Уровень 6: Галлюцинирующий IV

Андрей добрел до берега океана на рассвете, замерзший, оголодавший, весь покрытый каменной пылью и измотанный. Один сапог у него стерся до двух пунктов состояния, видимо в Риаберре передвигаться по скалам следует исключительно на когтистых хизанах, а хождение пешком чревато потерей обуви и последующими травмами босых ног. По пути Андрей простудился, не выдержав усталости, он забился в какую–то скальную щель и проспал там пару часов. Дольше он спать не мог из–за холода, а еще потому, что боялся ломки, которая наступала, если он не ел колки. За его путешествие к океану запасы колки уменьшились еще на два мешочка. Андрей безрадостно взглянул на состояние персонажа:

Ваше здоровье: 1 из 55

Вы простужены

— 15 скорости

– 3 интеллекта

— 9 иммунитета

– 3 пищеварения


Ваша мана: 47 из 55

Ваш запас сил: 39 из 55

Концентрация: вы утомлены, все надоело

Жажда: вы не хотите пить

Голод: вы оголодали

– 3 мышцы

– 2 силы

– 4 интеллекта

– 2 ловкости

— 4 привлекательности

Сон: вы плохо и мало спали, и вздремнули бы еще пару часиков

Котопаук чувствовал себя намного лучше хозяина, но оно и понятно, его Андрей кормил сырой маной, и от голода питомец не страдал. Сон у котопаука был синхронизирован с Андреем, так что когда хозяин засыпал, Васька тоже впадал в некое подобие анабиоза, поэтому на роль ночного сторожа он не годился. Но сторож и не был нужен, за всю дорогу сюда Андрей никого не встретил — ни монстра, ни игрока, ни очередного сумасшедшего NPC.

Скалистые холмы теперь остались позади, берег океана представлял собой сильно изрезанную бухтами и заливами каменную бурую равнину. Над океаном вставало Солнце, его золотистые лучи рассыпались среди легких облаков, дул сильный ветер. Парадоксально, но солью здесь пахло меньше, чем в пустыне или на скалах, свежий ветер с океана разгонял ароматы Риаберры. Огромные бирюзовые волны с шумом накатывали на влажный камень.

Жилище Калуумея обнаружилось к северу от того места, куда вышел Андрей. Андрей рассмотрел его не сразу, поскольку обиталище рыбака мало отличалось от окружающего пейзажа и представляло собой круглый дом, сложенный из местного бурого камня. Рядом с домом возвышались какие–то перекладины с подвешенными на них предметами. Наверняка трупы, что же еще? В Риаберре, как уже успел убедиться Андрей, никто не живет без подвешенных гнилых трупов рядом с домом. Возможно, Калуумей тоже растит хизанов в тушах акул, как монахи в монастыре на соляной равнине.

Пока Андрей брел к домику Калуумея, он размышлял о том, каким образом и за что этот «самый добрый персонаж в Риаберре», как рекомендовал Калуумея Голдсмит, попытается убить Андрея. В том, что его в очередной раз попытаются лишить жизни, Андрей не сомневался, убивать гостей — еще одна милая местная традиция. Только обороняться в этот раз с одним последним хитпойнтом будет тяжелее обычного. Наверняка Калуумей не знает магии и будет действовать каким–нибудь мачете для разделки акул, а то и гарпуном. А уж причину напасть на Андрея он найдет. Может скажет, что Андрей приперся не в то время суток, или ему не понравится акцент Андрея, а может Калуумей просто возомнил себя акулой и кусает всех, кто проходит мимо. Андрей уже привык, он бы не удивился ничему из этого.

Но, подойдя ближе к домику рыбака, Андрей понял, что Калуумей все–таки не будет нападать на него. Рыбак может был бы и не против атаковать Андрея, но дело в том, что хозяин жилища сам уже был мертв. Калуумей был согласно местной традиции подвешен за шею на крюк, предназначавшийся для хранения акульих туш. Соседний крюк был использован по прямому назначению, рядом с вытянувшимся окровавленным телом темного эльфа висела акула. Остальные крюки на металлической перекладине, напоминавшей гигантский турник, были пусты, цепи с крюками сиротливо скрипели, когда их раскачивал ветер с океана.

