Имя Гамсуна — Кнут было записано в свое время в церковной книге со звонкой согласной на конце — Кнуд. Фамилию, по тогдашнему обычаю, он стал носить по имени своего отца — Педерсен, то есть сын Педера. Когда он вырос, то обрел фамилию Гамсунд по названию усадьбы Гамсунд, где прошло его детство в Нурланне, впоследствии убрал последнюю букву фамилии.
Письмо Педера Педерсена в школьный комитет на Хамарёе от 28.08.1865. См. Ларе Фроде Ларсен «Молодой Гамсун».
Нервную болезнь своей бабушки и ее странное поведение описывает в своей книге старший сын писателя — Туре Гамсун. Совершенно очевидно, что обо всем этом он узнал от своего отца. Гамсун Т. «Кнут Гамсун — мой отец». М.: Терра, 1999.
Мать Кнута Гамсуна Тора Педерсен один раз в жизни дала интервью газете «Верденс Ганг» 6 марта 1911 года. Она рассказала, как ее прославленный сын с раннего возраста полюбил слова и научился писать, как мешали ему и смеялись над ним его братья и сестры.
В упомянутом выше интервью мать Кнута Гамсуна рассказывает также о том, как, живя у дяди, Гамсун очень тосковал по дому. Корреспондент взял интервью и у Юханнеса Николайсена, сына местного священника. Николайсен жил в той же пасторской усадьбе. Он рассказывал, что Ханс Ульсен избивал племянника до полусмерти и тот несколько раз убегал от него. Эпизод с лодкой приводится в книге Улава Эслебё «Гамсун через стиль». Автор этого исследования опирается на рассказ Туре Гамсуна. С воспоминаниями детства перекликается новелла «Привидение», которую Гамсун включил в небольшой цикл «Кое-что из пережитого» в сборнике «Подлесок».
О том, что дядя морил его голодом, Гамсун рассказывает в своей книге «На заросших тропинках».
Во время проводившейся в 1945–1946 году судебно-медицинской психиатрической экспертизы, отвечая на вопросы о своем детстве Гамсун писал: «Мой дом был беден, но я его бесконечно любил, я плакал и благодарил Бога всякий раз, когда имел возможность улизнуть домой от дяди, который тиранил меня и морил голодом». Заключение о состоянии здоровья Гамсуна подписано и составлено Г. Лангфельдом и Э. Эдегордом.
Несомненно, что первой любовью Гамсуна была дочь купца Лаура Вальсё. Он не раз обращался к ее образу в своем раннем творчестве и давал ее имя героиням своих произведений.
Сведения о том времени, когда Гамсун был учителем и помощником ленсмана в Вестеролене, можно найти в книгах: Ларе Фроде Ларсен «Молодой Гамсун», Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец». В статьях: Эдвард Велле-Странд в «Гаде Данске Магазин», 1952; «Норгее Квиннер» от 31.12.1954; «Вестеролен» за июль, август и сентябрь 1960; Йон Блее в «Хардангер», 1942; Инге Нествик в «Нурланнпостен» от 20.04.1929; Гудмунн Бреде в «Хологаланн» от 27.02.1952; Кирстен Тоде в «Ховдасегль», 1991.
Гамсун — Цалю от 26.04.1879.
В письме Гамсуну Цаль написал, что ответил на письмо 1.05.1879 и что Гамсуну обещано 1600 крон. Письмом от 17.05.1879 Гамсун поблагодарил Цаля. Существует также расписка, подтверждающая получение суммы 1600 крон, датированная 5.05.1979 и подписанная Кнутом Педерсеном Гамсундом.
В книге «Кнут Гамсун в Эстезе» Атле Аулестад приводит множество сведений о пребывании Гамсуна в Хардангере зимой 1879 года. В одном из своих писем дочери Сесилии, написанных в 1948 году, Гамсун пишет, что к моменту отъезда из Хардангера в Копенгаген он являлся обладателем более ста книг. Рукописи стихотворения «Звон мечей» и романа «Фрида» были утрачены.
Гамсун — Цалю от 16.08.1879, 20.09.1879 и 23.10.1879.
Гамсун упоминает о посещении «Гюльдендаля» в письме своему будущему издателю Харальду Григу от 30.08.1934.
Гамсун — Цалю от 2.01.1880. Поэт, к которому обратился тогда Гамсун, — это Андреас Мунк, он написал отзыв о его произведениях. На это Гамсун и ссылается в своем письме к Цалю от 24.02.1880.
Визит Гамсуна к Бьёрнсону см.: Гамсун Т. «Кнут Гамсун — мой отец», Гамсун Т. «Спустя вечность» (М.: Б.С.Г.-Пресс, 2006) и у Эйнара Скавлана «Кнут Гамсун».
В книге «Кнут Гамсун — мой отец» Туре Гамсун описывает, как отец следил за продажей заложенных им вещей на аукционах.
Гамсун — Бьёрнсону от 24.01.1880.
Гамсун приводит хвалебный отзыв Скавлана в письме Цалю от 24.03.1880.
Нина Таулов — Бьёрнсону от 5.05.1880. Бьёрнсон — Нине Таулов от 15.05.1880, NBO.
Сведения о том времени, когда Гамсун был дорожным рабочим, почерпнуты из газет: «Рауфосс Блад» от 26.02.1959; «Тотенс Блад» от 12.10.1961; «Алле Квиннер» от 13.02.1954; «Вестоппланн» от 31.07.1934, 27.07.1939 и 10.08.1944; «Оппланнс Тиденде» от 26.10.1957; «Гудбраннсдален» от 5.02.1916; «Нашунен» от 31.01.1925.
Туре Гамсун воспроизводит рассказ отца о встрече с немецким судовладельцем в книге «Кнут Гамсун — мой отец».
О своих впечатлениях от Нью-Йорка Гамсун писал в письме к Торгеру Кисету от 9.02.1882 [9; 349]. Самое глубокое исследование, касающееся пребывания в Америке содержится в книге «Кнут Гамсун в Америке», написанной профессором Харальдом Нэссом, который несомненно явился членом той международной многопрофильной бригады, которая помогала мне в работе. Описывая этот период в жизни Гамсуна, я прежде всего опирался на эту книгу. Профессор Расмус Андерсон приводит свою версию встречи с Гамсуном в книге своих воспоминаний.
«На заросших тропинках».
Гамсун выступил с первой лекцией 5.11.1882. Содержание лекции нашло отражение в «Скандинавен» от 8.11.1882, ее автором, возможно, являлся сам Гамсун. Другой отклик на эту лекцию был опубликован 14.04.1883.
Гамсун — в альбоме семейства Харт 28.12.1882.
Тогдашний сосед Гамсуна по комнате Вилли Т. Агер о своих дружеских, хотя порой и странных отношениях с Кнутом в Америке рассказывает в газете «Кварталскрифт», январь 1916.
Гамсун — Свену Тверосу от 29.02.1884.
Гамсун рассказывает в своем письме Тверосу от 11.04.1884 о тех доверительных отношениях, которые у него сложились с Друде Янсон.
Гамсун описывает свое сексуальное возбуждение, а также и дальнейшее развитие своих отношений с Друде Янсон в письме к Эрику Скраму от 26.12.1888 [10: 431–435].
Гамсун — Фрейсланду от 27.10.1884.
Новелла Гамсуна «Фрагмент одной жизни» была опубликована в «Дагбладет» 12.12.1884.
Гамсун — Фрейсланду от 27.10.1984.
Гамсун — Фрейсланду от 19.01.1886.
Новелла Гамсуна «Лекционное турне» была опубликована в «Дагбладет» 4.07.1886 и 5.07.1886. См. «На гастролях» [1; II: 461].
Гамсун — Гарборгу от 13.06.1886. Туре Гамсун описывает негативную реакцию Гарборга на «Лекционное турне» в книге «Кнут Гамсун — мой отец».
Гамсун — Фрюделунду от 20.08.1886.
Гамсун в статье «Festina lente», опубликована в «Афтенпостен» 12.12.1928, а также в ряде зарубежных газет [9: 337–348].
Гамсун — Янсону от 16.06.1887.
Воспоминания о Гамсуне-лекторе см. Г. Е. Лофтфильд в «Миннеаполис Тиденде» от 11.10.1934.
Гамсун — Ветле Висли, летом 1890, точной даты нет.
Гамсун — Лофтфильду, см. примеч. 40.
Гамсун — Эдварду Брандесу от 17.09.1888.
Гамсун в письме к Ингвару Лосу, точной даты нет, вероятнее всего август 1888. Карл Беренс описывает свою встречу с Гамсуном в газетах «Нашуналтиденде» 31.7.1929 и «Дагенс Нюхедер» 4.8.1934 и в книге «Воспоминания».
См. примеч. 44.
Вальдемар Ведель в журнале «Ню Юрд», август 1888.
См. примеч. 44.
Фрагмент «Голод», опубликован не позднее ноября 1888 года, впоследствии стал частью романа «Голод», вышедшего в свет в 1890 году.
В своей книге «Увиденное и услышанное» Аксель Лундегорд описывает якобы имевшие место беседы Гамсуна и Брандеса. Биография Гамсуна, написанная Эйнаром Скавланом, основана на тех сведениях, которые он получал непосредственно от Гамсуна.
Гамсун подробно описывает свои встречи с издателем Филипсеном, а также свои переживания по этому поводу в письмах к Юхану Сёренсену от 2.12.1888, 8.12.1888 и 18.12.1888.
В письме к Юхану Сёренсену от 8.12.1888 Гамсун описывает свою тяжелую жизнь в Копенгагене.
Вечеринку в доме у супружеской четы Скрам Герман Банг подробно описал в своей статье в «Бергене Тиденде» от 29.03.1890.
