Иордания

1 марта, понедельник.

Вчера мы покинули гостеприимную Сирию, в которой провели две недели.

Удивительная страна, где не принято воровать, врать и бояться; страна, где люди помогают друг другу и нам с искренней радостью; страна с тысячью древних замков и крепостей, пустынь и лесов, гор, моря, хорошего автостопа и гостеприимных людей! Вернёмся сюда ещё и не раз.

А сейчас мы уже в следующей стране. Итак…

Первый весенний рассвет 1999 года мы с Гришей Кубатьяном встретили в иорданской теплице. На улице было свежо, но не холодно. Первым делом мы пошли в основную достопримечательность — развалины римского города.

Вход в римский город стоил пять динаров (7$), но так как было раннее утро, билетёр ещё не проснулся. Мы вдоволь побродили по пустынным улицам, по сторонам которых тянулись всяческие колонны, развалины дворцов и амфитеатра… На выходе нас, первых выходящих, уже поджидал торговец сувенирами, тут же начавший примерять на голову Гриши Кубатьяна головную косынку — «арафатовку». С трудом отделавшись от продавца, мы направились к выходу на трассу.

Иордания — страна маленькая, и дорога до столицы заняла всего полчаса. Приятно удивила трасса: ровная, гладкая, ухоженная, — и водители: бескорыстные и англоговорящие.

Амман. Здесь, в столичной агломерации (состоящей из собственно столицы и её города-спутника Аз-Зарка) проживает половина четырёхмиллионного населения страны. Большой поток машин, виадуки, эстакады. Город расположен между гор и имеет запутанную планировку. Некоторые кварталы двух-трёхэтажных домов, виднеющиеся вдали, облепили окружающие горы, как трутовики облепляют дерево. А в центре — высокие, пяти- и десятиэтажные бетонные здания, с многочисленными вывесками и рекламами. Попадаются цивильные магазинчики, харчевни и ларьки.

Иорданский король Хусейн, правивший страной 47 лет, умер незадолго до нашего приезда. За почти полвека его правления в стране не осталось уголка, где бы не было портрета короля Хусейна. Его изображения помещены во многих офисах, магазинах, на уличных стендах и всех монетах и бумажных деньгах. Во время нашего посещения страна была в трауре, и на всех портретах (кроме денежных) была привязана чёрная ленточка. К многочисленным государственным флагам, которые были приспущены, тоже привязали чёрные ленточки. Смерть короля — первая тема для разговоров.

— Вы знаете, что наш король Хусейн умер? — говорили нам подвозящие нас водители. — Весь мир приезжал хоронить его. И даже ваш президент, Ельцин, прилетел на похороны, хотя сам был болен.

Короля здесь уважали все. Не только в Иордании, но и в других странах.

Он умудрился подружиться со всеми — и с русскими, и с американцами, и с арабами, и даже вторым среди всех арабов заключил перемирие с Израилем. Теперь миролюбивого короля не стало; трон наследовал его сын, Абдулла.

В Аммане мы занялись посещением посольств. Первым делом — российское. Из ворот вышел наш строгий соотечественник и сообщил, что оставить рюкзаки в посольстве нельзя, что консульский отдел находится в другом месте и что сегодня сей отдел не работает. Российского культурного центра и иных наследий великой империи в городе не оказалось.

Вторым в нашем графике стояло посещение посольства Саудовской Аравии.

Здесь толпилось немало людей. Интересно, можно ли здесь получать транзитную визу — при наличии, например, йеменской? К сожалению, ни в одном окошке, к каждому из коих стояли очереди, не было англоговорящих.

Только после моих долгих просьб из недр посольства к окошку подошёл переводчик и объяснил, что визы, в том числе транзитные, выдаются здесь только гражданам или резидентам Иордании.

Ну что ж, неподалёку находится третье посольство, иракское. Здесь

нас тоже ждала неудача, поскольку визы выдавались только имеющим приглашение. Вероятно, можно было и «пробить»: сказаться великим путешественником и лучшим другом Саддама Хусейна, попросить транзитную визу. Однако, откровенно говоря, ни виза Ирака, ни виза Саудии нам сейчас не требовались позарез, так что мы отправились обедать.

