо около нашего столика. И все они смеялись надо мной.

— Вообще-то есть, но когда пьет несовершеннолетний, его обычно арестовывают, умник.

Я поставила бокал и взяла клубнику в шоколаде. По крайне мере я уверена, что она безопасна.

— Здесь не действует закон, — сказал Никсон, садясь рядом со мной. — А если бы и действовал, то я был бы шерифом, судьей и присяжными.

— Рада за тебя.

Я знала правила. Но все равно шлепнула его по руке.

Что очень позабавило Монро. Она захихикала рядом со мной.

Текс протянул руку.

— Могу я с тобой потанцевать?

Монро покраснела и приняла ее.

— Не убей моего брата, Трейс.

— Я постараюсь контролировать порывы, — я отсалютовала.

— Может не надо, — Чейз сел рядом со мной и ухмыльнулся.

— Уйдите! — крикнул Никсон. И Чейз, и Феникс отошли от стола.

— Зачем ты это сделал? — я наградила его колким взглядом.

— Потому что ему не следовало флиртовать с тобой, — Никсон пожал плечами взял клубнику с моей тарелки.

Я покраснела.

— Он не флиртовал.

— О да, он флиртовал, — Никсон стащил еще одну клубнику.

— Нет, — я шлепнула его по руке, заставляя клубнику упасть на пол. — Он не флиртовал. Он просто был милым, тебе стоит попробовать.

— Дорогая, я могу быть с тобой милым. Поверь мне. Я могу быть таким милым, что ты даже не узнаешь, что тебя ударит. Но разве ты этого хочешь? Чтобы я был милым?

От него приятно пахло клубникой. Я облизнула губы и заставила себя отвернуться от его пронзительного взгляда.

— Вот, — указал он на клубнику в своих руках.

Я потянулась за ней, но оттолкнул мою руку.

— Позволь мне.

Он протянул ее снова. Я застонала и подалась вперед.

— Открой.

— Нет, — я сжала зубы.

— Тогда не получишь клубники.

— Я думаю, что переживу, — я отодвинулась от него и встала. Он схватил меня за запястье.

— Сядь.

Я села.

— Я не хочу превращать твою жизнь в ад. Ты ведь знаешь это, да? Мне не хочется, чтобы ты плакала перед сном каждую ночь или проклинала меня каждое утро. Знаешь, это ведь твой выбор. Ты сама творец своей судьбы. Так что играй по моим правилам или нет. Это твой выбор, детка.

— Почему это так важно? В любом случае я никогда не смогу тебе доверять.

Его глаза вспыхнули, прежде чем его взгляд встретился с моим.

— Доверие как любовь. Его не существует. Это иллюзия, которую нам навязало общество, чтобы подчинить нас. Я не ожидаю, что ты будешь мне доверять. Я ожидаю, что ты будешь следовать правилам. Правила смогут обезопасить тебя.

— А если я не буду следовать им?

Он встал и бросил клубнику на тарелку.

— Тогда я тебя заставлю, и последнее, что я хочу, это слушать рассказы моей сестры о том, как ты каждую чертову ночь рыдаешь в подушку, только потому, что не можешь следовать нескольким простым указаниям.

Я сглотнула.

— Хорошо.

Он ухмыльнулся и поправил свой галстук.

— Я знал, что мы придем к взаимопониманию… в конце концов.

— Я не соглашаюсь с тобой. Просто это самый быстрый способ заставить тебя убраться отсюда.

Никсон молчал, затем он потянулся и дотронулся до моей щеки. Я поборола первый порыв ударить его. Мое предательское тело изголодалось по прикосновениям, по вниманию. Я скучала по бабушке. Я скучала по дедушке. Мне хотелось, чтобы меня обняли и сказали, что делать. Но я была одна.

Я вздрогнула.

— Потанцуй со мной, — скомандовал он.

Я открыла рот, чтобы отказаться, но он уже вел меня к танцполу.

Люди таращились на нас, заиграла медленная песня, и Никсон обхватил меня руками. Он ничего не говорил. Как и я. Вместо этого меня начало трясти. Я знала, что война началась. Я бросила ему вызов, и он собирается заставить меня заплатить. Он собирается превратить мою жизнь в ад. Я не знала как и где, но я знала, что он ударит туда, где больнее всего.

Только я начала расслабляться к концу песни, как Никсон меня оттолкнул. Я споткнулась, но устояла.

Музыка закончилась.

Прекрасно.

— Что? — крикнул Никсон и рассмеялся. — Ты сошла с ума?

Я оглядела себя и затем опять посмотрела на него.

— Ты думаешь, я действительно могу переспать с кем-то вроде тебя? К какому типу девчонок ты относишься, кстати? На ферме они делают это по-другому?

Я почувствовала, как мое лицо заливает румянец.

— О, наверняка делают, да? — Никсон скрестил руки на груди. — Поверь мне, Фермерша. Мне не важно, сколько косметики на тебе, или насколько дорога твоя одежда. И я не поставлю даже половину крысиной задницы на то, что половине парней здесь ты нравишься сейчас. Ты благотворительность. Я не трахну тебя, даже если ты мне заплатишь. Так что мой ответ нет. И в следующий раз, придя на танцы, имей любезность обуть новые туфли.

И тут я сломалась. Я кинулась на него, но сильные руки обхватили меня сзади. Мне не хотелось, чтобы они увидели, как я плачу. Я не знала, что еще сделать. Меня трясло так сильно, что я подумала, что потеряю сознание.

— Шшш… — сказала Монро мне в волосы. — Текс, давай отведем ее в комнату.

Он кивнул, и вскоре я заметила, что Чейз тоже зашагал рядом с нами.

— Отойдите от меня! — крикнула я им, но вместо того, чтобы уйти, Текс и Чейз пошли с двух сторон от меня. И я поняла почему.

Люди кидались в меня едой. Но когда парни предложили мне свою поддержку, они остановились и просто наблюдали, как мы уходим с вечеринки.

Никсон будет в ярости. Но меня это не беспокоило. Мне было просто невероятно стыдно за себя. Стыдно, что я поддалась всему, о чем говорил этот парень. Но больше всего я была зла на то, что он смеялся над бабушкиными туфлями. Теми самыми, которые придавали мне уверенность сегодня.

Мы шли обратно в общежитие. Парни ничего не говорили. Они не насмехались. Монро без остановки проклинала своего брата.

В конце концов, мы подошли к лифту. Я запаниковала. Мне не хотелось использовать свою единственную возможность пользоваться лифтом только потому, что я была смущена и унижена, а также немного в ярости.

Чейз достал блестящую черную карточку и приложил ее рядом с лифтом. Я была уверенна, что его карточка предоставляет ему неограниченный доступ к поездкам. Мы все вошли внутрь. Даже парни.

Я думала, что все студенты были на вечеринке. Но я ошибалась.

Несколько дверей на моем этаже было открыто. Будто большая волна эстрогена прошлась по коридору, вызывая хихиканье во всем правом крыле, когда все увидели, кто меня сопровождает.

Девушки шептались.

— Это Чейз и Текс! Что они здесь делают? Они так горячи! Так чертовски сексуальны! Чейз, Чейз! — одна девушка начала скандировать, а я с трудом подавила желание закричать на нее. Очевидно, во мне кипело сейчас слишком много эмоций.

Монро открыла дверь в нашу комнату. Парни зашли вслед за нами. Я села на кровать и начала ждать криков.

Монро села у моих ног и стянула бабушкины туфли.

— Он придурок. Я знаю, что не должна его защищать, но если бы он знал, что они бабушкины…

Чейз посмотрел на туфли, а затем на меня.

— Я не понимаю, почему это так важно?

— Потому что она умерла, кретин! И это винтаж, и она оставила их Трейси. Это самые милые туфли, которые у нее есть!

Чейз замолчал. Он смотрел на меня своими зелеными глазами некоторое время, затем выругался и покинул комнату. Текс развел руками и последовал за ним. Монро закрыла за ними дверь.

— Похоже, это означает войну, да? — я попыталась улыбнуться.

— Я поговорю с ним.

Монро не выглядела такой уверенной по поводу этой идеи. Она расхаживала передо мной.

— Я никогда не думала, что он зайдет так далеко. Он никогда не заходит так далеко. Люди слишком боятся Избранных, чтобы говорить или сделать что-то.

— Они не боги.

Монро горько засмеялась.