Гамсун — Эрику и Амалии Скрам от 19.11.1888.
Томессен в «Верденс Ганг» от 19.09.1888.
Гамсун — Сёренсену от 2.12.1888.
Сёренсен — Гамсуну от 6.12.1888, NBO. Гамсун — Сёренсену от 6.12.1888.
Гамсун — Сёренсену от 6.12.1888. Янсон — Эдварду Брандесу от 10.12.1888, КВК.
Не найдено каких-либо газетных откликов на две лекции Гамсуна в Америке, но содержание этих лекций и круг изложенных в них идей см. [9].
Гамсун — Сёренсену от 18.12.1888. Сёренсен — Гамсуну от 20.12.1888, NBO.
Гамсун — Эрику Скраму от 26.12.1888.
Там же.
Гамсун — Нильсону от 13.01.1889.
Гамсун — Георгу Брандесу от 13.01.1889.
Эта и последующие цитаты см. [9].
Гамсун — Ингвару Лосу, точной даты нет, вероятно, август 1888.
Гамсун — Эрику Фрюделунду от 9.04.1889.
Гамсун — Филипсену от 23.04.1889. О чествовании Гамсуна см. Улаф Хюсебю «Юбилейное издание». Приблизительно то же самое рассказывает сам Гамсун в письмах к Филипсену от 23.04.1889 и Эрику Скраму от 7.05.1889.
Эдвард Брандес отрецензировал книгу «О духовной жизни современной Америки» в датской «Политикен» от 28.04.1889, а Георг Брандес в норвежской «Верденс Ганг» от 9.05.1889, «Дагбладет» и «Афтенпостен» от 26.04.1889 и 10.05.1889.
Эта и последующие цитаты из романа «Голод» см. [1; I: 53].
Гамсун — Филипсену от 17.09.1889 и 18.03.1890.
Гамсун — Эрику Скраму, точной даты нет, вероятно, май-июнь 1890. В этом письме Гамсун подробно описывает произошедшее в ресторане. Точная дата события неизвестна, так как на письме к Скраму дата не стоит. Но поскольку в письме Гамсун обращается к Скраму на «ты», эпизод не мог произойти во время первого посещения Копенгагена Гамсуном в 1888–1889 годах. Любовные отношения между Гамсуном и женой Винкеля Хорна происходили во время второго визита Гамсуна в Копенгаген примерно с середины апреля до середины мая 1890 года.
Гамсун — Янсону, в июне 1890.
Гамсун — Георгу Брандесу, конец мая — начало июня 1890 года.
Гамсун — Фрюделунду, май — июнь 1890 года.
Гамсун — Болетте Павелс Ларсен, точной даты нет, осень 1890. Период пребывания Гамсуна в Лиллесанне см. Ларе Фроде Ларсен «Радикал».
Взяв в качестве псевдонима имя своего нового мужа Джордж Эджертон, Мэри Чевелита Дунн издала в 1893 году сборник рассказов «Ключевые заметки», который она посвятила Гамсуну. В новелле «Вот и пришла весна» она описывает свои отношения с Гамсуном. См. также письма Гамсуна к Ларсену и Гарборгу, оба от 10.09.1890.
Рецензии на роман «Голод» были помещены в норвежской «Верденс Ганг» от 7.06.1890; «Дагбладет» от 12.06.1890; «Дагспостен» от 21.06.1890; «Кристианиа Интеллигент Седлер» от 14.07.1890; «Могенбладет» от 12.10.1890; датской «Политикен» от 24.06.1890; «Моргенбладет» от 14.08.1890, «Берлинске Тиденде» от 26.06.1890; «Нашуналтиденде» от 3.07.1890; «Афтенбладет» от 21.06.1890 и «Ависен» от 7.07.1890.
Гамсун — Эрику Скраму от 18.06.1890 и в письме, не имеющем точной даты, в июле 1890. Рецензия Скрама была опубликована в датском «Тильскуерен» в июне 1890, новая рецензия была опубликована в норвежском журнале «Самтиден» в июле 1890.
В письмах к Гарборгу от 9.07.1890, Филипсену от 18.07.1890 и Скраму от 28.07.1890 Гамсун высказывает свое мнение о рецензии Яльмара Кристенсена, за которой, как он считал, стоял Бьёрнсон.
Гамсун — Филипсену от 18.07.1890.
Гамсун — Брекстаду от 11.07.1890.
Гамсун — Геерстраму, точной даты нет, 1890.
Статья «О бессознательной духовной жизни» опубликована в норвежском журнале «Самтиден» в сентябре 1890. См. [10: 293].
Текст лекций воспроизведен на основании газетных статей и рукописи, которые легли в основу книги «Лекционное турне. Три лекции о литературе» под редакцией Туре Гамсуна.
Болетте Павелс Ларсен — Арне Гарборгу от 27.07.1891, NBO.
Гамсун — Уле Юхану Ларсену от 11.08.1891. Гамсун искажает высказывание, суть которого состояла в том, что Ибсен выразил свое удовлетворение поездкой на Нордкап.
Гамсун — Ларсену от 30.05.1891.
Об Ибсене в Кристиании см. Брандес «Переписка», Берлиот Ибсен «Трое».
См. примеч. 84.
Реакция Ибсена см. Хильдур Булл «Андерсен и Хенрик Ибсен».
См. Хильдур Булл «Андерсен и Хенрик Ибсен». Непосредственно после написания «Строителя Сольнеса» Ибсен говорил в беседе с Эрнстом Моцфельдом: «Я не стремлюсь к какому-то символизму я описываю жизнь души своих персонажей так, как я ее воспринимаю, описываю их психологию, если угодно… Я стараюсь изобразить живых людей. Всякая более или менее значимая личность представляет нечто обобщенное, выражает мысли и идеи, характерные для своего времени развития. Таким образом, духовная суть отдельного индивида может казаться символической. Вот каких персонажей я изображаю. И для этого у меня есть большие возможности. Я постоянно изучаю людей и их душевную жизнь». См. Мейер «Генрик Ибсен и Эрнст Моцфельд» в «Афтенпостен» от 23.04.1911.
Болетте Павелс Ларсен в норвежской «Дагспостен», октябрь 1891.
«Психологическая литература» см. [10: 325].
Гамсун — Генриетте Лофтхюс от 31.12.1891.
Гамсун — Хансу Мартину и Софии Нерос от 10.02.1892, Каролине Нерос, скорее всего зимой 1892, и Ларсенам приблизительно в январе 1892, в письмах он описывает свои мысли и чувства во время работы над «Мистериями».
Гамсун — Каролине Нерос, точной даты нет, весна 1892.
Гамсун — Хансу Мартину Неросу, точной даты нет, лето 1892.
Там же.
См. примеч. 76.
Гамсун — Марии Герцфельд от 25.06.1892.
Гамсун — Нильсону от 5.09.1892.
Рецензии на «Мистерии» в норвежских «Дагбладет» от 22.09.1892, «Верденс Ганг» от 20.09.1892, «Моргенбладет» от 18.09.1892, «Афтенпостен» от 25.09.1892, «Бергене Тиденде» от 22.09.1892 и датских «Берлинске Тиденде» от 13.10.1892, «Копенгаген» от 13.09.1892, «Политикен» от 21.09.1892.
Гамсун — Филипсену от 21.09.1892.
Гамсун — Каролине Нерос, вероятно, декабрь 1892, и Филипсену от 13.02.1893.
Намек на это заключен в следующей цитате из «Строителя Сольнеса»: «Поворот наступит. Я предчувствую это. И скоро. Тот ли, другой явится и потребует: прочь с дороги! А за ним ринутся все остальные с криками и угрозами: дорогу, дорогу, место нам! Помяни мое слово, доктор. В один прекрасный день явится сюда юность и постучится в дверь» Ибсен Г. Собрание сочинений. М: Искусство, 1958. Т. 4. С. 211.
Рукописный текст «Немного о литературе» в NBO.
Гамсун затрагивает этот неприятный эпизод в письме к Брандесу от 24.12.1898.
Фрейлиф Ульсен описывает обстоятельства, связанные с отъездом в Париж, в книге своих воспоминаний «Копенгагенский журналист».
Бьёрнсон писал о «Редакторе Люнге» в норвежской «Опландес Авис» от 25.04.1893 и «Дагбладет» от 26.04.1893. Рецензия на «Редактора Люнге» была помещена в норвежской «Дагбладет» от 14.04.1893, «Кристианиа Интеллигент Седлер» от 15.04.1893, «Моргенбладет» от 16.04.1893, «Бергене Тиденде» от 21.04.1893, «Верденс Ганг» от 22.04.1893, «Афтенпостен» от 23.04.1893 и датских «Политикен» от 30.04.1893 и «Берлинске Тиденде» от 15.07.1893.
Гамсун — Эрику Скраму от 10.05.1893.
Нильс Вогт в «Моргенбладет» от 27.10.1893.
Гамсун — Болетте Ларсен от 30.10.1893.
Гамсун — Болетте и Уле Юхану Ларсенам от 31.10 и 5.11.1893; Адольфу Паулю, ноябрь 1893; Биргеру Мёрнеру от 1.11.1893; Бьёрнсону от 18.11.1893; Нильсону от 1.11.1893.
Гамсун — Болетте и Уле Юхану Ларсенам 12.11.1893.
Гамсун — Болетте и Уле Юхану Ларсенам 12.05.1894.
Рецензии на роман «Пан» в датской «Политикен» от 14.12.1894 и норвежских «Бергене Тиденде» от 14.12.1894, «Верденс Ганг» от 7.12.1894 и «Дагбладет» от 13.12.1894.
Эдвард Бейер «Ханс Кинк» и Кинк в письме к Гамсуну от 22.12.1894, NBO.
