Сатиндер Кумар Ламбах родился 16 июля 1941 года, учился в университетах Пенджаба и Дели. С 1964 года состоит на дипломатической службе. Работал секретарем посольства Индии в СССР (1965-68 гг.), в МИДе Индии (1968-72 гг.), первым секретарем индийской миссии в Бангладеш (1972-73 гг.), главой коммерческого отдела посольства Индии в Риме (1974-78 гг.), заместителем посла Индии в Пакистане (1978-82 гг.), главой департамента в МИДе Индии (1982-86 гг.), послом Индии в Венгрии (1986-89 гг.), генеральным консулом Индии в США (Сан-Франциско, 1989-91 гг.), высший комиссар Индии в Пакистане (1992-95 гг.), посол Индии в Германии (1995-98 гг.) и в России с октября 1998 года.
— Господин посол, мы поздравляем вас со знаменательным юбилеем — 50-летием вступления в силу Конституции республики Индии. Тогда, 26 января 1950 года, даже самые оптимистически настроенные люди не ожидали, что к 2000 году эта отсталая и бедная страна станет одной из наиболее авторитетных держав в мире. Что сделало возможным проведение модернизации в стране в рамках исторического периода?
— В последние полвека развитие мировой экономики шло значительно быстрее, чем за последние четыре тысячелетия. Умелое экономическое планирование в Индии в первые годы нашей независимости способствовало созданию широкой научной и промышленной базы и опиралось на рациональное использование богатых сырьевых ресурсов страны.
В конце 60-х годов произошло резкое увеличение производства зерновых, что позволило Индии добиться самообеспеченности продовольствием. В начале 80-х годов была поставлена задача модернизации индийской экономики. Она подразумевала собой структурную перестройку экономики, создание новых и расширение действующих отраслей производства, освоение передовых технологий.
Новые реформы подготовили почву для либерализации экономики, начатой в 1991 году. Темпы прироста национального дохода свыше 5 процентов в год. Инфляция находится под контролем, предпринимаются шаги по либерализации финансового и страхового сектора, развивается инфраструктура. В 90-е годы индийские фирмы добились замечательных успехов в области информационных технологий. Стандарты эффективности и конкурентоспособности заметно отличаются от тех, что были десятилетия назад. В значительной степени это стало возможным благодаря устранению барьеров для доступа на индийские рынки.
— Индия — страна с населением более миллиарда человек, она обладает ядерным потенциалом и находится в первом десятке промышленно развитых держав. Ее называют также "крупнейшей демократией в мире". Какое влияние — политическое, экономическое и интеллектуальное — Индия способна оказывать на внешний мир в XXI веке?
— Моя страна, действительно, составляет, примерно, одну шестую часть населения всего человечества. Более четверти граждан Индии составляет средний класс, мы занимаем третье место в мире по численности квалифицированных научных кадров, а наша экономика является пятой в мире по своей покупательной способности. Неудивительно, что наши достижения, наши проблемы будут иметь значительный резонанс в мире. Защита основных свобод, фундаментальных прав и демократии является целью государственного устройства страны. Индийские опыты и философия воплощают в себе концепцию секуляризма, плюрализма, религиозной терпимости, этнического равенства. Я вовсе не хочу сказать, что в этом отношении у нас нет недостатков и что мы не испытываем трудностей — Индия развивается по тому же пути прогресса, по которому идет все человечество, а исключения или отклонения только подтверждают это правило.
Моя страна также является активным защитником демократизации международного порядка и усиления роли развивающихся стран в международном процессе принятия решений, равно как и большей самостоятельности во внешнеполитическом выборе. Независимая Индия была среди защитников политики неприсоединения и следовала этой политике; выступала против конфронтации и военных блоков и союзов.