— Нет, они еще хуже. По крайне мере, греческие боги оставались у себя на Олимпе. А наши обитают в колледже, будто школа и без этого не плоха, да?

— Он мне надоел.

— Вот в чем дело, — Монро начала раздеваться. Я бы убила за такое тело. Она схватила сексуальную майку и натянула ее вместе с пижамными шортами. — Он обычно нападает на людей, которые не подчиняются. И если они дают ему отпор, то обычно вылетают из школы. Только один парень дал ему отпор, и над ним очень сильно издевались, но все его ненавидели в любом случае. Я говорю, что Никсон, конечно, придурок, но он всех защищает. Он как крестный отец.

— И что это для меня означает?

Монро прикусила губу.

— Понятия не имею, — она кивнула на мой чемодан. — У тебя там есть пижама?

— Скрестим пальцы, чтобы ее не украли, — пошутила я.

Монро подошла, и начала мне помогать перебирать вещи в чемодане.

— Это нормально, если ты поплачешь. Я никому не расскажу. И, кстати, я думаю, ты очень храбрая.

И тогда я почувствовала то чувство удушья, которое появляется, когда вы так сильно пытаетесь сдержать эмоции, что начинает болеть голова. Я кивнула и разорвала зрительный контакт.

— Эй, почему бы мне не одолжить тебе пижаму, так что ты сможешь лечь в кровать уже сейчас, хорошо? Мы разберем твою одежду завтра после занятий.

Я застонала.

— Нда, класс. Занятия.

— Посмотри на это с положительной стороны, — Монро кинула мне шорты и топик. — По крайне мере, тебе не придется терпеть Никсона. Его не будет почти на всех твоих занятиях, может разве что на двух. А если тебе повезет, то всего на одном.

— Как мне не хватает падающей звезды, — пробормотала я.

— Спокойной ночи, Сапожки, — засмеялась Монро и выключила свет со своей стороны комнаты.

Я натянула на себя шорты и топик. Мои глаза наткнулись на коробку. Я села, скрестив ноги, на кровати и открыла ее.

Монро была права. Плакать нормально. Бабушка, счастливо улыбаясь, смотрела на меня с фотографии, которую мы сделали прошлым летом. Я дотронулась до рамки и позволила себе пару слезинок. Каким бы был ее совет? Что бы она мне сказала?

— Держи голову выше. Тебе нечего рассматривать на земле, — пробормотала я ее любимую фразу и рассмеялась сквозь слезы. Завтра будет тяжело, но меня выбрали, и я была здесь, так что я собиралась заслужить это. Никсону лучше присматривать за своей спиной, потому что я, Трейси Рукс, никуда не собираюсь уходить.


Глава 6


Негромкая музыка выдернула меня из сна со скоростью света. Монро стояла напротив зеркала, пела и танцевала, закидывая себе в рот хлопья Чериос. И почему я не додумалась привезти сюда свою еду?

— Хочешь? — спросила она, роняя хлопья мимо рта. Что ж, нищие не выбирают.

Я кивнула.

— У меня под кроватью заначка, можешь взять, что хочешь. Тебе сегодня понадобятся силы. О, и это принесли тебе.

Она подошла к двери и взяла большую коробку.

— Да? От кого?

Монро пожала плечами, беря себе еще горсть хлопьев.

— Без понятия. Ее принесла какая-то девушка часов в шесть утра. Мне очень хотелось ударить ее в нос.

Я засмеялась. О, да. Я хорошо могла себе это представить. По крайне мере она не жаворонок. Хотя я была не до конца уверенна, что смогу привыкнуть к ее пению по утрам.

— Ну, открой же ее, шлюшка!

— Вау, полегче. Уже открываю.

Я разорвала коробку. Записка упала на пол, так что я нагнулась, чтобы поднять ее. Я прочитала написанное и ахнула.

«Это, конечно, не туфли твоей бабушки. Знаю, они так много значат. Но мне бы хотелось, чтобы у тебя было то, что поможет тебе улыбнуться в твой первый учебный день.

Прости за вчерашнее. Чейз».

— Вот черт, Чейз Винтер только что прислал тебе подарок! — Монро захлопнула в ладоши. — Я не могу в это поверить! Он же ничего не делает без разрешения Никсона.

Я пожала плечами.

— Может он спросил у Никсона разрешения?

— Я так не думаю, — она широко улыбнулась и указала на коробку. — Ты хоть имеешь представление, сколько стоят все эти вещи?

— Без понятия.

Я посмотрела в коробку. Там лежала школьная форма и итальянские кожаные сапожки по колено. Я и забыла о том, что прочитала в брошюре. В Игл-Элит гордятся тем, что все студенты носят форму, чтобы держать всех, ну, в форме.

— Минимум десять штук, я бы сказала, — Монро заглянула внутрь сапожек. — Ну да, это оригинальный Вин.

— Что?

— В-и-н, — повторила она медленно. — Как начало фамилии Чейза. Его родители вертятся в модном бизнесе. Они изготавливают аксессуары высшего класса, обувь и шарфы. Тебе жутко повезло, в последний раз я получила пару таких, когда мне было двенадцать, и только потому, что пообещала Чейзу, что моя подруга поцелует его по-французски.

— Я не могу их принять, — я оттолкнула коробку.

— Конечно, можешь! А когда увидишь Чейза, крепко обнимешь его перед всеми. Я горжусь им. Он отрастил-таки их, наконец.

— Отрастил что?

— Яйца, конечно, — Монро слабо улыбнулась и указала на одежду. — Надень это, Сапожки, — она захлопала в ладоши. — Прекрасно, теперь я действительно могу называть тебя Сапожки. Знаешь, за эти сапожки из серии кожаный Вин, любая девушка на этаже захочет убить тебя на месте.

— Прекрасно, еще больше фанатов.

— Просто обуй их, шлюшка, а то я решу помочь им убить тебя и сниму сапожки с твоего холодного безжизненного трупа.

— Ладно, — проворчала я. — Но сначала еда и кофе.

Она кинула в меня коробкой хлопьев.

— Завтрак чемпионов. Ешь.

— Хорошо, — фыркнула я. — Особенно учитывая то, что пропуск у меня только на два приема пищи в день.

Монро замерла.

— Что ты сказала?

— Твой тупой братик дал мне карту доступа с двумя приемами пищи. Помнишь? Я говорила тебе это вчера.

Она прищурилась, пытаясь вспомнить.

— Где ты обедаешь?

Я пожала плечами. Откуда мне было знать?

Она закатила глаза и протянула руку. Я взяла со стола карту и передала ей. Она перевернула ее, подошла к компьютеру и ввела номер штрих-кода в поиске на сайте.

— Не могу в это поверить, — она потрясла головой.

— Что? Что не так? Только не говори мне, что он соврал, и теперь мне придется голодать! — я закричала. Я же из Вайоминга. Нам там очень нравится наша еда.

— Он, эм… — Монро почесала голову. — Он поставил тебя с нами.

— И что это значит?

— Никто не сидит с нами. Это обеденное время только для… — Монро захлопнула рот. — Знаешь, неважно. Давай-ка тебя соберем, чтобы мы не опоздали.


***


Монро не было со мной на первом уроке. Это было что-то вроде урока политики. Если честно, меня не очень интересовала политика, но большинство учащихся здесь, после выпуска станут мировыми лидерами, так что это входило в учебный план. Я посмотрела на соседа слева. Парень вытащил флягу. Моя соседка справа писала кому-то сообщение и хихикала. Парень впереди смотрел порно журнал.

Похоже будущее в плохих руках.

Как только все расселись, свет мигнул раз, затем еще раз. Надо запомнить, видимо это значит, что пришло время успокоится.

Дверь в аудиторию открылась, и вошел Никсон.

Вы должно быть шутите.

Я посмотрела вокруг в поиске пустого места. Не было ни одного. Я с любопытством смотрела, как он идет к столу в центре рядом с доской.

— Вы все меня знаете, а если нет, то спросите кого-нибудь рядом, потому что я не собираюсь повторяться. У профессора Сандерса умер родственник, и так как я прохожу у него интернатуру, он попросил меня его заменить. Многие из вас старшекурсники, которые откладывали этот курс до последнего года. В общем, добро пожаловать на начальный курс политики. Будет тяжело как в аду, и если вы не получите хотя бы четыре, то вылетите с этого курса. Но… — он обошел стол наклонился над ним. — Если вы вытащите голову из задницы и будете слушать, делать домашнее задание, то сможете выучить кое-что.