Гамсун — Элизе Филипсен от 26.12.1894, Гамсун — Густаву Филипсену от 28.02.1895.
Призыв Гамсуна помочь Стриндбергу опубликовали многие скандинавские газеты, в том числе «Дагбладет» от 11.03.1895. Во многих письмах Гамсуна говорится об акции организации помощи Стриндбергу и о разрыве отношений между двумя писателями, в том числе в письмах: Гамсун — Лангену от 31.03.1895 и 4.04.1895, Гамсун — Филипсену от 5.04.1895 и 10.04.1895. Об этом же свидетельствуют письма: Гамсун — Кинку от 16.04.1895, а также письма Стриндберга к Гамсуну.
Фрёдинг о «Строителе Сольнесе» в шведской «Карлстадс Тиднинге» от 4.02.1893. Высказывания Фрёдинга о встрече в Лиллехаммере воспроизводятся в книге Шюлерюд «Жизнь художников».
Стихотворение «Мир деградирует» опубликовано в сборнике стихов Гамсуна «Звуки флейты в моей крови».
Гамсун — Лангену от 10.02.1894.
Бьёрнсон в издании Крингшо, подшивка 8, 1896. Туре Гамсун описывает эпизоды мюнхенской жизни в книге «Кнут Гамсун — мой отец» и почти наверняка передает их со слов самого Гамсуна.
Новелла «Голос жизни», опубликована в сборнике «Подлесок» [4: 250–256].
Ср. Алдо Кеель «Бьёрнстьерне Бьёрнсон».
Гамсун — Бьёрнсону от 8.06.1896.
Рецензия на пьесу «Игра жизни» в «Дагбладет» от 3.05.1896 и «Верденс Ганг» от 10.06.1896.
«Моргенбладет» от 19.12.1896 и 22.12.1896, «Афтенпостен» от 19.12.1896 и 24.12.1896.
Статья Гамсуна «Против преувеличения роли поэзии и поэтов» в норвежской «Афтенпостен» от 7.02.1897, основана на лекции, прочитанной в норвежском Студенческом обществе 30.01.1897.
Норвежские «Верденс Ганг» от 25.05.1897 и «Дагбладет» от 25.05.1897 и 14.06.1897.
Анна Мунк «Двое». В Государственном архиве содержится 60 анонимных писем и полицейские протоколы. См. также Фергюсон «Кнут Гамсун. Загадка».
Гамсун — Ларсену от 29.11.1897 и Гамсун — Вельхавену от 4.08.1897.
В письме к Марии от 7.08.1909 Гамсун описывает, как он разочаровался в своей первой жене, стремился отдалиться от нее и все-таки был вынужден жениться на ней.
Гамсун — Хагерупу от 14.12.1897.
Гамсун — Ульману от 26.03.1898. Гамсун — начальнику полиции Йельструпу от 22.03.1898.
Ингольф Киттельсен описывает появление молодоженов на боковой веранде отеля, а также рассказывает о пребывании их в Осе. 14.01.1957, NBO.
Гамсун — Герде Вельхавен от 23.08.1898.
Гамсун — Фрюделунду, осенью 1898. Гамсун — Ларсену от 19.09.1889.
Нильс Вогт, в норвежской «Моргенбладет» от 18.11.1898. Гамсун — Нильсу Вогту, точной даты нет, вероятно, ноябрь 1898 года.
Гамсун — Лангену от 25.11.1898, GA. Гамсун — Георгу Брандесу от 26.11.1898. Ответ Георга Брандеса не сохранился, но его суть ясна. Гамсун — Георгу Брандесу от 24.12.1898.
Юханнес А. Даль описывает пребывание Кнута Гамсуна и Берлиот в Гельсингфорсе в «Нордиск Тидскрифт», 1966, в статье содержатся ссылки на несколько источников.
Берлиот — Алетте Гросс от 12.04.1899, NBO.
Гамсун — Ларсенам от 22.08.1899.
Все ссылки на события во время путешествия основаны на книге «В сказочном царстве», которую Гамсун издал в 1903 году и фрагмент которой под названием «Под полумесяцем» был опубликован в сборнике «Борющаяся жизнь», 1905. Дневник путешествия находится в ААА.
Гамсун — Хагельстаму от 9.01.1900.
Гамсун — Берлиот от 24.05.1900.
Гамсун — Берлиот от 18.07.1900.
Гамсун — Ларсену от 6.12.1900.
Гамсун — Хагельстаму от 6.12.1900.
Гамсун — Берлиот, январь 1901.
Гамсун — Хагельстаму от 21.09.1901.
Гамсун — Берлиот, сентябрь-октябрь 1901.
Гамсун — Хагельстаму от 13.10.1901.
Гамсун — Берлиот, октябрь 1901.
Гамсун — Берлиот, октябрь 1901.
Гамсун — Берлиот, конец октября 1901.
Гамсун упоминает о своем замысле вместе с автографом на странице книги, сохранившейся в собрании одного американского библиофила. Ср. Улаф Хюсбю в норвежской «Крингшо» № 4, 1904.
В выписке бухгалтерского отчета издательства Филипсена говорится, что не распроданы и оставались на складе следующие книги: «О духовной жизни современной Америки» — 330 экземпляров, «Мистерии» — 1030, «Редактор Люнге» — 1543, «Новь» — 657, «Пан» — 1435, «У врат царства» — 1218, «Игра жизни» — 1133.
Ответ Лангена приводится в книге Туре Гамсуна «Кнут Гамсун — мой отец».
Гамсун — Нильсену от 19.12.1902.
Попытки Гамсуна убедить Хегеля оказать ему финансовую поддержку происходили в несколько этапов, и в это были вовлечены несколько человек. См. Гамсун — Бьёрнсону от 20.01.1903, Гамсун — Хегелю от 22.01.1903, Гамсун — Нильсону от 23.01.1903, Гамсун — Бьёрнсону от 26.01.1903, Гамсун — Шибстеду от 23.02.1903, Гамсун — Нюгору от 9.03.1903, Гамсун — Петеру Нансену от 1.05.1903. См. также норвежскую «Афтенпостен» от 24.02.1903. Договор был подписан 7.05.1903, HPA-NBO.
Гамсун — Петеру Нансену, вероятно, апрель 1904.
Гамсун — Несеру, 1904.
Стен Древсен «Склочник смотрит в прошлое».
Йоханнес Йенсен в стихотворении «Helled Haagen» в сборниках «Леса» (1904) и «Стихи» (1906). Хольгер Драхман «Скиталец» (1910).
Гамсун в статье «Открытое письмо Бьёрнсону» в «Форпостен» от 5.12.1909.
Гамсун — Хансу Анрюду от 12.12.1904.
Гамсун — Рагнхильд Йольсен от 20.11.1904, 22.11.1904 и 23.12.1904.
В своем письме Марии Гамсун 7.08.1909 Гамсун признает, что он однажды изменил своей первой жене. Многое указывает на то, что его избранницей была Рагнхильд Йольсен.
Свен Ланге в датской «Политикен» от 18.12.1904. Гамсун — Хансу Анрюду от 20.05.1904.
Гамсун — Марии Гамсун от 7.08.1909.
Эскизы дома, выполненные самим Гамсуном в NBO. Гамсун — Лангену от 15.08.1905.
Коммерческие документы от 1.04.1905. Счета за строительные работы от 23.10.1905 и о приеме работ от 7.12.1905, HPA-NBO.
Гамсун — Хансу Анраду от 7.12.1905.
«Последняя радость». Три последние главы были опубликованы в норвежском «Самтиден» в 1906 году. Первые три главы романа «Бенони» были опубликованы в норвежской «Постен» 3–9.02.1906.
Очерк «В клинике» был опубликован в норвежской «Постен» от 1.03.1906.
Нельзя со стопроцентной достоверностью утверждать, что Гамсун действительно был помещен в клинику, но многое указывает на это. В своей книге «Собственный голос Кнута Гамсуна» Гирлёфф рассказывает, в каком тяжелом моральном состоянии находился Кнут Гамсун в то время.
Гамсун — Лангену 4.03.1906.
Встречи Гамсуна с Берлиот по поводу их развода имели место 20.03.1906 и 23.03.1906, HPA-NBO.
Гамсун — Петеру Нансену от 12.02.1907.
Изложение содержания лекции от 27.04.1907 появилось на следующий день в столичных газетах и в течение всего мая публиковались различные отклики на нее. В 1911 году Гамсун переработал, дополнил текст лекции и опубликовал его в датской «Политикен» и норвежской «Верденс Ганг» в период между 29.12.1911 — 21.01.1912.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 3.05.1908. Во многих своих письмах к Марии в 1908 году он упоминает об их первом интимном свидании.
Гамсун — Колеру Ульсену от 5.05.1908.
Мария Гамсун — Гамсуну, начало мая, 1908. Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 7.05.1908.
Факты, касающиеся происхождения Марии, ее семьи и прошлого, заимствованы из книг: Мария Гамсун «Радуга», Биргит Йернес «Мария Гамсун».
Гамсун — Марии Гамсун от 16.06.1908.
Мария Гамсун «Радуга».
Там же.
Там же.
Там же.
Там же.
Там же.
Гамсун — Генриху Гебелю от 27.12.1908.
Мария Гамсун — Гамсуну, август 1909. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 4.08.1909. Он затронул эту болезненную тему в романе «Виктория», но там это было связано со способностью к бескорыстной любви.
Гамсун — Марии Гамсун от 22/23.07.1909.
Гамсун — Марии Гамсун от 22.07.1909.
Гамсун — Марии Гамсун от 24.07.1909.
Мария Гамсун «Радуга».
Там же.
Гамсун — Хансену от 9.12.1909.