Еще Андрей разглядел пару ярко раскрашенных лодок и снасти, сваленные у берега. А подойдя еще ближе, он увидел костяную телегу за домиком из круглых камней и понял, что эту телегу уже никто не повезет. Две самки–хизана валялись во дворе, одна была убита магией и превратилась в ледышку, вторая умерла от кровопотери, потому что ей вырвали или отрубили хоботок. За жилищем рыбака обнаружился огромный каменный чан, выдолбленный из цельного валуна. Ткань, прикрывавшая раньше вход в крошечный домик, где не поместилась бы даже одна ступня тролля, была разорвана и изрублена, все вещи были вытащены наружу и раскурочены со знанием дела. Андрей увидел ошметки корзин и мешков, перемешанные с рыбной требухой, какими–то травами, кусками тканей, рублеными мана–термитами и осколками глиняных табличек.

Приблизившись к подвешенному на крюк темному эльфу, Андрей осмотрел труп и его затошнило. Система подтверждала, что это Калуумей, рыбак восьмого уровня. Глаза Калуумею выкололи, уши отрезали, кишки выпустили наружу, к груди шилом был приколот листок пергамента, но его так трепал ветер, что Андрей не мог разглядеть, что на нем написано. В общем–то, ему не очень и хотелось читать это послание, жестокость, с которой был убит рыбак, говорила сама за себя. Андрею в очередной раз стало невыносимо стыдно за то, что он отключил респаун NPC и лишил Калуумея возможности возродиться.

Андрей немного потоптался в разоренном дворике перед домом, огороженным чисто символической изгородью из круглых бурых камней, которую легко можно было перешагнуть, а потом пошел осматривать, не осталось ли здесь чего полезного или съедобного. Но ошметки вещей рыбака перед домом система даже не идентифицировала в качестве лута, а внутри жилища нашлась только каменная кровать с выпотрошенным матрасом, связка костей под потолком и ночной горшок. Рыболовные снасти оказались довольно дорогими, но слишком тяжелыми, чтобы Андрей мог их залутать, лодки персонаж Андрея использовать отказался, сославшись на нулевой навык мореходства. Здесь не было ничего ни съедобного, ни даже просто полезного. Видимо, все забрали убийцы Калуумея.

Правда, в каменном чане за домом оказалась чистая вода, совсем немного.

Океаническая вода, обессоленная кровяной руной очищения пищи

Пригодна для питья, даже если у вас нежный желудок

У Андрея был отнюдь не нежный желудок, а воды в чане было только на дне, так что Андрей не стал выливать из бурдюка ядовитую желтую воду из Гномьего ручья. Вместо этого он дал напиться чистой воды котопауку, а оставшуюся влагу из чана налил в бурдюк, смешав с отравой из Гномьего ручья.

Теперь предстояло решить вопрос питания, но единственное возможное решение этого вопроса было столь мерзким, что Андрей откладывал его до последнего. Но ничего не поделаешь, с голодом нужно покончить, так как голодный и с одним хитпойнтом Андрей проживет недолго.

Андрей подошел к акуле, висевшей на крюке рядом с телом Калуумея. Акула смердела тухлой рыбой и мочевиной, полностью перебивая аромат мертвого эльфа. С другой стороны, она выглядит чуть оплывшей, но не гнилой, как те акулы в монастыре, и никаких хизанов в ней вроде тоже не водится. А мух и червей в Риаберре видимо вообще нет, по крайней мере, Андрей их ни разу не видел.

Соленая недовяленая акула–бочонок (17 порций в туше)

Информация: Основной продукт питания в Риаберре. Из–за высокого содержания мочевины и гнилостных процессов, возникающих в процессе вяления, пригодна в пищу только местным обитателям — риа и темным эльфам. Но если у вас прокачано пищеварение, можете рискнуть.

Эта акула недовялена, что снижает ее питательную ценность.