Принципы невмешательства и мирного сосуществования с соседями, уважение суверенитета и целостности наций, как провозглашено в "папчашила" ("Пять принципов"), всегда были и будут оставаться в центре индийской внешней политики. Касаясь озабоченности международного сообщества, равно как и Индии, правами человека, могу сказать, что максимальная сила, которую получает внешняя политика моей страны от ее приверженности идеалам демократии и верховенства закона, зависит от гарантий, которые дает нам именно Конституция. Мы также верим в то, как это было заявлено нашим министром иностранных дел Джасвантом Сингхом на 54-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке 22 сентября 1999 года, что "...хотя все демократически правительства стараются способствовать хорошему управлению, соблюдению прав человека и общественной ответственности, перспективы решения их и способности выполнения их все-таки различны. При негибком применении западного опыта и его системы ценностей может возникнуть отторжение, не способствующее диалогу и конструктивным решениям. Индийской опыт также является добрым примером для уроков сочетания поиска экономического роста с возможностью социальной справедливости.
— Господин посол, в первые дни независимого развития ваша страна столкнулась с проблемами религиозного и этнического несогласия, центробежных тенденций, которые могут расколоть страну. Несмотря на парад суверенитетов, "индийский котел" не взорвался. Насколько подходит опыт индийского федерализма для других "переходных обществ", сталкивающихся с подобными проблемами, в частности, и для нашей страны?
— Среди крупнейших достижений и вкладов индийской демократии является ее фактически непрерывное функционирование, даже тогда, когда многие другие страны в подобных ситуациях испытывали обратный процесс. Она также внесла вклад в сохранение единства страны и в обеспечение демократического клапана для того, чтобы спустить давление, которое неизбежно создается при процессах развития.
Миллиард людей в Индии живет как единая нация в условиях свободы. Ни одна из существовавших демократий не имела такого многообразия в единстве, такой мозаики взаимодействия народов. Такой опыт является уникальным в истории человечества. В мире существуют двенадцать великих религий — и все они процветают в Индии. У нас есть 18 основных языков, имеющих различные алфавиты и происходящие из разных корней. Благодаря неуклонной приверженности нашим национальным культурным ценностям и традициям терпимости, нашей составной культуре и секуляризму и нашим программам экономического и социального развития мы сохраним наше единство в течение последних пяти десятилетий.
И Индия, и Россия, будучи демократиями, обладающими этническим, культурным, религиозным, региональным и лингвистическим многообразием, сталкиваются со сходными вызовами сил агрессивного национализма, сепаратизма, религиозного и политического экстремизма и международного терроризма.
Россия, так же, как Индия, твердо защищает свои национальные ценности. Обе страны убеждены в том, что дестабилизация отношений между этническими и религиозными группами, попытки насильственно вытеснить их, этнические чистки и содействие внутреннему и международному терроризму ведут к уничтожению всех позитивных и конструктивных элементов, накопленных человечеством. В Московской декларации от 1994 года Индия и Россия согласились обменяться позитивным опытом в строительстве наций, включая то, что относится к необходимости децентрализации без нанесения ущерба целостности и единству государств.
— В отличие от ведущих демократий Запада, Индия поддерживает действия российских федеральных сил в Чечне. Как можно объяснить такую позицию Дели, особенно с учетом того факта, что один из архитекторов республики Индии — Махатма Ганди — призывал к ненасилию?
— Махатма Ганди заявлял, что "нет необходимости в господстве одной религии, но — во взаимном уважении и терпимости приверженцев различных религий. Мы желаем достичь не однообразия, а единства в многообразии". Индия продолжает поддерживать безоговорочное соблюдение принципов уважения территориальной целостности и единства государства как ключевого фактора жизнеспособности многоэтнических государств. Индия придерживается взгляда, согласно которому ситуация на Северном Кавказе является проявлением проблемы международного терроризма и экстремизма, жертвой которых является и моя страна. Индия выражает свою солидарность с российским правительством и народом России и выступает против любого действия, которое дестабилизирует государство и конституционный порядок. Есть также доказательство происхождения этих террористов, источники их финансовой и другой поддержки и лагерей, где они проходят подготовку. Международное сотрудничество, основываясь на этой информации, должно бороться с терроризмом и способствовать более стабильному миру.