Хорошо, как человек он не очень, зато как учитель…

— Трейси, — Никсон назвал мое имя.

Да вы издеваетесь, я уже была готова кинуть его в аквариум с сотней пираний.

— Да? — я встала. Монро предупредила меня, что каждый раз, когда преподаватель обращается к тебе, надо встать. По крайне мере я хоть что-то узнала, перед тем как меня бросили в пасть льва.

— Имена всех президентов США. У тебя три минуты.

Я ухмыльнулась, в основном от того, что знала ответ на этот вопрос еще с шестого класса, когда бабушка помогла мене запомнить имена всех президентов с помощью песни.

Теперь я могу назвать их и без той дурацкой песенки.

— Вашингтон, Адамс, Джефферсон, Мэдисон, Монро, Адамс… — я проговорила все имена без запинки всего за две минуты и села.

Все ученики в аудитории смотрели на меня как на пришельца.

Никсон медленно подошел в сторону моего стола.

Черт. Я, наверное, взбесила его тем, что я умная, а не тупица. Но что еще мне было делать на домашнем обучении? Смотреть телевизор?

Он, наконец, подошел и встал напротив моего стола. Я подняла на него глаза и замерла, в ожидании выговора.

Но он улыбался. Настоящей улыбкой. Не той, что заставляет меня хотеть причинить ему вред, а той, что напоминает мне, как он обаятелен и красив. Белоснежная улыбка, ямочки и колечко в губе — ну просто не оторвать взгляд.

— Милые сапожки, — сказал он, посмотрев вниз. Затем он пошел обратно на свое место. — Тот, кто повторит выступление новенькой, получит сегодня пять.

Поднялось много рук. Очевидно, я больше не была Трейси. Что ж, у нее была короткая жизнь.

Весь следующий час я наблюдала, как другие ученики пытаются повторить мое представление и проваливаются.

Урок наконец-то закончился, и я собрала свою сумку. Я заказала ее по интернету несколько месяцев назад, надеясь, что она поможет мне вписаться. Она была кожаной и стоила больше, чем дедушка мог себе позволить. Я уже подошла к двери, но Никсон меня остановил.

— Это Вин? — спросил он.

Я замерла в дверном проеме. В аудитории кроме нас больше никого не осталось. Я повернулась на каблуках и посмотрела на него.

— Да.

— Они от моей сестры?

— Нет, — я почувствовала, что начинаю сердиться.

— Ты их сама купила?

— Нет.

— Тогда откуда они?

Я пожала плечами.

— Очень по-взрослому, — фыркнул он и развел руками. — Мы можем просто поговорить? Кто купил тебе сапоги, Трейси?

— Обувная фея, — ответила я и, развернувшись, пошла прочь, довольная тем, что Чейз подарил мне что-то настолько потрясающее, что даже Никсон заметил.

Следующие два урока были простыми. Мне везло, и Никсон больше не появлялся. Я посмотрела на часы. Уже почти время обеда. Монро проинструктировала меня, что подойдя к столовой, надо сразу же свернуть налево, не доходя до двух главных дверей. Я сделала все, как она сказала, и заметила небольшую дверь в стороне. Я поднесла к ней мою карту, и дверь открылась.

Дверь в ресторан.

И не просто какой-то ресторан. Это был не макдональдс. Совсем не макдональдс. Проходя через занавес, я заметила красивую люстру над головой. На стенах были кожаные обои. Красивая деревянная обшивка украшала нижнюю половину каждой стены. Свет был немного приглушенным. Казалось, будто я оказалась в совершенно другом месте за много миль отсюда. Вокруг горели свечи, и я подпрыгнула от удивления, когда заметила скрипача в углу, играющего красивую мелодию. Это, наверное, шутка. Это должно быть шуткой.

Феникс, Никсон, Монро, Текс и Чейз сидели за большим столом в центре. Чейз помахал мне. Я сглотнула и пошла к нему.

Никсон опустил взгляд.

Монро слегка подтолкнула его локтем, но он все равно не посмотрел на меня.

— Вот дерьмо! — Феникс хлопнул ладонью по столу. — Только не говорите мне, что это из коллекции 2013 года! Что за дела, чувак! Ты скрывал это от нас? — он запустил вилкой в Чейза.

Взгляд Чейза потеплел, стоило ему встретится им с моим, и затем он оттолкнулся от стола. Я посмотрела на Монро за поддержкой. Она кивнула.

Я прикусила губу и позволила Чейзу себя обнять. Черт. Я нарушаю еще одно правило, но может быть это правила Никсона, а не Чейза. Я отодвинулась немного, набираясь храбрости, и, наконец, поцеловала его в щеку.

— Спасибо за сапожки.

— Мило. Представь, что она сделает, если ты купишь ей машину, — это, конечно, был Феникс.

Чейз улыбнулся и облизнул губы.

— Прости за…

Я отмахнулась от него.

— У меня сапожки, так что мы в расчете.

Он наклонил голову и повел меня к стулу.

— Итак, ресторан? В школе? Серьезно? — задала я вопрос Монро. Она покраснела и посмотрела себе на колени.

— Никто об этом не знает.

— Это что-то вроде тайны, — сказал Никсон, влезая наш разговор. Он щелкнул пальцами.

Появился официант, чтобы принять наш заказ.

Никсон заказывал на французском. Конечно, он мог.

Но и все остальные последовали за ним. Затем подошла моя очередь. Я открыла рот, но смогла из себя выдавить только что-то среднее между хрюканьем и хныканьем. Прекрасно.

Чейз сказал что-то Монро по-французски. Она засмеялась и быстро проговорила заказ официанту. Тот наградил меня теплой улыбкой и исчез.

— Значит французский? — удивленно спросила я. — И на скольких языках вы, ребята, разговариваете?

— Три, — Текс поднял бокал свой бокал с водой, будто чокаясь со мной в воздухе.

Феникс пожал плечами.

— Два.

— Пять, — сказал Чейз.

Никсон прочистил горло.

— Просто скажи ей, — толкнул его Чейз.

Никсон, все еще отказываясь встречаться со мной глазами, пробормотал:

— Десять.

— Десять? — воскликнула я. — А я едва говорю на английском.

— Мы заметили, — засмеялся Феникс. В него полетела вилка. На этот раз моя.

Он увернулся, и затем хлопнул Никсона по руке.

— Она мне нравится.

— Ну да, а мне нравятся детишки. Но я бегаю кругами и не кричу, чтобы получить одного из карапузов, — Никсон разозлился.

Все за столом замолчали. И как они уживаются с его отвратительным характером? Монро пожала плечами и начала спрашивать меня о моем первом дне. Я и не заметила, как горячая еда оказалась предо мной.

— Мне даже страшно спрашивать что это, — я ткнула в тарелку вилкой. Пахло вкусно.

— Рай. Это рай. Еда просто тает во рту, заставляя тебя кричать от экстаза. Если ты не испытаешь оргазм после еды, то ты безнадежна, — Феникс подмигнул мне и с жадностью набросился на еду.

Я почувствовала, что краснею.

Монро успокоила меня.

— Не волнуйся, Трейс, Феникс всегда так говорит. Я думаю, это из-за того, что он никогда не испытывал…

Феникс направил вилку на Монро и зло сверкнул глазами.

— Даже не думай продолжить это предложение.

Текс и Чейз засмеялись.

Никсон все еще молчал.

Я съела свой обед. Уточнение, я на одном дыхании проглотила все, что лежало на тарелке, и пообещала себе, что начну бегать, чтобы не набрать десять фунтов уже в свой первый день здесь.

— Итак, — я посмотрела на всех за столом. — Кто обедает здесь на следующем перерыве?

Все посмотрели на Никсона. Он сложил руки за голову и откинулся на стуле, играя с колечком в губе. Мы все были в школьной форме, но он снял свой пиджак, так что я могла видеть контуры татуировок под его наглаженной белой рубашкой. Она обтягивала его тело, ничего не скрывая, и я не могла прекратить пялиться. Другие парни тоже были красивыми, но Никсона никто не переплюнет. Он просто совершенство.

— Никто.

— Что? — переспросила я, все еще не отводя от него взгляд.

— Больше никто здесь не ест, — ответил Никсон. — Только мы. И только в это время.

— Но… — я смущенно посмотрела по сторонам. — Почему тогда я здесь?

— Нам иногда нравится быть ближе к народу, радовать отбросы, так сказать, — Никсон ухмыльнулся. — А теперь беги отсюда, пока не опоздала.