Уровень: нет

Цена: 670 квинтов за целую тушу

— Я темный эльф с прокачанным пищеварением, орк вас побери, — вскричал Андрей, отгоняя отвращение, и, подавив рвоту, стал отрезать от акулы куски ножом для овощей, счищать кожу и пихать их в рот. Он сумел проглотить три порции, дальше дело не пошло из–за тошноты. По вкусу акула напоминала смесь мочи с зарином и нотками иприта. Обед Андрея органично дополнял декор в виде подвешенного на крюк темного эльфа с выпущенными кишками. Еще две порции акулы Андрей умудрился втиснуть в свой и без того переполненный инвентарь.

Голод: вы сыты

Ваш желудок успешно справился с ядом соленой недовяленой акулы–бочонка.

— То–то же, — сказал Андрей и скорее заел акулу целой горстью сладкого колки, а потом еще и пожевал пасту наэнаэ, чтобы очистить рот от акульих ароматов.

Присев на перевернутую раскрашенную лодку, Андрей задумался, что здесь можно сделать еще, и вдруг вспомнил про свитки, залутанные в монастыре. Он так и не выполнил своего обещания Голдсмиту и не прочел их, даже не взглянул на названия. Пора бы уже этим заняться, тем более что он пока сыт, а знаниями овладевать лучше на сытый желудок. Кроме того, можно выкинуть ненужные свитки и тогда возможно он втиснет в инвентарь еще кусочек акулы. Андрей открыл раздел книг в инвентаре и пробежался глазами по свиткам:

Заклинание: Шторм молотов

Школа магии: Призыв

Уровень: 22

Язык: Высокий эльфийский

Цена: 990 квинтов

Заклинание: Усушка мозга

Школа магии: Биомантия

Уровень: 15

Язык: Высокий эльфийский

Цена: 765 квинтов

Заклинание: Восстановить слух

Школа магии: Целительная

Уровень: 2

Язык: Эйрийский

Цена: 110 квинтов

Заклинание: Дезориентация

Школа магии: Психирургия

Уровень: 5

Язык: Темноэльфийский (вымерший диалект Кунфура)

Цена: 1350 квинтов

Заклинание: Мозгоправ

Школа магии: Психирургия

Уровень: 9

Язык: Темноэльфийский (вымерший диалект Кунфура)

Цена: 1900 квинтов

Рассказы Красного Человека

Жанр: Поток сознания, автобиография

Автор: Безумный король Майнун II

Язык: старый риа (каменный диалект)

Цена: 28 квинтов

Мертвая Дева на Восходе Солнца

Жанр: Сборник мифов о Темном Властелине

Автор: народное творчество орков Пограничья

Язык: Темный язык (злодейский диалект)

Цена: 56 квинтов

Рептилиумский протокол

Жанр: Стенограмма допроса рептилоида

Автор: сенатор Бадемус Аркариус

Язык: неизвестен, шифровка

Цена: неизвестна

Консульта Императора Лонгуса Гладиуса о запрете ордена психирургов на территории Второй Эльфийской Империи

Жанр: Закон

Дата: около 1450 года

Автор: Император Эльфов Лонгус Гладиус

Язык: Высокий эльфийский

Цена: 8 квинтов

Консульта Императора Лонгуса Гладиуса о запрете ордена психирургов на территории Второй Эльфийской Империи

Жанр: Закон

Дата: около 1450 года

Автор: Император Эльфов Лонгус Гладиус

Язык: Темноэльфийский (вымерший диалект Вакоои)

Цена: 19 квинтов

Учебник Высокого Эльфийского языка

Зачарование: Содержит волшебное концентрированное сознание гоблина–полиглота, которое вливается вам прямо в мозг и обучает языку на уровне носителя. Однако у вас все еще остается легкий акцент.

Жанр: учебник

Автор: коллективное авторство, Риверфорский Имперский Научный Совет

Язык: Высокий Эльфийский

Цена: 489 квинтов

Encyclopædia Elfica

Восьмое издание

Жанр: Энциклопедия

Зачарование: Этот свиток содержит в себе магическую концентрированную ноосферу, позволяющую записать в тысячи раз больше, чем влезает на бумагу свитка. Также содержит алфавитный указатель и волшебную поисковую систему, изготовленную из сознания гоблина.

Автор: коллективное авторство, Риверфорский Имперский Научный Совет

Язык: Высокий эльфийский

Цена: 700 квинтов

Карта Мира

Политическая карта Мира.