— Господин посол, отношения между Москвой и Дели в последние пятьдесят лет претерпели значительные изменения. Однако новое ухудшение отношений Москвы с Западом заставляет российскую политическую элиту демонстрировать желание разыграть иногда "китайскую", иногда "индийскую" карты. Возможно ли начать серьезную "дружбу против США" снова?
— Отношения между Индией и Россий характеризуются взаимным уважением и доверием. Они выросли до уровня стратегического партнерства, которое является естественным и логическим шагом в развитии исключительно теплых исторических связей между двумя странами и которое укреплялось в прошедшие десятилетия и годы взаимовыгодным сотрудничеством во всех сферах взаимодействия. Наши отношения с Россией имеют собственную динамику и не направлены против любой третьей страны.
— Какую роль в истории современной Индии сыграла Конституция, принятая 50 лет назад?
— Индийская история насчитывает пять тысяч лет, из них только последние полвека страна прожила в условиях конституционного строя. Конституция способствовала консолидации индийского общества и обеспечила условия для поступательного развития страны. В отличие от России, где сталинская, брежневская и ельцинская конституции радикально отличались друг от друга, индийская конституция принципиальным образом не менялась, в нее лишь вносились отдельные изменения, отвечающие велению времени. Так, в первые годы независимости были приняты поправки, предусматривающие предоставление гарантированного числа мест в парламенте неприкасаемых и представителям низших каст. Это было сделано для того, чтобы вовлечь традиционных аутсайдеров общества в активную политическую и социальную жизнь. А в настоящее время обсуждается проект поправки, согласно которой 33 процента мест в парламенте будет предоставлено женщинам. Данная поправка отражает растущую роль женщин в жизни общества. Замечу, что такого положения нет ни в одной из стран мира.
— Научил ли индийское общество чему-нибудь печальный опыт развала СССР, какой урок вы извлекли из него?
— Народы Индии имеют возможность решать судьбу правительства каждые пять лет, причем как на федеральном уровне, так и на уровне штатов. Наличие эффективного механизма смены власти — чрезвычайно важное обстоятельство, позволившее нам избежать распада. И второе — секуляризм, не позволивший Индии стать "страной для индусов". Освобождение от церковного влияния обеспечило равноправие представителей всех конфессий и устранение почвы для постоянных конфликтов на религиозной почве.
— А в целом, какие уроки извлекла Индия из своей истории?
— Главный урок последних 50 лет — необходимость проведения взвешенной демографической политики, поддержание контроля за рождаемостью, а также развитие обучения грамотности народа.
— То, что для вас является проблемой, — проблема и для нашей страны, но с обратным знаком: у вас дети рождаются с избытком, у нас — слишком мал прирост населения. Я вспоминаю слова Рабиндраната Тагора: "Рождение детей — знак того, что Бог еще не полностью отвернулся от нас". Судя по этим словам знаменитого поэта, Бог от Индии не отвернулся!
— Но учтите, что Тагор сказал это сто лет назад, и сегодня ему пришлось бы извлечь урок из истории и несколько отредактировать самого себя. Тагор, конечно же, по существу, был прав, но рождаемость должна поддерживаться на таком уровне, чтобы она оптимальным образом отвечала задачам развития страны. К этому мы и стремимся.
— Ваше отношение к русской культуре?
— Русская культура — одна из старейших и самых уважаемых в мире. Я рад тому, что индо-российские культурные отношения по-прежнему активно развиваются. В последнее полугодие состоялись три важных события в культурной жизни наших стран: дни Дели в Москве, 10-летие создания культурного центра Джавахарлала Неру в посольстве Индии в Москве и выпуск хинди-русского словаря. Нашим вкладом в юбилей великого поэта России А. С. Пушкина стали переводы его произведений на хинди. Это только часть нашего культурного сотрудничества, которое, надеюсь, будет продолжаться и впредь. Отмечу также, что публикация серии материалов о нашей стране в "Исторической газете" в прошлом году под рубрикой "Народы мира" имела также добрый резонанс и была переведена на многих языки в Индии.
— Благодарим вас, господин посол, за интересную беседу.
Беседу вели Анатолий ПАРПАРА и Сергей СТРОКАНЬ
Курсы по оформлению подарка 6