Tall, shy, dignified
in an old-fashioned way,
She bids farewell to students, faculty,
and looks around suspiciously.
She’s sure they’ll mangle their mother tongue
ruthlessly and go unpunished.
She takes the certificate (she’ll check
for errors later). She turns and vanishes offstage,
in the spotlights’ velvet shadows,
in silence.
We’re left alone
to twist our tongues and lips.
I ASK MY FATHER, “WHAT DO YOU
DO ALL DAY?” “I REMEMBER.”
So in that dusty little apartment in Gliwice,
in a low block in the Soviet style
that says all towns should look like barracks,
and cramped rooms will defeat conspiracies,
where an old-fashioned wall clock marches on, unwearied,
he relives daily the mild September of ’39, its whistling bombs,
and the Jesuit Garden in Lvov, gleaming
with the green glow of maples and ash trees and small birds,
kayaks on the Dniester, the scent of wicker and wet sand,
that hot day when you met a girl who studied law,
the trip by freight car to the west, the final border,
two hundred roses from the students
grateful for your help in ’68,
and other episodes I’ll never know,
the kiss of a girl who didn’t become my mother,
the fear and sweet gooseberries of childhood, images drawn
from that calm abyss before I was.
Your memory works in the quiet apartment — in silence,
systematically, you struggle to retrieve for an instant
your painful century.
Deep voices beg insistently for mercy
and have no self-defense
beyond their own glorious singing — though no one
is here, just a disc spinning
swiftly and invisibly.
One soloist recalls the voice
of Joseph Brodsky reciting his poems
before Americans, unconvinced
by any sort of resurrection,
but glad that somebody believed.
It’s enough — or so we think—
that someone believes for us.
Low voices still sing.
Have mercy on us.
Have mercy on me too,
unseen Lord.
A March day, the trees are still naked, plane trees patiently
await the leaves’ green heat,
churches caked in dust, vermilion, ocher, sienna, and bordeaux,
broad stains of cinnamon.
Why did we stop talking?
In the Barberini Palace fair Narcissus gazes at his own face,
lifeless.
Brown city ceaselessly repeating: mi dispiace.
Brown city, entered by weary Greek gods
like office workers from the provinces.
Today I want to see your eyes without anger.
Brown city, growing on the hills.
Poems are short tragedies, portable, like transistor radios.
Paul lies on the ground, it’s night, a torch, the smell of pitch.
Impatient glances in cafés, someone yells, a small heap of coins
lies on the table.
Why? Why not?
The roar of cars and scooters, hubbub of events.
Poetry often vanishes, leaving only matchsticks.
Children run above the Tiber in funny school cloaks
from the century’s beginning:
nearby, cameras and spotlights. They’re running for a film, not for you.
David is ashamed of murdering Goliath.
Forgive my silence. Forgive your silence.
City full of statues; only the fountains sing.
The holidays approach, when the heathens go to church.
Via Giulia: magnolia blossoms keep their secret.
A moment of light costs just five hundred lire, which you toss
into a black box.
We can meet on the Piazza Navona, if you want.
Matthew keeps asking himself: was I truly
summoned to become human?
Shimmering among boulders, deep blue at noon,
ominous when summoned by the west wind,
but calm at night, inclined to make amends.
Tireless in small bays, commanding
countless hosts of crabs who march sideways
like damp veterans of the Punic Wars.
At midnight cutters sail from port: the glare
of a single light slices the darkness,
engines quake.
At the beach near Cefalù, on Sicily, we saw
countless heaps of trash, boxes, condoms,
cartons, a faded sign saying ANTONIO.
In love with the earth, always drawn to shore,
sending wave after wave — and each dies
exhausted, like a Greek messenger.
At dawn only whispers reach us,
the low murmur of pebbles cast on sand
(sensed even in the fishing town’s small square).
The Mediterranean, where gods swam,
and the frigid Baltic, which I entered,
a skinny, trembling, twenty-year-old eel.
In love with the earth, thrusting into its cities, Stockholm,
Venice, listening to tourists laugh and chatter
before returning to its dark, unmoving source.
Your Atlantic, busy building up white dunes,
and the shy Pacific hiding in the deeps.
Light-winged gulls.
The last sailing ships, white canvas
billowing on crosses.