Обед из гороховой каши, именуемой хомос, с луком и хлебом, обошёлся нам в доллар на двоих. Купили в пекарне дешёвого лепёшечного хлеба, позвонили в Россию, а после направились на выезд из города. К сожалению, нормальной карты Иордании у нас не было, и географические знания о сей стране и о сём городе были скудными. Вышли на какую-то извилистую улицу, по которой, по нашему предположению, должны были идти машины в Мадабу. А Мадаба, кажется, находилась на полпути до Мёртвого моря. На этой улице и стали.

Долгое время, минут двадцать, останавливались одни таксисты, вероятно, место было неподходящее: не магистральное шоссе, а просто большая улица. «Автостопа в Иордании не существует», — уверяли они. «Кто вас повезёт за просто так?» Но эти слова не могли нас сбить с истинного пути: сколько раз мы их уже слышали во всех регионах Евразии! Некоторые таксисты старались быть вежливыми и отвечали что-нибудь типа «No money — no car! Welcome to Jordan!» (Нет денег, нет машины. Добро пожаловать в Иорданию!)

Но вот первая удача — некая машина подвезла нас километров на десять, высадив на перекрёстке. Уже приятно: выехали подальше от города и деньгопросов. Вторая машина вскоре увезла нас дальше, почти до самой Мадабы. Третий водитель, остановившийся нам, объяснил, что на Мёртвое море так не попасть, и потратил немало времени и бензина, чтобы вывезти нас, через хитросплетения вокругстоличных автобанов, на правильную дорогу. И, наконец, попрощавшись с ним, мы застопили джип иорданских солдат, едущих прямо на Мёртвое море, куда мы и хотели попасть.

Солдаты очень любезно отнеслись к нам, автостопствующим, и сами несколько раз сообщили, что вся их помощь бесплатна, так как их машина — «Government car» (государственная). Позже выяснилось, что государственным машинам запрещено подвозить попутчиков за деньги, а бесплатно — пожалуйста. По дороге мы заехали в некий «Government house» — одноэтажный домик, утопающий в садах, в котором нас накормили и даже предоставили возможность помыться. Часа через полтора продолжили путь.

Дорога шла вниз, вниз и вниз, у меня даже немного заложило уши. Вскоре мы выехали на самую низкогорную трассу Иордании, проходящую почти на 400 метров ниже уровня моря. Сперва мы увидели уходящую направо дорогу в Палестину, а потом — масляную гладь Мёртвого моря. Мы высадились на побережье и попрощались с солдатами, владельцами «Government car», которые развернулись и поехали по своим делам.

Мёртвое море наполняет собой длинную, узкую котловину (примерно 100 на 20 километров). Вода, содержащая 30 % солей, делает невозможным жизнь в оном каких-либо организмов. На песчаном берегу, однако, находились некие существа — это был верблюд и два его погонщика. Они сразу обратились к нам с предложением покатать нас на их верблюде.

Я отказался, а Гриша не устоял перед «верблюдостопом» (погонщики говорили, что удовольствие будет бесплатным). Гриша проделал на верблюде несколько кругов по пляжу, как с рюкзаком, так и без него; когда же он слез, погонщики напомнили, что стоимость удовольствия — 1 динар. «Вы же говорили бесплатно!» — «Без рюкзака бесплатно, с рюкзаком платно! Давай динар!» Так как динар отдавать не хотелось, Гриша вручил им «русский сувенир» — синюю бумажку «1000 билетов МММ». Обрадовавшись и произнеся дежурное «Welcome to Jordan!», деньгопросы покинули нас.

Когда пару дней спустя наши другие друзья прибыли на этот же пляж на берегу Мёртвого моря, с ними произошло то же самое. Сперва им предложили бесплатно покататься на верблюде; потом верблюд оказался платным; когда же автостопщики сказали, что у них нет денег, погонщики извлекли тот самый билет МММ:

— Нам нужны ТАКИЕ деньги!

Ребята выделили им билет МММ. Погонщики верблюдов стали тянуть его друг у друга и нечаянно порвали его.

Мы же, радуясь, что расплатились с деньгопросами, решили погрузиться в густые воды Мёртвого моря. Был уже вечер. Солнце садилось за горами на противоположном (израильском) берегу.