Мария Благовещенская — Гамсуну от 11.08.1909, 9.09.1909, 5.12.1909, 9.12.1909, 15.12.1909. HPA-NBO. Гамсун — Благовещенской от 13.12.1909 (черновик письма), HPA-NBO.
Статья «Теолог в Сказочной стране» в норвежской «Моргенбладет» от 5.01.1910.
Мария Гамсун — Гамсуну, середина мая 1910. Мария Гамсун «Радуга».
Статья «Слово к нам» в норвежской «Верденс Ганг» и датской «Политикен» от 3.07.1910.
Гамсун — Дюмрейхеру, июль. 1910. Материал послужил основой для статьи, которая была напечатана в датской «Тильскуерен» в 1910 г.
Мария Гамсун описывает свое первое впечатление от Хамарёя в «Радуге». Гамсун в письме компании Storm, Bull & Co. 19.05.1911.
Мария Гамсун «Радуга». Интервью с сыном священника Юханнесом Николайсеном, братом Гамсуна Уле Педерсеном, а также матерью Торой Педерсен было опубликовано в норвежской «Верденс Ганг» от 6.03.1911.
Статья «Чти детей своих» в норвежской «Верденс Ганг» и датской «Политикен» от 29.12.1911, 7.01.1912, 16.01.1912 и 21.01.1912.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 23.03.1912.
Мария Гамсун «Радуга».
«Слово к нам» в норвежской «Верденс Ганг» и датской «Политикен» от 3.07.1910 [5: 139–146].
Берлиот Гамсун — Гамсуну от 1.10.1912, HPA-NBO.
Гамсун — Марии Гамсун от 19.09, 24.09, 26.09. и 1.10.1912.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 1.10.1912.
Сванстрём — Гамсуну, начало декабря 1912, HPA-NBO. Гамсун — Петеру Нансену от 10.12.1912.
Свен Ланге в датской «Политикен» от 28.11.1912.
Гамсун — Кёлеру Ульсену от 20.12.1912.
Гамсун — Марии Гамсун в 23.01, 14.02, 3.02. и 28.02.1913.
Виктория Гамсун — Гамсуну от 16.06.1913, HPA-NBO.
Виктория Гамсун — Гамсуну от 22.09.1913, HPA-NBO.
Мария Гамсун «Радуга». Гамсун — Эйнару Хильсену от 26.06.1913. Мария пишет, что переписала письмо набело и оставила себе черновик. Ответ Гамсуна опубликован в в факсимильном издании «Юбилейного сборника».
Гамсун — Петеру Нансену от 19.07.1913.
Гамсун — Марии Гамсун от 27.10.1913.
Сванстрём — Гамсуну, телеграмма от 13.10.1913, HPA-NBO.
Гамсун — Марии Гамсун от 27.10.1913.
Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Справка о доходах из «Гюльдендаля» 14.03.1914 и с личного банковского счета 30.05.1914, HPA-NBO. Гамсун — Дюбваду от 31.05.1914.
Гамсун — Хольму в «Ланген Ферлаг» от 10.09.1914.
Гамсун в немецком журнале «Симплициссимус» № 19, 1914.
Гамсун — Хольму в «Ланген Ферлаг» от 10.12.1914. Статья Георга Брандеса была опубликована в датской «Политикен» от 1.12.1914. Высказывание Гамсуна о Брандесе в норвежском периодическом издании «Минерва» № 19, 1913.
Гамсун в статье «Коллин и война» в норвежском «Тиденс Тейн» от 6.12.1914. Статья самого Коллина «Цена мировой войны» была напечатана в той же газете от 22.11.1914.
Статья «Дитя!» в норвежской «Моргенбладет» от 16.01.1915.
Сигрид Унсет в норвежской «Моргенбладет» от 18.02.1915. Гамсун в норвежской «Моргенбладет» от 4.03.1915. Дискуссия по проблеме детоубийства.
Гамсун — Марии Гамсун от 8.02.1915.
Гамсун — Марии Гамсун от 28.02.1915.
Гамсун — Марии Гамсун, март 1915. Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Кёнигу от 25.08.1915.
Гамсун — Петеру Нансену от 5.11.1915.
Гамсун — Уле Кристоферсену от 5.12.1915.
Гамсун — Акселю Эббе от 2.04.1915.
Гамсун — Альберту Энгстрёму от 26.03.1915.
Хенрик Кавлинг — Гамсуну в телеграмме от 29.11.1915, HPA-NBO. Гамсун — Кёнигу от 2.12.1915.
Кристиан Эльстер в норвежской «Афтенпостен» от 30.11.1915.
Гамсун — Кёнигу от 4.12.1915.
Рецензия Свена Ланге на «Местечко Сегельфосс» опубликована в датской «Политикен» от 16.12.1915.
Статья «Слово к нам» в норвежской «Верденс Ганг» и датской «Политикен» от 3.07.1910.
Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Хенрику Лунду от 5.10.1916. Гамсун — Эрику Фрюделунду от 31.12.1916.
Гамсун — Уле Кристоферсену от 15.01.1917 и 1.02.1917. Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Георгу Ульсену от 8.12.1917.
Гамсун — Торпу от 17.12.1917.
Гамсун — Турвальду Одалу от 28.01.1918.
Гамсун — издательству «Ланген Ферлаг» от 11.04.1918, Гамсун — Герману Гессе (черновик) от 28.08.1918, HPA-NBO.
Лекция Гамсуна в норвежском Студенческом обществе 30.01.1997 и 27.04.1907.
Мария Гамсун подробно описывает свое первое впечатление от Нёрхольма и день переезда туда. См. Мария Гамсун «Радуга».
Чековые книжки и письма из банков и издательства «Гюльдендаль», HPA-NBO.
Гамсун — Нильсу Кьяру, середина ноября 1918 года. Гамсун — Кёнигу от 19.11.1918.
Гамсун — Юханнесу Крокму от 6.01.1919. Ср. с норвежской газетой «Лофотпостен» от 4.07.59.
Корфитц Хольм из «Ланген Ферлаг» — Гамсуну от 16.01.1919, «Ланген Ферлаг» — Гамсуну от 23.03.1919, НРА. Гамсун — «Ланген Ферлаг» от 2.02.1919.
Приводимые здесь описания и впечатления, связанные с началом пребывания семьи в Нёрхольме, см: Мария Гамсун «Радуга», Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец» и Арилд Гамсун «О Кнуте Гамсуне и Нёрхольме».
Кёниг — Гамсуну, июль 1919. Черновик ответа Гамсуна от 19.07.1919, HPA-NBO. См. также норвежскую «Нашунен» от 26.07.1919.
Материалы, связанные с юбилеем Гамсуна, — датская «Берлинске Тиденде» от 4.08.1919, шведская «Дагбладет» от 2.08.1919, норвежские «Моргенбладет» от 2.08.1919, «Верденс Ганг» от 4.08.1919, «Тиденс Тейн» от 4.08.1919.
Гамсун — Марии Гамсун от 17.08.1919.
Источниками информации, связанными с интригами вокруг присуждения Нобелевской премии, являются: Андерс Эстерлинг, Харальд Йерне. См. также: Джон Ландквист «Гамсун», Хельмер Ланг «Нобелевские премии по литературе 1901–1985», Мария Гамсун «Радуга». Даг Нурмарк в норвежской «Афтенпостен» от 4.08.1994, публикации Гамсуновского общества № 7, 1994, Терье Стемланд в норвежской «Афтенпостен» от 19.02.2002 и другие материалы, HPA-NBO.
Гамсун — Альберту Энгстрёму от 7.10.1919.
Кристиан Кёниг — Гамсуну от 4.11.1919, HPA-NBO. Гамсун — Кёнигу от 15.11.1919.
Кристиан Лассен — Гамсуну от 8.11.1919, HPA-NBO.
Гамсун — Марии Гамсун от 23.05.1920.
Там же.
Эссе «Соседний поселок» опубликовано в норвежской «Афтенпостен» от 12.07.1917 [10: 390–406]. Гораздо раньше, еще в 1890 году, Гамсун написал рассказ «Жизнь маленького городка». В 1903 году он радикально изменил содержание рассказа, оставив прежнее название. Рассказ был напечатан в сборнике «Подлесок». Здесь он создает образ Тоннеса Олаи, который явился предшественником главного героя романа «Женщины у колодца» Оливера Андерсена.
Гамсун — Кёнигу от 1.11.1916 и 23.07.1920.
Содержание разговора между Кёнигом и Гамсуном во время пребывания издателя в Нёрхольме нашло отражение в переписке Гамсуна: Куртис Браун — Гамсуну от 1.7.1920 и 20.8.1920, HPA-NBO. Кёниг — Гамсуну от 26.08.1920, 9.08.1920, 14.08.1920 и 25.09.1920, HPA-NBO. Гамсун — Кёнигу от 10.08.1920.
См. примеч. 268.
Гамсун — Кёнигу от 13.09.1920.
Рассуждения и домыслы вокруг Гамсуна как претендента на Нобелевскую премию в шведской «Дагенс Нюхетер» от 16.09.1920.
О романе «Женщины у колодца» Кристиан Эльстер в норвежской «Афтенпостен» от 11.11.1920; Свен Ланге в датской «Политикен» от 20.11.1920; Хеннинг Кёллер в датской «Политикен» от 11.11.1920 и Йон Ландквист в шведской «Стокгольм-Тиднинген» от 16.11.1920.
Мария Гамсун «Радуга». Тексты всех поздравлений — HPA-NBO.
Гамсун в лекции «Против преувеличения роли поэзии и поэтов», с которой он выступил в норвежском Студенческом обществе 30.01.1897, опубликовано в норвежской «Афтенпостен» от 7.02.1897.
В письме к Эрику Акселю Карлфельдту Гамсун описывает, как Мария помогала ему составить речь 7.01.1922.
