Жизнь дорогу торит, а ты иди. (Здесь и далее народные цыганские пословицы и поговорки русских цыган даны по книге И. М. Андрониковой «Язык цыганский весь в загадках».)
Урдэн – цыганская повозка.
Друзья.
Был бы я богатый, с тобой, мой конечек, вовек не расстался!
Гаже (в мн. числе – гаже) – нецыган, чужак, мужчина любой нецыганской национальности. Гажи – нецыганка.
Меняли лошадей.
Водяной.
Друг.
Леший.
Были б серьги, а уши найдутся.
«Дэвлалэ!» – «Господи!», «Боже мой!» (употребляется как восклицание или обращение). То же самое: «Дэвла!» В остальных контекстах Бог по-цыгански – Дэвэл или Дел (в зависимости от диалекта).
В ее плечах птичьи крылья дрожат.
Крали – кораллы.
С того времени я вашей стану / Когда ведро воды принесу / Когда вы за меня заплатите / Ваша я, ваша / Ваша молодая невестка.
Как трава растет, только мертвый слышит.
Цэра – цыганский шатер.
Кумпания – то же самое, что табор.
Колесницей Господней цыгане называют созвездие Большой Медведицы.
Лаутары с ночлега запрягают / Великую кладь они убирают / Колокольчики звенят / Весть девице подают // Ты услышь, услышь, девка красная / Тот ли топот моего коня / Тот ли топот моего коня / Свист моего кнута // Убежать бы девушке / В эту темную ночь! / Эта Домна к попу зашла / И уздечку с юбкой украла / Черномазому уздечку продала / Свети, солнышко, скорей / Чтоб убежала эта Домна подальше.
Ромалэ – цыгане.
Вынь из сердца занозу, не то холостым помрешь.
Мул (мул) – мертвец (мертвецы).
– !
– Давно ли ты в наших краях?
– Давно, уже день прошел!
Приходи любой – гостем будешь, а в родню не всякий попадет.