Вода оказалась густой и довольно противной. Как известно, нельзя, чтобы она попадала в рот, в глаза и в другие части тела. Необычная плотность воды не позволяет человеку утонуть — он всё время плавает на поверхности, как бревно. Интересный полигон для того, чтобы учиться плавать! Когда мы вышли на берег и обсохли, наши тела покрыл белый мраморный налёт — отложения солей, и мы подумали, что зря помылись сегодня в «Government house».

Расстелили коврики прямо на липком, солёном песке и разложили на них спальники. Тёплая ночь не дала нам замёрзнуть.


2 марта, вторник.

Наутро я ещё раз искупался в странном море, а Гриша не восхотел. Вышли на дорогу, проходящую параллельно берегу, и уехали через несколько минут. Дорога была красивой, ровной и гладкой. Тут и там попадались посты военных, проверявших у водителя и у нас документы. Не шутки — Израиль под боком, вдруг какой-нибудь шпион-диверсант переплывёт море (проще переплыть эти 20 км, чем утонуть) и… Наши паспорта были в порядке, и нас благополучно пропускали.

Доехали до поворота, который именовался Сафи, и застопили другую машину — на Керак. Таким образом, мы решили удаляться от Мёртвого моря и выходить на так называемый Королевский хайвей, идущий по горам в средней части страны.

Иордания — маленькая страна, вытянутая с севера на юг. Здесь имеется три основные автодороги, идущие с севера на юг, в единственный иорданский порт Акабу (на Красном море). Первая автодорога, очень хорошего качества, называется Пустынный хайвей (в смысле, идущий через пустыню); вторая идёт параллельно ей — Королевский хайвей; третья идёт параллельно реке Иордан и Мёртвому морю — ещё третий хайвей. Сложилось так, что Королевский хайвей — самый узкий, он кружит среди гор, и поток машин на нём самый небольшой, а Пустынный хайвей — самый оживлённый.

В городе Керак имеется большая старинная крепость, несколько мечетей, и, как гласит табличка на въезде, гробница Ноя (ветхозаветного? или какого-то его тёзки?) Разыскать её не удалось. Мы продолжили путешествие по Королевскому хайвею, невзирая на уменьшающийся поток машин и возгласы деревенских детей «Hallo, mister!», «Welcome to Jordan!», «What is your name?» («Как вас зовут? Привет, мистер!» и т. п.).

К вечеру мы попали в городок, обозначенный на карте как Вади-Муса.

Рядом находилась Петра — город древних храмов и развалин, о котором с восторгом писали все путеводители, говоря: «Если бы вам хотелось посетить на всём Ближнем Востоке только одно место, то этим местом должна стать, без сомнения, ПЕТРА.»

Однако, стоимость входных билетов в Петру вполне соответствовала тому восторгу, который она должна была вызвать у посетителей. Билет на один день стоил 20 динаров (30 долларов, или на тот момент около 700 рублей), на два или три дня (для фанатов, наверное) — соответственно 35 и 45 динаров. Скидок не было, удостоверения АВП и уговоры не помогали.

Так как был уже вечер, и мы решили, что посмотреть Петру лучше будет с утра, то решили устроиться на ночлег. Но, о неожиданность: из-за обилия цивильных туристов нас не только не приглашали на бесплатный ночлег, но и препятствовали нашему желанию уснуть на скамейках или в других удобных местах. Мы шли по вечерней Вади-Мусе и слушали, как наперебой издавали звуки разные личности: «Mister! You are looking for hotel?» (Мистер! вы ищете гостиницу?) — «Taxi! Where are you going?» (Такси! Куда вы направляетесь?) — «Welcome to Jordan! What are you looking for?» (Добро пожаловать в Иорданию! Что вы ищете?) и т. д.

Поднявшись по шоссе немного в гору, подальше от «хотелей»,

мы постучались в домики дорожных рабочих, обнаруженных там. По классическому рецепту, мы попросили сварить нашу кашу, а нас дополнительно угостили и местной едой. Дорожные рабочие-арабы (иорданцы и египтяне) смотрели по телевизору израильский фильм и одновременно вели с нами беседу о России на английском языке. Арабы интересовались, разумеется, недоступными им вещами, и стали нас расспрашивать о русских женщинах и о водке.