Slim canoes are manned by watchful hunters,
the sun rises in great silence.
Gray Baltic,
Arctic Ocean, mute,
the Ionian, world’s origin and end.
I read your poetry once more,
poems written by a rich man, knowing all,
and by a beggar, homeless,
an emigrant, alone.
You always wanted to go
beyond poetry, above it, soaring,
but also lower, to where our region
begins, modest and timid.
Sometimes your tone
transforms us for a moment,
we believe — truly—
that every day is sacred,
that poetry — how to put it?—
makes life rounder,
fuller, prouder, unashamed
of perfect formulation.
But evening arrives,
I lay my book aside,
and the city’s ordinary din resumes—
somebody coughs, someone cries and curses.
Walk through this town at a gray hour
when sorrow hides in shady gates
and children play with great balls
that float like kites above
the poisoned wells of courtyards,
and, quiet, doubting, the last blackbird sings.
Think about your life which goes on,
though it’s already lasted so long.
Could you voice the smallest fragment of the whole.
Could you name baseness when you saw it.
If you met someone truly living
would you know it?
Did you abuse high words?
Whom should you have been, who knows.
You love silence, and you’ve mastered
only silence, listening to words, music, and quiet:
why did you begin to speak, who knows.
Why in this age, why in a country
that wasn’t born yet, who knows.
Why among exiles, in a flat that had been
German, amid grief and mourning
and vain hopes of a regained myth.
Why a childhood shadowed
by mining towers and not a forest’s dark,
near a stream where a quiet dragonfly keeps watch
over the world’s secret wholeness
— who knows.
And your love, which you lost and found,
and your God, who won’t help those
who seek him,
and hides among theologians
with degrees.
Why just this town at a gray hour,
this dry tongue, these numb lips,
and so many questions before you leave
and go home to the kingdom
from which silence, rapture, and the wind
once came.
TO CLARE CAVANAGH
Our life is ordinary,
I read in a crumpled paper
abandoned on a bench.
Our life is ordinary,
the philosophers told me.
Ordinary life, ordinary days and cares,
a concert, a conversation,
strolls on the town’s outskirts,
good news, bad—
but objects and thoughts
were unfinished somehow,
rough drafts.
Houses and trees
desired something more
and in summer green meadows
covered the volcanic planet
like an overcoat tossed upon the ocean.
Black cinemas crave light.
Forests breathe feverishly,
clouds sing softly,
a golden oriole prays for rain.
Ordinary life desires.
MUSIC I HEARD WITH YOU WAS MORE
THAN MUSIC … —CONRAD AIKEN
Music heard with you
will stay with us always.
Grave Brahms and elegiac Schubert,
a few songs, Chopin’s fourth ballad,
a few quartets with heart-
breaking chords (Beethoven, adagia),
the sadness of Shostakovich, who
didn’t want to die.
The great choruses of Bach’s Passions,
as if someone had summoned us,
demanding joy,
pure and impartial,
joy in which faith
is self-evident.
Some scraps of Lutoslawski
as fleeting as our thoughts.
A black woman singing blues
ran through us like shining steel,
though it reached us on the street
of an ugly, dirty town.
Mahler’s endless marches,
the trumpet’s voice that opens the Fifth Symphony
and the first part of the Ninth
(you sometimes call him “malheur!”).
Mozart’s despair in the Requiem,
his buoyant piano concertos—
you hummed them better than I did,
but we both know that.
Music heard with you
will grow still with us.
In June once, in the evening,
returning from a long trip,
with memories of France’s blooming trees
still fresh in our minds,
its yellow fields, green plane trees
sprinting before the car,
we sat on the curb at the cathedral’s foot
and spoke softly about disasters,
about what lay ahead, the coming fear,
and someone said this was the best
we could do now—
to talk of darkness in that bright shadow.
For example, with someone who no longer is,
who exists only in yellowed letters.
Or long walks beside a stream,
whose depths hold hidden
porcelain cups — and the talks about philosophy
with a timid student or the postman.
A passerby with proud eyes
whom you’ll never know.
Friendship with this world, ever more perfect
(if not for the salty smell of blood).
The old man sipping coffee
in St.-Lazare, who reminds you of someone.
Faces flashing by
in local trains—
the happy faces of travelers headed perhaps
for a splendid ball, or a beheading.