Я не сдвинулась с места.

Чейз положил руки на стол, опустил на них голову и простонал.

— Ненавижу, когда папа с мамой ругаются.

Феникс засмеялся. Должна признать, что и сама нахожу это смешным. Но на Никсона это не произвело впечатления.

Он оттолкнул свой стул, пронесся через комнату и вышел, хлопнув дверью.

— Он всегда такой?

— Вообще-то нет — наклонился Текс. — Я думаю, что ты пробуждаешь худшее в нем.

— Ура мне, — саркастично сказала я.

— Ты первый посторонний человек, который с нами здесь обедает, — сказала Монро. — Он распоряжается картами доступа. Чтобы убедиться, что не вспыхнут драки между ребятами из разных стран, которые сейчас воюют. Я удивлена, что он вписал тебя к нам.

— Что ты имеешь в виду?

Чейз пожал плечами.

— Он не просто распоряжается всеми картами, он президент студенческого общества. Это он следит за всем и ограничивает доступ для всех студентов. Вот, например, здесь учится парень из Северной Кореи. Ты думаешь, его оставят наедине с парнем из Южной Кореи? Или с каким-нибудь американским мажором?

— Эм… нет?

Все засмеялись. Феникс потряс головой.

— Чертовски верно, новенькая.

Чейз скрестил руки. От его взгляда у меня пересохло во рту. Его темные волосы не были такими непослушными как у Никсона, но было в нем все-таки что-то опасное.

— Что будет, если ребенок шейха окажется вместе с парнем из враждующей группировки? Что если дети со строгими религиозными убеждениями окажутся в комнате, где подают свинину?

— Оу, — я фыркнула. — Ну, это имеет смысл, но разве это не разделяет нас всех?

Монро засмеялась.

— Сапожки, это колледж. Мы в любом случае разделены на группировки, по каким-то основным признакам или хотя бы по классам. Так здесь все устроено. Это для нашей безопасности. Уменьшает ссоры и драки.

За столом все опять замолчали.

Я посмотрела на Чейза.

— Но если он так меня ненавидит, то почему хочет, чтобы я была здесь?

В ресторане пробили часы, и все отодвинулись от стола и встали.

Мой вопрос так и остался без ответа.

Я уже направилась вниз по коридору, но Чейз остановил меня и прошептал мне на ухо.

— Для защиты.

— Что?

— Увидимся!

Он помахал и пошел дальше по коридору, оставляя меня додумывать, какого черта мне нужна защита? От кого?


Глава 7


— Так устала… — промямлила я, проводя карточкой у двери лифта. Да, я знала, что это было слишком для меня, использовать одну поездку в первый же учебный день. Но моя голова кипела. Меня выбрали выступающей на последних трех уроках. Мое последнее занятие было по KI факультативу, что, в принципе, было как физкультура. Я и понятия не имела о принудительных занятиях в колледже.

К счастью для меня, у меня все было ошибочно.

Они не ставили физ. подготовку у Элиты.

Нет, у них было искусство обороны. Серьезно. Так они называли это. Не как темные искусства в Гарри Поттере, но оборонительные искусства.

За последний час, клянусь, моя душа покинула тело, и я была повержена парнем, Спайком, который зверски нападал на меня.

Во всяком случае, теперь я знала, как выбить чьи-то глаза, что пригодится мне, если я буду сидеть и обедать с Никсоном каждый день.

Я закусила губу. Двери лифта открылись. Я зашла и снова прислонилась к стене. С чего бы ему быть таким подлым со мной, а затем убеждаться, что я всегда около него?

Лифт остановился. Прекрасно. Я снова нажала на свой этаж. Он даже не сдвинулся с места и сейчас пронзительный шум настиг меня сверху.

Я ненавидела небольшие пространства. Приступ паники настиг меня. Я как раз собралась использовать маленький красный телефон, чтобы позвонить пожарным или отряду спец. реагирования, или еще куда-нибудь, когда лифт двинулся снова.

— Слава богу, — пробормотала я, когда двери открылись на моем этаже.

Я доплелась до своей двери, когда остановилась.

На двери висела картинка коровы с моей головой.

Чтоб вы знали, это должно было случиться рано или поздно. Держу пари, они уничтожили все клетки мозга, когда придумывали это. Я решила поддержать шутку и нарисовала сердечко вокруг головы с маленькими кружками, говорящими «Муу».

Получайте.

Толчком я открыла двери и незамедлительно сбросила пиджак, за ним последовала рубашка, затем начала снимать юбку. Я услышала тихий смех.

Мои руки застыли на юбке. Я осмотрелась.

Никсон лежал поперек моей кровати.

— Пожалуйста, не позволяй мне прерывать тебя. Продолжай.

Я взглянула на него.

Он засмеялся громче.

Я быстро натянула майку, которую перекинула через стул после сна.

— Что тебе нужно?

— Не секс, но спасибо за предложение.

— Я не… — я сделала три глубоких вздоха. Препирательство с дьяволом никуда бы меня не привело. — Что ты здесь делаешь?

— Жду сестру. Что ж еще?

Я выдохнула с облегчением.

— Неужели ты, разочарована, что я не хочу послеобеденного секса?

— Ничуть, — я села как можно дальше на кровати Монро. — Кроме того, если тебе он нужен, все, что тебе надо сделать, так это открыть любую дверь на этаже. Просто будь уверен, что предохраняешься. Я знаю, как ты относишься к микробам.

— Только к твоим.

Я кинула подушку его сторону, надеясь попасть в лицо. Он поймал ее в воздухе и нахмурился.

— Может, ты подождешь ее снаружи хотя бы?

— Нет.

— Почему? — я стиснула зубы. По моим расчетам, я собиралась больше сталкиваться с тем, что меня угнетало.

— Потому что мне нравится твоя кровать. Она удобная.

— Там мои микробы и я клянусь, что моя слюна растекалась по подушке прошлой ночью.

Он пожал плечами:

— Я ненавижу бактерии только на людях, не на вещах.

Никсон посмотрел на часы, затем положил руки за голову и закрыл глаза.

— Почему?

— Что, почему, фермерская девчонка?

— Почему тебе не нравится, когда люди прикасаются к тебе? Это только твоеправило или пунктик Элиты?

— Ты задаешь слишком много вопросов, для кого-то столь тупого.

Это было обидно, но я слишком устала, так что пусть утонет глубоко в моем сознании.

— Это единственный способ узнать, как выжить в этом месте.

— Ты выживешь, если будешь следовать правилам. Я думал, что говорил тебе это.

Он оперся на локоть.

— Это работает, Трейс. Я знаю, ты думаешь, что я кретин, но если бы я был милым, они съели бы тебя заживо, — он ухмыльнулся.

Черт, меня так и подмывало врезать ему в челюсть.

— Почему все не могут быть просто милыми и обходительными?

Он простонал и встал.

— Возможно, я подожду снаружи.

— Ты сделаешь это.

Он дошел до двери, а затем остановился:

— Кто-нибудь смеялся над тобой сегодня?

— Это вопрос с подвохом? — спросила я, отскочив от кровати Монро. — Ты все время издеваешься надо мной.

— Кроме меня, — он засунул руки в карманы слаксов. — Скажи правду.

— Н-нет, — сказала я, запинаясь, — никто не издевался надо мной сегодня.

— Я думаю, моя позиция ясна.

— Какого черта, — я нагнулась и взяла другую подушку, чтобы кинуть в него, — ты думаешь у тебя достаточно власти? Чтобы защитить меня от них? Ты думаешь, что достаточно хорош? Это то, что ты можешь сделать для меня по сравнению с остальными?

Его брови взлетели:

Заключим пари?

— Давай, — я ткнула его в грудь.

Никсон закрыл глаза, словно от боли.

— Пожалуйста, не трогай меня.

Я отступила, но только потому, что он сказал «пожалуйста».

— Я прекращу беспокоить тебя, но когда я выиграю — когда ты не сможешь больше терпеть — когда каждый твой день станет адом, я хочу услышать из твоих уст. Не от Монро, и не от Чейза. Я хочу, чтобы ты сказала мне…

— Сказала что? — прошептала я.

— Что я тебе нужен.

— Только когда ад замерзнет, — резко отрезала я.

— Принеси парку, потому что жизнь — сука, а ты только что приобрела билет в первый класс, милая.