Отражает точку зрения Третьей Эльфийской Империи.

Автор: имперский картограф Кардус Артифекс

Язык подписей: Высокий Эльфийский

Цена: 100 квинтов

Карта генерал–губернаторства Риаберра

Зачарование: Показывает только те места, которые вы посетили или о которых вы слыхали. Отображает пройденный вами маршрут. Волшебным образом актуализируется в соответствии с текущей ситуацией. Содержит встроенный волшебный компас.

Автор: брат Разам, монастырь Калеат–Альмулихи

Язык подписей: риа (акулий диалект)

Цена: 1700 квинтов

Похоже, Андрею повезло, но оно и не удивительно, ведь в момент лутания этих свитков его кровь была полна колки, а удача достигала максимального значения. Целых три свитка, как–то связанных с его классовой психирургией. Но Андрей решил начать не с них, а читать заклинания по порядку. Он достал из инвентаря Заклинание: Шторм молотов, развязал веревку, которой был перетянут свиток, снял пергаментную обертку и развернул бумагу. Но результат был вполне ожидаемым, в свитке сияла только одна подсвеченная фраза:

Ваш класс не способен учить заклинания Школы Призыва

Усушку мозга и Восстановить слух Андрей не сумел прочесть по той же причине, эти школы магии были недоступны его классу. Свиток Дезориентации из школы психирургии, единственной магии доступной Андрею, выдал гораздо больше текста, хотя и не слишком информативного:

የቀዶ ጥገና ትምህርት ቤት ፣ ጨለማውን ቋንቋ ስለማያውቁ ይህንን ጽሑፍ ማንበብ አይችሉም ፣

ይህ እንዳይከሰት ይማሩ እና ከዚያ ፓምፖችን ለማዳበር እና አዳዲስ ክህሎቶችን ለማግኘት ይችላሉ

ግራ መጋባት ሲጠቀሙ ተቃዋሚዎ በጊዜ እና በቦታ ይጠፋል

በአሜሪካየምትገኝ ስቴትስትሆን ምዕጻረቃሏ ወይምነው። ሜሪላንድከአሜሪ

ካ አስራሶስትጥንታዊ ስቴቶችአንዷ ናት።ከሜሪላንድ ጋርየሚገናኙ ስቴቶችፔንስልቫኚያ

፣ቨርጂኚያ ፣ዌስት ቨርጂኚያ፣ እናዴላዌር እያሉ፤ደግሞ በኮለምቢያክልል (ዋሽንግተንዲ.ሲ.)ና በአ

ትላንቲክውቂያኖስ ትወሰናለች።የቼሳፒክ ወሽመጥስቴቱን መሃልለመሃል ይከፍለዋል።የሜሪላንድ ከ

ፍተኛቦታ የባክቦንተራራ ጫፍነው። የሜሪላንድአየር ሁኔታከቦታ ቦታይለያያል። የምስራቅክፍሉ ሞቃታ

ማበጋና መካከለኛክረምት የአየርሁኔታ ሲኖረውየምዕራብ ክፍሉደግሞ መካከለኛበጋ እናበጣም ቀዝቃዛክረምት አ

ለው።የሜሪላንድ ጠቅላላምርቶች በእ.ኤ.ኣ. ወደቢሊዮን የአሜሪካንዶላር የሚገመትነው። በዚሁዓመት የአንድሰው

የዓመታዊገቢ በኣማካይየአሜሪካን ዶላርነበር ፣ከአገሩ 5ኛ።ከፍተኛ የመንግስትመስሪያ ቤቶች፣ ወታደ

ራዊካምፖች እናየሳይንስና የሕክምናተቋማት በዚሁክፍላገር ይገኛሉ።የስቴቱ ዋናያውሮፕላን ማረፊያባልቲሞር-ዋሽንግተንዓለም አቀፍያውሮፕላን ማረፊያ (BWI) ነው። በየሜሪላንድ ጠቅላላየህዝብ

ብዛትነው ተብሎይገመታል። ከዚሁውስጥም ቹወይም በመቶሌላ ስቴትወይም አገርየ

ተወለዱ ነዋሪዎችናቸው። አብዛኛውህዝብ የስቴቱመዓከላዊ ክፍልውስጥ ይኖራል።

Андрей некоторое время созерцал знаки, написанные на бумаге красными чернилами, а может быть даже, как и положено зловещей школе психирургии, кровью, а потом осознал, что его темный эльф не знает темноэльфийского. Для проверки этого предположения Андрей развернул свиток Заклинания: Мозгоправ девятого уровня, но тот не соизволил даже показать иероглифы:

Слишком сложно для вас.