And friendship with yourself
— since after all you don’t know who you are.
In the drop of rain that stopped
outside my window, dawdling,
an oval, shining shape appears
and I see Mrs. Czolga again,
stuffing a statuesque goose in her kitchen.
Carts, dark and chthonic, carried coal,
rolling over wooden cobbles,
asking — do you want to live?
But after the great war of death
we wanted life so much.
A red-hot iron pressed the past,
at dawn German blackbirds
sang the poems of Georg Trakl,
and we wanted life and dreams.
It’s a December night, the century’s end, dark and calm,
draws near.
I slowly read friends’ poems, look at photographs,
the spines of books.
Where has C. gone? What’s become of bumptious K. and smiling T.?
What ever happened to B. and N.?
Some have been dead a millennium, while others, debutants, died
just the other month.
Are they together? In a desert with a crimson dawn?
We don’t know where they live.
By a mountain stream where butterflies play?
In a town scented with mignonette?
Die Toten reiten schnell, S. repeated eagerly (he too
is gone).
They ride little horses in the steppe’s quiet, beneath a round yellow
cloud.
Maybe they steal coal at a little railroad stop in Asia and melt
snow in sooty pots
like those transported in freight cars.
(Do they have camps and barbed wire?)
Do they play checkers? Listen to music? Do they see Christ?
They dictate poems to the living.
They paint bison on cave walls, begin building
the cathedral in Beauvais.
Have they grasped the sense of evil, which eludes us,
and forgiven those who persecuted them?
They wade through an arctic glacier, soft from the August heat.
Do they weep? Regret?
Talk on telephones for hours? Hold their tongues? Are they here among us?
Nowhere?
I read poems, listen to the mighty whisper
of night and blood.
The faint, almost fantastic
scent of the Mediterranean,
crowds on streets at midnight,
a festival begins,
we don’t know which.
A scrawny cat slips
past our knees,
gypsies eat supper
as if singing;
white houses beyond them,
an unknown tongue.
Happiness.
High old houses above the water
and a drowsy cat waiting for fishermen
on furled white nets:
a quiet November in Camogli—
pensioners sunbathe on lounge chairs,
the sun rotates sluggishly
and stones revolve slowly
on the gravelly shore,
but it, the sea, keeps turning landward,
wave after wave, as if wondering
what happened to summer’s plans
and our dreams,
what has our youth become.
A photographer develops film,
the sexton scrutinizes
walls and trees,
boys play ball,
a dry cleaner purges the conscience
of this quiet town,
three elderly ladies discuss the world’s end—
but evening brings back
the sea’s tumult
and its din
returns the day just past
into oblivion.
Don’t linger in the graveyard
where the nineteenth century, dusty, charmless,
still repents; you’ll be received
by doctors in stucco frock coats
buttoned to the throat, in stone cravats,
stone barristers with stony, slightly mournful
smiles (duplicity has outlived itself).
You’ll be received by patresfamilias, professors
and children, marble children, plaster dogs,
always flawlessly obedient.
You’ll see the past, meet
your older brothers, glimpse
Pompeii, submerged
in time’s gray lava.
The fifteen-year-old boy carried a kitten
inside his dark blue windbreaker.
Its tiny head turned,
its large eyes watching
everything more cautiously
than human eyes.
Safe in the warm train,
I compare the boy’s lazy stare
to the kitten’s pupils,
alert and narrow.
The two-headed boy sitting across from me
made richer by an animal’s unrest.
IN MEMORIAM W.G. SEBALD
I never met him, I only knew
his books and the odd photos, as if
purchased in a secondhand shop, and human
fates discovered secondhand,
and a voice quietly narrating,
a gaze that caught so much,
a gaze turned back,
avoiding neither fear
nor rapture;
nor rapture;
and our world in his prose,
our world, so calm — but
full of crimes perfectly forgotten,
even in lovely towns
on the coast of one sea or another,
our world full of empty churches,
rutted with railroad tracks, scars
of ancient trenches, highways,
cleft by uncertainty, our blind world
smaller now by you.
My contemporaries like small objects,
dried starfish that have forgotten the sea,
melancholy stopped clocks, postcards
sent from vanished cities,
and blackened with illegible script,
in which they discern words
like “yearning,” “illness,” or “the end.”