Египтянин:

— What is it — vodka? (Что это такое — водка?)

Гриша:

— Russian people like to drink vodka. But it is not good. If anybody drink too much vodka, he became… became… (Русские люди любят пить водку. Но это не хорошо. Если кто-нибудь пьёт слишком много водки, он становится… становится…)

Египтянин:

— Like Boris Yeltsin? Yes? (Как Борис Ельцин? да?)

Нас рассмешило такое познание местных жителей, и мы продолжили беседу. Поужинали (местной едой и своей), обменялись адресами и покинули сии домики дорожных рабочих, поскольку ночлег был там проблематичен. Поднялись по шоссе ещё выше в гору и заночевали среди нагромождения каменных блинов, которые были, вероятно, застывшей лавой вулканического происхождения.


3 марта, среда.

Наутро мы предприняли решительную попытку прорваться в Петру. Со стороны Вади-Мусы она была огорожена; стражники на входе совершенно не уговаривались. Однако мы заметили иной путь. Совсем неподалёку от Петры находились конюшни, откуда местные жители выводили в Петру своих кобыл, предлагая богатым туристам услуги по подвозу (Петра, мол, такая большая, чтобы вы не устали, покатайтесь, мол, на кобыле!). Мы оставили рюкзаки в одной из сувенирных лавок — кстати, еле уговорили, потому что продавцы не хотели, чтобы мы оставляли у них рюкзак! тоже, что ли, боятся бомб? Отошли подальше, и, совершив большой крюк, перелезли через овраг, миновали конюшни и оказались внутри Петры, по ту сторону злых билетёров.

Но мы не успели увидеть ни одной достопримечательности. Вежливый иорданский полицейский, попавшийся нам навстречу, поинтересовался, имеем ли мы билет. Тут же мы были с позором выпровождены и отведены в полицейский участок. Англоговорящие стражи порядка с надписью на костюме «Tourism and antiques police» (мы это перевели как «антикварные менты») твёрдо, но вежливо сообщили нам, что все попытки посетить Петру бесплатно обречены на провал. Подарили нам комплект открыток с изображениями Петры и карту Иордании (очень кстати) и отпустили, произнеся на прощание: «Welcome to Jordan!»

По совету полицейских мы решили посмотреть на Петру сверху. Дело в том, что там, где мы вчера пили чай в домике дорожных рабочих, и выше, где мы ночевали, дорога идёт в гору, и мы можем (по мнению полицейских) прогуляться там и увидеть что-нибудь издали. Пока мы поднимались, среди скал проявился «наблюдатель», предостерегающий нас от попыток пролезть в Петру через горы. Сколько их тут понатыкано, — удивлялись мы. Виды сверху были не Бог весть какие, и мы пошли дальше и прибыли в некую деревню, соседнюю с недавно покинутой нами Вади-Мусой. В сей деревне, пока мы искали, где набрать воды, к нам подошёл пожилой человек.

— I think, you are looking for secret way (мне кажется, вы ищете тайный путь), — сказал он.

Но у нас не было желания следовать советам этого человека, потому что если нас ещё раз поймают внутри, то, вероятно, больше открыток и карт не подарят. Поблагодарили советчика; решили оставить Петру на следующий приезд, а сейчас поехать на берег Красного моря, в Акабу.

В Иордании автостоп — одно удовольствие. Большинство водителей

знают английский. Многие знают также и международное слово «Отостоп». Правда, езда в кузовах, к которой мы так привыкли в соседней Сирии, здесь практикуется редко.

Дорога на юг блестит от солнца. Удобно ездить по маленькой стране! В обеденное время великий, шикарный грузовик высадил нас на въезде в

портово-курортный город Акабу. Прямо с трассы открывался вид на морской залив, на город, на соседний израильский (вернее, палестинский, как поправил нас водитель) порт Эйлат и на противоположный, уже египетский берег. Туда-то, на египетский берег, и следовало перебраться нам.