Ваш уровень 6: Галлюцинирующий

Для изучения этого заклинания требуется уровень не ниже 9: Колющий иглой

Андрей вздохнул, ни одно заклинание было ему не доступно. Решив ознакомиться с орочьим народным творчеством, Андрей развернул Мертвую Деву на Восходе Солнца, но узрел только какой–то местный аналог клинописи. Злодейского диалекта Темного языка Андрей тоже не знал. Рептилиумский протокол оказался набором черточек типа японского. А вот Рассказы Красного Человека Андрей просмотреть смог, хотя и не понял половины слов, то ли из–за того, что рассказы были написаны на старом риа, то ли из–за пустынного диалекта, на котором писал безумный король Майнун II. Но Андрей вскоре пожалел, что открыл этот свиток, речь в его тексте шла о каком–то обнаруженном в джунглях Эльфарики инопланетном эмбрионе, а еще король живо описывал, как у него умирают внутри органы, причем каждый орган в сознании психа–писателя соответствовал одному из членов королевской семьи, который тоже умирал синхронно с органом, явно не без помощи самого безумного Майнуна. Жаль, что Андрей не знает заклинания Мозгоправ и не пришел в этот Мир во времена Майнуна, король определенно нуждался во вправке мозгов.

Из Консульт Императора по поводу психирургов, которых у Андрея было целых две, он не смог прочесть ни одну — ни написанную на Высоком Эльфийском, ни на темноэльфийском. Энциклопедия Эльфика тоже отказалась открывать свои тайны не знающему языков Андрею. Тогда Андрей решил повысить свой уровень образования и развернул последний оставшийся у него кроме карт свиток — Учебник Высокого Эльфийского.

Не успел Андрей испугаться, как из учебника выпрыгнула стая серебристых мелких гоблинов, которые с шипением всосались Андрею в уши, рот и нос.

Вы использовали Учебник языка

Свиток в руках Андрея обратился в серебристый пар, видимо он был одноразовым.

Вы успешно выучили Высокий Эльфийский язык!

Высокий Эльфийский — основной язык эльфийских империй, еще со времен Первой. Один из наиболее распространенных и стандартизированных языков Мира. Принадлежит к Лесной эльфийской языковой семье. В Третьей Империи используется в качестве языка межрасового и межнационального общения, также это официальный язык Имперской администрации и Священного Культа Императора. В древности Высокий Эльфийский назывался иначе и был языком воинов–пастухов Риверфора, составивших впоследствии элиту Первой Империи. Делился на ряд диалектов, которые до нашего времени не сохранились, так как Высокий Эльфийский был стандартизирован и приведен к единой норме еще во времена Второй Эльфийской Империи. Это повсеместно распространенный язык науки, магии, политики и торговли. Звуки Высокого Эльфийского напоминают звон мечей или журчание ручья. Синтаксис языка стремится к точности и лаконичности, но не лишен поэтичности.

-- Kάλλιστος, — сказал Андрей на только что изученном языке и полез за свитком Энциклопедии, надеясь теперь выжать из него информацию. Волшебная Энциклопедия Эльфика была тоньше остальных свитков, а ее бумага была белоснежной, плотной и явно высококачественной. Впрочем, состояла Энциклопедия только из одной фразы:

Encyclopædia Elfica

Восьмое издание

— Хочу прочесть про… Про что же? Про психирургов. Давай мне психирургов. Психирурги, — приказал Андрей.

Энциклопедия прогрузилась сразу, на бумаге засияли фиолетовые буквы:

Эта статья была удалена в соответствии с постановлением Сената.

Распространение или получение любой информации о <цензура> запрещено на территории Третьей Эльфийской Империи.