Записка хранится в архиве Королевской библиотеки Стокгольма.
См. «Радугу», где Мария Гамсун описывает реакцию своего мужа на ее новое модное платье, пошитое в связи с поездкой в Стокгольм.
См. пометки на календаре, сделанные Гамсуном за 1921 год, ААА. Гамсун — Марии Гамсун от 16.09.1930.
Гамсун — Хольму в издательство «Ланген Ферлаг» от 18.11.1920.
Гамсун — Марии Гамсун от 26.08.1921.
Гамсун — Гуннару Гундерсену от 11.10.1921.
Виктория Гамсун (в замужестве Чарльссон) — Гамсуну от 19.08.1921. До 24.11.1922 ею были отправлены еще 18 писем, после чего она прекратила писать ему. Сохранились письма и черновики к ним, HPA-NBO. Виктория писала также открытки своим сводным братьям и сестрам: Туре, Арилду, Эллинор и Сесилии. Очевидно, что Гамсун позаботился о том, чтобы они не достигли адресатов, так как они как были обнаружены в невскрытых конвертах автором биографии в частном архиве Гамсуна и впервые вскрыты в 2001 году. HPA-NBO.
Карл Неруп в норвежской «Тиденс Тейн», май 1922 года.
Гамсун — Кристиану Кёнигу от 18.05.1922.
Гамсун — Эрику Фрюделунду от 8.05.1922.
Гамсун — Марии Гамсун от 13.08.1922, 15.10.1922 и 28.10.1922.
Гамсун — Марии Гамсун от 21.01.1923 и 26.01.1923.
Гамсун — Туре Гамсуну от 27.02.1923, Гамсун — Марии Гамсун от 18.10.1922.
Гамсун — Марии Гамсун от 2.02.1923.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун от 27.06.1923. Гамсун — Марии Гамсун, июнь/июль 1923. Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Хенрику Лунду от 23.01.1923. Гамсун — Вильхельму Крагу от 10.03.1923. Телеграмма Альмара Гамсуна — Марии Гамсун, точной даты нет, осень 1922, HPA-NBO. Гамсун в норвежскую «Нашунен» от 13.10.1921. Обстоятельства дела, связанного с правом обладания фамилией Гамсун, нашли подробное отражение в переписке между адвокатом Сэмом Йонсоном и Марией Гамсун в период 1921–1923 годов, письмах Ханса Педерсена Гамсуну в 1922. Переписка с другими людьми, так или иначе связанными с этим делом, кроме того, показания самого Гамсуна в суде — все эти материалы находятся в HPA-NBO.
Рецензии на роман «Последняя глава» в норвежских газетах «Нашунен» от 27.10.1923, «Дагбладет» от 27.10.1923, «Фрам» от 1.02.1923, «Моргенбладет» от 3.11.1923 и «Арбейдербладет» от 30.10.1923.
Кристиан Кёниг — Гамсуну от 26.03.1923 и 19.03.1924, HPA-NBO. Весьма ценным материалом для ознакомления с перипетиями, связанными с выкупом акций у датского «Гюльдендаля», чтобы учредить самостоятельное, независимое от датского норвежское издательство «Гюльдендаль», являются книги: Сигурд Эвенсму «„Гюльдендаль“ и его сотрудники», Нильс Коре Якобсен «Издатель и его издательство». Выписки с банковских счетов Гамсуна и справки о его доходах находятся в HPA-NBO.
Гамсун — Кристиану Кёнигу от 5.12.1923 и 1.09.1924. Кристиан Кёниг — Гамсуну, точной даты нет, HPA-NBO.
Фредрик Хегель — Гамсуну от 2.09.1924, HPA-NBO.
Гамсун — Кристиану Кёнигу от 5.11.1924.
Нурдаль Григ в норвежской «Осло Афтенавис» от 31.12.1924.
Отчеты о продажах книг Гамсуна за рубежом находятся в HPA-NBO.
Иоахим Фест «Гитлер».
Там же.
Гамсун — Юхану Сёренсену от 8.12.1888.
Большинство судов отклонили требование нобелевского лауреата признать, что только он и члены его семьи имеют право носить фамилию Гамсун. Младший брат Гамсуна документально подтвердил, что 2.10.1890 был зачислен в артиллерийские войска под фамилией Педерсен-Гамсун. То, что он согласился в обмен на денежное вознаграждение отказаться от своей фамилии, хотя мог вполне рассчитывать в судебном разбирательстве на победу, выглядит нелепым в связи с тем, что в то время Гамсун был малоизвестен и с сомнительной репутацией. Через пять лет после этого младший брат Гамсуна вступил в брак под фамилией Гамсун, а через три года у него родился сын, который при крещении обрел имя Турольф Оскар Альмар Гамсун. Вся соответствующая переписка Гамсуна с адвокатами в HPA-NBO.
Гамсун — Кёнигу от 11.10.1925. Кристиан Кёниг — Гамсуну от 20.10.1925, HPA-NBO.
Гамсун — Зигфриду Бюгге от 28.09.1925, Гамсун — Яльмару Петтерсену от 11.10.1925 и Гамсун — Кристиану Кёнигу от 4.11.1925.
Гамсун, наброски письма к Марии Гамсун, начало января 1926 года. Ср. Мария Гамсун «Радуга».
Юхан Иргенс Стрёмме «Невроз».
Цитата из стенографического отчета о сеансе психоанализа, день первый. Оригинал в NBO, отчасти расшифрованный материал находится в «Гюльдендале».
Гамсун — Марии Гамсун, вероятно, конец января 1926 года.
Гамсун — Марии Гамсун от 29.01.1926.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Марии Гамсун, вероятно, конец января 1926 года, РАМ.
Гамсун — Марии Гамсун от 4.02.1926.
Данный обмен репликами заимствован из письма к Марии Гамсун 4.02.1926.
РАМ.
Гамсун — Марии Гамсун от 28.02.1926.
РАМ.
РАМ.
Весной 1926 года, проходя курс лечения у доктора Стрёмме, Гамсун начал работать над материалом, который стал основой трилогии «Бродяги», «Август», «А жизнь продолжается». В медицинских записях доктора Стрёмме имеются подтверждения этому, РАМ.
В книгах: «Крестьянин и человек», под редакцией Туре Грёслера, Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец» и Арилд Гамсун «Кнут Гамсун и Нёрхольм» — содержится множество сведений, касающихся деятельности Гамсуна-крестьянина. Всевозможные счета и документация находятся в HPA-NBO.
Гамсун — в «Ланген-Мюллер» от 25.07.1926. и 2.11.1926.
Мария Гамсун «Радуга».
В «Радуге» Мария Гамсун подробно описывает свой первый визит к Юхану Иргенсу Стрёмме.
Мария Гамсун «Радуга».
Гамсун — Туре Гамсуну от 29.08.1927.
Гамсун — Хансу Педерсену от 6.09.1927.
Гамсун — Кристиану Кёнигу от 8.08.1927.
Рецензия Сигурда Хёля на роман «Бродяги» была опубликована в норвежской «Арбейдербладет» от 1.10.1927. С рецензиями выступили также Карл Неруп в «Верденс Ганг» от 1.10.1927, Ханс Онруд в «Афтенпостен» от 1.10.1927, Рональд Фанген в «Ню Юрд» № 44, 1927, Хельге Крог в «Дагбладет» от 1.10.1927, Том Кристенсен в ряде датских газет, в том числе в «Лоландс-Фастерс Фолькетиденде» от 22.12.1927.
РАМ.
Лекция «Против преувеличения роли поэзии и поэтов», с которой Гамсун выступил в норвежском Студенческом обществе 30.01.1897, опубликована в норвежской «Афтенпостен» от 7.02.1897.
Гамсун — Кристиану Кёнигу от 8.09.1927.
Сигурд Эвенсму, занимавшийся историей «Гюльдендаля», как и другие источники, тот факт, что Гамсун напился на прощальном банкете в честь Кёнига, рассматривают как признак особого расположения со стороны нобелевского лауреата.
Харальд Григ — Гамсуну от 19.12.1927, 27.12.1927, 16.02.1928 и 23.02.1928, HPA-NBO. Гамсун — Харальду Григу от 21.05.1928 и 4.06.1928.
Гамсун — Максиму Горькому, февраль 1928 и февраль 1927 года. Мария Гамсун — Максиму Горькому от 14.04.1927. См. также в собрании книг в «писательской хижине» в Нёрхольме.
Приводится по «Оверланд Мантли» № 87, 1929.
Гамсун — Александре Коллонтай от 10.09.1928.
Гамсун — Вальтеру Берендсону от 24.04.1928.
Гамсун — в «Ланген Мюллер Ферлаг» от 27.04.1928.
Издательство «ГретлейнФерлаг» — Гамсуну от 21.05.1928 и 18.08.1928, HPA-NBO. Гамсун — в «Гретлейн Ферлаг», черновик от 4.08.1928.
Гамсун — Рональду Фангену / Фор Верден от 15.01.1929 и Виктору Могенсу / Фор Верден от 26.02.1929.
Рецензия в «Нью-Йорк Таймс Бук Ревю» от 21.10.1928.
Гамсун — Марии Гамсун от 26.11.1928.
Гамсун — Трюгве Бротёю от 17.08.29. Сигрид Бротёй — Харальду Нессу. Кроме того, примечание к письму 2042, в собрании писем под редакцией Харальда Несса «Кнут Гамсун», т. 1–6.
Туре Гамсун рассказывает об отъезде из Нёрхольма семьи Гамсун в день 70-летнего юбилея писателя в своей книге «Кнут Гамсун — мой отец». Обстоятельства, связанные с 70-летним юбилеем, описаны в многократно упоминавшейся книге воспоминаний Марии Гамсун «Радуга». Мария Гамсун — Харальду Григу от 26.07.1929. Эти и другие материалы в HPA-NBO.
