Adieu tristesse
Bonjour tristesse
Tu es inscrite dans les lignes du plafond
Tu es inscrite dans les yeux que j'aime
Tu n'es pas tout à fait la misère
Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent
Par un sourire
Bonjour tristesse
Amour des corps aimables
Puissance de l'amour
Dont l'amabilité surgit
Comme un monstre sans corps
Tête désappointée
Tristesse beau visage.
Adieu tristesse (прощай, грусть)
Bonjour tristesse (здравствуй, грусть)
Tu es inscrite dans les lignes du plafond (ты вписана в линии потолка, inscrire — записывать, вписывать)
Tu es inscrite dans les yeux que j'aime (ты вписана в глаза, которые я люблю)
Tu n'es pas tout à fait la misère (ты не вполне беда, tout à fait — совсем, совершенно; misère — нужда, несчастье, беда)
Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent (так как губы самые несчастные тебявыдают,pauvre— бедный, несчастный;dénoncer — показывать, обнаруживать, свидетельствовать о)
Par un sourire (улыбкой)
Bonjour tristesse (здравствуй, грусть)
Amour des corps aimables (любовь милых тел)
Puissance de l'amour (могущество любви, puissance f — власть, могущество, сила)
Dont l'amabilité surgit (ласковость которой возникает, amabilité f — любезность, приветливость, ласковость)
Comme un monstre sans corps (словно монстр без тела)
Tête désappointée (голова растерянная = с растерянной головой, désappointer — разочаровывать, вызывать растерянность)
Tristesse beau visage (грусти красивое лицо).
P. Eluard. (La vie immédiate.) (П. Элюар «Сама жизнь»,immédiat — непосредственный, немедленный)