У меня было просто паршивое настроение, когда Монро наконец-таки вернулась. Его слова были правдой, Никсон сидел снаружи, ожидая ее. Я понятия не имела, почему он не написал ей или не позвонил.

Я, в самом деле, не могла услышать о чем они говорили. Монро и Никсон кричали друг на друга, и я была уверена в том, что один из них ударит другого.

Какого же было мое удивление, когда Монро, шатаясь, вошла в комнату с широкой улыбкой на лице.

— Угадай что!

— Ты убила своего брата?

Она закатила глаза:

— Нет, я не настолько удачлива, — тяжело дыша, она села на кровать: — Илек устраивает вечеринку сегодня ночью, и должна привести тебя. К тому же там будет Текс и…

Я подняла бровь.

Она вспыхнула:

— Ладно. Мне нравится Текс. Довольна?

— Сатана знает?

— Он все и так видит, — проворчала она.

— Так вот почему вы деретесь?

— Что мне надеть? — Монро захлопала в ладоши. — Я не хочу выглядеть слишком просто, но я хочу выглядеть горячо, ты знаешь? Хмм, может красное платье? С Лабутеновскими каблуками?

— Эм.. Лайбу-кто? — я засмеялась. — Ты прекрасно выглядишь и в пижаме. Просто надень то, в чем чувствуешь себя уверенно.

Я не пропустила из виду, что она сменила тему, но решила, что так будет лучше, если я не буду знать обо всем, что происходит в их семье.

Монро начала извлекать одежду из шкафа и бросать ее на пол. В итоге она выбрала фиолетовое платье с глубоким вырезом спереди и открытой спинкой. Только прикрытыми прозрачной тканью, так что технически нельзя было назвать его распутным.

Я сказала технически.

— Твоя очередь.

— Эм, у меня много домашней работы и...

— Нет, ты идешь. Никсон сказал, что ты можешь.

— Ну хорошо, если великий и прекрасный ОЗ сказал, что я могу пойти…

Монро откинула голову назад и засмеялась:

— Пожалуй, теперь мы можем называть его ОЗ?

— Конечно, ему понравится это, — я ухмыльнулась. — Он, наверное, снова будет угрожать мне.

— Неважно.

Монро тщательно осмотрелась на полу и вытащила тесную футболку и короткую джинсовую юбку.

— Вот, — она бросила их мне в лицо.

Я поймала их. Оба куска ткани были меньше чем моя майка, в которой я спала. Как я могла это надеть?

— Эм, Монро, этот наряд отчасти...

Она закатила глаза:

— Наденешь шлепанцы, так что не будешь выглядеть высокой, и мы дадим тебе кожаный жилет. Это будет выглядеть клево. Доверься мне.

Я не была уверена, что могла верить всем ее словам.

— Ты уверена, что я должна пойти? Я не знаю, Никсон и я поругались и...

— Ты нужна мне, — она встала в полный рост и топнула ногой. — Мне нужен человек под рукой.

— Для Текса? Ты шутишь, да?

— Пожалуйста, — она выпятила нижнюю губу.

Я свирепо взглянула на нее, но она продолжала смотреть на меня несчастным взглядом.

— Ладно. Я пойду.

У меня, в самом деле, было плохое предчувствие на счет этой вечеринки.


Глава 8


На заметку, если у тебя плохое предчувствие на счет чего-либо... Если у тебя все скручивает внутри от мысли, что следующий выбор будет ошибкой… Просто скажи: «Нет!». Не будь человеком, который на все согласен. Я закрыла глаза и открыла их снова. Может быть, если я закрою глаза я стану невидимой? Я попыталась опять. Нет. Не тут-то было. Дерьмо.

— Монро, я ухожу, — прокричала я сквозь музыку.

— Нет! Подожди! — она танцевала с Тексом. Ну, я думаю, вы могли бы назвать это танцем. Его руки были повсюду, и, если честно, я еле сдерживалась, чтобы не ударить Никсона в нос, за то, что позволял сестре такое поведение.

Но, Никсона нигде не было.

Не то чтобы я его искала.

И даже если бы я искала его, то это было бы только для самосохранения и выживания. Как на канале Discovery, когда антилопа видела льва. Они не могли просто обитать и давать льву шанс.

Нет, они бежали, словно в аду.

— Хорошо, не больше пяти минут, — монотонно сказала я Монро, но она была слишком занята, целуясь с Тексом. Хмммм… Не то чтобы я находила рыжего привлекательным, но он был отчасти симпатичным, когда его язык был за зубами, и он не был в стельку пьяным, и не трахал мою соседку.

Так что, днем он был достаточно милым. А вот ночью? Не совсем.

— Эй, новенькая, — произнес мужской голос позади меня.

Я повернулась.

Феникс стоял с двумя напитками в руках. Он далеко бы пошел со своей привлекательной гарвардской внешностью. Его песочного цвета волосы были зачесаны набок, но, безусловно, это работало на него, потому что это выделяло его черные густые ресницы на фоне шоколадных глаз.

— Выпивка? — он протянул красный пластиковый стаканчик.

— Ты добавил туда рогипнол (*запрещенное снотворное без цвета, запаха и вкуса)? — спросила я дружелюбно.

— А если я тебе не отвечу? — сказал он с невозмутимым видом.

Болезненное ощущение в желудке появилось снова.

Он тепло улыбнулся и наклонил голову:

— Возьми напиток, Трейс. Я уверяю, что не подмешал наркотики…

Я взяла стаканчик и неуверенно сделала глоток.

— В этот раз, — закончил он.

— Приму к сведению.

Он обнял меня одной рукой и повел наружу. Я до сих пор не знала, как было душно в этой маленькой комнате. Это была одна из домашних вечеринок, проходивших в кампусе. Один из охранников буквально следил за происходящим, так что дети могли напиться, не беспокоясь о вождении или совершении глупых поступков.

Здесь на самом деле не было никаких правил?

— Шестое правило… — Феникс положил руки на перила балкона и вздохнул, — никогда не брать напитки у незнакомых людей.

—Ты позиционируешь себя как незнакомого? — спросила я, делая ещё глоток.

— Нет. Мы… — он словно задумался об этом на несколько секунд, — друзья.

— Вау, наверное, было сложно произнести это вслух.

— Ты должна быть более осторожна, — он вздохнул. — Послушай, я даже не знаю, почему говорю тебе это. Если Никсон узнает, он порвет меня. Он просто хочет защитить тебя. Ты не знаешь, какие здесь люди. В смысле, ты с фермы и для тебя это чуждо.

— Ты говоришь как он, — я поиграла с пластиковым стаканчиком в руках и затем села на балкон. — Здесь всем меньше двадцати одного, да?

Он пожал плечами.

— Некоторым да, некоторым нет.

— И они так плохи, что вы, ребята, организовали собственную мафию, чтобы держать все под контролем? Я не верю в это. Извини, но как же охрана, взрослые, учителя?

Феникс уставился в пол.

— Они смотрят в другую сторону.

Он выглядел так, словно у него две головы. Я облизнула губы. У меня пересохло горло. Я выпила ещё немного жидкости из стаканчика. Я почувствовала сухость. Допив, я положила его обратно на перила и посмотрела на Феникса.

— Я… у меня жажда.

Он ухмыльнулся.

— Правда? Не хочешь немного моего?

Я протянула руку, чтобы взять его стаканчик и выпила всё залпом. Это опрокинуло край, достаточный для того, чтобы приземлиться на чью-то голову. Они показали мне средний палец. Во всяком случае, я думаю, что они сделали это. Я видела около двадцати пальцев.

Что-то было не так. Мой рот был как тряпка.

— Т-ты сказал, что нет наркотиков…

Почему мои слова звучали так забавно?

Феникс громко рассмеялся.

— А так же я сказал новому учителю истории, что был девственником, который нуждался в пожилой опытной женщине.

Он прижал меня к себе и запрокинул голову.

— Сейчас ты увидишь, почему нуждаешься в нас. Не волнуйся. Я не позволю кому-нибудь навредить тебе. Я сделаю это для Никсона. Так, чтобы он смог увидеть. Ему нужно увидеть. Никто не может контролировать нас, особенно какая-то фермерская девчонка, которая мычит перед всем студенчеством.

Меня отнесли и толкнули. Я не была совсем уверена, но неожиданно мы вернулись внутрь, он отнес меня вниз по лестнице и вывел к передней части дома. Я пыталась вырваться, но у меня словно не было сил. Это плохо. Очень плохо.