Иоахим Фест «Гитлер».
Там же.
Гамсун — Марии Гамсун от 18.03.1930.
Гамсун — Харальду Григу от 31.05.1930.
Гамсун — Харальду Григу от 4.06.1930.
Гамсун — Марике Стьернстедт от 25.06.1930.
Виктория Гамсун — Гамсуну от 30.08.1930, HPA-NBO.
Гамсун — Виктории Гамсун от 7.09.1930.
Мария Гамсун «Радуга».
Мария Гамсун «Радуга».
Конверт с пометкой Гамсуна находится в HPA-NBO.
Подробности конфликта Гамсуна и его дочери Виктории в отношении суммы наследства, а также обстоятельства их встречи у адвоката содержатся в следующей корреспонденции: в черновиках писем Виктории Гамсун — Гамсуну от 30.12.1930, 28.09.1931, 12.11.1931, 30.11.1931 и 31.11.1931, HPA-NBO. Гамсун — Виктории Гамсун от 5.01.1931, 7.10.1931, 20.11.1931 и 8.12.1931, HPA-NBO. Мария Гамсун — Виктории Гамсун от 7.12.1931. Гамсун — Берлиот Гамсун от 8.12.1931, Берлиот Гамсун — Гамсуну от 14.12.1931 и Гамсун — Берлиот Гамсун от 21.12.1931, HPA-NBO.
Том Кристенсен в датской «Тильскуерен», октябрь 1930.
Сигурд Хёль в «Арбейдербладет» от 1.10.1930.
Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец». Маршруты путешествия с исправлениями и пометками самого Гамсуна, а также квитанции, чеки и другие материалы находятся в HPA-NBO. О путешествии см. Туре Гамсун «Спустя вечность», Мария Гамсун «Радуга».
Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец».
Там же.
Там же.
Ср. со статьей Гамсуна «Письмо в газету „Классовая борьба“» в «Классекампен» от 26.02.1916, а также Гамсун — Людеру Рамстаду от 24.11.1930.
Гамсун — Харальду Григу от 2.03.1931 и 4.03.1931. Гамсун — Стейну Балстаду от 17.03.1927, 21.03.1927 и 25.04.1927.
Гамсун — Туре Гамсуну от 31.07.1931.
Гамсун в предисловии к труду Германа Олла и Николая Йелсвика «Революционная политика и норвежский закон».
Эрих фон Людендорф — Отто фон Гинденбургу от 2.02.1933. Ср. Иоахим Фест «Гитлер».
Иоахим Фест «Гитлер».
Гамсун — Харальду Григу от 5.11.1933.
В связи с решением суда 1933 года семья Гамсун в течение нескольких лет противостояла тому, что они называли юридическими атаками. Гуннар Свенвик, который вслед за своим отцом занимал должность ленсмана, заявил, что решение, принятое его отцом в 1970 году, было недостаточно юридически обоснованным. В 1985 году государственные органы Нёрхольма признали тогдашнее решение суда неправомочным. Год спустя министерство юстиции, невзирая на протесты семьи Гамсун, разрешило потомкам Амалии и Юхана Нёрхольмов носить фамилию Нёрхольм.
Гамсун — Харальду Григу от 10.06.1933.
Гамсун — Харальду Григу от 17.08.1933.
Гамсун — Сесилии Гамсун от 8.02.1934.
Туре Гамсун «Спустя вечность».
Адольф Гитлер в рейхстаге 13 июля 1934 года. См. Иоахим Фест «Гитлер».
Гамсун в норвежской «Афтенпостен» от 10.07.1934. Юхан Поше — профессор европейской литературы в университете Осло.
Мария Гамсун в норвежской «Нашунен» от 16.20.1934. Гамсун — Вильгельму Расмуссену от 11.03.1934.
Гамсун — Кристоферу Вибе от 18.06.1934. Кристофер Вибе — Гамсуну от 19.06.1934. Ср. в норвежской «Афтенпостен» от 30.10.1978.
Норвежская «Фюлькесавис» от 11.01.1934.
Туре Гамсун «Спустя вечность».
Иоахим Фест «Гитлер».
Гамсун — немецкому переплетчику от 14.01.1935, черновик в HPA-NBO. Гамсун в статье «Deutsch die Saar» в немецкой «Дер Норден» № 1, 1935.
Некролог Гамсуна Адольфу Гитлеру, напечатан 7.05.1945. По мнению автора, такого позитивного мнения о Гитлере Гамсун придерживался и десятью годами ранее.
Иоахим Фест «Гитлер».
Карл фон Осецкий в немецком журнале «Ди Вельт Бюнне» от 3.01.1933.
Статья «Осецкий» в норвежских газетах «Тиденс Тейн» и «Афтенпостен» от 22.11.1935.
Генрих Манн в «Пари Тагеблатт» от 5.12.1935. Эрих Кутнер — Гамсуну от 6.12.1935, HPA-NBO.
Йозеф Геббельс в 1933, см. Иоахим Фест «Гитлер».
Йорген Букдал в датской «Политикен» от 1.10.1936.
Альф Ларсен «Служа искусству».
Немецкие телеграфные агентства от 25.11.1936.
Генрих Манн в «Пари Тагеблатт» от 15.12.1936.
Ср. Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец».
Иоахим Фест «Гитлер».
Харальд Григ — Гамсуну от 29.11.1933, НРА. Гамсун — Харальду Григу от 30.11.1933.
Гамсун — редактору норвежского издания «Нашунал Тидскрифт» от 1.12.1925, опубликовано в № 11, 1926.
Гамсун — Густафу Эрикссону, май 1927, см. Альф Ларсен «Служа искусству».
Туре Гамсун описывает визит своего отца в Берлин. См. также Туре Гамсун «Спустя вечность», Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец».
Туре Гамсун «Спустя вечность».
Гамсун — Нильсу Мюреру от 28.09.1938.
Лекция Инге Эйдсвога «Писатель и узник концентрационного лагеря».
По свидетельству Марии и Туре Гамсун, Гамсун работал над продолжением романа «Круг замкнулся» [8: 181]. Гамсун — Туре Гамсуну от 4.05.1938, 8.06.1938 и 17.06.1938. Гамсун — Дюбваду от 5.08.1938.
Список гостей с пометками Марии Гамсун, HPA-NBO. Письмо май 1938, 10.06.1938 и 17.06.1938, а также программа на 20–21 июня 1938 года. Все документы в HPA-NBO.
Гамсун — Мелле от 7.01.1939.
Текст телеграммы был воспроизведен в ряде норвежских газет от 3.08.1939 и 4.08.1939.
Норвежская «Афтенпостен» от 4.08.1939. Гамсун — Грассману от 15.08.1939. См. «У Данцига есть право голоса», под редакцией Карда Ханса Фукса. См. норвежскую «Нашунен» от 23.08.1939.
Основой для описания этого турне послужили различные материалы: письма, заметки, составленный Марией план путешествия, вырезки из газет и прочее, HPA-NBO. Описание наряда Марии см. Биргит Йернес «Мария Гамсун. Картина жизни».
Мария Гамсун — Гамсуну от 19.11.1939, цитируется отчасти по материалам из HPA-NBO, отчасти по: Арне Тумюр «Гамсун и его крест».
Гамсун — Юхану Мелбю от 14.12.1939. В письме к Туре Гамсуну от 18.01.1940 Гамсун бахвалится, что ему удалось предотвратить критическое выступление в адрес Германии.
См. Франсуа Керсоди «Борьба за Норвегию».
Гамсун — Арнту Рисховду от 25.03.1940, опубликовано в норвежской «Фритт Фолк» от 30.03.1940.
Статья «Слово к нам» от 14.04.1940, опубликована отдельным выпуском в Копенгагене 19.04.1940 и в немецкой «Президенст Норд» № 18, 1940. В это время немецкие оккупационные власти прикладывали все усилия, чтобы доказать через прессу, что Германия и Норвегия не находятся в состоянии войны между собой.
Анонимное письмо от 17.05.1940. Сохранилось немало писем, исполненных ненависти, которые Гамсун получал в период оккупации, они находятся в HPA-NBO, но есть и такие, где высказана поддержка Гамсуну.
Статья «Норвежцы!» в «Фритт Фолк» от 4.05.1940 и других газетах, была зачитана по норвежскому радио.
Густав Смедал — Гамсуну от 29.05.1940.
Норвежские газеты от 2.06.1940.
Гамсун — Йозефу Тербовену от 8.06.1940.
Гамсун — Густаву Смедалу от 3.06.1940.
Том Кристенсен в датской «Политикен» от 20.02.1952.
Гамсун — Виктору Могенсу от 17.08.1940.
ВВС в декабре 1940, см. Бьёрн Фонтандер «Унсет, Гамсун и война».
Интервью Норвежскому радиовещанию 2.01.1941, передача состоялась 23.01.1941.
Реконструкция встречи основана на документах, связанных с судебным процессом над Гамсуном, RA и HPA-NBO. Туре Гамсун «Спустя вечность».
Статья «Кнут Гамсун отвечает на два вопроса» в «Гримстад Адрес-сетиденде» от 30.01.1941.
Гамсун — Туре Гамсуну от 25.05.1941.
Гамсун в анкете, датированной 16.10.1941, заполненной по просьбе редакции 21.10.1941 и опубликованной в «Афтенпостен» от 22.10.1941 и ряде норвежских и зарубежных газет. Рукопись с первоначальным названием «Мы изменили маршрут и теперь создаем новое время и новый мир» не сохранилась. В газетах она вышла под заголовком «Почему я вступил в нацистскую партию».
«Берлин — Рим — Токио» № 2,1942.