* * *

Здесь для несведущего читателя нужно дать небольшое пояснение. Между Иорданией и Египтом длинным, узким клином затесалось самопровозглашённое государство «Израиль», не признанное почти всеми мусульманскими странами. Страны-соседи Иордания и Египет понемногу притерпелись к сему новообразованию, но Сирия, Ливан, Судан, Йемен, Иран, Ливия и многие другие откажут в выдаче визы не только гражданину Израиля, но и тому незадачливому путешественнику, что ненароком осквернил свой паспорт каким-нибудь израильским штампом. Да и не только израильский, но даже и въездной египетский штамп, поставленный при выезде из Израиля, делает вас персоной «нон гранта».

Чтобы не испортить свой паспорт и свою жизнь, все люди и машины, следующие из Иордании в Египет или наоборот, употребляют паром, ежедневно курсирующий здесь по маршруту Акаба (Иордания) — Нувейба (Египет). Возможно, есть и другие варианты — перебраться на самолёте, на грузовом судне или вплавь.

Поскольку следующие встречи мудрецов были намечены уже в Египте (6 марта в Шарм-Эль-Шейхе, 9 марта в Каире) все мы должны были преодолеть разрыв между арабскими странами самостоятельно.

Акаба — единственный иорданский порт и курорт на Красном море; второй по значению город страны. Многочисленные гостиницы, магазины сувениров и развлечения почти пустовали. Сейчас, в начале марта, море здесь слишком холодное для цивильных туристов (всего +20), которые предпочитают более тёплые места.

Закупив килограмм вкусного, свежего, белого лепёшечного хлеба, мы обрадовались и пошли по чистым зелёным набережным Акабы в южную часть города, в направлении порта.

Акабские портовые сооружения вытянулись вдоль моря километров на семь, что превышает протяжённость самого города. Вдоль портов на юг идёт хорошая оживлённая дорога. По ней большим потоком, как на трассе Москва-Петербург, несутся тяжёлые современные грузовики с разноцветными номерами — порождения разных стран. Иорданские машины перемежаются с саудовскими, египетскими, кувейтскими и сирийскими. Одни машины следуют к пассажирскому терминалу, чтобы занять очередь на паром (он ходит раз в день, и водителям приходится ожидать переправы по много суток). Другие едут дальше на юг, на границу с Саудовской Аравией, а через неё — в Оман, Йемен или Арабские Эмираты. Третьи заезжают на территорию грузового порта и наполняются грузами, прибывающими из различных стран мира.

До пассажирского порта нас довёз на пикапе представитель той самой расы, что мешала нам ехать по суше. Этот еврей, в своей смешной шапочке, вёз своих двоих детей, но подсадил в кузов и нас. Грузовой порт, вдоль которого мы проезжали, был оцеплен забором и колючей проволокой; в нескольких воротах стояли полицейские. Решили изучить сначала пассажирский порт. Он тоже охранялся, но вход в него был разрешён всем желающим по предъявлении паспорта.

На территории пассажирского порта стояли многочисленные грузовики, ожидающие своей очереди. В расписании было отмечено хождение двух разнотипных судов (дорогой-быстрый, только для людей, и медленный-дешёвый паром для людей и машин). Однако, несмотря на расписание, ходил только медленный (и как впоследствии оказалось, не в указанные времена 10.30 и 14.30, а как придётся). Трёхчасовая поездка на этом пароме, принадлежащем компании-монополисту Arab Bridge Co., стоила почти 20 долларов. Ещё около 10 долларов необходимо было заплатить «departure tax» за право выехать из страны.

Иордания — одна из тех немногих стран, где платить надо не только за въезд, но и за выезд. Стоимость выезда из Иордании составляет 10 динаров для улетающих, 6 для уплывающих и 4 для уезжающих. От уплаты освобождаются люди, ехавшие транзитом и проведшие на иорданской земле менее двух суток, а также едущие во вредное государство Израиль. С точки зрения иорданских властей, территория, оккупированная Израилем, по сути дела принадлежит Иордании, а стало быть и пересечения границы никакого не происходит — стало быть и платить не за что. Интересно, что израильтяне придерживаются другого мнения и собирают с выезжающих в Иорданию свой выездной побор.

Мы пообщались с водителями, ожидающими парома. Оказалось, что взять бесплатных пассажиров они не могут, так как каждый водитель платит отдельно за себя и всех пассажиров, а отдельно — за свою машину.