Андрей обругал энциклопедию на Высоком Эльфийском, который был не столь богат на ругательства, как родной для персонажа Андрея риаш, и убрал свиток в инвентарь. Рептилиумский протокол все еще был нечитабелен, зато теперь Андрей мог ознакомиться с Консультой на Высоком Эльфийском:

Консульта Императора Лонгуса Гладиуса о запрете ордена психирургов на территории Второй Эльфийской Империи

Жанр: Закон

Дата: около 1450 года

Автор: Император Эльфов Лонгус Гладиус

Я, Император Эльфов Лонгус Гладиус Август Эльфарийский, Риверфорский, Кирилл–Номадийский, Сиятельный Славнейший Превосходнейший Высокородный муж, Самый Остроухий и Длинноухий эльф, Высший Жрец Культа Предков, Правитель Риверфора и всех провинций постановляю:

1. Полностью истребить всех психирургов, как в пределах Империи, так и вне нее

2. Всех родившихся с классом психирург вверять мечу и убивать немедленно

3. Уничтожать любые писаные и сказанные слова о психирургах

4. Перевести сию консульту на темноэльфийский, дабы темные эльфы знали о ней, ибо психирурги рождаются лишь среди их народа

5. Делаю сие не из злобы и страха, а чтобы кошмар Темных Годов никогда не повторился

Заверено волшебной печатью при Свете Душ Предков

Утверждено Сенатом

— Круто, — сказал Андрей, сворачивая консульту, — Единственное, что я узнал о психирургах — что о них запрещено знать. И как мне тогда прокачиваться?

Андрей вдруг призадумался. У него была вторая такая же консульта, только на темноэльфийском. В принципе можно попробовать. Андрей развернул темноэльфийский вариант закона, и чудо действительно произошло, иероглифы вдруг стали вполне читабельными.

Вы сопоставили два идентичных текста на разных языках и выучили новый язык!

Вокруг головы Андрея заметался серебристый вихрь, влезший ему в рот, нос и уши.

Вы успешно выучили Темноэльфийский язык (вымерший диалект Вакоои)!

Темноэльфийский — один из древнейших и самых архаичных языков Мира. Является изолированным, в состав языковых семей не входит. Был языком межнационального и межрасового общения в эпоху Эльфарийской Империи. Является языком магии для темноэльфийских колдунов, некромантов и психирургов. В древности делился на тысячи диалектов, из которых до нашего времени дошло несколько десятков. Отдельные группы диалектов трудно вазимопонимаемы, так что некоторые исследователи полагают их отдельными языками. Тем не менее, существует единая письменная норма, созданная на основе диалекта Вакоии из Южной Эльфарики и понятная носителям всех диалектов. Кроме нее существуют также иные малораспространенные письменные нормы на основе других диалектов. В настоящее время темноэльфийский в качестве языка повседневного общения используется только в Эльфарике. Живущие за пределами Эльфарики темные эльфы часто не владеют темноэльфийским. Темные Эльфы Северной Эльфарики забыли свой язык и перешли на верверский. Темные эльфы Риаберры говорят на риаш, основанном на языке риа.

Темноэльфийский до сих пор сохранил многие архаичные звуки, возникшие в прошлую эру, когда эльфы еще не имели развитого голосового аппарата, а именно щелканье горлом, свист носом и клацанье зубами.

— Отлично, — прощелкал зубами и носом Андрей на темноэльфийском, — А теперь можно учить заклинание. Он развернул свиток Заклинания: Дезориентация.

Любое существо привыкло доверять собственным ушам, глазам и нюху. Но мы ведаем, что эта уверенность — лишь сон гордеца. И восприятие любого может быть препарировано ведающим психирургом. Отбери у непокорного его глаза, отбери его уши, отбери его нюх, возьми их себе. Ибо психирург имеет право брать все.

В голову Андрея метнулась вспышка, такая же красная, как кровавые буквы на бумаге. Свиток обратился в серебристый пар.

Вы изучили заклинание: Дезориентация!

Дезориентация.