Слова Двингера, процитированы Дагом Скугхеймом. Печатная серия гамсуновского общества № 11.
Мария Гамсун «Под сенью золотого дождя».
Дневник Йозефа Геббельса, т. II, 19.05.1943.
Гамсун — Йозефу Геббельсу, черновик от 17.06.1943.
Йозеф Геббельс — Гамсуну от 23.06.1943.
Гамсун — Виктории Гамсун от 23.06.1943.
Гамсун в своем выступлении в Вене 23.06.43, опубликовано во «Фритт Фольк» от 24.06.43.
Там же.
Газета «Сегельфосс Тиденде» № 2, октябрь — декабрь 1957. Леон Люнглюнд, так же как и Мария Гамсун подтверждает тот факт, что Гамсун заранее планировал свой визит к Гитлеру. В своем дневнике Йозеф Геббельс писал, что шведские журналисты всячески пытались настроить Гамсуна против Гитлера, и это подтверждает версию Люнглюнда. Несомненно, что наиболее надежным источником в этом отношении является книга воспоминаний «Радуга» Марии Гамсун, где она подробно описывает то, как ее муж готовился к встрече с Гитлером задолго до того, как встреча состоялась. Никто из детей Гамсуна никогда не высказывал противоположного мнения. Сам Гамсун высказывался по этому поводу неопределенно. Автор книги глубоко убежден, что зимой 1943 года Гамсун позволил вовлечь себя в некую игру на высоком политическом уровне. У Гамсуна была собственная программа действий. Он был убежден, что режим террора, созданный Тербовеном, препятствует воплощению в жизнь той мечты о братстве германских народов и достойном месте Норвегии в новой Европе, которой он был одержим. Квислинг и его партия «Национальное единство» боролись за власть в стране против Тербовена и возглавляемого им рейхскомиссариата, в то время как народный протест против единственной разрешенной партии усиливался. Время партии «Национальное единство» явно шло к закату. Это касалось и самого Квислинга, после того как он во время встречи с Гитлером в апреле 1943 года рассказал ему о положении дел в своей партии. Никто в Норвегии не пользовался таким уважением в Третьем рейхе, каким пользовался Кнут Гамсун. Он оказывал германскому государству огромные услуги как до начала, так и во время войны. Если кто-то и мог рассчитывать на то, чтобы убедить в чем-то фюрера, то это был Гамсун. Согласно свидетельству Эгиля Хольмбю, в марте 1943 года у лидеров «Национального единства» возникла идея установить контакт с Гамсуном. См. также интервью Сверре Хартмана с Хольмбю в норвежской «Афтенпостен» в октябре 1978. Во время судебного разбирательства в гримстадском окружном суде Гамсун называл Арнта Рисховда, редактора «Фритт Фольк», главным действующим лицом в этой политической интриге, связанной с надеждой на отставку Тербовена. У Рисховда были тесные связи с пропагандистскими организациями, которыми руководил Геббельс как в Германии, так и в Норвегии. Гамсун относился к Рисховду с большим доверием. Рисховд непосредственно участвовал в организации информационной поддержки конгресса в Вене. Все это происходило не без участия самого Гитлера. При этом Гамсуну давали лишь неопределенную надежду на аудиенцию. Вот почему он проявил желание участвовать в Венском конгрессе, что почти гарантировало ему достижение намеченной цели. В связи со строгой системой безопасности, загруженностью фюрера делами и большим числом желающих добиться встречи с ним никто не мог заранее сообщить Гамсуну о времени аудиенции. На фотографиях, сделанных по пути к Гитлеру, Гамсун предстает отнюдь не таким усталым и подавленным, каким он описывал себя впоследствии. Напротив, он полон энергии и решимости. Он так давно готовился к этому.
Криста Шрёдер «Он был моим шефом».
Иоахим Фест «Гитлер».
Разговор между Гамсуном и Гитлером воспроизводится по следующим источникам: Записки Эрнста Цюхнера, поступившие в главное полицейское управление Осло 25.06.1945, RA; Криста Шрёдер «Он был моим шефом». Текст беседы между Сверре Хартманом и Эгилем Хольмбю в норвежской «Афтенпостен» от 21.10.78. Отто Дитрих «12 лет с Гитлером». Отрывок из книги был напечатан в «Сегельфосс Тиденде» в январе — марте 1958 года.
Описание поездки и того, как была прервана встреча, а также реакции Гитлера основано на следующих источниках: Записи Эрнста Цюхнера, переданные в полицейское управление Осло 25.06.45, RA. Интервью с Эгилем Хольмбю в норвежской «Афтенпостен» от 21.10.78. Отто Дитрих «12 лет с Гитлером». Материалы Ульриха Фрейхера фон Генантса, являющиеся нотариально заверенным отчетом о его беседе с Дитрихом Любеком 1948. Ср. Торкиль Хансен «Процесс над Гамсуном».
Торкиль Хансен «Процесс над Гамсуном».
Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец».
Допрос Гамсуна 25.01.46. Материалы процесса над Гамсуном, RA.
Речь Йозефа Геббельса на праздновании дня урожая в Берлине 3.10.43. См. Иоахим Фест «Гитлер».
Выступление Гамсуна по норвежскому радиовещанию, текст опубликован в норвежской «Фритт Фолк» от 2.03.1944.
Гамсун — Туре Гамсуну от 16.01.1944.
Гамсун — Виктории Гамсун от 3.06.1944.
Гамсун в статье «Европа выбирает жизнь» в норвежских «Фритт Фолк», «Афтенпостен» и других газетах от 12.06.1944 и в последующие дни.
Дневник Йозефа Геббельса от 28.03.1942.
Гамсун — Эйнару Шибю, лето 1944.
Разные газеты в связи с юбилеем Гамсуна. Роберт Фергюсон «Загадка Кнута Гамсуна», а также норвежская «Верденс Ганг» от 5.08.1998.
Гамсун — Туре Гамсуну от 28.09.1944.
Слова Ирене Берг приводятся по книге: Тимур Арне «Гамсун и его крест».
Гамсун — Доери Смиту от 4.05.1945. В своих письмах Гамсун утверждал, что члены его семьи в Нёрхольме, а в данном случае эти слова могут относиться только к Марии Гамсун, пытались помешать норвежскому телеграфному бюро и рейхскомиссариату связаться с ним. Совершенно очевидно, что между супругами не было согласия по поводу необходимости и целесообразности в сложившейся ситуации писать некролог Гитлера. Когда Гамсун узнал о словах Марии, то ощутил себя так, как будто его и на самом деле лишили дееспособности. См. Ларе Фроде Ларсен в норвежской «Афтенпостен» от 16.07.1995.
Гамсун в «Афтенпостен» от 7.05.1945.
Туре Гамсун «Кнут Гамсун — мой отец».
Гамсун — Ингеборг Андерсен от 5.05.1945.
Нильс Кристиан Брёггер в норвежской «Моргенбладет» от 24.05.1945.
Гамсун — Сигрид Стрей от 30.05.1945, 1.06.1945 и 2.05.1945.
Мария Гамсун «Под сенью золотого дождя».
На слушании 23.06.1945 присутствовал единственный журналист Биргер Морхолт. Его стенографические записи в расшифрованном виде были опубликованы в норвежской газете «Адрессетиденде» от 25.06.1945 и 4.05.1996. См. также «Дело против Гамсуна», RA.
Трюгве Ли «Домой».
В своей книге Трюгве Ли не приводит данной реплики, но она постоянно упоминалась в рассказах о том, что происходило в Москве. Генеральный консул Альф. Р. Бьерке, служивший во время войны офицером, подтвердил в 2004 году биографу, что данная реплика была передана ему одним из членов английской делегации, посетившей тогда Москву.
Сигрид Унсет в интервью норвежской «Моргенбладет» от 8.09.45 и в ряде других газет.
Габриель Лангфельд в норвежских «Верденс Ганг» от 27.08.1945 и «Моргенбладет» от 26.06.1945.
Заявление Магнуса Бенестада от 4.10.1945 в книге «Дело Гамсуна», RA.
Там же.
Текст сопроводительной записки к отчету представителя окружной полиции Гримстада в книге «Дело Гамсуна», RA. О своих впечатлениях от посещения Гамсуна в доме престарелых рассказывает и Сигрид Стрей в своей книге «Мой клиент Кнут Гамсун».
Цитаты из «Заключения судебно-медицинской экспертизы в отношении Кнута Гамсуна» Лангфельда и Эдегорда, из больничных журналов, архивы психиатрической клиники в Виндерне.
Экземпляр книги «Манана», на страницах которой имеются тайные записи Гамсуна, принадлежит дочери Ханса Андреасена.
См. примеч. 477.
Габриель Лангфельд в норвежской «Афтенпостен» и ряде других газет от 10.10.1978.
Кристиан Гирлёфф «Собственный голос Кнута Гамсуна».
Лангфельд и Эдегорд «Заключение судебно-медицинской экспертизы в отношении Кнута Гамсуна».
Редакционная статья в норвежской «Дагбладет» от 23.02.1946.
Гамсун — Кристиану Гирлёффу от 25.03.1946.
Гамсун — Кристиану Гирлёффу от 10.03.1946, 26.03.1946, апрель-май 1946, 10.06.1946, 30.06.1946. Упомянутые Гамсуном 47 страниц приблизительно соответствуют 30 первым страницам его книги «На заросших тропинках».
Гамсун — генеральному прокурору Свену Арнтсену от 23.07.1946, хотя в письме к дочери Сесилии от 10.07.1946 Гамсун утверждает, что у него уже готово письмо для генерального прокурора. Вероятно, потребовалось время, чтобы письмо было отпечатано на машинке.
Гамсун — Туре Гамсуну от 20.08.1946.
Одд Винье — «Комитет по возмещению нанесенного ущерба» 31.08.1946. Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун».