Представители компании Arab Bridge оказались обыкновенными билетёрами и отпирались от нашего предложения выдать нам бесплатные билеты. Решили сегодня больше не заморачиваться и, так как день склонялся к вечеру, покинули пассажирский порт и отправились на пляж.

* * *

Отдыхающих почти не было, а ночующих на пляже — и подавно. Сильный ветер ударял в нашу палатку, как в парус. Мы прицепили её к металлическим пляжным приспособлениям, призванным давать тень буржуазным туристам, и укрепили здоровыми камнями. Местная молодёжь, играющая в футбол неподалёку, наблюдала за нами с неподдельным удивлением.

Гриша пошёл купаться в море, желая смыть сей малосолёной водой следы Мёртвого моря. Но тут же вернулся с криками, ибо порезал ногу о подводный коралл. Что-то не удавалось Грише нормально искупаться в стране сей: позавчера, на Мёртвом море, солёная вода затекла ему в организм, вызвав чувство жжения. Что до меня, то на Мёртвом море меня одолела эта же проблема, а здесь, на Красном, повезло искупаться, ни на что не наступив.

Солнце, по своему обыкновению, опустилось за горы Египетские, и мы улеглись в палатке, которая с хлопанием воспринимала свежий морской ветер.


4 марта, четверг.

Очень приятно переночевали. Наутро нам показалось, что перебраться в Египет проще всего на пассажирском пароме — тогда мы гарантировано успеем на стрелку в Шарм-Эль-Шейх послезавтрашним утром. Вероятность того, что мы быстро раскроем тайны грузового пароходства, мала. Деньги на паром, 20$, можно будет попробовать заработать в Акабе.

Гриша скептически отнёсся к моему предложению заработать, тем более что конкретный способ заработка я пока не знал (и он тоже). Но всё же поднялись, купаться не стали (опасаясь кораллов), собрали палатку и пошли в город.

Мы шли по узенькой обочине вдоль огромной стоянки дальнобойщиков; Гриша немного отставал. Водители, представляющие собой все страны арабского мира, предавались завтраку. Через пару минут, обернувшись, идущего за мной Гришу я не обнаружил. Поискав глазами вокруг, я подумал, что сперва он отстал, а потом кто-нибудь из завтракающих водителей позвал его (так оно и было), и он ныне ест. Ну что ж, каждый выбирает для себя свой путь, — подумал я, идя в город и размышляя о методах заработка, — увидимся на том берегу!

Быстрый заработок возможен, вероятно, только в сфере торговли. Билеты МММ и монеты СССР отягощали мой рюкзак; больше ничего предназначенного на продажу я не имел. В самой же Иордании монеты очень дороги; самая крупная стоит целый динар, это полтора доллара, или 6–7 килограмм хлеба! В общем, пока я дошёл-доехал до центра города, мой план созрел, и в 8.45 я приступил к его реализации, приготовив в голове фразу на английском языке следующего содержания:

— Здравствуйте! Я путешественник из России. Но я имею денежные проблемы. Хотите ли вы купить русский сувенир (русский банк-чек и 4 монеты) за один динар?

Приготовил «товар» и, чуть поколебавшись, приступил к работе. Прохожих, особенно прогуливающихся по набережной редких цивильных толстых иностранцев в шортах, моё предложение смущало. Многие лавки были ещё закрыты — сказывался ранний час, да и туристский сезон не в разгаре, так что поначалу мой успех был невелик. Пара толстых бледнолицых пенсионеров в шортах из буржуазного мира выделили за рубль с изображением Ленина лишь монетку в 50 филов (1/20 динара). Куда больший успех я имел в отелях. Сперва, увидев бородатого человека с рюкзаком, гостиничные работники радовались, улыбались (в такой спад сезона турист забрёл!), говорили «Welcome!», потом, услышав необычную просьбу, звали менеджера… Если кто-то жалел денег, я сбавлял цену, не волнуясь: ведь себестоимость «сувенира» (1 мавродик и монеты в 50, 20, 10 и 1 неденоминированный рубль) не превышала одной четырёхсотой доли динара.

