Дуомо – собор. Как правило, Дуомо называют самый большой, главный собор города. (Прим. пер.)
По-итальянски «ferro» – железо. (Прим. пер.)
Бьолька – мера площади в том регионе, где происходит действие книги. (Прим. пер.)
Здесь, как и во многих местах романа, фраза произносится на ломбардском диалекте. (Прим. пер.)
Фьяска – крупная винная бутылка, обычно круглая, часто в оплетке. (Прим. пер.)