— П-помогите… — это был слабый плачевный крик. Вообще-то, это звучало громко для меня, но сейчас все было очень громко.

— Феникс… пожалуйста.

— Прости, Трейс. Я, правда, должен. Это для твоего же блага.

Как это средство могло быть для моего же блага?

Вот то, что я хотела прокричать ему, но когда открыла рот, ничего не произошло.

— Какого черта, Феникс! — я услышала другой мужской голос.

Пожалуйста, пусть это будет учитель или кто-нибудь, или даже Текс!

— Она пьяна. Я отведу ее в общежитие.

— Какого черта ты делаешь?! Её общежитие не в этом направлении. Что ты делаешь?

Я увидела лицо Чейза. Ну, я видела их три. Во всяком случае, я думала, что это Чейз.

— Я делаю одолжение ей, помогая нам. Отвали, ты и так уже в дерьмовом списке Никсона. Я сделаю все только лучше, вот увидишь.

Я подняла руку и потянулась к Чейзу. Он внимательно посмотрел, но ничего не сделал. Я хотела заплакать, но сдержала слезы. Я была так обезвожена.

— Я забираю ее, — пробормотал Чейз.

— Ты пойдешь и сделаешь это? Серьезно?

— Просто дай мне сделать это, — Чейз протянул руки. Меня передали. Это ведь хорошо, да? Ведь Чейз подарил мне сапоги!

Чейз пробормотал себе что-то под нос и перенес меня в ожидавшую машину. Он нежно положил меня на заднее сидение машины и отъехал. Я пыталась не задремать, но это было тяжело. А Чейз продолжал что-то бубнить из серии: «…Не могу поверить, что она так далеко его оттолкнула. О чем только думает Никсон?».

Это было последнее, что я помнила до того, как погрузилась в темноту.


***


Громкий звонок разбудил меня. Вероятно, я попала под грузовик. Я вспомнила о вечеринке, а потом, как выпила что-то, что дал мне Феникс. Он выглядел горячо прошлой ночью, а затем Чейз. Чейз был там?

Колокольчик зазвонил снова. Я потрясла головой и потерла глаза. Где я? Мне было удобно, словно в своей кровати, но это была не моя.

О, нет.

Я встала и заметила, что комната принадлежит мужчине. Определенно, это не моя комната. Ну, я, хотя бы, ничего не сделала. Вся одежда была на мне, и чувствовала я себя прекрасно. Кроме головной боли. Я быстро схватила жилет и вылетела из комнаты.

Мужское общежитие. Ну конечно! К слову, здесь не было свидетелей моего позора. Двери в холл открылись, а затем, один за другим, ребята стали высовывать головы.

— Он! Он завалил еще одну. Давай Тим! — прокричал парень, а затем огромная стена мышц поприветствовала меня из ванной. Парень был азиатом с убийственно золотыми глазами и прекрасной улыбкой. Я сглотнула.

— Тим завалил новенькую, — прокричал кто-то еще.

Я попыталась пройти мимо, но он продолжал блокировать меня.

— В чем твоя проблема?

Он ухмыльнулся и наклонился так близко, что я смогла почувствовать запах его зубной пасты:

— Что, детка? Не подаришь прекрасный утренний поцелуй тому, с кем провела прошлую ночь?

Гнев и стыд нахлынули на меня одновременно. Я не делала этого. Я никогда бы не сделала! Я бросила взгляд на парней вокруг меня. Они давали пять друг другу, писали смски и, конечно же, фотографировали меня. Прекрасно.

— Идти ты к черту, — я снова толкнула его в мускулистую грудь. Но он только притянул меня ближе. Я вырвалась из его хватки, преимущественно потому, что он дал мне свободу, и я побежала по коридору, чтобы найти открытую дверь вестибюля. Здесь меня ждал Феникс. Чейз был на его стороне.

Так же, как и сотня других парней в общежитии.

Я бросилась на Феникса, но тут меня остановил Чейз:

— Забей, Трейс.

— Ты сукин сын! Почему ты сделал это со мной?

Феникс ухмыльнулся:

— Может, ты не будешь так много пить в следующий раз?

Чейз выпустил меня. У него был печальный взгляд, но меня это не заботило. Я бросилась вон из холла с криком ребят, называющих меня шлюхой.

Через некоторое время я вернулась в свое общежитие. Слезы стекали по лицу. Я вывернула карманы в поисках карты-ключа.

Она пропала.

Во всяком случае, единственную поездку на лифте я уже потратила. Я поднялась по лестнице. Вспотев, я достигла третьего этажа.

И, к моему ужасу и сожалению, меня встретили аплодисментами несколько девушек:

— Молодец, новенькая! Заполучить защитника футбольной команды?! Отлично!

— Какая сука! — прокричала другая девчонка. — У Тима есть девушка! Кто так делает?

Я сдерживала всхлипывания, пока не дошла до двери и толчком не открыла ее. Слава Богу, она была не заперта.

Монро тихо спала.

Я не знаю, почему мне хотелось разбудить ее. Я не знаю, хочу ли я ей рассказать. Я пять раз прошлась по комнате, прежде чем приняла решение.

— Монро, — всхлипывала я. — Пожалуйста, проснись! Пожалуйста!

Она вскочила и с возмущением спросила:

— Где тебя носило?

— Ты знаешь, терпела насмешки от защитника футбольной команды, — я даже не пыталась удержать слезы, когда обрушилась на ее кровать и рассказала всю историю, или, точнее, что я помнила из нее.

— Ты уверена? — спросила она, когда я закончила.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты уверена, что не перепила и не ушла вместе с Тимом?

— Да, — прокричала я. — Почему ты мне не веришь? Почему никто мне не верит?

— Оу, успокойся, — Монро встала и зевнула. — Я поговорю с Никсоном, он исправит это.

— Он не сделает, — ужас подступил к моему животу, пока я думала о том, что меня будет тошнить. — Он сказал, что я лишилась его защиты.

— Так верни её?!

— Мы, как бы, заключили пари…

Монро бросила что-то в стену.

— Какого черта ты заключила сделку с дьяволом?

— Он спровоцировал меня, — прокричала я.

— Вау… — Монро прошлась передо мной. — Хорошо. И, к слову, тебе нельзя видеть никого во время обеда. В противном случае это будет… катастрофа.

Черт. Черт. Черт.

— Я потеряла свою карту доступа.

Монро резко села на пол.

— Девочка, я не хочу быть одной из тех, кто скажет это, но ты полностью и всецело облажалась.

Я кивнула. Я знала, что это было правдой. И мне было противно видеть всех этих людей сегодня.

— Как я буду питаться?

— Я придумаю что-нибудь, хорошо? — она закусила губу. — Просто единственный, кто может помочь — это Никсон. Я спрошу об этом Текса и посмотрю, что он скажет.

Прекрасно. Кто в аду дал им ключи от этого мира?

— Послушай, просто будь готова к занятиям. Мы решим проблему во второй половине дня, хорошо?

Монро кинула мне батончик мюсли и начала одеваться. Я могу сделать это. Я могу встретиться с группой сверстников. Что они могут сделать? Убить меня?


Глава 9


Официально. Я ненавижу колледж. Ужаснее всего было пройтись по классу, когда все смеялись мне вслед. Я села на стул так низко, как могла, чтобы не упасть и чтобы не выставить своё нижнее белье на всеобщее обозрение, подтверждая репутацию шлюхи.

Никсон вошел. Впервые за два дня я хотела, чтобы он обратил на меня внимание. Я хотела, чтобы он подошел к моему рабочему столу и сказал, что наше пари было глупым. Мне нужна была эта чертова ключ-карта. По правде говоря, я бы убила за одну поездку в неделю на лифте, и это притом, что я была в школе совсем недавно.

— Сегодня мы будем работать в командах, — он начал раздавать распечатки. — Я знаю, что вы хорошо знакомы с Колонизаторами. Это такая настольная игра, где вы руководите собственной страной, а также можете заниматься торговлей и обменом с другими государствами. У каждого из вас есть то, что нужно кому-то другому. Это может быть нефть, зерно или земля. Вы можете торговать с членами команды для того, чтобы создать собственную страну. Выберите свой флаг и девиз. У вас есть время до окончания урока.

Звучало достаточно просто. Он дал мне лист. Я заметила, что на нем не было никаких имен. Я подняла руку.

— Да, Фермерка?

Закатив глаза, я спросила так любезно, насколько могла:

— А можно не в группе?