Гамсун — Сигрид Стрей от 20.01.1947.
Гамсун — Сесилии Гамсун от 8.04.1947.
Лангфельд и Эдегорд «Заключение судебно-медицинской экспертизы в отношении Кнута Гамсуна».
Кроме этих слов, обращенных к Марии и написанных на конверте, Гамсун пишет также Туре Гамсуну 20.08.1946: «Вчера я получил толстое письмо от мамы. Я отправил его ей нераспечатанным».
Реплика приводится на основании газетных материалов от 24.08.1946. См. также «Дело против Марии», RA.
Мария Гамсун — Харальду Григу от 22.08.1951, NBO. См. также Туре Гамсун «Спустя вечность».
Кристиан Стрей, по поручению Марии Гамсун, — Габриелю Лангфельду от 30.08.1946. Габриель Лангфельд — Кристиану Стрею от 8.09.1946. Арилд Гамсун — Габриелю Лангфельду от 10.09.1946. Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун».
Гамсун — Кристиану Гирлёффу от 4.09.1946.
Кристиан Гирлёфф «Собственный голос Кнута Гамсуна».
Гамсун — Туре Гамсуну от 19.07.1946 и 28.07.1946.
Гамсун — Эллинор Гамсун от 20.03.1946.
Гамсун — Туре Гамсуну от 27.03.1946.
«На заросших тропинках».
Воссоздание этого события в помещении адвокатской конторы Сигрид Стрей основано на следующих источниках: Кристиан Гирлёфф «Собственный голос Кнута Гамсуна», Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун», Макс Тау «Несмотря ни на что». Кроме того, существуют и другие материалы в HPA-NBO. Речь Гамсуна воспроизводится по книге Кристиана Гирлёфф «Собственный голос Гамсуна». Она по некоторым пунктам отличается от той речи, которую он произнес на судебном заседании в Гримстаде пять месяцев спустя. В отношении этого см. комментарии в главе, которая описывает собственно судебный процесс. Есть все основания утверждать, что описания Кристиана Гирлёффа представляют подлинный вариант генеральной репетиции в Арендале 20 июля 1947 года. В письме к Гирлёффу от 7.08.47 Гамсун благодарит его за присланный стенографический отчет. Этот отчет также был в распоряжении Гирлёффа, и, вероятно, он сделал с него копию. Правда, ни Сигрид Стрей, ни Кристиан Гирлёфф, ни Макс Тау не говорят ни о какой стенографистке, скорее всего, стенографировала сама Сигрид Стрей.
Цитата из норвежской «Верденс Ганг» от 17.12.1947.
Там же.
Там же.
Цитаты из речи Гамсуна, а также реплики других участников процесса, присутствующих на суде, основаны на судебных документах и отчетах, которые были застенографированы секретарем Сигрид Стрей. См. также «Дело Кнута Гамсуна», RA и различные материалы в HPA-NBO.
Оскар Хасселькниппе в норвежской «Верденс Ганг» от 17.12.1947.
См. примеч. 504.
X. Р. Блом Сёренсен — Сигрид Стрей от 31.01.1948, архив Сигрид Стрей. По просьбе издательства «Гюльдендаль» и автора данной книги адвокаты Като Шиётс и Анин Киерульф внимательно ознакомились с материалами, связанными с вынесением Верховным судом решения по делу Гамсуна. См. Като Шиётс, Анин Киерульф «Верховный суд и Кнут Гамсун».
Рангвальд Блике в норвежской «Дагбладет» от 15.05.1948.
Текст выступления Сигрид Стрей, высланный Гамсуну 16.06.1948, HPA-NBO. См. также Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун».
Гамсун — Сигрид Стрей, телеграмма от 24.06.1948.
Гамсун — Харальду Григу от 22.03.1946.
Харальд Григ — Марии Гамсун от 24.09.1942, NBO. В своих «Воспоминаниях издателя» Григ пишет, что у него никогда не было полной ясности относительно роли Гамсуна в его освобождении, но он считает, что, несомненно, Гамсун принял в этом участие.
Харальд Григ — Гамсуну от 31.03.1946, получено 5.04.46. См. Туре Гамсун «Спустя вечность». Секретарша Харальда Грига Бодиль Тон рассказала биографу о том, как ее шеф в течение несколько дней сочинял ответ Гамсуну.
Гамсун — Харальду Григу от 5.04.1946. См. Туре Гамсун «Спустя вечность».
Гамсун — Туре Гамсуну от 5.04.1946.
Гамсун — Туре Гамсуну от 19.07.1946.
Макс Тау «Несмотря ни на что».
Гамсун — Сигрид Стрей от 26.07.1948. См. Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун».
Харальд Григ — Сигрид Стрей от 31.07.1948, HPA-NBO. См. также Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун», Харальд Григ «Воспоминания издателя».
Норвежская «Дагбладет» от 20.08.1948 и в последующие дни.
Гамсун — Сигрид Стрей от 17.03.1949.
Гамсун — Кристиану Гирлёффу от 22.07.1949. Дочь Кристиана Гирлёффа, Сёльви Сеерстед, утверждает, что их семья не получала этого письма. Ситуацию с письмом она разъясняет следующим образом: вероятно, Арилд забыл отправить письмо. Ее объяснение выглядит малоубедительным. Нет никаких оснований для того, чтобы считать, что Арилд или кто-то другой из членов семьи Гамсун мог утаить какое-либо из писем Гамсуна. Вероятнее всего, сам Гирлёфф в интересах Гамсуна решил не комментировать то ужасное письмо, которое было обращено к членам его семьи. Ведь в своей книге «Собственный голос Гамсуна» он создает исключительно положительный образ писателя. Осенью 2001 года биограф и его коллеги обнаружили 15 нераспечатанных писем Гирлёффа Гамсуну. Эти письма вместе с другими материалами находятся в национальной библиотеке Осло, HPA-NBO.
Мария Гамсун «Под сенью золотого дождя».
Гамсун — Сигрид Стрей от 18.08.1948. Гамсун — Виктории Гамсун от 24.08.1948 и 10.09.1948.
Гамсун — Туре Гамсуну от 26.10.1948.
Мария Гамсун — Габриелю Лангфельду 17.04.1949, NBO. Торкиль Хансен «Процесс над Гамсуном».
Гамсун — Сесилии Гамсун от 13.06.1949. Торкиль Хансен «Процесс над Гамсуном».
Сигурд Хёль в норвежской «Нидарос» от 3.08.1949.
Сигрид Стрей — Харальду Григу от 29.09.1949. Сигрид Стрей «Мой клиент Кнут Гамсун».
Филипп Хоум в норвежской «Дагбладет» от 28.09.1949.
Сиверт Орфлот в норвежской «Афтенпостен» от 28.09.1949.
Габриель Лангфельд в норвежской «Афтенпостен» 8.10.1949 и «Виндует» № 2, 1952.
Габриель Лангфельд в норвежской «Дагбладет» от 25.09.1978.
Бывший премьер-министр Эйнар Герхардсен в норвежской «Верденс Ганг» от 12.10.1978 отрицает, что «дело Гамсуна» каким-то образом обсуждалось членами возглавляемого им правительства. Редактор газеты «Верденс Ганг», в период оккупации возглавлявший движение Сопротивления Оскар Хасселькниппе, следующим образом прокомментировал отношение официальных властей к Гамсуну после освобождения (см. «Верденс Ганг» за октябрь 1978 и 9.07.1996): «Кроме того, мне достоверно известно от представителей этих властей, что определенная заинтересованность в деле Гамсуна существовала. Лично у меня нет никакого сомнения, что государственный прокурор Арнтсен балансировал на грани превышения своих служебных полномочий, когда согласился пойти на данную договоренность. Хасселькниппе ссылался на факт договоренности между представителем властей и Лангфельдом и даже употреблял выражение „заказ“ в отношении судебного решения. Речь шла о том, что „дело Гамсуна должно быть тщательно изучено, чтобы сделать выводы, позволяющие объявить, что Гамсун по состоянию своего здоровья не может отбывать наказание и потому должен быть избавлен от него“». Свидетельства тому присутствуют и в статье Ларса Фроде Ларсена и Ингара Слеттена Коллоена в норвежской «Афтенпостен» от 12.12.2004.
Гамсун — Марике Стьернстедт от 10.10.1949.
Гамсун — Виктории Гамсун от 31.10.1949.
Гамсун — Туре Гамсуну от 12.12.1949 и 16.12.1949.
Туре Гамсун описывает это событие со слов брата и его жены. Туре Гамсун «Спустя вечность».
Мария Гамсун «Под сенью золотого дождя».
Автор данной биографии Гамсуна написал пьесу, действие которой разворачивается с момента возвращения Марии Гамсун в Нёрхольм в апреле 1950 года и вплоть до смерти Гамсуна в феврале 1952-го. Пьеса называется «Я могла бы плакать кровавыми слезами». Ее премьера в Государственном театре состоялась в 2004 году.
Мария — Туре Гамсуну, апрель 1950 и 28.04.1950, приводится по книге Туре Гамсуна «Спустя вечность».
Сигрид Стрей рассказывает о посещении Нёрхольма в своей книге «Мой клиент Кнут Гамсун».
После смерти Гамсуна Виктория выступила с судебным иском против Марии Гамсун, сводных братьев и сестер. Она выиграла дело. Мария и ее дети подали кассационную жалобу, но пошли на примирение до пересмотра дела в Верховном суде.
Григ — Туре Гамсуну, август 1951. Биргит Йернес «Мария Гкмсун».
Мария Гамсун — Григу от 22.08.1951, NBO. Через три года издательство «Аскехоуг» начало выпускать ее книги.
Мария — Сесилии Гамсун от 18.02.52, КВК.