Вино, разбавленное водой. (Здесь и далее примечания переводчиков.)
«Радам» — при обратном прочтении образует венгерское слово «мадар» — «птица».
Цистерцианский — принадлежащий католическому монашескому ордену цистерцианцев.
…и, заботы о винограднике (лат.)
Трембита — народный духовой инструмент в виде большой трубы.
Бомбардон — большой барабан.
Ступайте, месса окончена (лат.)
почтенный (лат.).
Национализация церковных и монастырских школ (в Венгрии их было свыше пяти тысяч) произошла в июне 1948 года, еще при коалиционном правительстве, и проводилась иногда с серьезными социально-психологическими издержками.
Ныне город Дунайварош.
Имеются в виду так называемые народные коллегии, которые в первый период после освобождения Венгрии призваны были в кратчайшие сроки ликвидировать отставание народных масс, и особенно крестьянства, в области образования и культуры. В коллегиях дети из бедняцких семей учились и жили на полном государственном обеспечении. Многие из них впоследствии стали видными деятелями культуры демократической Венгрии.
Район Будапешта.
Национальный праздник Венгрии — День освобождения.