Все засмеялись так, словно я задала самый глупый вопрос в мире.

Никсон же не смеялся, он даже не улыбнулся.

— Нет, ты работаешь в группе. Так что, выбери группу и работай в ней.

— В любой?

— В любой, — подтвердил он.

Прекрасно!

Я взяла распечатки и подошла к трем ученикам справа от меня.

— Эй, могу я с вами работать?

— Мы не работаем со шлюхами, — блондинка поправила волосы, а потом показала средний палец. Мило.

Я прошла к задней части аудитории, где сидел парень со своей группой и выпивал.

— Может быть, у вас найдется место еще для одного?

Парень открыл флягу, сделал большой глоток и вытер рот об пиджак.

— Наша группа полностью укомплектована, не так ли? — Он посмотрел на другую девушку в группе и дал ей пять.

Слезы подступили снова.

Я терпеть не могу эту школу.

Я ненавижу тупого Феникса. И Никсона. И Чейза. И всех!

Пытаясь выровнять дыхание, я направилась в переднюю часть комнаты и учтиво подождала, когда Никсон меня заметит.

— Что мне делать с тобой, Трейс? — сказал он, не отрываясь от книги.

— Никто не хочет принимать меня к себе в группу.

— Тогда, я полагаю, ты провалилась.

Задыхаясь, я пыталась сказать что-то в оправдание:

— Но я не виновата…

В этот момент наши взгляды встретились.

— Таков мир, Трейс. И ты не можешь просто прикрыться тем, что тебя цепляют в классе. Никто не хочет принимать тебя в свою группу? Попади в неё любой ценой. Заставь их заметить тебя, заставь их обратить на тебя внимание. А сейчас, иди.

Часть меня была шокирована его правдивым заявлением, в то время как другая часть хотела ударить его по голове этой огромной книгой, а потом разрыдаться.

Я сжала бумагу в руке и снова прошла в другой конец комнаты: «Третий участник из тройки здесь. Давайте же начнем».

Ученики вокруг смотрели на меня удивленно, а мы начали работать над нашим проектом.

Я обернулась посмотреть на Никсона. Он пристально наблюдал за мной, затем кивнул и вернулся к книге.

К тому времени как урок закончился, я перестала волноваться. Несмотря на пристальные взгляды и смех вокруг меня, я спустилась в холл. Монро помахала мне из окна. У меня было еще пять минут до истории, так что я подошла к ней.

— Ну, как первое занятие? — Монро сделала большой глоток кофе.

— Отвратительно. Сначала было хуже, а потом… вроде немного полегчало.

Она выдохнула с облегчением.

— Хорошо. Я беспокоилась о тебе.

— Спасибо.

— Сестра, — прямо за нами сказал Никсон.

— Люцифер, — поприветствовала она холодно.

Я не хотела разворачиваться, но мое тело сделало это за меня. Это выглядело, словно я не могла не напроситься на неприятности.

— Пожалуйста, скажи Фермерской девчонке, чтобы она перестала пялиться на нас,— произнес Никсон холодно.

Чем он недоволен? Единственный пострадавший здесь — это я! И всё потому, что он хотел доказать, насколько он важен!

Я быстро отвела взгляд и прикусила язык, чтобы не сказать что-нибудь оскорбительное.

Мой взгляд пробежался по студентам вокруг нас. Они смотрели, ждали, и мне становилось все хуже и хуже с каждой минутой.

— Спасибо за… это, — сказала Монро.

— Я делаю это для тебя. Не для нее, — прозвучал ответ Никсона. — Не хочу, чтобы кому-то было неудобно.

Я вздрогнула.

Монро схватила мою руку и сунула в не ключ-карту. Так или иначе, в ее действиях не ощущалось, что она боялась своего собственного брата. Но опять же, может быть, это было сделано так, как обычно это делалось в их семье.

В считанные секунды четыре пары блестящей обуви исчезли из моего поля зрения и двинулись по коридору. Я сделала большой вздох и посмотрела на карту.

Она была красной.

Я быстро осмотрела ее, но на ней не было штрих кода.

— Что это? — спросила я Монро. Она нанесла блеск для губ и фактически проигнорировала меня, но потом снова уделила мне немного внимания.

— Это все, что я могу сделать, Сапожки. Мне жаль. Я не хотела говорить ему, что ты потеряла свою, и придумала другую историю, что бы рассказать Тексу и Фениксу. Никсон не любит безответственность. Он любитель покомандовать, как сейчас. Во всяком случае, ты сможешь покушать.

Она похлопала меня по плечу и ушла.

Я знала, что для того, чтобы узнать об обеде, нужно было ввести код на школьном сайте, но здесь не было кода!

Уф. Я решила побеспокоиться об этом во время обеда.

К тому моменту, когда наступило обеденное время, я была ужасно голодна и была готова швырнуть карточку в голову Никсона.

Я подошла к столовой, надеясь, что карта сработает. Я провела ею у дверей кафетерия. Ничего.

Провела снова.

И снова ничего.

Я продолжала считывать, пока не сработала сигнализация. Великолепно.

—Нужна помощь?— я отважилась посмотреть в голубые глаза Чейза, пронизывающие мои. Я все еще не была уверена, ненавидела я его или он мне нравился.

—Ты можешь просто сказать.

—Дай сюда, — он протянул руку. Я отдала ему карту и стала ждать, что он проведет ею по считывающему устройству. Но вместо этого он засунул ее в карман, схватил меня за руку и потащил вниз по коридору в противоположную сторону.

Надпись на двери гласила: « Красная комната».

— Это ад? — спросила я сдавленным голосом. Если в противоположном конце коридора был супер модный ресторан, то что было за этой дверью я даже не хотела знать.

— Не совсем, — Чейз одарил меня грустной улыбкой. — Но лучше веди себя тихо, ты поняла?

Охваченная ужасом я смогла только кивнуть, когда он считал мою карточку. Красный свет отключился, и дверь со щелчком открылась.

— Удачи, Трейс. И к сведению. Так будет лучше.

— Здорово.

Мой подбородок дрожал, я забрала карту и прошла в темную комнату.

Это выглядело не так ужасно. Пока мои глаза не привыкли, и я не почувствовала, что что-то было не так в том месте, где я находилась.

— Свежее мясо, — промурлыкала девушка рядом. Я рванула прочь и направилась в сторону пустого стола. Я почувствовала запах еды, но я нигде не видела никакой пищи.

Люди приглушенно перешептывались, но по большой части на меня никто не обратил внимания. Я села за стол и посмотрела меню.

Все блюда были для вегетарианцев. Отлично. Никакого мяса. Будь ты проклят, Никсон.

Когда официант подошел и принял мой заказ, я была готова разрыдаться. Что-то в бургере с тофу мне показалось неправильным, будучи воспитанной в окружении коров.

Я проверила почту. Ничего. Даже от Монро.

По правде говоря, обед был отстойным. Люди обсуждали меня. У меня не было друзей, и я не могла поесть мясо. Ухудшило ситуацию то, что свободный столик был только в центре столовой, и я сидела у всех на виду.

Я ждала свой заказ.

Ждала.

И ждала.

Наконец-то прозвенел звонок.

Официант вернулся с большим блюдом и поднял крышку с блюдца.

На нем не было еды. Только записка, гласившая: «Муу. Может быть, если бы ты меньше ела, Тим бы не жаловался на то, как ты ужасна в постели».

И я заплакала. По-настоящему. Потому, что я принадлежала к тому типу девчонок, которые были капризны, когда были голодны.

И я опаздывала на занятия.

Оставшаяся часть дня тянулась целую вечность. Моим единственным спутником был урчащий желудок. И да, я осознаю, что выглядела жалко. И я была очень взволнована, что бы быть незаметной, учитывая события этого утра.

А затем появился Люцифер. Он появился словно из ниоткуда. Ну, то есть, я, наверно, уткнулась в пол. Тем не менее, в ту же минуту я подняла глаза, и это был он — ледяной пристальный взгляд его прекрасных грешных глаз.

Я вздохнула и положила руки на бедра.

— Ходит слух, что ты не пообедала.

Я изогнула бровь.

— Слух, да? Итак, предупреждение властей. О, подожди, я забыла, ты кто? Судья, присяжный, и...

— Прекрати, — он произнес это так тихо, что я еле расслышала слова. Никсон подошел ко мне. Мне некуда было уйти, если только обратно в коридор, но это показалось мне лишь тратой времени, поэтому я решила просто обойти его.