They marvel at dormant volcanoes.
They don’t desire light.
Yes, defending poetry, high style, etc.,
but also summer evenings in a small town,
where gardens waft and cats sit quietly
on doorsteps, like Chinese philosophers.
Please note: born in May,
in a damp city (hence the motif: water),
soon to be surrounded by an army
whose officers kept Hölderlin
in their backpacks, but, alas, they had
no time for reading. Too much to do.
Tone — sardonic, despair — authentic.
Always en route, from Mexico to Venice,
lover and crusader, who campaigned
ceaselessly for his unlikely party
(name: Poetry versus the Infinite,
or PVI, if you prefer abbreviations).
In every city and in every port
he had his agents; he sometimes sang his poems
before an avid crowd that didn’t catch
a word. Afterwards, exhausted, he’d smoke a Gauloise
on a cement embankment, gulls circling overhead,
as if above the Baltic, back home.
Vast intelligence. Favorite topic: time
versus thought, which chases phantoms,
revives Mary Stuart, Daedalus, Tiberius.
Poetry should be like horse racing;
wild horses, with jockeys made of marble,
an unseen finish line lies hidden in the clouds.
Please remember: irony and pain;
the pain had lived long inside his heart
and kept on growing — as though
each elegy he wrote adored him
obsessively and wanted
him alone to be its hero—
but ladies and gentlemen — your patience,
please, we’re nearly through — I don’t know
quite how to put it; something like tenderness,
the almost timid smile,
the momentary doubt, the hesitation,
the tiny pause in flawless arguments.
Enthusiasm moves you in the morning,
by evening you lack the nerve
even to glance at the blackened page.
Always too much or too little,
just like those writers
who sometimes bother you:
some so modest, minimal,
and underread,
that you want to call out—
hey, friends, courage,
life is beautiful,
the world is rich and full of history.
Others, proud and serious, are distinguished
by their erudition
— gentlemen, you too must die someday,
you say (in thought).
The territory of truth
is plainly small,
narrow as a path above a cliff.
Can you stick
to it?
Perhaps you’ve strayed already.
Do you hear laughter
or apocalyptic trumpets?
Perhaps both,
a dissonance, ungodly grating—
a knife that skates
along the glass and whistles gladly.
A chat with friends, sometimes
about nothing, TV or the movies,
or more important conversations, earnest talk
on torture, suffering, and hunger,
but also on easy amorous adventures,
“she said this, so he thought that.”
Perhaps we talk too much,
like the French tourists I overheard
on a Greek mountain’s steep slope,
careless in the Delphic labyrinth
(caustic comments on the hotel dinner).
We don’t, we can’t know,
if we’ll be saved,
if our microscopic souls,
which have committed no evil
and likewise done no good,
will answer a question posed in an unknown tongue.
Will poetry’s epiphany suffice,
delight in the staccato of past music,
the sight of a river and air entering
August’s warm towers,
and longing for the sea, always fresh, new.
Or moments of celebration and the sense
they bring, that something has suddenly
returned and we can’t live without it (but we can),
do they outweigh the years of emptiness and anger,
months of forgetfulness, impatience—
we don’t know, we can’t know,
if we’ll be saved
when time ends.
He can’t think.
London is damp,
in every room someone coughs.
He never did like winter.
He rewrites past manuscripts
time and again, without passion.
The yellow paper
is fragile as consumption.
Why does life race
stubbornly toward destruction?
But spring returns in dreams,
with snow that doesn’t speak
in any known tongue.
And where does love fit
within his system?
Where you find blue flowers.
He despises anarchists,
idealists bore him.
He receives reports from Russia,
far too detailed.
The French grow rich.
Poland is common and quiet.
America never stops growing.
Blood is everywhere,
perhaps the wallpaper needs changing.
He begins to suspect
that poor humankind
will always trudge
across the old earth
like the local lunatic
shaking her fists
at an unseen God.
Newly arrived at infinity — which turned out to resemble an elongated, vastly improved Wolomin Street — he received, upon entering, a gift in the shape of Schumann’s music, bursting with rapture and chaos (the first movement of the first sonata for violin and piano as performed by two insufferable, but, we must concede, very gifted cherubim).
