Примечания

1

Чуга – старинная одежда, длиннополый кафтан.

2

Мыт – пошлина, взимавшаяся за провоз товаров.

3

Куна – денежная единица в Древней Руси. Название происходит от меха куницы.

4

Брама – ворота.

5

Берковец, полуберковец – старинная русская мера веса. Берковец – 10 пудов.

6

Покрученик – приказчик.

7

Бусел – аист.

8

Кнехты – слуги (нем.).

9

Лира – струнный музыкальный инструмент.

10

Бискуп – епископ.

11

Тиуны (или тивуны, цивуны), маршалки – чиновники в Великом княжестве Литовском

12

Позорник – участник представления – «позора».

13

Рухлядь – здесь: дорогие меха.

14

Жолнеры – солдаты (польск.).

15

Схолары – так назывались тогда студенты.

16

Кто этот красивый юноша и откуда прибыл? (лат.)

17

Георгий, сын Луки Скорины. И прибыл из славного города Полоцка, что находится в русской земле (лат.).

18

Схизма буквально означает раскол. Так католическое духовенство именовало православную церковь.

19

Болеслав Храбрый – польский король (962–1025).

20

Франциск, сын Луки из Полоцка (лат.).

21

От латинского слова «artes», то есть искусства.

22

Минерва – богиня мудрости.

23

Бурсами назывались интернаты средневековых университетов, содержавшиеся за счет церкви или частных благотворителей, где жили бедные схолары и некоторые из неимущих бакалавров и магистров.

24

Морфей – бог сна.

25

Виншую – поздравляю (польск.).

26

Кводлибетарий – руководитель.

27

Товарищ – военный чин в польском войске того времени.

28

Бирюч – глашатай

29

Район у подножия горы, на которой стоял замок.

30

Мезга – тонкая прослойка мякоти между корой и древесиной.

31

Так на Руси, принявшей греко-православную веру, называли иконы.

32

Струг – речное судно, род барки.

33

Детина – так назывался помощник лоцмана на полесских реках.

34

Вандровать – путешествовать, бродяжничать (белорусск.).

35

Литовский грош – примерно девять копеек золотом.

36

Вир – омут, глубокое место.

37

Гаковница – небольшая пушка.

38

Кому честь, кому слава, кому дань (лат.).

39

Где долг, там и заслуга (лат.).

40

Жебрак – нищий (белорусск.).

41

Хаза (от латинского слова «casa») – домик, лагерный барак. Отсюда позднее – казарма.

42

Победа! (лат.)

43

Дукат – крупная монета. Кватрино – разменная.

44

Кондотьер – предводитель наемных отрядов в Италии в XIV–XV веках.

45

Донателло – знаменитый итальянский скульптор.

46

Карлов университет. – Чешский король Карла IV основал в Праге в 1348 году университет, носивший его имя.

47

«День гнева», католическая молитва (лат.).

48

Моя вина (лат.).

49

Около шестнадцати лет Франческо Петрарка провел в уединении в Воклюзе, невдалеке от Авиньона.

50

Клавдий Гален – древнеримский врач.

51

Гиппократ – древнегреческий врач.

52

Мурали – зодчие.

53

Сапа – подкоп, траншея.

54

В те времена Прага состояла из трех самостоятельных городов: Старого Места, Нового Места и Малой Стороны с древним кремлем – Градчином.

55

Утраквисты, или подобеи, – представители умеренного гуситского учения, выступавшие как против папства, так и против гуситских сект: таборитов и чешских братьев, поддерживаемых народными массами. В ту пору утраквисты были господствующей силой в Чехии.

56

Вульгата – латинский текст Библии.

57

Секуляризация – переход поместий или учреждений из церковного в светское владение.

Загрузка...