Пораженный дезориентацией противник не способен верно оценить местоположение и количество предметов и существ в пространстве. Ему кажется, что враг находится совсем не там, где он стоит на самом деле. А еще ему может показаться, что врага совсем нет, или наоборот, что он сражается с целой армией, а не с вами одним. Пораженного дезориентацией воина опознать нетрудно — он обычно рубит мечом стену или своих друзей, или себя самого, а не врага.

Уровень: 5

Стоимость: 10 маны

Урон: нет

Дальность: 5 шагов

Длительность: 30 секунд


Вы усердно учились.

Получен новый уровень!

Уровень 7: Припадочный

+ 10 очков характеристик.

Очки распределены автоматически!

Мана, здоровье и запас сил повышены и восстановлены

Ваше здоровье: 60 из 60

Ваша мана: 60 из 60

Ваш запас сил: 60 из 60


Мана, здоровье и запас сил вашего питомца восстановлены!

Ваши навыки прокачаны!


Психирургия: +8

Мистицизм: + 2

Колдовство: + 2

Скорость чтения: +3

Эрудиция: +3

Андрею захотелось немедленно проверить на ком–нибудь дезориентацию, но рядом были только Калуумей и котопаук. Оба не подходили, один был мертвым, а второй любимым питомцем. Решив, что он воспользуется новым заклинанием в следующем бою, Андрей еще изучил карты — Мира и Риаберры, набил рот колки и собрался уходить. Согласно Голдсмиту и карте ему следовало идти на юг вдоль побережья, чтобы добраться до дороги на Дахию.

Но Андрея задержал листок пергамента, приколотый шилом к груди зверски замученного Калуумея. Этот листок трепетал на ветру, теперь, когда Андрей восстановил здоровье, его настроение несколько улучшилось, и у него проснулось любопытство. Стараясь не смотреть на подвешенного на крюк мертвеца, Андрей вынул из его груди окровавленное шило, но лутать его не стал, тем более что шило стоило всего три квинта. Листок пергамента, перепачканный кровью, упал за землю, Андрей поднял его и прочел:

Во имя Трех Сестер, Королевы и Риаберры,

Орден Свободы, Орден Белых и Черных Квадратов постановляет:

1. Не признавать более никаких приказов ни местной, ни тем более эльфийской администрации. Их навязали нам программисты, они враги.

2. Объявить Риаберру землей свободной от программистов–создателей, игроков и их прихвостней эльфов всех цветов. Объявляется тотальный ЭЛЬФИЦИД!

3. Выплачивать за каждого схваченного живым психирурга вознаграждение в размере 50 000 квинтов.

4. Всем немедленно отправиться на защиту Столицы! Королева в опасности, Эазима осаждена игроками и эльфийскими недобитками.

Брат № 1

Исполнители эльфицида: Брат № 24, Брат № 102, Брат № 75, Сестра № 16

Ниже текста располагалась волшебная мерцающая печать, состоявшая из белых и черных квадратов.

Андрей догадался, что упомянутые в тексте исполнители эльфицида — это, вероятно, убийцы несчастного Калуумея, самого доброго персонажа в Риаберре по словам Голдсмита. Андрея особенно разозлил тот факт, что на рыбака подло напали вчетвером, а еще то, что живого психирурга Орден оценивал в какие–то жалкие пятьдесят тысяч квинтов, это было обидно. Еще Андрей подумал, что Брат номер один — это наверняка руководитель этого долбанутого таинственного ордена.

Вообще пергамент оставлял много вопросов, Андрей не понимал, зачем NPC, столь не желавшие быть циферками программного кода, отказались от своих имен, чтобы заменить их номерами, это было не слишком логично. На всякий случай Андрей сунул пергамент себе в инвентарь в качестве улики подлого и изуверского убийства.

Теперь пора было отправляться в путь, но внимание Андрея вдруг привлекла точка в небесах над бушующим бирюзовым океаном. Точка быстро двигалась и приближалась, вскоре Андрей осознал, что она летит прямо сюда. Андрей спрятался в разгромленном жилище Калуумея и, осторожно выглянув оттуда, смог рассмотреть, что над океаном летит крылатое животное. На животном сидела женщина в красном платье, ее длинные седые волосы развевались за спиной, как плащ. Скоро крылатый хизан пошел на снижение, явно намереваясь пролететь прямо над домиком Калуумея…

Загрузка...