Later a certain learned rabbi parsed the distinctions between a silken and a stony death, and the famed theologian P. gave a lengthy lecture on “The Old, New, and Even Newer Testaments in Wat’s Postwar Opus.”
“Pain as a Pivotal Experience” and “An Inborn Gift for Synthesizing Unlike Objects” were the topics of other talks, which were received less attentively since afterward eternity was scheduled to perform and an orchestra of swarthy gypsies in snug tuxes played without pausing, without end.
Night is a cistern. Owls sing. Refugees tread meadow roads
with the loud rustling of endless grief.
Who are you, walking in this worried crowd.
And who will you become, who will you be
when day returns, and ordinary greetings circle round.
Night is a cistern. The last pairs dance at a country ball.
High waves cry from the sea, the wind rocks pines.
An unknown hand draws the dawn’s first stroke.
Lamps fade, a motor chokes.
Before us, life’s path, and instants of astronomy.
The storm had golden hair flecked with black
and moaned in a monotone, like a simple woman
giving birth to a future soldier, or a tyrant.
Vast clouds, multistoried ships
surrounded us, and lightning’s scarlet strands
scattered nervously.
The highway became the Red Sea.
We moved through the storm like a sheer valley.
You drove; I watched you with love.
The sun sets behind the market square, and nettles reflect
the small town’s imperfections. Teapots whistle in the houses,
like many trains departing simultaneously.
Bonfires flame on meadows and their long sighs
weave above the trees like drifting kites.
The last pilgrims return from church uncertainly.
TV sets awaken, and instantly know all,
like the demons of Alexandria with swindlers’ swarthy faces.
Knives descend on bread, on sausage, on wood, on offerings.
The sky grows darker; angels used to hide there,
but now it’s just a police sergeant on his departed motorcycle.
Rain falls, the cobbled streets grow black.
Little abysses open between the stones.
I watch William Blake, who spotted angels
every day in treetops
and met God on the staircase
of his little house and found light in grimy alleys—
Blake, who died
singing gleefully
in a London thronged
with streetwalkers, admirals, and miracles,
William Blake, engraver, who labored
and lived in poverty, but not despair,
who received burning signs
from the sea and from the starry sky,
who never lost hope, since hope
was always born anew like breath,
I see those who walked like him on graying streets,
headed toward the dawn’s rosy orchid.
You suddenly surface in a city that no longer is.
You turn up abruptly in a vast city
that isn’t really there.
Three scrawny cats meow.
You notice campaign slogans on the walls
and know that the elections ended long ago,
emptiness was victorious and reigns
alongside a lazy sun.
Tourists wander nonexistent streets,
like Church Fathers — afflicted, alas,
by deepest acedia.
Bathhouse walls are bone-dry.
The kitchen holds no herbs,
the bedroom is sleepless.
We enter homes, gardens,
but no one greets us.
It seems we’re stranded in a desert,
faced by the dry cruelty of sand
— just as in other places
that don’t exist,
the native city
you never knew, will never know.
Even the death camps are lifeless.
Some friends are gone.
Past days have vanished,
they’ve hidden under Turkish tents,
in stasis, in a museum that’s not there.
But just when everything is gone
and only lips move timidly
like a young monk’s mouth,
a wind stirs, a sea wind,
bearing the promise of freshness.
A gate in the wall leans open,
and you glimpse life stronger than oblivion;
at first you don’t believe your eyes—
gardeners kneel, patiently
tending the dark earth while laughing servants
cart great piles of fragrant apples.
The wooden wagons rattle on thick stones,
water courses through a narrow trough,
wine returns to the pitchers,
and love comes back to the homesteads
where it once dwelled,
and silently regains its absolute
kingly power
over the earth and over me.
Look, a flame stirs from the ashes.
Yes, I recognize the face.
Zurbarán painted by turns
Spanish saints
and still lifes,
and thus the objects
lying on heavy tables
in his still lifes
are likewise holy.
TO GEORGIA AND MICHAEL
Noto, a town that would be flawless
if only our faith were greater.
Noto, a baroque town where even
the stables and arbors are ornate.
The cathedral’s cupola has collapsed, alas,
and heavy cranes surround it
like doctors in a hospital
tending the dangerously ill.
Afternoons town teenagers
gather on the main street
and bored stiff, whistle
like captive thrushes.
The town is too perfect
for its inhabitants.