Он резко протянул свою мускулистую руку, почти ударяя меня по горлу.

— Я с тобой разговариваю.

— И я ухожу.

— Просто… — Он почесал затылок и сделал то, что было на него совсем не похоже. Никсон улыбнулся.

Мое сердце екнуло, ну может быть, раз семь. И я потерялась, пока у меня не восстановилось нормальное дыхание.

Он потянул меня в сторону коридора и зажал в небольшой нише в стене. Отлично, свидетелей моей смерти не будет.

— Ешь, — настоятельно сказал он.

Я открыла рот, чтобы сказать что-нибудь резкое, но в этот момент он засунул шоколадный батончик мне в рот.

Мой желудок заворчал от удовольствия, и я ещё больше смутилась, когда он посмотрел на меня и самодовольно улыбнулся.

— Видишь? Я же знал, что ты проголодалась.

Я откусила кусочек батончика и вынула его изо рта.

— Конечно я голодна, дурак! Я была в Красной столовой! Я уже была на пути к тому, чтобы съесть себя. Там нет мясных блюд. НЕТ МЯСА, Никсон! Некоторые коровы проживут на один день больше, потому что люди здесь едят тофу! Ты хоть знаешь, из чего делают эту фигню?

Его глаза расширились. Он открыл рот, но я пихнула его в грудь. Он вспыхнул, но я его оттолкнула.

— И позволь мне сказать тебе еще кое-что. Я не спала с Тимом! Ну, может быть и спала, но совершенно точно не трогала его. И, и… Я…

Он приподнял брови, и я потеряла ход мыслей. Он облизнул губы и наклонился вперед.

— Продолжай же. Я люблю, когда меня отчитывают. А потом ты меня отшлепаешь?

Я почувствовала, как мои ноздри расширились, и, конечно же, мой желудок напомнил о том, что он умирает с голоду, что рассмешило Никсона ещё сильнее.

— Боже, женщина! Просто съешь этот проклятый батончик и скажи «спасибо»!

Спасибо? Он хочет, чтобы я поблагодарила его за то, что произошло со мной в последние 24 часа?

И тут я вспомнила. Я не видела его прошлой ночью. Там был только Феникс. И Чейз. Подонок.

— Где ты был прошлой ночью?

Улыбка застыла на его лице.

— Мне пора бежать.

— Стой, — я схватила его за руку. Его мышцы напряглись под моими пальцами.

Я заметила легкую дрожь в его руке, когда он ее отдернул.

— Пожалуйста, — он прикрыл глаза. — Не прикасайся ко мне.

А потом он ушел.


Глава 10


Как бы мне хотелось сказать, что жить стало легче. После инцидента с шоколадным батончиком все стало гораздо лучше. Оставшуюся неделю в Красной столовой подавали только тофу и вегетарианские блюда. На следующей неделе в пятницу я сделала для себя пометку — сходить в продуктовый магазин и купить снеков, в выходные уроков не было.

Записки, к счастью, прекратились.

Ну, фактически, это не было удачей, поскольку это означало, что я должна была есть то, что лежало передо мной. Я решила, что бургер из тофу будет не так уж плох, если его залить кетчупом, который был у меня каждый день. Я даже закрывала глаза, в надежде, что Бог увидит моё тяжелое положение и превратит моё тофу в гигантскую корову.

Только я закончила с бургером, когда кто-то подошел к моему столу. Да, я все еще сидела одна.

— Я могу чем-то помочь? — спросила я любезно.

Девушка наклонялась вперед так, что её грудь чуть не вывалилась из белой рубашки на пуговичках.

— Да. Мне сказали передать тебе это, — она сунула записку мне в лицо и ждала, пока я возьму ее.

Мой пальцы схватили клочок белой бумаги. С большой осторожностью я открыла ее. Записка гласила: «Встретимся снаружи».

Снаружи? Снаружи где полно травы и деревьев, или за пределами столовой?

Прозвенел звонок, оповещая о том, что пора возвращаться на занятия. Бросив записку на поднос, я схватила сумку и выбежала из столовой.

Ученики выстроились в линию в коридоре. Странно.

Я опустила голову и крепче схватила рюкзак, когда шла мимо них.

— Шлюха! Шлюха! Шлюха! — напевали они, пока я шла по коридору.

Великолепно! Попытаться проигнорировать сверстников так же легко, как попытаться не обращать внимания на собственное отражение в зеркале. Ты не хочешь, чтобы слова задевали тебя, но это невозможно. Стало трудно дышать, словно камень свалился мне на грудь.

А затем кто-то бросил что-то мне в голову.

Я пошатнулась, потом коснулась жидкости, стекающей по моему лицу.

Яйцо.

Другое попало по сумке, что расстроило меня больше, чем первый удар. Это самая дорогая вещь, которая у меня была, после сапог, которые дал мне Чейз. Я не брала в расчет бабушкины винтажные туфли, потому что они были переданы мне по наследству. Я пристально смотрела в конец коридора и продолжала идти.

Яйца летели мне в голову. Мне пришлось несколько раз закрыть глаза, чтобы вытереть слизь. Наконец, достигнув конца коридора, я повернула налево и сразу же столкнулась с тремя крепкими парнями. У каждого из них было по ведру.

— Отлично, давай тебя вымоем. Элита не любит грязных шлюх, — они подняли ведра и облили меня ледяной водой.

Испорчено. Все было испорчено. Моя единственная форма была испорчена. Моя сумка, возможно мобильник, и все учебники. Скорее всего, всё придется заменить.

Я, задыхалась от рыданий, протиснулась через парней. Пройдя класс, я ускорила шаг, пока, в конце концов, не перешла на бег. Я обернулась, чтобы убедиться, что они не гнались за мной.

Но они гнались.

И все смеялись.

Я обернулась вперед, споткнулась, упала и расцарапала колени, как первоклашка.

Люди окружили меня, продолжая напевать « шлюха»и «потаскуха», хотя я не сделала ничего такого, ч тобы заслужить эти слова в свой адрес.

—Тебе здесь не место, фермерская девчонка! — прокричал один парень.

— Проводя так много времени на спине, ты заработаешь много болячек! — девушка плюнула, а затем кинула на меня сверху презерватив.

В этот момент я была не уверена, что мне хотелось больше сделать — закрыть глаза и подождать пока все уйдут, или разреветься и опозориться. Черт, я была близка ко второму варианту развития событий. Ведь я была девственницей, которая ревет вслух. Да я с парнем целовалась всего один раз в жизни! Жестокие, все они жестокие! Презервативы летели в меня, пока я ими не покрылась полностью. Затем одна из девочек из Красной столовой подошла ко мне и дернула меня за волосы к себе, практически волоча меня за собой.

—Ты ничто. Ты не понимаешь? — произнесла она ледяным тоном. — Тебе здесь не место. Скажи это.

Я отказалась говорить это.

Она дернула сильнее. Я вскрикнула и попыталась ударить ее. Черт, она была сильной!

— Скажи это!

— Я…

Слезы обожгли глаза снова. Как такое могло происходить со мной?

Я мужественно сглотнула и заставила ее вздрогнуть, хотя я знала, что это глупо и бессмысленно.

— Мое место здесь!

Люди позади неё рассмеялись. Некоторые открыли рот, и да, я видела, как некоторые отвели взгляд. Выходит, что не все здесь были бессердечны, но это не имеет никакого значения. У меня не было защиты. Никакой.

— Оставьте ее, — произнёс низкий голос за толпой.

Я даже не представляла, что дрожу, пока не протерла глаза, чтобы лучше видеть.

— И кто ты думаешь… — девушка замолчала.

Она резко отскочила от меня, как от прокаженной и пыталась найти, что сказать:

— Я сделала это для тебя, Никсон! Для тебя! Она не может так пренебрегать тобой! Она не может…

— Прекрати болтать, — Никсон толкнул ее в раскрытые руки Чейза. — Позаботься об этом. Справишься?

Чейз ухмыльнулся, схватил девушку и толпа расступилась.

— Тебе больно? — Никсон присел и коснулся моего лица.

Я ударила его по руке, а затем разрыдалась, как маленький ребенок.

Он выругался и попытался подхватить меня.

Я отстранилась.

— Черт! — он достал носовой платок из заднего кармана. Разве парни заботятся о носовых платках?— Этого не должно было произойти. Я не…

Он закусил губу, пока она не побледнела, а затем подал руку.

Загрузка...