В 9.38 у меня было 2 динара и 300 копеек-филов;

в 9.58 — 4 динара и 300 филов;

в 10.38–11 динаров;

в 12.11–13 динаров и 255 филов, что почти равнялось цене парома. Попутно, в тех лавках, где с утра ещё не было ни одного покупателя, и, соответственно, не было выручки, — я получил 1 банан, 2 апельсина, 1 мороженое, 1 расчёску и 2 хлеба.

Солнце грело довольно сильно, я упарился ходить с рюкзаком по городу, и к тому же забыл, в каких хотелях и магазинах был, а в каких не был. Решил прекратить торговлю, и, так и не встретив Гришу (интересно, а какой заработок обрёл он?), позвякивая динарами, поехал автостопом в порт.

Многие читатели могут удивиться такому развитию событий: вот, пропал спутник, а я иду дальше как ни в чём ни бывало. Но каждый участник нашего путешествия был самостоятельным! Каждый мог ехать один или вместе с кем-то, мог посещать одни города или другие, — всё смотря по тому, что его самого больше интересовало. Если Гриша соблазнился на водительский чай — пусть будет так; в любом случае мы встретимся вскоре, в назначенных местах, в Шарм-эль-Шейхе или в Каире.

* * *

Паром должен был отходить в 14.30. Однако, когда я за час до предполагаемого отправления прибыл в пассажирский порт, никакого парома там не было и в ближайшие часы не ожидалось. Я пошёл ругаться с представителями Arab Bridge Co, но они отнеслись к моим проблемам философски.

— Не беспокойтесь, не беспокойтесь. Всё равно, сегодня днём, или вечером, или ночью паром будет. Вы уплывёте в свой Египет, потом будете путешествовать по Египту, потом вернётесь обратно домой, и для вас эти лишние часы ожидания ни на что не влияют!

В огромном пустующем зале ожидания почти не было людей. По правилам, сперва надо было пройти таможенные процедуры и заплатить departure tax (плату за выезд), а потом уже покупать билет на паром. С билетом я решил не торопиться (вдруг ещё просочусь бесплатно), а где же таможенные и иные чиновники, где окошко, где надо платить departure tax?

— Не беспокойтесь. Когда паром прибудет, придут таможенные чиновники, и вы решите все свои проблемы, заплатите и уплывёте.

Паром обещали то днём, то вечером, то завтра. Стемнело, а никакого прогресса не было. Отлучаться в город мне не хотелось: вдруг придёт паром и уйдёт перед самым моим носом! Вскоре среди редких ожидающих был обнаружен японский турист. Он ещё больше, чем я, возмущался неопределённостью в хождении парома.

Зал ожидания был пустоват. Гриши Кубатьяна и других белых людей не было видно. Не было и других моих сопутешественников. Заработал ли уже Гриша деньги на паром? Не могли ли другие наши знакомые уплыть раньше меня гидростопом? Сего я не знал.

* * *

Паром причалил в 22 часа. Всех спящих сразу разбудили и направили на оформление. Я заплатил 6 динаров за выезд из Иордании и пошёл без билета на посадку. Полицейские на выходе из морвокзала и на входе на паром увидели, что у меня в паспорте стоит выездной штамп и есть бумажка об уплате departure tax, а билет проверять не стали или забыли. Паром именовался «CONCORD»; на нём развевался панамский флаг. (Многие суда мира ходят под панамским или либерийским флагом, хотя реально не относятся к этим странам: это даёт налоговые льготы.) В брюхо парома заползали, урча, огромные трейлеры, и заполняли весь воздух своими выхлопными газами. Я прошёл вслед за прочими людьми и оказался в пассажирском салоне.

Вскоре мы отплыли. К сожалению, прямо на борту парома обитали египетские иммиграционные службы, проверяющие наличие египетской визы, билета и ставящие въездные египетские штампы.

Я сложил паспорт туда же, куда сложили паспорта с билетами все люди. Примерно через полчаса по парому стал бродить какой-то служащий с моим паспортом в руках, произнося моё имя. Я подошёл; он спросил меня, где мой билет, и, получив отрицательный ответ, после долгих уговоров получил-таки с меня стоимость проезда, а взамен вернул мне мой паспорт со въездным египетским штампом.

Медленно, покачиваясь на волнах, мы пересекли Акабский залив и утром подошли к египетскому берегу.

Загрузка...